клип сделан по рисункам Миллена. Содержание и текст песни носят суицидальный характер.. Это прекрасный день, чтобы покинуть мир.. (для самоубийства) 😢💔
Да, чтобы разбирать такое произведение надо иметь крепкие нервы, стабильную психику. Не уверен, что все в сети таковые. Я был в шоке, когда у моего хорошего знакомого винодела, обаятельного человека, сын взял и повесился... Я помню как долго его рождения ждали, как родители заполучили в роддоме гипатит Це, как знакомый закладывал свой дом в деревне, где развил виноделие и туризм... Я помню как он читал стихи Блока... Парню было 19 лет. Депрессия страшная вещь, лишающая человека воли и жажды жизни. И даже достаток родителей не поможет.
Уже много лет являюсь сумашедшим фанатом Myléne Farmer и считаю, что французский язык - самый красивый и притягательный язык мира! Что касается самой Myléne,то девушка она довольно мрачная..как и все гениальные люди впрочем.Она с юности одержима Шарлем Бодлером,Гийомом Аполлинером Рэмбо.Отсюда и песни такие.. C'est une belle journée - песня о самоубийстве. C'est un homme qui dort... - Ссылка на поэму Le Dormeur du Val Артюра Рэмбо Mordre la vie à pleines dents - наслаждаться жизнью (на все сто, на полную катушку). Милен заменяет в этой идиоме vie (жизнь) на éternité (вечность). Она искренняя женщина.Она живет своими песнями,и мы их сразу любим. Она обладает харизмой и излучает что-то волшебное...Она дарит нам любовь.
В інтервʼю вона розповідала, що спочатку хотіла написати - прекрасний день, піду покінчу з собою. Але подумала, що це буде дуже прямолінійно і може підштовхнути когось до чогось. Тому змінила слова - це прекрасний день, я піду спать)
Как же давно вышел этот клип.... Впервые его удидел, наверное 25 лет назад. Увидел и влюбился в эту песню. Всё, что я понимал из клипа, это песня о любви и потери(друга, собачки или овечки, юности). И только сейчас услышал перевод. Такая незатейлевая песенка, а перевести оказывается, стоило не малых сил. Спасибо за Ваш труд❤
В июле был на концерте Милен в Ницце, она исполняла эту песню! Спасибо! Ещё песни интересные для разбора: Innamoramento, Je te rend ton amour, Avant que l'ombre..., Du temps
Спасибо большое, Гаянэ🙏, за интересный разбор этой песни. Мне очень нравится эта мистическая певица и её творчество. И многие слова в этой песни звучат двояко. Ещё мне нравятся песни Патрисии Каас, думаю, что её песни разбирать и слушать проще. Encore une fois, merci bien pour votre grande travail. 🙏👍🏻😍
НЯпомню Милен говорила что изначально написала "прекрасный день чтобы умереть" но потом поняла что поклонники всякие бывают и кто-то может и "последовать рекомендации". Это нязнаю первый и последний случай когда она сознательно изменила текст - она очень не любит никакой самоцензуры, это она тоже говорила не раз.
Я не являюсь поклонницей Mylène Farmer, очень редко её слышала, эту песню слышу первый раз, но мне очень понравился ваш разбор этой песни. После урока я посмотрела клип и эту песню с концерта. Можно сказать благодаря этому уроку я немного ближе познакомилась с её творчеством. Спасибо большое!
Merci beaucoup pour la chanson. Les realites modernes sont aussi tres interessantes. Je suis Ukrainienne et je suis tres interessee d'avoir de tes nouvelles, Gayane
Одна из любимых песен Фармер. Услышал ее -- лет 20 назад, и уже тогда обратил внимание, что во французских фразах часто встречается слово "c'est" ... но тогда не знал ее перевода.
Есть ещё одна известная французская песня под названием Évidemment в исполнении La Zarra (Eurovision 2023) Mon cœur, mes mains, mes yeux, mes reins Plus rien ne m'appartient J'me fais du mal pour faire du bien J'oublie comme si c'n'était rien Dans mon jardin d'enfer poussent des fleurs Que j'arrose de mes rêves, de mes pleurs On a beau être sur le toit du monde On ne peut toucher le ciel du doigt Évidemment Toutes ces belles promesses que j'entends C'n'est que du vent Évidemment Car après l'beau temps vient la pluie C'est c'qu'on oublie C'est toujours trop beau pour être vrai, mais C'n'est jamais trop laid pour être faux Évidemment Elle ne sera plus jamais la même Cette fille d'avant Je vends demain, j'rachète hier Le temps est assassin Je cherche l'amour, je n'trouve rien Comme dans mon sac à main Dans ma tête, c'n'est pas tant évident Je cherche la vérité tout en l'évitant On a beau être sur le toit du monde On ne peut toucher le ciel du doigt Évidemment Toutes ces belles promesses que j'entends C'n'est que du vent Évidemment Elle ne sera plus jamais la même Cette fille d'avant Car moi, je chante Ma vie, la vôtre et un peu de romance Je suis nue devant vous Donnez-moi donc une chance De vous à moi, de moi à vous Ai-je réussi à chanter À chanter la Grande France? C'est toujours trop beau pour être vrai, mais C'n'est jamais trop laid pour être faux Évidemment Elle ne sera plus jamais la même Cette fille d'avant Évidemment
Ого , целый текст..для чего? Эту песню невозможно не знать и невозможно не любить! Думаю ее знают все , не только франкоманы. Но вы не поленились , конечно...
