it reminds me alot of Candle Cove: Dingo is like this weird TV show that alot of people remember but alot of people think they imagined it, and now theres almost no record of it ever existing besides some scattered tapes.
Anyone remember the iCarly episode where they went to "Dingo studios" to confront them about ripping off Carly and Sam's show and Spencer wanted to find the mythical frozen head of their founder?
I do! And lemme tell Sam sure got me when she "We're going to find them and kick them in the Dingos!". I hate Dingo You don't mess with the House of Mouse!
Well, tbh, we Germans may be good at making cars and all kinds of high-tech, but we never really made good animation, and most animated films we put out are rather awful, so it's fitting that this shit comes from us.
I still remember thinking for years that dinosaur movie was just some weird fever dream I had, though my sister remembered it to, but nobody else and I could find no record of it's existance. It drove me insane until I found the Important Videos playlist and discovered the yee meme and like... holy hell I cannot even describe how that felt to have more evidence of this weird as hell thing from my childhood nobody knew about actually existing. Thank you internet
As a German, I'm mostly familiar with these, bc they ran on TVs in the children's corner in clothing stores to shut up the kids while their mothers were shopping. Cam't say anything about the German dub, since the audio was turned off most of the time. Why THESE movies I have no idea. Best guess is that the store owners weren't sure about the legal situation and figured that Dingo wouldn't sue them out of fear of drawing the attention of Disney. Either that or they were simply the cheapest option. (Probably they were simply the cheapest option) No kid ever liked them, but it was more interesting than standing around doing nothing while your mum tried on dresses without being so interesting that you felt disappointed when she wanted to go, so I guess they fulfilled their purpose.
Heilige scheiße jetzt weiß ich wieder woher ich die kenne! H&M in meiner nächsten Stadt (ostfriesische Stadt Leer) hatte diese kack Filme immer am laufen! Der Ton war da aber leise und in einer richtig beschissenen Qualität! Ich habe dieses Lion King ripoff sogar auf VHS! XD
Ich erinnere mich gerade daran! Stimmt, die liefen in diesen Kaufhäusern immer. Das erklärt vielleicht zumindest wie diese „Firma“ sich überhaupt so lange finanziell halten konnte.
Ich erinnere mich noch als sich im Deichmann saß und mir dachte: wer hat diese Scheiße erfunden und wer hat endschieden das das hier läuft? Es war so grauenvoll
In the movie they show the hooligans and they are swering punk geese no im not making this shit upp there is a group of punk gees whit baseball bats swering at echother
"They're also known for using the exact same character designs as multiple different characters." They even copied Disney's habit of copying their own animation.
The interesting thing about Dingo Pictures is just how little about the company is actually known, even in comparison to other well-known mockbuster companies like Video Brinquedo and The Asylum. Nobody knows how they were animated, why they were produced (asides from tricking people away from buying the real thing), or how they managed to get away with it for so long. What really fascinates me about Dingo is how they re-use assets so often that the films look like they were animated in Flash... in a time when Flash didn't even exist (most animated films at the time still used cel animation, CGI was only available to the biggest studios and computer software developers). Even stranger is the unorthodox way they were distributed, being distributed on video game consoles rather than on DVD, which is interesting because some game consoles like the PlayStation 3 have the ability to double as a DVD player, as well as have access to streaming services. These movies are pretty much an anomaly, like a real life SCP, they just... exist.
I can only imagine how they were made, but I'm pretty sure it was on a low-budget or free-ware program. There were german computer magazines that were sold with CDs full of demo versions and shareware, sometimes even full versions. Their first works (the digital picture books) were probably done with nothing more than their own drawings, a scanner and some editing software. The Perseus movie has pixel backgrounds and uses what seem like pre-made assets; and all the later just replace the digital backgrounds with drawings and still used the pre-made assets and older animation, but slightly redrawn.
For the PS1 stuff, CDs were much cheaper to make than VHS's and DVD players were brand new and probably expensive then so they may have just made them for the PS1 as it was cheaper. The fact they they continued this into the Wii and PS3 era is weird though, DVD players were extremely common by then (as well as the PS2 era and the PS2 played DVDs) and DVDs were cheap to make, the PS2 even used DVDs for its games. Another thing that confuses me is that Sony and Nintendo allowed these on their platforms, you need permission to publish stuff on those systems and I wouldn't think Sony or Nintendo would want such obvious knock offs on their systems. Maybe Dingo Pictures found a way to unofficially make stuff for those systems but it doesn't seem like they would have the know how, and once again why once it got to the PS2 era?
@@fermintenava5911 A lot of their videos seem to use a Commodore Amiga computer, possibly running Deluxe Paint III, as that has a simple animation function.
The "Yee" meme came from the Italian dub of "Dinosaur adventure". It got notoriety thanks to the clip video "Dinosauri antropomorfi dalle voci ambigue" (tr: "Anthropomorphous dinosaurs with ambiguous voices") and to a video by content creator Yotobi, one of the first Italian comedy reviewers.
