10 words of GERMAN origin that you commonly use in SPANISH! 🧐

āđāļŠāļĢāđŒ
āļāļąāļ‡
  • āđ€āļœāļĒāđāļžāļĢāđˆāđ€āļĄāļ·āđˆāļ­ 25 āļ.āļĒ. 2024

āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™ • 334

  • @mariarosarodriguez9786
    @mariarosarodriguez9786 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +24

    Un cacho de cultura nunca estÃĄ de mÃĄs bendiciones 👌

  • @arielhernancarrasco6238
    @arielhernancarrasco6238 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +19

    Buenisimo el video!👍👍!! Un "brindis" ðŸūðŸūpor estas 10 palabras del AlemÃĄn!!! Saludos y Bendiciones desde ðŸ‡Ķ🇷ðŸ‡Ķ🇷😁😁ðŸĪ—ðŸĪ—ðŸĪ“ðŸĪ“

    •  āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      ÂĄÂĄArriba Argentina!! 😎ðŸ‡Ķ🇷

    • @inesperezmarino9673
      @inesperezmarino9673 7 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Salud! Herr Carrasco.

    • @dicklongstroke5414
      @dicklongstroke5414 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Prost!

  • @zitaolmos6788
    @zitaolmos6788 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +79

    En el espaÃąol hay muchísima palabras de diferentes idiomas obviamente latin griego,y los idiomas derivados de estos, hay palabras en polaco muy similares, en turco y ÃĄrabe y desde luego vocablos de nuestras lenguas indígenas, nuestro idioma es una riqueza.âĪ

    • @juandiegovalverde1982
      @juandiegovalverde1982 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +11

      Yo estuve en Polonia y vi una librería que tenía escrito en la vitrina "literatura".

    • @andreballon7362
      @andreballon7362 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

      En inglÃĐs tambiÃĐn hay muchas palabras que tienen como origen el latín

    • @moonyaan
      @moonyaan 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      como todos los idiomas

    • @juandiegovalverde1982
      @juandiegovalverde1982 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@moonyaan pero unos mÃĄs otros. En el islandÃĐs la mayoría del lÃĐxico viene del nÃģrdico antiguo, mientras que en el albanÃĐs la mayoría viene de otros idiomas como el latín, el griego, el serbocroata y el turco.

    • @melgaard45
      @melgaard45 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      No hay apenas palabras en espaÃąol que tengan origen turco. La mayoría tienen su origen en el latín (87%), griego, y un poco menos en idiomas como el ÃĄrabe y el germÃĄnico.

  • @pabloandresmalverdesahd9081
    @pabloandresmalverdesahd9081 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +9

    DespÚes de la palabra "AcordeÃģn" quedÃģ el gancho perfecto para poder poner la palabra "Folclor" que tambiÃĐn viene del alÃĐmÃĄn, "Folklore"

  • @SembrandoElKaos
    @SembrandoElKaos āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +25

    Una aclaraciÃģn germÃĄnico no es lo mismo que alemÃĄn, la mayoría de las palabras son de origen germÃĄnico, o sea pueblos que se acentaron en diferentes partes de europa y llevaron consigo su lengua germÃĄnica. El idioma alemÃĄn se formÃģ despuÃĐs y es parte de las lenguas germÃĄnicas.

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Por ejemplo a la península ibÃĐricaâ€Ķ

    • @marcelopose
      @marcelopose 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      Las lenguas germÃĄnicas son el inglÃĐs, alemÃĄn y holandÃĐs

    • @SembrandoElKaos
      @SembrandoElKaos 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@marcelopose y?

    • @angelicopastrano1128
      @angelicopastrano1128 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Con razÃģn, segÚn yo Krieg es guerra y no tiene mucho que ver con la palabra war y guerra

  • @BETOETE
    @BETOETE āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +13

    muy interesante para qiienes nos gustan los idiomas; chucrut o como se escriba en frances no es sino la adopcion de la comida similar sauerkraut. El espanol adopto algunas palabras francesas de orogen aleman como guerra, guardia, ropa y albergue, pero hay una que me llama la atencion, es RAD en aleman, plural rader con umlaut en la a y se pronuncia casi igual a rueda en espanol, eso quiere decir qie la base primaria de los idiomas indoeuropeos es similar.

  • @MotinQ
    @MotinQ āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +29

    La Única que acertÃĐ fue la de kínder, en mi país se utiliza kuchen para seÃąalar a pasteles hechos con rellenos de fruta, otra palabra es chucrut que hace referencia al repollo (col) fermentado.

