10 palabras de origen MAYA que usas a diario en ESPAÃOL! ð§
āļāļąāļ
- āđāļāļĒāđāļāļĢāđāđāļĄāļ·āđāļ 12 āļ.āļĒ. 2024
- ðïļEste video te mostrarÃĄ que algunas de las PALABRAS DE ORIGEN MAYA que mÃĄs usas en espaÃąol. Recordemos que el Maya es un conjunto de lenguas originarias de MÃĐxico y CentroamÃĐrica! ;) ** Video Educativo **
#etimologia #vocabulario #espaÃąol
ðTe gusta nuestro canal? Ahora puedes apoyarnos! ðð―
ð° DONACIONES a travÃĐs de BUY ME A COFFEE â
buymeacoffee.c...
Visita @ESPANOLEXICO para mÃĄs contenidos y no olvides suscribirte en el canal aquà ðth-cam.com/users/es...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Music promoted by Audio Library / audiolibrary-channel Website: audiolibrary.c...
------------------------------
Track: Stable - KV [Audio Library Release]
Music provided by Audio Library Plus Watch: âĒ Stable - KV | Free Bac... Free Download / Stream: alplus.io/stable
------------------------------
Music: Safety Net - Riot âĒ Safety Net - Riot (No ...
yo me siento bendecida de ser chapina y hablo mi lengua materna que es el kackchiquel Bendiciones ð
Que envidia en El Salvador cuando estaba en la escuela querÃan enseÃąar Nahuatl pero no se pudo vino la guerra y se jodio todo
Ahorita con Bukele todo se estÃĄ poniendo en orden, no? DÃganle que ponga el nahuatl en las escuelas
â@@martharomero6902âĪð ð
Que significa Chapina ?
@@gracielaherrera3655 en centro America tenemos se podrÃa decir apodos yo salvadoreÃąa me dicen guanaca los hondureÃąos que tengo mi mitad somos catrachos y los guatemaltecos Chapines no se por que pero lo adoptamos de buena gana no es insulto ni nada gracias
Me encanta la vestimenta que usaron los mayas saludos desde Nayarit
La vestimenta de la portada del artÃculo/video es Azteca o Mexica.
vestimenta no el tema?
Pero si casi iban encuerados !
TambiÃĐn la vestimenta huichol con la chaquira en la ropa
Es muy importante que estemos conscientes de los orÃgenes de nuestro idioma! Gracias por el video
WOW,MuchÃsimas gracias ,ME SUPER ENCANTÃ aprender ÃĐsto.Desde Cd.JUÃREZ,CHIHUAHUA.
Domingo 2 de Junio-2024.
Tengo 73 aÃąos y sin excepciÃģn todas estas palabras las uso desde niÃąo en BoyacÃĄ Colombia
Se dice que Colombia es el paÃs de SudamÃĐrica mÃĄs Mexicano ... veo videos de Guatemala y Honduras por ejemplo... y lo primero que pienso "esto es MÃĐxico"... separados polÃticamente pero ÃĐtnicamente somos lo mismo o mismos.
â@@kannabiszativa5700QuizÃĄs el sureste mexicano sea muy parecido pero a partir de la ciudad de MÃĐxico hacia el norte del paÃs creo que las similitudes desaparecen. Saludos.
@@AGMedel ... soy de Monterrey y conozco varios lugares de MÃĐxico... aquà en Nuevo LeÃģn hay rancherÃas parecidas... hay mucha gente del sur y centro que ha venido desde hace mÃĄs de 100 a poblar la ciudad y traer sus costumbres
En los aÃąos 40 y 50 del siglo pasado el cine mexicano, que pasaba por su edad de oro, tuvo una enorme popularidad en Colombia. Lo mismo que las canciones de las grandes estrellas de entonces: Pedro invante, Miguel Aceves y otros. Eso introdujo en las clases populares expresiones del lÃĐxico mexicano tal como habÃa sucedido un poco antes con la difusiÃģn del tango y palabras del lunfardo de Buenos Aires.