Yup! Can confirm :3 The translations for the Danish dubs, however, are all over the place in terms of quality xD Some of them seem to be translated well enough, such as the Danish version of Animal Soccer World; others seem to be translated by people who knew German, but weren’t well-versed in natural-sounding Danish - in other words, almost word-for-word translations, which meant that some exchanges that sounded natural in German ended up sounding very old-fashioned and strange in Danish. For instance, at one point during King of the Animals 2, the panther asks the lion for a cease-fire. “Cease-fire” is “Waffenstillstand” (lit. “weapon halt”) in German, and the Danish version translated this to “våbenstilstand” (same literal meaning as the German word) instead of the much more common “våbenhvile” (lit. “weapon rest”). Then there’s the third category: movies where the translators had a very limited grasp of the German language, and 50 % of the translation is guesswork. The only examples I can recall are Mouse Police and Dinosaur Adventure. A fun fact about the latter is that it seems to be dubbed by a different, much less professional team than the other Danish adaptations - some of the voices even skip and lag at certain points
@@domingadoflaminga3961 Yeah, I remember watching the Hercules and Dinosaur Adventure dubs and recognising a lot of the voices. A lot of the voice actors were also in the Professor Layton games for some reason.
I think there's something really charming about how shitty they are. It's like a random guy's passion project. These films remind me of 'Who Killed Captain Alex' or even those gnome videos that were a meme a couple of years ago.
This makes me want to start an animation studio behind a locked door in a strip mall, where I'm the only employee and I make a few films, then close the studio, just to have some dudes online find it weird and creepy.
i think its becuase most of their movies seem like either bad 90s Zelda PC games or like something out of a creepypasta. The story of Dingo has alot of parralels with the story of Candle Cove.
The reason why information is so scarce is because these movies were destributed from hell by satan himself under the alias Dingo pictures. And since you cant get out of hell once you are in everyone who found out the truth is stuck there and cant show the infos to other people.
thank you for posting that, i remembered seeing some of these before but couldnt remember where since i never owned any of their VHS tapes or DVD's and I dont think they aired on TV. I think that's exactly where i saw these growing up.
Holy shit, you brought back the memory where I've seen these shitty movies! In my town where I grew up was a clothe store named Karo and they always played these movies in the children corner. Shiiiit it's been years since that store closed down.
One of the bigger youtube channels in sweden are actually making a full length documentary about Dingo Pictures. They have previoisly made nostalgia critic-ish (but actually good) reviews on several of their films.
its funny how some mockbusters/knock offs actually become more popular than the originals in some countries. I knew some people in the Philippines who grew up on locally produced knock offs of famous cartoons because the originals took years before they were translated to Tagalog (either with subtitles, which kids hate or in terribly done dubs) and I knew some Arabs who loved Turkish knockoff Hollywood movies more than the originals because the knockoffs were released within a year or so of the original but an official sub or dub sometimes took years.
@@arthas640 Here in sweden it is not uncommon to find these knock offs in seconds hands, which leads parents to buy them, either because they think it's the real thing or because it's "good enough for a kid". So it is facinating that because of that, these movies have found a their own, albeit niche, place in movie history.
YMS actually did a lot of research on Kimba ages back. Well, when I actually found out that the original manga, which all Kimba adaptations are based on, was originally also called Jungle Emperor Leo, I was amazed and stupefied that it was in the same Shonen category as Dragon Ball, One Piece, Detective Conan, Black Clover, Astro Boy and Cyborg 009.
@@SlapstickGenius23 plus Hercules is Disney's Dragon Ball bootleg Hercules is Goku Megara is Chichi Philoctetes is Master Roshi, Oolong, Korin, Mr Popo, King Kai and Yajirobe Hades is Frieza, Cooler, Bididi, Badidi, Tambourin, Piccolo, Master Shen and Tao Pai Pai Pain and Panic are Dodoria and Jeeize Cyclops is Majin Buu Besides, Aladdin is Disney's Naruto Shippuden bootleg Aladdin is Naruto Jasmine is Hinata Sultan is Jiraiya Razoul is Kakashi Jaffar is Orochimaru Ali Baba is Gaara Mozherat is Sasuke Thieves are Choji, Neji, Kiba, Shino, Rock Lee, Madara, Deidara etc. Also, Tarzan was prediction of Attack On Titan Tarzan is Eren Jane is Mikasa Tantor is Armin Terk is Historia Kerchak is Reiner Archimedes Q is Zeke Sabor is Ymir Clayton is Ros and Bertolt
@@tijanamilenkovic3425 yeah, kind of. Hercules is based very, very loosely on a few tales about Heracles from Greek mythology. Said tales are just as dark as certain retellings of Journey to the West or far darker than Dragon Ball.
wow I actually fell for this company as a kid. We bought "Hercules" expecting the Disney movie but I remember how we were laughing at how bad it looked (it was a bit creepy too lol..)
Here in Spain, Hercules and Aladdin by Dingo Pictures became kinda famous after a TH-camr made a video mocking them seven years ago, and the dub was okay. I mean, it still made no sense, but the voice actors were decent enough.
@@dubuyajay9964 Hercules: th-cam.com/video/kHXWh2klygQ/w-d-xo.html Aladdin: th-cam.com/video/7TtSPrQ7-E0/w-d-xo.html Both videos are in Spanish, and the first one looks especially low res.