    • @Toni-if4rj
      @Toni-if4rj 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

      Pero chucrut es una palabra mal escrita y mal dicha en alemÃĄn se escribe : "Sauerkraut" que significa col agria y si quieres saber cÃģmo se pronuncia cÃģpiala en el traductor de Google y pulsa el altavoz pero se pronuncia así: "Sauacraud " escrito tal y como se pronuncia

    • @mercypachecodevelez7659
      @mercypachecodevelez7659 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Pero chucrut no existe en aleman

    • @Toni-if4rj
      @Toni-if4rj 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      @@mercypachecodevelez7659
      No , en alemÃĄn esa palabra no existe ademÃĄs que su pronunciaciÃģn suena muy rara en alemÃĄn , mÃĄs bien parece una palabra turca
      Creo haber leído una vez que la palabra Chucrut no viene de una traducciÃģn directa del alemÃĄn si no que viene del francÃĐs al espaÃąol
      Se trata de una comida muy tradicional alemana y siempre me choco el porque en EspaÃąol hasta en los envases se escribe así de mal ya que la palabra original Sauerkraut dista muchismo de Chucrut , no se parecen en nada y por eso me interese hace tiempo en investigar y como digo resulta que no es una traducciÃģn del alemÃĄn si no del francÃĐs, pero no recuerdo donde lo leí
      Originalmente parece ser que la Sauerkraut tiene su origen primigenio en China

    • @miguel37252
      @miguel37252 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Chucrut es del frances choux- crut ,en aleman es sauer-kreut

    • @Toni-if4rj
      @Toni-if4rj 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      @@miguel37252
      Si correcto, Sauerkraut en realidad se compone de dos palabras pero se escribe todo seguido Sauer y kraut ( Agrio col ) pero Kraut tambiÃĐn significa planta , hierba o similar
      En alemÃĄn muchas palabras se compnen de dos o mÃĄs palabras que se juntan y forman una sola , por eso algunas palabras en Aleman son tan largas
      La palabra en alemÃĄn mÃĄs larga es:" DonaudampfschifffahrtselektrizitÃĪtenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft" es correcta pero en realidad es una broma que hicieron , en realidad no existe en espaÃąol sería algo asi como :
      "Sociedad de suboficiales de navegaciÃģn y planta principal de construccion electrificada a vapor del Danubio "
      Es cachondeo , claro ... Luego para que digan que no tenemos sentido del humor

  • @ManuelGarcia-tw7bf
    @ManuelGarcia-tw7bf 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    En Chihuahua MÃĐxico, como en otros estados del país, hay varios pobladores menonitas de origen alemÃĄn.

  • @josearturomorenoponce.5925
    @josearturomorenoponce.5925 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

    Muy didÃĄctico, ilustrativo. Gracias por compartir ta valiosos conocimientos.

  • @oscarantoniofloresduarte2283
    @oscarantoniofloresduarte2283 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

    Me gustÃģ. Muy bonita tu presentaciÃģn del vídeo. Tienes un hermoso like.

    •  āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      ÂĄMuchas gracias! 👌🏞😉

  • @juanborges5681
    @juanborges5681 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +8

    Muy educativo !!

  • @saradeirmendjian6741
    @saradeirmendjian6741 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Muchísimas gracias por la informaciÃģn Siempre se aprende algo ,👍👏âĪïļðŸ™

  • @marthaluciaramirezzapata9983
    @marthaluciaramirezzapata9983 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

    Excelente vídeo y muy educativo, gracias 🎉

  • @chesvilgonzalezvilches8309
    @chesvilgonzalezvilches8309 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +82

    En el espaÃąol hay muchas mÃĄs, que recuerde. Albergue, yelmo, brandy, etc.

    • @enrictarrago1833
      @enrictarrago1833 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      Ummmm....yelmo te lo compro. El resto.....no creo.

    • @chesvilgonzalezvilches8309
      @chesvilgonzalezvilches8309 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@enrictarrago1833 Busca y encontrarÃĄs!

    • @chesvilgonzalezvilches8309
      @chesvilgonzalezvilches8309 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

      @@enrictarrago1833 vocablo GermÃĄnico " Haribairgo" lugar dÃģnde se alberga el EjÃĐrcito. Hargis= EjÃĐrcito. Bairgan= guardar, conservar. Se convirtiÃģ al alemÃĄn antiguo en " Heriberga" que evolucionÃģ hacia el actual " Herberge " en las lenguas europeas " Haribairgo " derivÃģ hacia el italiano albergo, el francÃĐs auberge, y el espaÃąol albergue. Sobre brandy su etimología, brandewinj = vino fuerte, es alemÃĄn antiguo, tengo que averiguar mÃĄs.

    • @enrictarrago1833
      @enrictarrago1833 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      @@chesvilgonzalezvilches8309 pues te agradezco muchísimo tu aclaraciÃģn. Soy políglota y me chirriaban algunos tÃĐrminos. El del yelmo no, claro, ese era evidente. Gracias por lo detallado de tu comentario.

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      El brandy solo se usa para describir un tipo de licor no para referirse a vino.

  • @menendo5471
    @menendo5471 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +44

    En mÃĐxico usamos la palabra germanica (Kohl) "Col" mientras que la mayoria de países hispanos usan la palabra "Repollo"

    • @mdc734
      @mdc734 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      En Colombia la "Col" es de la familia de las crucíferas como el repollo; muy parecidos pero no es propiamente tal. En alemÃĄn repollo se dice Kraut.