Гаяне, когда я на вас подписывался в 2019-м, у вас было 50k подписчиков, а сейчас уже более 100k. Félicitations, notre chèrie! 🎉❤ Вам уже прислали серебряную доску ютуба?
Гаяне, чтобы понять тексты Милен, надо понять и узнать ее творчество в целом) А тексты во всех песнях сложно подаются осмыслению в переводе. Как это понимают французы, лучше спросить у них
@@GayaneKhachaturianfr Я, возможно, несколько криво изложил тему. У Милен (я ее фанат и ради этого учу французский) очень много психоделических каких то песен, атом числе суицид тема) . Но отношусь к этому спокойно, т.к это мило смотрится у неё. Проблемы с психикой она определенно имеет исходя из затворнического образа жизни и терминов психиатрии в текстах. Даже псевдоним Фармер взяла!!!( это известная в прошлом актриса Френсис Фармер с трагической судьбой из за психики как раз)
Это правильно. Никакого суицида тут нет. La vie est belle. Какой суицид? Если бы Милен сдуру не сказала, что заменила одно слово, никто и не подумал бы о суициде.
Гайане, все было бы хорошо, но я ни одного слова не услышал из трека. Тихий голос и громкая музыка. Это не самая удачная вещь для разбора. Сам же урок подготовлен - как всегда - на пятерочку.
Навіщо Мілєн Фармер фотографує своє обличчя, якщо в неї пустий холодний погляд серійного самі знаєте кого. Мабуть тому, що вона, будучи собою, цього не розуміє. Добре бути обмеженим в плані самосприйняття. Мене завжи шокував дездушний вигляд цієї співачки.
клип сделан по рисункам Миллена. Содержание и текст песни носят суицидальный характер.. Это прекрасный день, чтобы покинуть мир.. (для самоубийства) 😢💔
все верно)
Да, чтобы разбирать такое произведение надо иметь крепкие нервы, стабильную психику. Не уверен, что все в сети таковые. Я был в шоке, когда у моего хорошего знакомого винодела, обаятельного человека, сын взял и повесился... Я помню как долго его рождения ждали, как родители заполучили в роддоме гипатит Це, как знакомый закладывал свой дом в деревне, где развил виноделие и туризм... Я помню как он читал стихи Блока... Парню было 19 лет. Депрессия страшная вещь, лишающая человека воли и жажды жизни. И даже достаток родителей не поможет.
Я, например,не знала про рисунки Милен. Для меня все рисунки - отсылка в Маленькому принцу. Все эти барашки, "самый прекрасный день" и т.п.
Я тоже это прочувствовал, мне это близко - 16ти летний сын ушёл в прошлом году по этой причине..
Уже много лет являюсь сумашедшим фанатом Myléne Farmer и считаю, что французский язык - самый красивый и притягательный язык мира!
Что касается самой Myléne,то девушка она довольно мрачная..как и все гениальные люди впрочем.Она с юности одержима Шарлем Бодлером,Гийомом Аполлинером Рэмбо.Отсюда и песни такие..
C'est une belle journée - песня о самоубийстве.
C'est un homme qui dort... - Ссылка на поэму Le Dormeur du Val Артюра Рэмбо
Mordre la vie à pleines dents - наслаждаться жизнью (на все сто, на полную катушку).
Милен заменяет в этой идиоме vie (жизнь) на éternité (вечность).
Она искренняя женщина.Она живет своими песнями,и мы их сразу любим.
Она обладает харизмой и излучает что-то волшебное...Она дарит нам любовь.
В інтервʼю вона розповідала, що спочатку хотіла написати - прекрасний день, піду покінчу з собою. Але подумала, що це буде дуже прямолінійно і може підштовхнути когось до чогось. Тому змінила слова - це прекрасний день, я піду спать)
Хотим ещё разбор песен Милен! Пожалуйста! Очень хотим!!!
Как же давно вышел этот клип.... Впервые его удидел, наверное 25 лет назад. Увидел и влюбился в эту песню. Всё, что я понимал из клипа, это песня о любви и потери(друга, собачки или овечки, юности).