Code Monkeys were just a contractual second-party developer; you give them the material for a game and pay them the asking price for what you need developed, they develop it and throw it to a publisher. Very common in the mid-2000s before the advent of digital direct distribution. A lot of licensed games were made this way, and it explains the discrepancy in the quality of their titles - the people who wanted a Shrek game pushed out were paying a lot more for it than the people who wanted a Dingo moviegame pushed out.
Who else cracked up when he talked about alternate dubs being found on foreign DVD's? I'm not sure why that was so funny, but for some reason when he said "second English dub found on the Russian DVD" I couldn't stop laughing.
Their cartoons aren’t drawn like Disney’s are. They’re so awkward because they’re sentient. Dingo brought them into this world, and they eternally suffer.
If there is a theme park called 'Dingoland', it should have these attractions: • Aladin Coaster • Dinosaur Carrousel - a carrousel features Dinosaur Adventures characters like Peek, Oro and Tio, with ‘Hallo+Guten Morgen’ playing as the background music which can make guests shouting ‘Yee!’ • Festival of the Lion and the King - a live stage musical • The Mousepolice Coaster • Tarzan’s Treehouse • Toys Room Mania! - a dark ride • Wabuu Jungle Cruise
This was fascinating, thanks for this, mate. It's weird how much more interesting bad media and talentless people can become when there's a hefty amount of mystery behind them.
... and added to my playlist of stuff relating to Dingo Pictures. Thank you. Funnily enough, one of Phelous's pinned comments said that after his Perseus review went out, the German version ended up being uploaded. What an amazing coincidence.
@@armyshope - Transcript-wise, I did some of the later touches for his _Wabuu_ review, and the bulk of _Aladdin_ (something I would not wish on anyone, watching parts of the film over and over again to figure out what the characters were saying was a chore and a half).
Thank you for making this documentary, I’ve tried doing research on this and Phoenix Games but usually end up in a short lived dead end. It’s also very interesting how Caddicarus was the first person to share this tragic discovery to the world, I’m sure he’s proud and hurt a bit.
Hey Matt! The Dingo-Pictures Address is actually in the town next to me and I went there today! I could go there and ask the man for an interview or something. If anyone else is interested in asking anything, tell me. I will write that down and maybe go there again if people want me to.
From what I've heard anyone from Dingo isn't there anymore. Its It's also probably best not to bother random people. Although if it appears to be a place of business, like an office or something, you'd probably be fine.
It seems someone made a video of them approaching the house. The video's in Russian, but from what I've been told, the Dingo guys moved out around 2006.
Hi! I live in Germany and just found out about Dingo Pictures last week because i went into our local C&A and noticed that they still showed the same animations they had when i was young. I thought it was Disney back then and was kinda shocked to see how bad it was. I think they showed arisha at the store and its kinda interesting that a company as big as C&A bought this animations and never changed them in at least 16 years. There also was a date at the end of the movie. Since its not clear when the movies came out, i could go back and look at it once more.
LOL die zeigen das immernoch? bin über ein paar DVDs und VHS gestäupert. Die Filme werden außerdem immernoch verkauft auf Collections im Saturn/MediaMarkt und waren auf vielen anderen Collections drauf. Dalmatiner 3 auf PS2 war früher weit verbreitet hier, gefühlt jeder 2te hatte das. Arisha ist übrigens sau selten zu finden. Schau mal im Dingo Wiki vorbei. Viele Sprecher sind doch recht bekannt oder waren es früher. Ickert ist eine Locale legende und hat mit seiner band in den 60ern Hallen von mehreren Tausend leuten gefüllt. Waren auch im TV.
@@VSDeluxe Wow! Hätte ich nicht gedacht😂 Aber interessant zu Wissen! Danke für die Antwort! Ich habe vorher noch nichts von Dingo gesehen, möchte aber in der animation arbeiten und war erstaunt was für müll die bei c&a zeigen 😂 Erinnere mich aber früher goodtimes filme gesehen haben. Kennst du die auch?
FINALLY I KNOW THE NAME OF THESE I used to watch these movies as a kid but couldn't remember what they were called. I started to question if they really even existed. But yesss they do, thank you youtube recommendations :D! That jumping raccoon gave me so much nostalgia.
I did a bit more research and found out that Simone Greiss is still working as an actress. What shocked me was in her CV, she had earlier described (in German) that when working for Dingo Pictures, their work was plagerized. :P (UPDATE - 2019 - She has since deleted that part.) I couldn't believe the nerve that they admit it. She has since changed it, though - probably to keep from getting sued. I did not see, however, that she was married to Ludwig Ickert. As for the man himself behind it all, all I was able to dig up is that he is a much older man and that he had been the lead guittarist in a local German rock band called Royal Teens and the last bit of news on him was a town notice in German mentioning his 70th birthday. Now for clarification, this may be another Ludwig Ickert, so I could be wrong. Otherwise, very little information about him. If you want to look up Simone Greiss (and this is confirmed to be her), here is more info on Simone Greiss - www.simonegreiss.de/
Yeah, Wikipedia says he's the same guy who played in Royal Teens. I have no idea how he ended up going from there to working for Dingo. Apparently he was still playing guitar for local shows throughout the 90s.
Yeah the studio itself is German but they used mostly Dutch voice actors for the English dubs. I think all but two of them are Dutch...the guy that does Wabuu's voice (and others) sounds German and that one woman sounds North American. IIRC, on their old website they linked to a freelance voice acting company that I assume they used to cheaply dub their movies into different languages.