@@engue5050: Equivocado; soy del campo y vivo en el campo y las palabras las he aprendido de campesinos que no ven cine y como tal no tienen influencia de la cultura mexicana
Gracias por educarme un poco; dentro de mi cultura Latinoamericana. Saludos desde Panama
Cultura HispÃĄnica
@@mluz4386: Nos han llamado Sudamericanos, Hispanoamericanos, Iberoamericano, Latinoamericanos: Solo para que no nos llamemos Americanos.
No somos latinos SOMOS HISPANOAMERICANOS
Soy amante de nuestra cultura latinoamericana y soy lingÞista. Gracias por esta informaciÃģn. Me encanta cÃģmo nuestra relaciÃģn con el pasado estÃĄ presente en nuestro dÃa a dÃa.ððž
â@BeTheOnceððððð depende de que parte estemos hablando. Por acÃĄ en Uruguay habemos descendientes de italianos tambiÃĐn...
Hispanoamerica
@BeTheOnce el espaÃąol tuvo su origen en el latÃn de lacio
âââ@BeTheOnceel latin era el idioma hablado en el imperio romano, las lenguas romÃĄnicas o romances de originaron del latÃn: castellano, italiano, francÃĐs, portuguÃĐs, rumano, catalÃĄn, etc. La palabra latinoamericano es correcta, al igual al hispanomericano e iberoamericano que tambiÃĐn son correctas.
â@BeTheOnce los escandinavos eran barbaros ignorantes comparados con los griegos y los romanos lol ð
En PerÚ, cuando se tiene un hijo, mucho dicen "tuve un chamaco, chamaquito" o, tambiÃĐn: los chamacos se portan mal, bien, etc. BuenÃsimo, que bueno entender de dÃģnde vienen estos vocablos como que en Argentina dicen "cachito" cuando se refieren a algo poquito o un momento cortito: "EspÃĐrame un cachito" o "dame un cachito (de algo)". InteresantÃsimo.
En parte de Guerrero para referirse a un niÃąo tambiÃĐn decimos ese chamaco (a)
@@elizabethgallegos6793 Entonces, es una palabra que se extendiÃģ por SudamÃĐrica. Muy interesante.
ÂŋMuchos dicen? En q parte dePerÚ estars, es algo q se escucha hace poco y a cuenta gota, como siempre por copiar las series y mas q se escuchan, se dice mas como jerga, la gran mayoria sigue con lo clasico, mi bebe, mi cachorro o mi chibolo
En EspaÃąa tambiÃĐn se dice, dame un cacho de pan o un cachito de queso por ejemplo
Patatus de los que se van ð
EXCELENTE TRABAJO EDUCATIVO. Gracias por compartir
Rafael Diago desde COLOMBIA
Por su puesto que las utilizo y algunas frecuentemente. Saludos y abrazos desde Colombia.
SÚper interesante, no sabÃa que cigarro o cacao fueran de origen maya, de hecho pensaba que cacao venÃa de nahuatl. Mocho, cachito y patatÚs se usan en Argentina con el mismo significado, seguramente por influencia de las pelÃculas o programas de televisiÃģn mexicanos.
No creo porque mi abuela ya lo usaba en Rosario, Argentina.
En Santander Colombia se usan .
Los mayas no eran sÃģlo mexico seÃąores no confundan a los que ignoran la historia
@@pulidosandoval2020 PerdÃģn, creà que era una obviedad que los mayas no ocuparon solo el territorio del actual MÃĐxico ja pero tenÃĐs razÃģn, hay gente que ni sabe en quÃĐ paÃs vive....
Igual dije MÃĐxico porque, al menos en Argentina, es de quienes tuvimos mayor influencia cultural, a travÃĐs de series de tv, novelas , etc.
Las peliculas de baqueros mexicanas y los humoristas cÃģmo Cantinflas,chespirito,capulina y las relenovelas tuvieron mucha influencia en quÃĐ palabras de origen maya y azteca se utilizaran en todo suramwrica
Todos vivimos y dependemos mucho del pasado, costumbres, comidas, lenguas y vocablos aÃąadidos a nuestra lengua y desconocidos para nosotros.
Saludos, bendiciones y adelante desde el norte de ðēð―
La haces cansada
Muchas gracias por compartir el origen de ÃĐstas palabras que habitualmente usamos. Desde Uruguay ðšðū sudamÃĐrica.
EXELENTE APRENDAN DE LAS LENGUAS INDIGENAS
Gracias a Dios vengo de abajo en sud America !!