И только сейчас услышал перевод. Такая незатейлевая песенка, а перевести оказывается, стоило не малых сил.
Спасибо за Ваш труд❤
Bonjour Gayané. Merci beaucoup. Vous êtes magnifique. Всё-таки песня про суицид, да. Я посмотрела комментарии французские и анализ.
Спасибі ,моя улюблена Мілен з одна з найкращих її пісень, і досить проста пісня для перекладу...
Beaucoup de double sens dans la chanson, pas si facile à traduire
+23👍
Bonjour tout le monde
Доброго дня всем.
Доброго дня всім
И Вам доброго дня!💖🕊
👋@@ФЕФОЧКАЛАПОЧКА
Обожнюю Мілен Фармар🤩🤩🤩, хотів би потрапити на її концерт, дуже подобаються її пісні, а особливо Regrets, California, і Desenchantee
В позапрошлом году просто до дыр заслушал "C'est une belle journée". Большое спасибо за разбор текста моей любимой песни!
Спасибо огромнейшее! Это просто сбыча мечта! Это бомба! Мы - поклонники Милен, учившие язык, чтобы понимать песни великой Милен - просто в восторге!
Гаяне, спасибо Вам большое за перевод )) я поняла , какая там энергия и смысл. давайте переведем песню Mylene Farmer - Sans Contrefacion жду =)))
Щиро дякую, Гаяне!🙃🤗💖💯👍🕊
Спасибо за ваш труд
В июле был на концерте Милен в Ницце, она исполняла эту песню! Спасибо! Ещё песни интересные для разбора: Innamoramento, Je te rend ton amour, Avant que l'ombre..., Du temps
Je te rend ton amour, перевод "возвращаю твою любовь"?
@@natazah С Милен не всё так просто :)
@@mariagregory2503 а как правильно?
Oui , je te rends ton amour dans le texte et le titre en français @@natazah
Гаяне, вы замечательная! Спасибо❤️🔥❤️🔥❤️🔥
Merci beaucoup pour cette lecon❤! Je vous souhaite bonne journee!
Дякую Гаяне🤗🤗🤗
Дякую, Гаяне
Огромное Вам спасибо за Mylène Farmer !
Спасибо большое, Гаянэ🙏, за интересный разбор этой песни. Мне очень нравится эта мистическая певица и её творчество. И многие слова в этой песни звучат двояко. Ещё мне нравятся песни Патрисии Каас, думаю, что её песни разбирать и слушать проще.
Encore une fois, merci bien pour votre grande travail. 🙏👍🏻😍
Чудова пісня, дякую!!!
Дякую люба наша Гаяне! Бажаю процвітання вашому новому каналу!
Спасибо, Гаяне!
НЯпомню Милен говорила что изначально написала "прекрасный день чтобы умереть" но потом поняла что поклонники всякие бывают и кто-то может и "последовать рекомендации". Это нязнаю первый и последний случай когда она сознательно изменила текст - она очень не любит никакой самоцензуры, это она тоже говорила не раз.
Я не являюсь поклонницей Mylène Farmer, очень редко её слышала, эту песню слышу первый раз, но мне очень понравился ваш разбор этой песни. После урока я посмотрела клип и эту песню с концерта. Можно сказать благодаря этому уроку я немного ближе познакомилась с её творчеством. Спасибо большое!
Спасибо огромное милая Гаяне!!!!!только вчера хотела просить вас разбор песни Индила,и тут Фармер ,тоже классно!!!!
Классно! Спасибо большое! Давайте разберем песню Appele mon numéro
Merci beaucoup pour la chanson. Les realites modernes sont aussi tres interessantes. Je suis Ukrainienne et je suis tres interessee d'avoir de tes nouvelles, Gayane
Гаяне,ты моя Гаяне❤
Merci mille fois
c'est ❤
Одна из любимых песен Фармер. Услышал ее -- лет 20 назад, и уже тогда обратил внимание, что во французских фразах часто встречается слово "c'est" ... но тогда не знал ее перевода.
Спасибо!😊💌
Спасибо Вам большое за Ваш труд
Спасибо за всё, класс.
Спасибо за видео!
Super 👍
Спасибо❤
Дякую❤ Magnifique
Разберите пожалуйста мои любимые Je te dis tout и Quand.