Great work on this video! It was very informative and well-researched! ^_^ I definitely learned some stuff about Dingo Pictures that I didn't know :3 I'm pretty fluent in German, so I decided to go out and do some of my own research in order to answer some of the questions that require knowledge of the German language, and I made some pretty interesting discoveries, mainly about the translations of the films: - So, first of all, I took a look at the translations dubbed by the more common (possibly in-house) Dingo cast. I compared lines from the German versions of Goldie, Pocahontas, The Mouse Police and Dalmatians 2/3 to their English counterparts. As far as I can tell, the translation quality is mostly acceptable -- the translations themselves are pretty straight, word-for-word translations with only minor errors, but they seem rushed and leave little regard for detail. I'm guessing that the translator was either a native German speaker or fluent in German, and they had at least a degree of fluency in English, but they were merely handed the film's script for translation. I'm basing this on the fact that some lines seems to have been translated without visual context. For instance, Charlie offers the protagonists "doggie cake" near the beginning of Dalmatians 2. "Doggie cake" is the literal translation for "Hundekuchen", which is what he calls the snacks in German, but judging by the footage, it would probably be more accurate to translate it to "dog treats". Additionally, the translations fail to carry over small nuances like dialects, and they rarely if ever attempt to translate character names. Most Dingo character names actually have a meaning. For example, "Wuschel" means something like "Fluffy", and the name of one of the dogs from Dalmatians 2, Tüpfelchen, means "small spots", so his name could be rendered as "Spot" in English. I theorize that their pool of voice actors were also natively German, or had a degree of German fluency, based on their distinctly German pronunciations of character names, as well as That One Moment in Pocahontas where the titular character yells "Nein! Nein!" in the English dub; comparing the English and German versions of the scene reveals that the English dub didn't actually leave in a bit from the German version -- the English dub actor seems to have spoken the dialogue herself. There's a noticeable difference in audio quality and vocals between the English and German versions, further backing this up. This further supports the theory that these dubs were done in-house -- perhaps the translators themselves served as voice actors, too. I'm assuming Pocahontas' actor was given a script where "Nein!" was left untranslated (again, side-effect of a rushed translation) and simply spoke the line as-is. Oddly enough, the dub of Pocahontas is filled with elementary-level translation errors, such as "Geheimnis", meaning "secret", being translated to "miracle", and "gemeinsame Sache machen", which is an expression meaning "working together" or "trucing" was directly translated as "doing things together". As for the EastWest dubs, I think the actors may be French, as the voices from the French dub of Aladdin somewhat match the English ones. As for the translations, they clearly weren't written by native speakers of English, but the translator does seem to have a decent grasp of German. The fact that stage directions are present in the dubs supports the theory that Dingo translators were handed scripts rather than visual materials. I think the Animal Soccer World dub might have been based on the Dutch version. Some of the grunts (for instance, the "duck siren") originate from the Dutch dub, as pointed out by Pheolus, and the song in the middle of the movie is in Dutch, as well. Phoenix had a branch in the Netherlands, so it's possible that Phoenix themselves dubbed the film. Lastly, the English version of Goldie from the Russian DVD has been uncovered, and it turns out the translation and dub seems to have a lot more effort put into them. It even attempts to translate the names -- for instance, Wuschel is named Bushy, which is a legitimate translation of the name. - A quick note about the staff beind Dingo Pictures: in some films, a man named Georg Felis is credited for voice acting and music. Felis is actually the leader of a children's theater troupe called FERRI, which is based out of Frankfurt. Their site www.ferri-kindertheater.de/ is still up, and they used to be credited for assistance during the creation of songs featured in their films, but the credit has since been removed and can only be found on archives of their page.
@@youtubecensors5419 aww thanks man, but growing up in Germany teaches you to be ashamed of your country's history. If you're proud of it you're automatically added to a certain group of people. I give you a hint - they don't like jews. :D
@@misery8264 Yeah, well, as an American we are brainwashed the same way, so I understand. Luckily a few of us actually studied history and know the truth. Anyway, I love German culture and history and you have a lot to be proud of. As we say here, "Don't let the bastards grind you down."
@@misery8264 Im Polish and you guys have a lot to be proud of but we can't forget what happened 80 years ago. Those who forget history are banished to have it repeaten.
I had these as a kid because my dad just liked to buy any cheap games. They were fucking hilarious. Boring as hell to play but I lived just to see the video sections for how weird they were to me at the time.
When i was about 7 years old I watched about 2 of their "movies" and they were fucking traumatizing. The scariest part of these cartoons is the music. The animation was also sometimes terrifying. There were places in the cartoons where the character is looking towards the camera and theyre head is shaking not in the way like its denying something but literally just shaking. Im still recovering from...this Sorry about my english
As german myself, i can tell you: You hear alot german pronunciation, or better bad english grammar, that would fit in german grammar. I always believed because of that: German people translated it into english with little to no knowledge of the english language. Sry, i know. My english is terrible as well. XD
The dingo pictures films were uploaded to youtube earlier than 2010. I remember seeing them in like 2008. The original uploads were maybe taken down since then.
What I really want to know is what this company's motivation was to begin with. This whole phenomenon is something like a massive UFO sighting in the animation world.