Soy maya, saludos
Maya de MÃĐxico o de guatemala
@@robertogonzalezsuarez6429 soy de MÃĐxico
@@robertogonzalezsuarez6429tambien hay mayas en honduras
Yo creo que eso les pega duro a los mexicanos.
@@robertogonzalezsuarez6429 de MÃĐxico
Aquà en PerÚ usamos palabras mayas como chamaco. Cachito cacao papaya mocho. Probablemente nuestras antiguas civilizaciÃģnes tuvieron intercambio social y comercial viva nuestra amÃĐrica
Todas esas palabras las usamos en nuestro entorno, aquà en Chiapas MÃĐxico. Me impresiono mucho porque si que algÚn dÃa lo mencionamos pero no sabÃamos de su origen, fue la palabra PATATUS
Gracias por el vÃdeo, he aprendido mucho.
Hermoso idioma Maya
!! No Caba duda que gran parte de las palabra de esa gran cultura Maya lo hablamos los Peruanos ,fÃjese la gran influencia lingÞÃstica a travÃĐs del cine Mexicano , hasta "escuincle " que se asemeja a chamaco ,pequeÃąo ,reducido etc nosotros en Quechua decimos "uchuycha ""taqsacha"pero el cine Peruano estaba en paÃąales d allà su falta d divulgaciÃģn,bueno que es lo mismo. ,que bien aprender,! que satisfacciÃģn reconforta que de una manera afloreen nosostros ese hablar ancestral:! desde Chacrampa Andahuaylas ApurÃmac PerÚ
Todas esas palabras las usamos en mi paÃs El salvador
En la ciudad de MÃĐxico existen grupos de jÃģvenes llamados "darks"se visten de negro y pintan pelo, labios y unas, ojos, llamados "tribus" asà mismo los que tocan guitarra, se reÚnen en parques para tocar tambiÃĐn llamados tribus, en sÃ, dentro de una sociedad muy grande que es MÃĐxico, hay pequeÃąos grupos llamados tribus que convivimos entre todos procurando no dar problemas, Mi MÃĐxico es sociomulticultural, afortunadamente contamos todavÃa con tribus de indÃgenas a quienes respetamos sus costumbres, como los yaquis, mayas, etc. es muy interesante lo que dices. Te sigo. saludos. Tayde R. GabarrÃģn
En chile se usan todas y muchas palabras y dichos Mexicanos esque los amamosâĪâĪðâĪâĪ
Cuando nos preguntan a los MÃĐxicanos en que otro paÃs quisieras estar en este momento , respondemos en el PaÃs de Chile ðĻðą o Patagonia .
GRACIASâĪ QUÃ LINDOS.SALUDOS A CHILE.ððððððððððððð
Y fÃsicamente son igualitos parecen gemelos
ðĒðĒðĒðĒðĒ
@@gustavocastaneda5693 Los mejores y mÃĄs sofisticados de SurAmerica
Muchas gracias, tambiÃĐn Chike y los chilenos son maravillosos, yo tengo hermosas amigas de Chile. Bendiciones para ustedes
1. Patatus
2. Chamaco(a)
3.cachito
4. Cacao
5. Cenote
6. Cigarro
7. Amolar
8. Papaya
9. Campeche
10.mocho
A molar como QUIen dice ajoder
Patatus, cacao, cigarro, mocho, se usan corrientemente en RD
En Argentina todas menos "amolar".
Mmmm teniaas quee arruinar el video
â@@silohubierasabido3001pero en RD no son mayas
Gracias por dar a conocer el significado y origen de estas palabras de l MAYA, esto me motivara a investigar para saber mas, ya que lo que hay que aprender es ilimitado.
Yo recuerdo cuando estudiaba historia; espaÃąol muchas palabras en maya; que las usamos en nuestras conversaciones a diario.
me encanta saber que impacta la cultura MAYA . en Guatemala muchas Personas hablan algun Dialecto segun dicen hay varios . Gracias âĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪ
21 dialectos de origen maya se hablan en Guatemala
Son 12 IDIOMAS YA NO SE CONSIDERAN DIALECTOS YA SE RECONOCEN COMO IDIOMAS â@@eduardovasquez9628
La cultura Maya, una gran cultura y civilizacion.