Есть ещё одна известная французская песня под названием Évidemment в исполнении La Zarra (Eurovision 2023)
Mon cœur, mes mains, mes yeux, mes reins
Plus rien ne m'appartient
J'me fais du mal pour faire du bien
J'oublie comme si c'n'était rien
Dans mon jardin d'enfer poussent des fleurs
Que j'arrose de mes rêves, de mes pleurs
On a beau être sur le toit du monde
On ne peut toucher le ciel du doigt
Évidemment
Toutes ces belles promesses que j'entends
C'n'est que du vent
Évidemment
Car après l'beau temps vient la pluie
C'est c'qu'on oublie
C'est toujours trop beau pour être vrai, mais
C'n'est jamais trop laid pour être faux
Évidemment
Elle ne sera plus jamais la même
Cette fille d'avant
Je vends demain, j'rachète hier
Le temps est assassin
Je cherche l'amour, je n'trouve rien
Comme dans mon sac à main
Dans ma tête, c'n'est pas tant évident
Je cherche la vérité tout en l'évitant
On a beau être sur le toit du monde
On ne peut toucher le ciel du doigt
Évidemment
Toutes ces belles promesses que j'entends
C'n'est que du vent
Évidemment
Elle ne sera plus jamais la même
Cette fille d'avant
Car moi, je chante
Ma vie, la vôtre et un peu de romance
Je suis nue devant vous
Donnez-moi donc une chance
De vous à moi, de moi à vous
Ai-je réussi à chanter
À chanter la Grande France?
C'est toujours trop beau pour être vrai, mais
C'n'est jamais trop laid pour être faux
Évidemment
Elle ne sera plus jamais la même
Cette fille d'avant
Évidemment
Ого , целый текст..для чего?
Эту песню невозможно не знать и невозможно не любить!
Думаю ее знают все , не только франкоманы.
Но вы не поленились , конечно...
Гаяне, когда я на вас подписывался в 2019-м, у вас было 50k подписчиков, а сейчас уже более 100k. Félicitations, notre chèrie! 🎉❤ Вам уже прислали серебряную доску ютуба?
Спасибо! Да, прислали) Делилась этим в своем Телеграм)
❤❤❤
❤
Зробіть розбір пісень Helene Rolles😊
Разберите пожалуйста песню певицы Elodie Martelet - L'affec - tueuse
Гаяне, чтобы понять тексты Милен, надо понять и узнать ее творчество в целом) А тексты во всех песнях сложно подаются осмыслению в переводе. Как это понимают французы, лучше спросить у них
Я не изучала ее творчество, но знаю, что она тут поет о суициде.
Жду, чтоб появился развернутый комментарий на эту тему, чтоб его закрепить)
@@GayaneKhachaturianfr Я, возможно, несколько криво изложил тему. У Милен (я ее фанат и ради этого учу французский) очень много психоделических каких то песен, атом числе суицид тема) . Но отношусь к этому спокойно, т.к это мило смотрится у неё. Проблемы с психикой она определенно имеет исходя из затворнического образа жизни и терминов психиатрии в текстах. Даже псевдоним Фармер взяла!!!( это известная в прошлом актриса Френсис Фармер с трагической судьбой из за психики как раз)
сон - маленькая смерть. французы чрезмерно любят все усложнять, ни о каком суициде речи не идет, наоборот, желание жить и радоваться жизни
Это правильно. Никакого суицида тут нет. La vie est belle. Какой суицид? Если бы Милен сдуру не сказала, что заменила одно слово, никто и не подумал бы о суициде.
Svp : L'amour n'est rien, Désenchantée,Regrets, XXL, и песенка считалочка(запамятовал назву)
Считалка вроде так называется: maman a tort
Дякую! Дійсно не проста пісенька
Нарешті. Мілен.
красивая песня , красивый язык , но блин очень сложный
Яка ви молодець, я живу 19 років у франції, і дкже погано розмовляю 😡
Я вчилась на перекладача, так что це нормально, що я володію французькою мовою). А у Вас ще все попереду! 🌷😉
@@GayaneKhachaturianfr дякую, успіхів вам.
:)
Жизнь красива, но моя-неистовый мир она,я вхожу в нее, и смертельна.
Французы мне сказали, что это суицидальная песня
Это что-то новое в ее творчестве.
C'est exact
в каком месте она суицидальная не сказали? 😁
@@lppaladin4743 открыто этот момент указываться не будет. Скрыт подтекст в тексте и самой исполнительнице
Ого, видео на русском?
Часть смертоносного Я, либо смертоносное Я
Хм....реально песня суицидальника
Гайане, все было бы хорошо, но я ни одного слова не услышал из трека. Тихий голос и громкая музыка. Это не самая удачная вещь для разбора. Сам же урок подготовлен - как всегда - на пятерочку.
Складно розбирати, бо повна маячня, а не текст. Набір римованих фраз з дійсно суїцидальним нахилом. Лайк Гаяне, але таких пісень більше не треба.
О! А я думал она поёт о России,о Великом Путине…
Навіщо Мілєн Фармер фотографує своє обличчя, якщо в неї пустий холодний погляд серійного самі знаєте кого. Мабуть тому, що вона, будучи собою, цього не розуміє. Добре бути обмеженим в плані самосприйняття. Мене завжи шокував дездушний вигляд цієї співачки.
❤