Just to add something. The movie king of the animals was released with a English dub on its German disc. Also they had to have created a English dub due to the gopher narrators in lion and the king saying “you remember the black panther taking control of the jungle right?” Anyway, my case rests
Some "Mockbusters" are cranked out so quickly that they base the whole thing off trailers or even just press releases/story boards. I saw a review of a Disney knockoff once and the knockoff diverged from the Disney version in a few ways, and most of the differences were stuff that was included in the original storyboard and script but changed later in the final production meaning they most likely produced the knockoff before the Disney version was even in final production, much less released. I saw a Kung Fu Panda knockoff once where the knockoff had a few scenes clearly copied from the original trailer but _nothing else_ in the movie had anything in common with the original, and i heard the knockoff was released on DVD before Kung Fu Panda was even out in theaters.
This is so wild, I still have a vague memory of these films being played in the children's corner at stores when I was a child. Never seen one in full and they always confused the hell out of me.
that igor sounding raccoon is their "Mickey Mouse". but seriously are there really parents that stupid they think these movies are the real thing? while trivial in the grand scheme of things it still shows parents are somewhat "disconnected" from their children's lives. when they cant tell the difference between their child's most beloved character vs some shameless cheap knock off... again while trivial it still shows how hectic modern parents lives are to even get time to REALLY know their child and pay enough attention to deal about their interests. what im saying is if so many parents werent so distracted they would be harder to trick. im guessing these companies "prey" on these type of families. kind of sad if you think about it.
If your #1 goal is to have your kid stay quiet for a while and your kid will watch anything (and many will), then why spend big bucks on a Disney movie when $2 will get you something from the bargain bin?
A lot of these movies came out in the 90s when a lot of films had poor quality. Maybe some of them were bought as an addition to a collection. As a child, I owned a lot of Disney programs, but I also owned a lot of off-brand ones bc I was the one who saw them in the store and asked my parents to get them for me. They were entertaining enough for a 5 year old, they were cheap, appropriate, and they kept me happy, so my parents had no reason not to get them. Most of them were higher quality than Dingo, but not by much. I still enjoyed them, and that was all that mattered.
We should do a remade version of a dingo pictures movie. Dozens of people with their own sections of the movie voicing and animating it- like in Shrek Retold
DP's stuff is so bad that it's gloriously funny. I actually find them more entertaining than what they're ripping off. I challenge anyone here to watch their Hunchback of Notre Dame & not laugh.
Pointless comment because of Phelous reference.
Matthew Moran
Screw this no replies thing
@@cggcgg4612 I know right
Yeeee
Le
SCENE INTERRUPTING COMMENT!
I’m exited for dingo+
🤣
Dude this comment made my day
Ro Mo more like dingo-
$1.99/Month?!? Fantastic I’ll take 12 Subs!!
Can’t wait for the *Mandinglorian*
me: *seeing this dinosaur thing*
my brain: YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE...
DoMe yee
The good old meme gets never old
I supposed you found something wet that’s now completly useless ? ^^
Papa!?
DoMe I specifically looked for this comment
Learning the origin of Dingo Pictures is like the cuthulu mythos, the more you learn the more insane you become.
it reminds me alot of Candle Cove: Dingo is like this weird TV show that alot of people remember but alot of people think they imagined it, and now theres almost no record of it ever existing besides some scattered tapes.
@@arthas640 I thought Candle Cove was a creepypasta?
@@arthas640 that's just a creepypasta man
@@frobsonsdesenhos it's actually real.
@@deathglock496 it's not
Anyone remember the iCarly episode where they went to "Dingo studios" to confront them about ripping off Carly and Sam's show and Spencer wanted to find the mythical frozen head of their founder?
I do! And lemme tell Sam sure got me when she "We're going to find them and kick them in the Dingos!". I hate Dingo You don't mess with the House of Mouse!
That's exactly where my mind went to. XD
After all of this time, I had no idea it referenced a "company," that actually existed.
holy shit, i wonder how intentional that was
Sam smacked 'em around with her butter sock
Missy Barbour I remember that episode. Sam and her butter sock...
That racoon's feet are BROKEN.
birdieberry “that raccoon’s” you heathen. That’s Wabuu
666 likes owo
I REMEMBER WATCHING THIS AS A KID NOT KNOWING THAT IT WAS A DISNEY RIP-OFF AND I WAS LIKE HOW HE DO THAT
Foot machine broke
LLLLMMMFFFFAAAAAOOOOOOO
everyone: german products are high-quality
dingo pictures: *challenge accepted*
Well, tbh, we Germans may be good at making cars and all kinds of high-tech, but we never really made good animation, and most animated films we put out are rather awful, so it's fitting that this shit comes from us.
"made in Germany" indeed meant bad quality. it was introduced after ww2 for business between Germany and Britain i think ^^
@@torstenscholz6243werner beinhart
Das ist peak deutsche Qualität. Solange ihr Aladin und Pocahontas nicht gesehen habt, könnt ihr nicht mitreden
I heard they have the frozen head of Charles Dingo in their vault.
Deep in the bowels of Dingo!
Next one who says bowles is sleeping in the bathtub!
BOWELS! I got the bathtub!