Gracias todas esas palabras las he usado desde niÃąa y nacà en El Salvador ðļðŧ
Gracias por compartir.
En Republica Dominicana tambien tenemos muchas de esas palabras. Tambien tenemos muchos Cenotes en la Isla.
Si de acuerdo. No sabia que usabamos la palabra Cenote... pero no dudo que sea asi. Usamos muchas de estas palabras tambien.
Este es un video genial. Me gustÃģ. La forma de presentar el material es sencilla y clara.
Una Cancion Muy Hermosa No me Acuerdo Pero Se Llama Chamaca Del Alma !! Es El Mas Grande Tributo Para Mi A la Juventud y A La Hermosura De Nuestras Mujeres Mexicanas !! Que Benditas Sean
En Puerto Rico usamos patatus, chamaco, cacho, cacao, cigarro, papaya y mocho.
En Puerto Rico mis abuelos usaban casi todas esas palabras, eran de campo adentroâĶme acordÃĐ de ellos..
Gracias por ese aporte
Excelente exposiciÃģn. Gracias y un saludo cordial
Muy interesante .
Muy interesante. Me gustÃģ mucho el video
Wow! Soy de Puerto Rico, los nativos eran Tainos pero al menos tenemos 7 de esas palabras mayas en nuestro vocablo.
Muy interesante, gracias por compartir
ðŪExcelente nuestros idiomas, lenguas, nuestro pluralismo, gracias por subirlo, felicitaciones.
Chela : vocablo maya que significa 'Rubia' cerveza clara o cerveza Rubia de ahi nace el nombre coloquial de "Chela" ojo.. hace noventa aÃąos llegÃģ la cerveza a mexico
En Nicaragua a las personas de cabello rubio se les dice Cheles(as)
â@MMU1Y820 Y en Honduras tambiÃĐn.
Pero en YucatÃĄn decimos cheva, no chela
ASI es. Se usan muchas palabras comÚnmente.Gracias que bueno aprender.Bendiciones.
Excelente presentaciÃģn, felicidades ð
ÂĄMuchas gracias! ðð―ð
Soy de Guatemala y nunca he oÃdo que en mi paÃs se utilice el verbo anolar.
Soy Colombiana y nunca utilizamos la palabra Anolar,? serÃĄ Anular!
En MÃĐxico tampoco, nunca lo habÃa escuchado. No se de donde lo saco
@@ma.carmenvillagomezfloressi se usa entre la gente mayor ya me amolaron o robaron
No es muy comÚn pero si se usa. Cuando empecÃĐ a trabajar en los 80, mi supervisor me dio dos piedras se azufre y me dijo ve y metelas en agua ybquw se anolen despacio. Y eso que es preguntÃĐ, que se deshagan lentamente me contestÃģ.
â@@begonagrLa palabra es "anolar"que significa ,"deshacer:.
Usted habla de "amolar,fregar" es una palabra muy diferenteð
Yo dicho mocho o mochar como sinÃģnimo de cortar, en mi familia y ciudad natal, tambiÃĐn lo hacen.
Ese es un modismo de la ÃĐpoca de los hipis para que compartieran algo como dinero o mas seguro su dr0ga
â@@budisbudis6298ehhhhh????
Huauuu que bueno es informarse y aprender de nuestros antepasados
AcÃĄ en colombia, sobre todo en la costa atlÃĄntica, la palabra mocho ademÃĄs de usarse para definir a alguien que le falta una extremidad, se usa de forma general como sinÃģnimo de corto o incompleto. por ejemplo, en ropa, un mocho es un pantalÃģn cortado por la mitad. Si decimos que una canciÃģn estÃĄ mocha, significa que estÃĄ grabada hasta la mitad o simplemente que se corta sin terminar. Y asà se usa el vervo mochar, cortar o descompletar algo.
La papaya tambiÃĐn se cultiva y es fruta tÃpica de mi ciudad, saludos desde La Serena, Chile ðĻðą
Excelente video gracias por compartir
Dios los bendiga a todos para sus informaciÃģn la cuna Dela civilizaciÃģn Maya sÃĐ encuentran aquà en Guatemala porque sÃĐ hablan 22 idiomas y unos de dÃĐ eso lo hablÃģ yo bendiciones
En chile usamos 7 de las 10 palabras ðŪ
Mis respetos, para los mayas gran cultura.
