Simply Red - Everytime We Say Goodbye: Todas As Vezes Que Dizemos Adeus Todas as vezes que dizemos adeus, eu morro um pouco Todas as vezes que dizemos adeus, eu imagino um pouco Porque os deuses acima de mim, quem deve saber? Penso um pouco em mim, eles permitiram que você fosse Quando você esta perto, há uma semelhança com o ar da primavera Eu posso ouvir uma cotovia em algum lugar, esperando para cantar sobre isto Não há uma fina canção de amor Mas como é estranho a mudança do maior para o menor Todas as vezes que dizemos adeus Quando você esta perto, há uma semelhança com o ar da primavera Eu posso ouvir brincadeiras em algum lugar, esperando para cantar sobre isto Não há uma fina canção de amor Mas como é estranho a mudança do maior para o menor Todas as vezes que dizemos adeus!!!!
This song was written by a gay person... I sincerely mean it.. There is no way, that people can write a song with so much depth, so much emotion, so much.. larger-than-life that a gay person can.. Check out Tchaicowskij, Queen´s song Dreamer´s Ball, the old Weimar cabaret songs...
Lovely rendition, except he flattens the note on the word "sing." and that note is supposed to be natural. In the first verse, that note is flat because the singer is asking, plaintively, why the lover has to leave. When the bird is singing, it's supposed to be happy, which is why Cole Porter chose to naturalize that note. The notes the composer chose correspond with the dramaturgy of the song, and this guy missed that altogether. Otherwise, this is beautiful.
Beautiful version of this amazing song and Mick Hucknalls voice is absolutely perfect. Perfection :)
I had never heard this before,but at this point in my life it holds a special significance to me for the new love I have found
This is fantastic. I felt every word hit my soul. This is music.
The perfect song when your heart aches
A masterpiece. One of my favorite songs of all times.
it just take you somewhere that relaxes your mind, just beautiful lullaby ! underrated song writer himself legendary Mr. Mick
cole porter , one of the best musician...
Love this song and Mick' s voice and style.
Such a beautiful version, does justice to the original
TODA MI VIDA HE ESCUCHADO ESTE TEMA SIN CANSARME
it's great when a new version improves on the original. the harmonies in the simply red version are the best :)
One of my favourites! Amazing
One my favourite songs and one of the my favourite renditions.
Amo! Linda música e interpretação!
Nice video for a great song! Thank you!
The harmonies in the accompaniment.
Uma das músicas mais lindas já feitas...não quem não se emocione ao ouví-la....
So fantastic.
Hvala Ralfe. Lijepa pjesma! Pozdrav! Đuro MARIČIĆ
Beautiful Love
Loved you in Prague Mick please come back...
the best !
como me encanta esta cancion la amo la amo la amo no mas que mi esposa claro ;)
fantastique version ma gni fi que !
...every single time
❤
Linda!
Simply Red - Everytime We Say Goodbye: Todas As Vezes Que Dizemos Adeus
Todas as vezes que dizemos adeus, eu morro um pouco
Todas as vezes que dizemos adeus, eu imagino um pouco
Porque os deuses acima de mim, quem deve saber?
Penso um pouco em mim, eles permitiram que você fosse
Quando você esta perto, há uma semelhança com o ar da primavera
Eu posso ouvir uma cotovia em algum lugar, esperando para cantar sobre isto
Não há uma fina canção de amor
Mas como é estranho a mudança do maior para o menor
Todas as vezes que dizemos adeus
Quando você esta perto, há uma semelhança com o ar da primavera
Eu posso ouvir brincadeiras em algum lugar, esperando para cantar sobre isto
Não há uma fina canção de amor
Mas como é estranho a mudança do maior para o menor
Todas as vezes que dizemos adeus!!!!
goog music soul
gostaria de saber se essa musica fez parte de algum filme?
Wish you will never forget me, Mr. Orellana...be well..
suddenly sadness invaded the world...
every time..
My darling
Per Loredana...
What harmonies?
This song was written by a gay person... I sincerely mean it.. There is no way, that people can write a song with so much depth, so much emotion, so much.. larger-than-life that a gay person can.. Check out Tchaicowskij, Queen´s song Dreamer´s Ball, the old Weimar cabaret songs...
Lovely rendition, except he flattens the note on the word "sing." and that note is supposed to be natural. In the first verse, that note is flat because the singer is asking, plaintively, why the lover has to leave. When the bird is singing, it's supposed to be happy, which is why Cole Porter chose to naturalize that note. The notes the composer chose correspond with the dramaturgy of the song, and this guy missed that altogether. Otherwise, this is beautiful.
I hadn't realised that on a first listening, but you're correct. I sampled the Ella Fitzgerald version to check.
I will listen for this now, but for the layman it is beautiful and Mick at his best :)
Oommnkmjon.bbtl
gnm.
Uuj
I'll say this to you cherrie tom
Morow
Love you
He got the lyrics wrong.
You cannot hear a lark waiting to sing.
The lyrics go 'I can hear a lark somewhere begin to sing about it'