😂 nice
Crunchyroll, Take Me Home, To The Place, Naruto lol
I still remember thinking for years that dinosaur movie was just some weird fever dream I had, though my sister remembered it to, but nobody else and I could find no record of it's existance. It drove me insane until I found the Important Videos playlist and discovered the yee meme and like... holy hell I cannot even describe how that felt to have more evidence of this weird as hell thing from my childhood nobody knew about actually existing. Thank you internet
Same, but for me it was dalmations 3.
dalamtions is dalmatians
@@MrRaymangouw wait what?
As a German, I'm mostly familiar with these, bc they ran on TVs in the children's corner in clothing stores to shut up the kids while their mothers were shopping. Cam't say anything about the German dub, since the audio was turned off most of the time.
Why THESE movies I have no idea. Best guess is that the store owners weren't sure about the legal situation and figured that Dingo wouldn't sue them out of fear of drawing the attention of Disney.
Either that or they were simply the cheapest option. (Probably they were simply the cheapest option)
No kid ever liked them, but it was more interesting than standing around doing nothing while your mum tried on dresses without being so interesting that you felt disappointed when she wanted to go, so I guess they fulfilled their purpose.
Jaaaa das lief immer im karstadt und im Galerie Hahahah verdrängte kindheitserinnerungen
Heilige scheiße jetzt weiß ich wieder woher ich die kenne! H&M in meiner nächsten Stadt (ostfriesische Stadt Leer) hatte diese kack Filme immer am laufen! Der Ton war da aber leise und in einer richtig beschissenen Qualität!
Ich habe dieses Lion King ripoff sogar auf VHS! XD
Jaaa haha same xD
Ich erinnere mich gerade daran! Stimmt, die liefen in diesen Kaufhäusern immer. Das erklärt vielleicht zumindest wie diese „Firma“ sich überhaupt so lange finanziell halten konnte.
Ich erinnere mich noch als sich im Deichmann saß und mir dachte: wer hat diese Scheiße erfunden und wer hat endschieden das das hier läuft? Es war so grauenvoll
I hate it when a group of hooligans are on their way
Oh no, dhat was jus' wat we're missin'!
Oh no
In the movie they show the hooligans and they are swering punk geese no im not making this shit upp there is a group of punk gees whit baseball bats swering at echother
@@aproppaknoife5078 it's a pun because "Gans" = goose in German. So they are Hooligeese .
white obama
"They're also known for using the exact same character designs as multiple different characters."
They even copied Disney's habit of copying their own animation.
That's pretty meta
Yeah well Disney stole the lion king.
I see somebody already mentioned that
@@alphatrion100
True
Yeah but unlike Dingo Pictures, at least Disney had pretty good animators and they managed to recycle everything decently.
Yes, but Disney only re-used animation when they were absolutely desperate and had lost the 2 most influential people in the Company within 5 years.
Imagine, that in the future all of the Disney films lost somehow and the only ones we left with are the Dingo's knock-offs...
A future without Disney?? Where do I sign up?
I can't imagine such a perfect world
Everything would come full circle and Hitler will come back, so let’s just not think or speak of this, ok?
+@@untitledcentral7727 Actually DO speak of it, continue speaking of it.
I see no downside with losing Disney.
So dingo studios from icarly ended up being real i need to sit down for a minute.
_Sauce?_
I wonder if they said that in the show because they couldn’t say Disney.
TELL ME WHICH EPISODE PLEASEEEEE
Whoa...
@@genericclass4058 Sus
Plot twist: Dingo is a shell company owned by Disney to wash their money.
Give this guy a novel prize
The funds that were generated from dingo pictures crap was used to preserve Disney's head.
The interesting thing about Dingo Pictures is just how little about the company is actually known, even in comparison to other well-known mockbuster companies like Video Brinquedo and The Asylum. Nobody knows how they were animated, why they were produced (asides from tricking people away from buying the real thing), or how they managed to get away with it for so long.
What really fascinates me about Dingo is how they re-use assets so often that the films look like they were animated in Flash... in a time when Flash didn't even exist (most animated films at the time still used cel animation, CGI was only available to the biggest studios and computer software developers). Even stranger is the unorthodox way they were distributed, being distributed on video game consoles rather than on DVD, which is interesting because some game consoles like the PlayStation 3 have the ability to double as a DVD player, as well as have access to streaming services.
These movies are pretty much an anomaly, like a real life SCP, they just... exist.
I can only imagine how they were made, but I'm pretty sure it was on a low-budget or free-ware program. There were german computer magazines that were sold with CDs full of demo versions and shareware, sometimes even full versions.
Their first works (the digital picture books) were probably done with nothing more than their own drawings, a scanner and some editing software. The Perseus movie has pixel backgrounds and uses what seem like pre-made assets; and all the later just replace the digital backgrounds with drawings and still used the pre-made assets and older animation, but slightly redrawn.
Someone please write an scp page about dingo pictures where the reason it disappeared is the fact thatr it got contained xD
For the PS1 stuff, CDs were much cheaper to make than VHS's and DVD players were brand new and probably expensive then so they may have just made them for the PS1 as it was cheaper. The fact they they continued this into the Wii and PS3 era is weird though, DVD players were extremely common by then (as well as the PS2 era and the PS2 played DVDs) and DVDs were cheap to make, the PS2 even used DVDs for its games.