    • @luisjimenez-ix1eg
      @luisjimenez-ix1eg 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +9

      Soy de MÃĐxico y siempre he escuchado que se le dice repollo.

    • @menendo5471
      @menendo5471 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      @@mdc734 vale, no sabía que había dos (o posiblemente mÃĄs) plantas parecidas. Yo de la que hablo se encuentra de color verde claro y tambien en morado/tinto.

    • @mdc734
      @mdc734 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@menendo5471 ellos tambiÃĐn tienen ese "rotkraut".

    • @menendo5471
      @menendo5471 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

      @@luisjimenez-ix1eg Pues no se que decirte, Soy de Jalisco y siempre he escuchado col, la palabra repollo la conozco solo por gente que no es de Mexico.

  • @josecampos5167
    @josecampos5167 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +11

    Me encantÃģ el video muchas Gracias. Me imagino que deben haber muchas mÃĄs, en Chile usamos: KÞchen, Chukrut, Strudel y Vienesas (salchichas)

    • @carmendelera4156
      @carmendelera4156 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      ÂŋLe llaman ÂŦKÞche“ a la cocina?

    • @virginiact2974
      @virginiact2974 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      KÞchen.

    • @WikiRacing
      @WikiRacing āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      La palabra "Kuchen" para referirse a las tartas de frutas, no lleva cremillas. Si tuviera cremillas (KÞchen) se referiría a la cocina y el Chucrut en aleman se dice "Sauerkraut"

    • @carmendelera4156
      @carmendelera4156 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      @@virginiact2974 , esa palabra significa literalmente ÂŦcocinasÂŧ. ÂŦDie KÞcheÂŧ es una cocina y ÂŦder KuchenÂŧ, pastel. Una tarta es ÂŦdie TorteÂŧ.

  • @joseantoniolopez9995
    @joseantoniolopez9995 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +20

    Cierta profesora de una universidad francesa ha buscado numerosas palabras antiguas que se utilizan de forma similar en paises con lenguas derivadas del latín y que no son de origen latino. Su teoría es que provienen de un idioma europeo anterior al latín. El hecho de que muchas provengan del alto alemÃĄn puede ser porque este idioma provenga de un idioma prístino europeo.

    • @carpetanoknight9727
      @carpetanoknight9727 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +8

      Dudo mucho esa teoría. Teniendo en cuenta que antes del asentamiento de los indoeuropeos por toda Europa se desconoce en muchos casos que habitantes vivían en las regiones latinas.
      La teoría mÃĄs acertada es que tras la caída del Imperio Romano, las tribus germÃĄnicas empezaron a entrar y a establecerse en los territorios de Hispania, Las Galias y Península ItÃĄlica, esas tribus germÃĄnicas como por ejemplo los Visigodos se asentaron en la Hispania Romana formando un Reino durante unos siglos, esos visigodos hablaban godo (lengua germÃĄnica) que influenciÃģ al romance hispÃĄnico, futuro castellano, aportando palabras nuevas. AÚn así las lenguas germÃĄnicas tienen el mismo origen, que el latín, eslavo, celta, griego, por lo tanto aunque los idiomas hayan ido evolucionando con los siglos tienen un origen comÚn y hay palabras muy parecidas. Un saludo!

    • @magdalenaelisa
      @magdalenaelisa āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      El idioma alemÃĄn es sajÃģn, el que usaban los vikingos del siglo V y VI, que veo que se usa para explicar los vocablos, pero hoy día, el alemÃĄn ha evolucionado y, por ejemplo, falda es rock, y guerra es Krieg

    • @sakuramk6233
      @sakuramk6233 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      El "alto alemÃĄn" o „Hochdeutsch“ es mucho mas nuevo que el latín .
      De hecho , originalmente la palabra (Hochdeutsch) no era mÃĄs que un tÃĐrmino colectivo para los dialectos del sur y el centro de Alemania.

  • @WikiRacing
    @WikiRacing āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +42

    - Aqui en Chile, se usa la palabra alemana "Kuchen" que allÃĄ significa "Torta/pastel", para referirse a las Tartas de frutas.
    - Hasta los aÃąos 80s, a la cerveza se le llamaba "Pílsener" o de manera abreviada "Pílsen" que es deribado del aleman "Pilsner" y "Pils"

    • @carmendelera4156
      @carmendelera4156 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +9

      Na ja: ÂŦDer Ursprung des Pilseners liegt, wie der Name bereits verrÃĪt, in der tschechischen Stadt PilsenÂŧ.

    • @hectorob2799
      @hectorob2799 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      😅

    • @deniz_1990
      @deniz_1990 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Es por eso q una cerveza aqui en peru se llama "pilsen"... lo q uno llega a aprender

    • @WikiRacing
      @WikiRacing 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      @@deniz_1990 Y en Colombia y Paraguay, tambiÃĐn hay una cerveza llamada "Pilsen". Como en Ecuador hay una cerveza que se llama "Pílsener".