Entonces los mayas SÃ daban papaya jajaja saludos desde Colombia!
Muy interesante, tantas palabras que no decimos y no tenemos idea de quÃĐ lenguas es, muchas gracias ð, me gustÃģ mucho.ðððŧðēð―
Y "chocolate": de "xocol" lodo y "atl" agua. La bebida del cacao.
Tengo la dicha de ser chapÃn. Y en Guatemala usamos todas esas palabras.
QuÃĐ interesante! Faltaron aguacate, zapote, mamey, tomate... Me encantarÃa que nos digas palabras en quechua, porfa!
Tomate y aguacate son de origen nÃĄhuatl.
Para palabras del quechua te recomiendo el siguiente video ðð― th-cam.com/video/TBuGPLpgAX8/w-d-xo.html Saludos! ðð―
GRACIAS! ð
@@juanmeza-lopehandia8985 oh! Claro, este video son de Mayas!
âsii de mexico
Vivo en Colombia y muchas palabras las usamos aquà menos chamaco pero nuestro paÃs vecino Venezuela llama Chamo ,Chamito(a) a los niÃąos ,niÃąas y jÃģvenes derivado probablemente de Chamaco ,nuestro idioma es maravilloso con raÃces indÃgenas,africanas y europeos aunque estÃĄ Última impuesta a la fuerza.
No eran conquistadores FUE ERON INVASORES
ARDIDO
Es lo mismo
Muy sierto eran invasores saqueadores recolectores de lo ajeno asesinos todo menos conquistadores
Y si
Exacto.
Que interesante yo no sabÃa que estas palabras eran Mayas.
Muy buen contenido, felicitaciones.
Gracias que importante e interesante informaciÃģn.
Eso se uso en MÃĐxico y cacao guatemala MÃĐxico
No se entiende...
El idioma NÃĄhuatl era la lengua de los Aztecas y de Cuscatlan
@@noriv6480 Los Mayas eran mas antiguos que los Aztecas y ya utilizaban estas palabras
Confirmo en Venezuela tambiÃĐn utilizamos esas palabras.
En Guatemala los mayas usaban el cacao como moneda principal de trueque o cambio en la antigÞedad. ( entonces ellos hiban a suramerica a comprarlo para usarlo en centro america, Jajaja)
Excelente video y su contenido y enseÃąanza
Excelente, casi todas las palabras, las usamos aÚn en Costa Rica, generalmente por las personas mayores
TambiÃĐn la palabra HuracÃĄn
El maya es un lengua de entonaciÃģn aguda, por eso sus palabras terminan con acento en la Última silaba y en el caso de los estados de la zona maya de MÃĐxico son cientos de palabras que se usan para nombrar poblaciones como CancÚn, YucatÃĄn, Tulum, Balam, Tikul, o apellidos como Canul, Canek. Etc
Interesante video.
Tienen sentido estÃĄs palabras
Muy interesante , gracias .
Muy bueno el video, pero le falta informaciÃģn mÃĄs completa... X ejem La palabra cigarro existe en muchÃsimas lenguas aparte del inglÃĐs: alemÃĄn, rumano, italiano, portuguÃĐs...
Saludos..
ÂŋSe te ha ocurrido pensar que asà como la palabra cigarro llegÃģ al inglÃĐs, llegÃģ tambiÃĐn a los otros idiomas? Creo recordar que el uso del tabaco, fumar, mascarlo, etc., lo transmitieron los indios centro- y suramericanos a otras culturas.
En Guatemala todavÃa se hablan idiomas descendientes del maya. Tanto asà que Juan Pablo II dio un mensaje en ese idioma cuando visito a el paÃs.
Que belleza el cacao y el cachitoâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪâĪcacahuah
Muy interesante!! me encantÃģ este video,..una pregunta..los mayas de Guatemala y los mayas de MÃĐxico hablan el miso lenguaje??ðâĪïļ
Gracias
Mi favorita: CACAO ððŦ
Efectivamente el ESPAÃOL es la lengua que tiene su origen en EspaÃąa.Los colonizadores espaÃąoles llevaron su cultura e idioma a los pueblos de AmÃĐrica Central y SudamÃĐrica.Los reyes CatÃģlicos de Castilla apoyaron y financiaron el viaje de CristÃģbal ColÃģn asà que sà podrÃa hablarse de lengua castellana.