Another thing that confuses me is that Sony and Nintendo allowed these on their platforms, you need permission to publish stuff on those systems and I wouldn't think Sony or Nintendo would want such obvious knock offs on their systems. Maybe Dingo Pictures found a way to unofficially make stuff for those systems but it doesn't seem like they would have the know how, and once again why once it got to the PS2 era?
@@fermintenava5911 A lot of their videos seem to use a Commodore Amiga computer, possibly running Deluxe Paint III, as that has a simple animation function.
They're the Tommy Wiseau of animation.
The "Yee" meme came from the Italian dub of "Dinosaur adventure". It got notoriety thanks to the clip video "Dinosauri antropomorfi dalle voci ambigue" (tr: "Anthropomorphous dinosaurs with
ambiguous voices") and to a video by content creator Yotobi, one of the first Italian comedy reviewers.
The Danish and Swedish dub were all done by professional voice actors. Some of the Danes were actually pretty well known actors.
Yup! Can confirm :3 The translations for the Danish dubs, however, are all over the place in terms of quality xD Some of them seem to be translated well enough, such as the Danish version of Animal Soccer World; others seem to be translated by people who knew German, but weren’t well-versed in natural-sounding Danish - in other words, almost word-for-word translations, which meant that some exchanges that sounded natural in German ended up sounding very old-fashioned and strange in Danish. For instance, at one point during King of the Animals 2, the panther asks the lion for a cease-fire. “Cease-fire” is “Waffenstillstand” (lit. “weapon halt”) in German, and the Danish version translated this to “våbenstilstand” (same literal meaning as the German word) instead of the much more common “våbenhvile” (lit. “weapon rest”). Then there’s the third category: movies where the translators had a very limited grasp of the German language, and 50 % of the translation is guesswork. The only examples I can recall are Mouse Police and Dinosaur Adventure. A fun fact about the latter is that it seems to be dubbed by a different, much less professional team than the other Danish adaptations - some of the voices even skip and lag at certain points
In Spain too. It's B-List actors in most of the cases, they often appear in most anime series dubbed in Spain.
Why did they waste their times on this schlock?
@@domingadoflaminga3961 Yeah, I remember watching the Hercules and Dinosaur Adventure dubs and recognising a lot of the voices. A lot of the voice actors were also in the Professor Layton games for some reason.
Please tell me my man Mads Mikkelsen was in one of them XD
Can you imagine, living only to be remembered as Dingo Movies?
*_You Either Die A Hero, Or You Live Long Enough To See Yourself Become The Villain_*
There's something creepy about their movies, especially the East West dub, sounds like something a serial killer would force someone to make.
I think there's something really charming about how shitty they are. It's like a random guy's passion project. These films remind me of 'Who Killed Captain Alex' or even those gnome videos that were a meme a couple of years ago.
@@kevinm5940 who killed captain alex was epic,so bad that its charming,it was obvius the creator of it put all his heart into it
Ikr
dingo movies are really creepy
This makes me want to start an animation studio behind a locked door in a strip mall, where I'm the only employee and I make a few films, then close the studio, just to have some dudes online find it weird and creepy.
So, you wanna be the guy behind A Day with SpongeBob?
@@Matt_Presents yeah, pretty much.
Then in a forest put some copies (preferably VHS bc analog horror) in a box and wait for someone to upload them
Im supposed to be studying but this is way more fascinating.
Present this to your class instead
You just reminded me off what I'm supposed to be doing
dont feel bad, im at work watching this
Hey, you're still studying. This is history right here
Anyone else get a weird feeling when watching Dingo films? Like when you see bootleg toys
It makes me feel deeply sad....then worried that I might be the cheap knock-off copy of the real me.
@@BadLactose woa...
Yeah, it makes you wonder where it comes from, who's behind it, why it exists, and just who made it. And then it makes you feel depressed and confused
@@sporkles7427 yeah, it just feels wrong. I feel deeply sad for the creators and even the characters/drawings
There's an actual reason for this phenomenon: these films fall into the uncanny valley
this makes me uncomfortable but i can't explain why
i think its becuase most of their movies seem like either bad 90s Zelda PC games or like something out of a creepypasta. The story of Dingo has alot of parralels with the story of Candle Cove.
Also reminds me of that webkinz killer video.
Same
Uncanny valley
Me to
ah yes, the most powerful avenger
m e t a l m a n
Lead man😂
“I AM METAL MAN”
ft. Ozzy Osbourne, James Hetfield, Rob Halford
hold me, machine messiah
and show me
the strength of your singular eye
The Metal Blade conquers all.
I'm not sure he would ever make a good avenger, but he was a super cool Robot Master 😏
The reason why information is so scarce is because these movies were destributed from hell by satan himself under the alias Dingo pictures.
And since you cant get out of hell once you are in everyone who found out the truth is stuck there and cant show the infos to other people.
Lmao for real, ha ha
_We’ve cracked the code!_
so how did you know that? are you satan?
Actually, I could totally see Crowley doing something like this!
Finally, someone talking sense!
Kid: Mom I want to watch a movie
Mom: We have movies at home
The movies at home:
this made my day
Dang, are they really that bad?