    • @JoseAleman-rl5lp
      @JoseAleman-rl5lp 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Pils nombre de una ciudad que da nombre a un tipo de cerveza.

  • @victoriaestradaceli141
    @victoriaestradaceli141 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +8

    Bien dicho hasta pronto y gracias 😅😅😅 q maravilloso sería q entendieramos y hablaramos todas las lenguas o idiomas, no les parece que desde alli empiezan las barreras ðŸ˜ŪðŸ˜ŪðŸ˜Ē

  • @enriquelopez2176
    @enriquelopez2176 21 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Gracias por el gran aporte cultural lingÞístico un abrazo

  • @SickLid242
    @SickLid242 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +19

    La palabra inglÃĐs "kid" no viene de Kinder aunque lo parece. Es de nÃģrdico antiguo "kith", una cabra joven, entonces "kitze" en aleman, un ciervo joven.

    • @siranxothedon
      @siranxothedon 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Estabas tÚ ahi para verlo

  • @evaluna3909
    @evaluna3909 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Un poco de cultura.
    Gracias ⚘ïļ

  • @marianorivero9028
    @marianorivero9028 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

    EXCELENTE, MUY BUENO

    •  āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      ÂĄMuchas gracias por comentar! 🙂👌🏞

  • @marcelopose
    @marcelopose 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +8

    En espaÃąol hay algunas palabras de origen hÚngaro:
    HÚsar (huszÃĄr)
    Sable (szably)
    Coche (kocsi)
    Paprika (pÃĄprika)
    Salame (szÃĄlÃĄmy)
    Torta
    Chal (sÃĄl)
    Zarda (csÃĄrdÃĄ)
    Goulash (gyulÃĄs)

    • @nemesiochupaca5024
      @nemesiochupaca5024 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Sal no es hÚngaro. En ambos casos viene del latín "sal salis"

    • @roalvaredo
      @roalvaredo 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ​@@nemesiochupaca5024"chal" no sal!!!!! Un chal es una prenda de vestir 😅

    • @nemesiochupaca5024
      @nemesiochupaca5024 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@roalvaredo Cierto, me confundí viendo sal entre parÃĐntesis y creí que chal era sal en hÚngaro
      Es decir lo pensÃĐ al revÃĐs de como es (encima que no se hÚngaro luego no podía contrastar para la comprobaciÃģn)

  • @jonassatchariel
    @jonassatchariel 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    Buenas Tardes. Cyrill Demian se robÃģ los derechos intelectuales patentando el acordeÃģn como un invento suyo. Pero el AcordeÃģn lo creo realmente Leonardo Da Vinci hacia la segunda mitad del siglo XV.- Saludos.

  • @jorgetoro3573
    @jorgetoro3573 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +8

    TambiÃĐn, faltÃģ la palabra "bandoneÃģn", otro instrumento musical, parecido al acordeÃģn. Su nombre deriva de "band", porque, su inventor, se llamaba Heinrich Band.

    • @pedroherrera4218
      @pedroherrera4218 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      El que fue bautizado como bandoleon en un principio en realidad nacio como un organo portatil para procesiones religiosas. Cuando recalo en Buenos Aires y fue incorporado al tango querido fue el instrumento por excelencia siendo su primer gran propulsor y maravilloso ejecutante don Eduardo Arolas que a pesar de las grabaciones de muy mala calidad se puede escuchar al tigre del bandoneon que tambien fue un gran compositor de tangos inolvidables de gran calidad, lamentablemente Arolas murio en Paris siendo aun muy joven y la causa de su muerte aun hoy es dudosa. Salute

    • @jorgeo4483
      @jorgeo4483 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      AcordeÃģn no es alemÃĄn, su inventor sí. El nombre proviene del latín accordāre del que se deriva acuerdo, acorde en mÚsica, por tanto no es alemÃĄn, el inventor recurriÃģ al latín, como el 90% de las palabras cultas de las lenguas germÃĄnicas provienen del latín, de hecho cuando un inglÃĐs escucha a un espaÃąol hablar en su idioma nos dicen que tenemos un inglÃĐs muy culto, lÃģgico, la mayoría de palabras cultas o tÃĐcnicas son del latín e idÃĐnticas o parecidas.
      Robar no viene del alemÃĄn, es un germanismo del latín raubare, es decir, no nos llega por el alemÃĄn sino por el latín.
      Kinder no se utiliza en espaÃąol.
      En EspaÃąa el vals se reserva a bodas y eventos de la realeza bÃĄsicamente. Aquí se hacía presentaciÃģn en sociedad de mujeres casaderas estrenando vestido largo y puede que un baile pero muy formal hace tres generaciones. AL espaÃąol llega del francÃĐs, por tanto es un galicismo.

