中英對照 AI 慢歌 - Fisherman’s Light | 加拿大19世紀詩歌 | Canadian Poem Song (ESL)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 มิ.ย. 2024
- 中英對照 AI 慢歌。歌詞來自加拿大詩人 Mrs. (Susanna Strickland) Moodie,旋律優美動人。這首詩描述了一個熌耀着漁船燈光的靜夜,是加拿大的珍貴遺產和經典之作。中文翻譯歌詞是本人手筆,請多多指教。
AI-generated song with lyrics from Canadian poet Mrs. (Susanna Strickland) Moodie. This poem about a serene night lit by cheerful fisher's boat lights is a precious heritage and a classic of Canada. The melody is calming and soothing. - เพลง
太美了!❤️
多謝!