ÂŋSolamente a AmÃĐrica Central y SudamÃĐrica? ÂŋY que pasÃģ con Mexico?
Soy de YucatÃĄn y aquà usamos VERDADERAS palabras MAYAS, estÃĄs me parecieron muy circunstanciales. AdemÃĄs el calendario Azteca de fondo llegÃģ a molestarme. Saludos
ðģ y porque tambiÃĐn saliÃģ la pirÃĄmide maya una maravilla saludos desde el edomex
Cuando aparecen las palabras escritas con su etimologÃa, todo el tiempo se mostrÃģ en fondo el famoso "calendario azteca " de la cultura Mexica , no Maya.
Seguramente el que escribe es mexicano y desconoce el verdadero calendario maya que es mÃĄs antiguo que el azteca.
Son personas que quieren monetizar
Por eso a mà me da risa mucha gente les creen si asà lo hacen con la biblia que es la palabra de Dios lo distorsionan dicen cosas que no es imagÃnate la historia de los mayas y los aztecas,
De los mayas fueron los primeros a que los aztecas los primeros no los incas oye nadie fue primero todos venimos de AdÃĄn y Eva y de ahà deberÃamos empezar como empezÃģ la historia de la humanidad
@@tetelake2243y tu eres honducaca?
Error muy
@@tetelake2243 honduras muy hondas
Posiblemente? Entonces no estas seguro?
seguro solo DIOS
Bueno, aquà en la Cd. De MÃĐxico "Campechano (a)" quiere decir "mezclado", "combinado". Si pedimos un taco de suadero con longaniza "Campechano", nos darÃĄn un taco con mitad de suadero y mitad de longaniza. Gracias !.
TambiÃĐn una cuba campechana, mitad refresco de Cola y mitad de agua mineral.
En mi paÃs "campechana" es una clase de pan y tambien es el femenino de "campechano" persona vivaz, franca, dicharachera y sincera.
En Chile campechano es algo de origen campestre o rural
Y las camisas campechanas (de muchos colores)
PARA MI....EXCELENTE INFORMACIÃN ESTO NO LO ENZEÃAN EN LA ESCUELA GRACIAS !!
Cenotes tambiÃĐn hay en Guatemala y el Chocolate fuÃĐ inventado por los Mayas
En RD, tambiÃĐn usamos las mayorÃas de las palabras
Los Mayas son de YucatÃĄn y CentroamÃĐrica y deben reunificarse como un solo paÃs.
Naah
âĪâĪla verdad de los controladores de los umanos y como ser libres jonas l.mamani HipnosisâĪâĪ
HUMANOS CON HHHHHH
HUMANOSðŪ
Palabras que se usan seguido... CANCÃN, (nido de serpiente), CANEK, .. serpiente estrella
Gracias por enseÃąarme mas
Gracias por tu video me gusta
Mi raza sigue actualmente...se sigue hablando el dialecto saludos de un chapin.donde hay mucha raza pura
chapÃn??????
Exactolll
Me gustÃģ, me suscribo...
Buen video
Grasias por informacion
Es los mexicanos que hablan con esas palabras y otras mas que habeces no entendemos, aquà en sur america en Quichuas no a tenido tanta influencia y en Guayaquil casi ni acepto tenemos es neutro
Vicente...a veces separado vvvv c
Los lingÞistas quÃĐ llegaron a AmÃĐrica escribieron las GramÃĄticas 2ada ,3cera, y 4arta de las Lenguas nativas para quÃĐ no se perdiera la riqueza lingÞÃstica.
Fueron escritas antes quÃĐ las Lenguas Europeas cultas, AlemÃĄn , InglÃĐs, FrancÃĐs.
La Primera GramÃĄtica la de la Lengua espaÃąola y despuÃĐs la Azteca, Nathuatl, Inca ,Maya con poco tiempo ,meses de diferencia entre ellas.âĪâĪâĪ
Gracias âĪâĪâĪ