  • @marinal.9671
    @marinal.9671 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

    Me encantÃģ el video 👏👏👏👏😍âĪâĪ

    •  āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      ÂĄMuchas gracias por tu comentario! 🙏ðŸŧ

  • @cesarcalderon144
    @cesarcalderon144 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Saludos desde Nicaragua. Le felicito por su canal. Devoro vídeo tras vídeo. Lo encuentro muy interesante para los que amamos la etimología. Éxito en sus futuros trabajos.

  • @sizapakari
    @sizapakari 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Gratitud

  • @karinac.4995
    @karinac.4995 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    En Argentina podes ir a una panaderia y pedir un strudel de manzana o berlinesas. Con la inmigracion de tantos europeos luego de la segunda guerra se incorporaron muchas cosas de todas partes

    • @MarinaDeMÃĐxico-m6f
      @MarinaDeMÃĐxico-m6f 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Los nazis que recibieron.

  • @nildalopez9644
    @nildalopez9644 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Gracias !!! Excelente canal. Me encanta aprender sobre lenguaje, idiomas, etc.

  • @Perlita-rq1hg
    @Perlita-rq1hg 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Muchas gracias!!!

  • @concepciongallo229
    @concepciongallo229 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

    Me gusta gracias por compartir bendiciones saludos de Uruguay

  • @HectorGonzalez-bh5hz
    @HectorGonzalez-bh5hz āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

    Excelente informaciÃģn. Apapacho.

    • @BETOETE
      @BETOETE āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      eso es tambien aleman?

  • @eduquemoperu
    @eduquemoperu 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    ÂĄQuÃĐ interesante! Gracias por ilustrarnos.

  • @esperanzajimenezrivera9428
    @esperanzajimenezrivera9428 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Muy interesante, Yo llevo viviendo mas de 50 aÃąos en Alemania y no lo sabia, gracias desde Alemania.

    • @anarovira5138
      @anarovira5138 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Yo vivo en Alemania tambiÃĐn desde 15 aÃąos

  • @JuanMoreno-wo5yb
    @JuanMoreno-wo5yb 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    I subscribed because there are many interesting videos in your list âĪ. Thanks

  • @carloseduardog.p.arcoverde7373
    @carloseduardog.p.arcoverde7373 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    No portuguÊs temos bombom (trufa de chocolate), espelunca (bar nÃĢo muito bom, de spelunk), bliz (ronda policial, derivada de blitzkrieg) e outras que nÃĢo lembro.

    • @erikalan_SCP
      @erikalan_SCP 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      TÃĐcnicamente nuestras lenguas tienen la misma raíz

  • @javiermoreno4681
    @javiermoreno4681 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Un video muy interesante y Útil. Gracias por compartir.😊

  • @gracielayver-webb7910
    @gracielayver-webb7910 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Muy interesante, ÂĄcomo siempre! Muchísimas gracias.

  • @andreballon7362
    @andreballon7362 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    TambiÃĐn podriamos agregar Leitmotiv y otras palabras mÃĄs 😊.

  • @rosalbaprietorubio3519
    @rosalbaprietorubio3519 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Y yo, orgullosa por la cuna del acordeÃģn, Valledupar Colombia. Bueno brindo con vino blanco

  • @esterlopez09
    @esterlopez09 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Buena recomendaciÃģn!âĪ

  • @romanpayano5067
    @romanpayano5067 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Gracias por su gentileza, feliz día

  • @puris59
    @puris59 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    muy uena informaciÃģn....

  • @lorenagallardo2945
    @lorenagallardo2945 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Excelente video

  • @Elartesoyyo
    @Elartesoyyo āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

    Hermoso video. Gracias.

    •  āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      ÂĄGracias a ti por comentar! 🙏ðŸŧ

  • @margaritarosso7869
    @margaritarosso7869 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

    En el lunfardo angertino existe la palabra Trinca para referirse a borrachera, del alemÃĄn trink que significa beber

  • @mariaelenamarroquin4726
    @mariaelenamarroquin4726 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Muchísimas gracias muy ilustrativo 🎉

  • @ErnestoAngeles-mj1ef
    @ErnestoAngeles-mj1ef 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Wow muy buen dato no lo sabía

  • @juliomandiaga9612
    @juliomandiaga9612 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    3:33 brindis originated from German bringe dirs, te lo traigo in Spanish. It makes me wonder if the English word ' bring' is from the same origin.
    Also, RAE says that the following words are German in origin::
    DÃģlar -Del ingl. dollar, y este del b. al. daler
    banco - Del fr. ant. bank, y este del germ. *banki.
    guisar -De guisa , guisa Del germ. *wÃŪsa
    lista -Del germ. *lÃŪsta; cf. a. al. ant. y nÃģrd. lÃŪsta, ingl. list 'franja', 'orillo'.
    pistola -Del al. Pistole, y este del checo piÅĄt'al; propiamente 'caramillo, flautilla'.
    franca = Del germ. *frank 'libre, exento
    jabon = Del lat. tardío sapo, -ōnis, y este del germ. *saipÃīn; cf. al. Seife, ingl. soap.
    sala = Del germ. *sal 'edificio de una sola pieza de recepciÃģn'; cf. a. al. ant. sal, b. al. ant. seli.

  • @zhamirdelao6598
    @zhamirdelao6598 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Me gustÃģ la informaciÃģn del video.

  • @canelakuky5341
    @canelakuky5341 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

    En Chile en nuestro hermoso sur hay una gran colonia alemana Hay un hermoso pueblo llamado Frutillar donde parece estar en Alemania sus obstrucciones sus jardines y su limpieza Es un tesoro cultural Los alemanes hace mÃĄs de un siglo que llegaron a los territorios del sur a trabajar la tierra quÃĐ les fueron ofrecida por el gobierno de Chile Ellos son un gran aporte Incluso muchos políticos de mi país Casi tuvimos un presidente llamado JosÃĐ Antonio Kast Ristz un hombre guapísimo rubio de hermosos ojos azules

    • @gildasaboya1266
      @gildasaboya1266 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Y en PERÚ UNA ZONA DE NOMBRE POZUZO.

    • @Justice200
      @Justice200 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Si tambiÃĐn tuvieron una colonia Alemana , donde el jefe era un polígono, ademÃĄs abusaban de los niÃąos, y realmente eran esclavos de los líderes de esa colonia, si has leído la historia??

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      MontÃģn de nazis fueron para allÃĄâ€Ķ😅

    • @MarinaDeMÃĐxico-m6f
      @MarinaDeMÃĐxico-m6f 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      El nazi Kast

    • @elidaestherpina
      @elidaestherpina 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      EstÃĄn ovulando por los rubios...😂😂😂

  • @hectormonllor8652
    @hectormonllor8652 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Excelente video informativo. ðŸ‡ĩ🇷ðŸ‡ĩ🇷ðŸ‡ĩ🇷

  • @miltonguaraca...TV...82
    @miltonguaraca...TV...82 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    EsplÃĐndido gracias por el video 😊ðŸ˜Ū

  • @daso7799
    @daso7799 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    La palabra albo es utilizada en Chile, Al club de foot-ball histÃģrico Colo-Colo se le llama Los Albos por razones evidentes. En Chile, los niÃąos pequeÃąos van al kindergarten. Pilsen es una localidad en la RepÚblica Checa, donde fuÃĐ creada la cerveza Pilsener o Pilsen, mundialmente conocida, TambiÃĐn se utiliza la palabra Chop o schop palabra de origen Alto AlemÃĄn pour un gran vaso donde se sirve cerveza que se aproxima de la pinta inglesa.

    • @futbolyshorts8129
      @futbolyshorts8129 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Al parecer en otros países de LATAM tambiÃĐn, en mi país dicen Kinder para mencionar al preescolar, la palabra Pilsen, se usaba para referirse a un tipo de cerveza y la palabra chot o shot, la utilizan para referirse a un trago corto, normalmente puede provenir de un vaso muy pequeÃąo, pero no se hacen referencia al vaso, sino al trago.

  • @aureliorodriguez7164
    @aureliorodriguez7164 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

    Corrijo, no se si error de dedo o del telefono. Salio "bueltas" y debe ser "vueltas".

  • @claudiaveronicaquispemendo2981
    @claudiaveronicaquispemendo2981 7 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Me agrado las palabras son alemanas que bueno me gusto😊âĪâĪâĪâĪâĪ

  • @InesSantidrian
    @InesSantidrian 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    En Argentina decimos es KAPUT en alemÃĄn quiere decir roto, empresa constructora llamada BAUEN , bau construir en alemÃĄn contruir, los lÃĄpices de colores FABER Castells farber en alemÃĄn color, fabrica de ollas ESSEN essen en alemÃĄn comer, y hay un montÃģn mas

  • @enriqueg.5943
    @enriqueg.5943 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Si hay una palabra que tengo claro que viene del alemÃĄn y por tanto de origen germÃĄnico es la palabra QUESO (KÃĪse en alemÃĄn y Cheese en inglÃĐs). No se parece en nada a cÃģmo se dice otras lenguas cuyo origen es el LATÍN como es FROMAGE en francÃĐs, FORMAGGIO en italiano y FORMATGE en catalÃĄn. Esa influencia visigoda en la lengua castellana es bastante evidente.

  • @joseelempecinao89
    @joseelempecinao89 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Lo mÃĄs comÚn: Los apellidos terminados en "ez". La terminaciÃģn "ez" evolucionÃģ en espaÃąol de una variedad del genitivo sajÃģn, como en inglÃĐs la terminaciÃģn apÃģstrofe "s", osea ('s), que es una "de" posesiva, en inglÃĐs Tom's hat, el sombrero de Tom. Así en EspaÃąol el apellido SÃĄnchez sería "de Sancho", que querría decir hijo de Sancho. Lo mismo con Martinez, Perez, etc... Es algo que dejaron los Godos.

  • @arturorecio8926
    @arturorecio8926 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    ELLOS TIENEN DOS PALABRAS EN ESPAÑOL QUÉ NO SE LES OLVIDA SANGRIA Y SIESTA 😂😂😂

  • @olallaramirez4160
    @olallaramirez4160 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Kiosk=, kiosko puesto donde se venden revistas, periÃģdicos y otras pequeÃąas cosas.

  • @hugobauer4434
    @hugobauer4434 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    En Chile, la inmigraciÃģn de alemanes desde mediados del S XIX, los inmigrantes trejeron varias palabras que se usan en el lenguage chileno. La mas comÚn es "YA" que significa Si y proviene del alemÃĄn Ja. Otra muy comÚn y usado es la palabra "Kujen" del alemÃĄn Kuchen. pastel. Igualmente tal como lo describe este artículo "Kindergarten" Los inmigrantes alemanes tambiÃĐn trajeron muchas costumbres que se incorporaron a las costumbres chilenas como el ÃĄrbol de Navidad.

  • @juandiegovalverde1982
    @juandiegovalverde1982 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

    la mayoría de esas palabras vienen del franco o del visigodo, no del alto alemÃĄn antiguo, mucho menos del moderno.

    • @HonestSaxSound-unEdited-
      @HonestSaxSound-unEdited- āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Ambas eran lenguas germÃĄnicas de todos modos..

    • @lofdan
      @lofdan 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Correcto. La ignorancia es muy atrevida en algunos casos.

  • @antonanton7834
    @antonanton7834 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +12

    La mas repetida.. PROPAGANDA...

    • @axasus3789
      @axasus3789 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Hay un grupo musical alemÃĄn que se llama asi

  • @josedejesusmoreno-alviso5514
    @josedejesusmoreno-alviso5514 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    En la etapa de La II Guerra en MÃĐxico solicitaron aprender a cualquier AlemÃĄn.
    Y que creÃĐn detuvieron a un indito que vendía Jitomates, porque?
    Les decía a sus marchantes, "No estrujen ni agen"..😂😂😂😂 y que se lo llevan 😂😂

  • @anshar2503
    @anshar2503 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Ah, curiosamente en catalÃĄn ropa se dice roba, y roba de robar se dice igual tambiÃĐn en catalÃĄn, así que recuerdo que existían unos contenedodes para donar ropa, que por cierto los quitaron, donde podias donar tu ropa vieja, y siempre veías a marroquís robando del contenedor de roba, así que era anÃĐcdotico xD.
    En general me ha sorprendido, aunque el de guerra ya lo sabía, tambiÃĐn creo que relacionado con guante podríamos aÃąadir aguantar y guardia o guardar creo que tambiÃĐn tienen origen germanico.

  • @JuanMoreno-wo5yb
    @JuanMoreno-wo5yb 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    “ComÚnmente”. Wow, never saw that word yet!!

  • @Wiliibass.
    @Wiliibass. 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    La palabra alemana mÃĄs usada en mi país ( Chile )es :
    Apretujen rajen .
    QuÃĐ significa: apretÃĐmoos raja cuando hay terremotos.. ( cuando tenemos temblores , esos no los inflamos â€Ķ)!

  • @mateoferrer
    @mateoferrer 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    ÂŋPara cuÃĄndo las 10 palabras de origen espaÃąol que usan los alemanes?

  • @wstnli725
    @wstnli725 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    La palabra Kinder es posible que mucha gente ahora la comprenda, pero en el espaÃąol de EspaÃąa no significa nada. Se suele decir guardería o guarde, al igual que colegio o cole. Kind tampoco se usa ni en la EspaÃąa peninsular ni el el resto del territorio. Gracias por tus aportes, sin duda.

    • @MarinaDeMÃĐxico-m6f
      @MarinaDeMÃĐxico-m6f 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      En toda Norteamerica🇚ðŸ‡ļðŸ‡ēðŸ‡―ðŸ‡ĻðŸ‡Ķ es Kinder.

    • @patriciomillacura3511
      @patriciomillacura3511 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Hola, acÃĄ en Chile "Kinder" se usa para referirse a un nivel pre-escolar, antes que los niÃąos empiecen su educaciÃģn bÃĄsica (primaria).Pre-Kinder es otro nivel para niÃąos mÃĄs pequeÃąos aÚn, pero que ya dejaron los paÃąales y han aprendido a usar el baÃąo (tres aÃąos y medio a cuatro).

  • @doriathjh
    @doriathjh 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    El acordeÃģn es muy germano, pero su nombre es muy latino. La palabra acordeÃģn deriva de la palabra latina 'accordare', de donde viene, por ejemplo, nuestra palabra 'acorde'.

  • @gabyreyes3649
    @gabyreyes3649 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Algunas palabras que comienzan con (AL) sonde origen ÃĄrabe
    Por ejemplo: almohada, alpiste, alheli, algarabia, y la palabra ojala..

  • @juandiegovalverde1982
    @juandiegovalverde1982 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

    en rumano blanco se dice alb.

  • @josemanuelmontero3531
    @josemanuelmontero3531 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Los idiomas son cocteles en el que muchas veces no se sabe si son palabras de ida y vuelta,por ejemplo "guantes",esa prenda ya existia y tendria nombre hace miles de aÃąos,asi que ÂŋComo saber si la voz de guante en aleman no proviene de otro idioma que escucharin los germanos?

  • @noway5590
    @noway5590 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Hamburger, torta de carne molida, frankfurter, salchicha de carne, birra, cerveza,

  • @anaamaya1946
    @anaamaya1946 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Blanco tambiÃĐn viene de blancu en ÃĄrabe, como muchos vocablos que empiezan por bla, ble, bli, blo, blu!

    • @lofdan
      @lofdan 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      No.

  • @luisrojas-hp4bp
    @luisrojas-hp4bp 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Esto es parte de la diversificasion. De lenguas

  • @abrahamantoniosanchezrubio266
    @abrahamantoniosanchezrubio266 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Esos leones frente a un elefante , parecen gatos nuevos 😂

  • @edwindavila6674
    @edwindavila6674 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Y hay muchas mÃĄs de origen alemÃĄn como pistola

  • @AlfonsoSegundo791
    @AlfonsoSegundo791 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    El autobÚs o colectivo, en alemÃĄn se denomina segÚn palabras espaÃąolas: "Subanempujenestrujenbajen"

  • @lexnergy
    @lexnergy 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    1. Oktoberfest 2. Du 3. Du hast 3. Ramstein 4. BMW 5.Hamburguesa

  • @juancarlosgonzalezcarballo1368
    @juancarlosgonzalezcarballo1368 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    En EspaÃąa no se usa Kinder (kindergarden), normalmente usamos la palabra "guardería".
    El Valenciano es mucho mÃĄs antiguo que el catalÃĄn, o sea que si alguna palabra se adopto del catalan, lo correcto seria decir que lo hizo del Valenciano.

  • @rosaacosta-f2v
    @rosaacosta-f2v 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Interesante

  • @josevarela4101
    @josevarela4101 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    muy buena informaciÃģn, gracias.

  • @JosÃĐGÃģmez-c2h7l
    @JosÃĐGÃģmez-c2h7l 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    fold en ingles se traduce como follaje 7 hoja

  • @salvadorsiciliano5116
    @salvadorsiciliano5116 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Ja sehr gut !

  • @jorgecampos868
    @jorgecampos868 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Wunderbar

  • @ki61200
    @ki61200 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Se hizo la revoltura desde la torre de Babel .lo dice el libro de libros.

  • @marcosmendoza5235
    @marcosmendoza5235 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    - folclÃģr.
    - banda.
    - guardia.
    - carro.
    - blindar.
    - arma.
    - frasco.
    - erlenmeyer.

  • @andreballon7362
    @andreballon7362 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Robar es diferente de hurtar ( en tÃĐrminos juridicos una implica ejercicio de violencia mientras que la otra no )

  • @marcelomartinez3810
    @marcelomartinez3810 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    No sÃĐ de donde sacas estos datos pero llamas "aleman" a idiomas que existian mil aÃąos antes de la creacion de la actual "Alemania" ( que se llama Deuschtland). En la peninsula iberica habitaron varios pueblos que hablaban dialectos o idiomas de raiz " germanica" siglos antes de que se constituyera uno solo de las actuales naciones europeas

    • @Tikenemesis
      @Tikenemesis 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Por ejemplo los godos en el norte de EspaÃąa

  • @isabelmunive1833
    @isabelmunive1833 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Nombres personales derivados del alemÃĄn como Gretel.

  • @HarriKitaunz
    @HarriKitaunz 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Hay infinidad de palabras de origen germÃĄnico en espaÃąol, infinidad de nombres, infinidad de prÃĐstamos culturales, infinidad de apellidos germÃĄnicos espaÃąolizados...ambos pueblos . formaron parte del mismo imperio... durante siglos. Aparte de las relaciones tan estrechas que siempre mantuvieron desde entonces..y del que yo misma soy ejemplo 🙋🏞‍♀ïļâ˜šïļ

  • @elianamendez290
    @elianamendez290 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    La palabra Salario, tiene su origen en la antigua Roma; debido a quÃĐ, el trabajo mayormente venía pagado con la sal

  • @aureliorodriguez7164
    @aureliorodriguez7164 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

    Walzen si es dar bueltas, pero mas exactamente girar. La palabra Walz es giro, y Walzer es rodillo.

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Vueltas.

    • @albertocullen7944
      @albertocullen7944 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      vueltas

  • @javierortega4
    @javierortega4 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Asombroso ðŸ˜ŪðŸ˜ŪðŸ˜ŪðŸ˜Ū

  • @tkchkumartinez9700
    @tkchkumartinez9700 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

    Todos los caminos llevan a Roma ðŸ˜ŪðŸ˜Ū

  • @gilmervega6723
    @gilmervega6723 11 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Folklore y alÃģ tambiÃĐn parecen ser palabras de origen alemÃĄn.