@@bellbito7318 look
@@michaelj9153 yeah, should've saw that coming.
Wabuu has become Pheolus’s unofficial sidekick.
I thought about it recently and honestly, it's completely morally acceptable to steal a stolen character
Don't forget Old Man
His official sidekick being, of course, mediocrity.
@@subzerobadass Ah, Canadian mediocrity... 🇨🇦
Heidi Fedor Wabuu is UwU bestboi.
DUDE THEY ALWAYS SHOW THESE IN STORES IN THE CHILDREN CORNERS
thank you for posting that, i remembered seeing some of these before but couldnt remember where since i never owned any of their VHS tapes or DVD's and I dont think they aired on TV. I think that's exactly where i saw these growing up.
Yeees! I remember watching them in H&M's kids corner.
Holy shit, you brought back the memory where I've seen these shitty movies!
In my town where I grew up was a clothe store named Karo and they always played these movies in the children corner. Shiiiit it's been years since that store closed down.
H&M Kids Corner
@@shuji558 Yes! In H&M! I think in Deichmann too...? Might be wrong though.
nobody:
dingo polar bear: Exactly
This is the best one. I found it.
This just *has* to become a meme.
"Oh no, that was just what we're missing. A group of hooligans." This is comedy gold for all the wrong reasons.
Comedy gold is of higher quality when it's for the wrong reasons
Tommy Wiseau could write better dialogues.
10:30
THE DAIMONDS! *MY GOD*
DJMewMew ?
@@shep7544 It's a Steven Universe reference.
@@shiningarmor2838 I see
One of the bigger youtube channels in sweden are actually making a full length documentary about Dingo Pictures. They have previoisly made nostalgia critic-ish (but actually good) reviews on several of their films.
its funny how some mockbusters/knock offs actually become more popular than the originals in some countries. I knew some people in the Philippines who grew up on locally produced knock offs of famous cartoons because the originals took years before they were translated to Tagalog (either with subtitles, which kids hate or in terribly done dubs) and I knew some Arabs who loved Turkish knockoff Hollywood movies more than the originals because the knockoffs were released within a year or so of the original but an official sub or dub sometimes took years.
@@arthas640 Here in sweden it is not uncommon to find these knock offs in seconds hands, which leads parents to buy them, either because they think it's the real thing or because it's "good enough for a kid". So it is facinating that because of that, these movies have found a their own, albeit niche, place in movie history.
Is the doku out?
@@xmarkusx3x-559 it is already out there! It’s been made a while back and it’s called Dingo’s Inferno.
Internet: Lion King ripped off Kinba!
Dingo: Hold my adobe flash.
YMS actually did a lot of research on Kimba ages back. Well, when I actually found out that the original manga, which all Kimba adaptations are based on, was originally also called Jungle Emperor Leo, I was amazed and stupefied that it was in the same Shonen category as Dragon Ball, One Piece, Detective Conan, Black Clover, Astro Boy and Cyborg 009.
@@SlapstickGenius23 plus Hercules is Disney's Dragon Ball bootleg
Hercules is Goku
Megara is Chichi
Philoctetes is Master Roshi, Oolong, Korin, Mr Popo, King Kai and Yajirobe
Hades is Frieza, Cooler, Bididi, Badidi, Tambourin, Piccolo, Master Shen and Tao Pai Pai
Pain and Panic are Dodoria and Jeeize
Cyclops is Majin Buu
Besides, Aladdin is Disney's Naruto Shippuden bootleg
Aladdin is Naruto
Jasmine is Hinata
Sultan is Jiraiya
Razoul is Kakashi
Jaffar is Orochimaru
Ali Baba is Gaara
Mozherat is Sasuke
Thieves are Choji, Neji, Kiba, Shino, Rock Lee, Madara, Deidara etc.
Also, Tarzan was prediction of Attack On Titan
Tarzan is Eren
Jane is Mikasa
Tantor is Armin
Terk is Historia
Kerchak is Reiner
Archimedes Q is Zeke
Sabor is Ymir
Clayton is Ros and Bertolt
@@tijanamilenkovic3425 yeah, kind of. Hercules is based very, very loosely on a few tales about Heracles from Greek mythology. Said tales are just as dark as certain retellings of Journey to the West or far darker than Dragon Ball.
wow I actually fell for this company as a kid. We bought "Hercules" expecting the Disney movie but I remember how we were laughing at how bad it looked (it was a bit creepy too lol..)
I am lucky that my childhood has no watching dingo movies . But now i watch Dingo Picture "Alladin" and it so bad it hillarious and boring
Here in Spain, Hercules and Aladdin by Dingo Pictures became kinda famous after a TH-camr made a video mocking them seven years ago, and the dub was okay. I mean, it still made no sense, but the voice actors were decent enough.
Link plz?
@@dubuyajay9964 Hercules: th-cam.com/video/kHXWh2klygQ/w-d-xo.html
Aladdin: th-cam.com/video/7TtSPrQ7-E0/w-d-xo.html
Both videos are in Spanish, and the first one looks especially low res.
In Italy they also became famous because of a TH-camr who included them in his YTP. Italian dubs are terrible though
Loulogio isn't it? xd
@@metallicmaiden409 Indeed!
I'm absolutely convinced some of the later "voice actors" are Dutch. Particularly the announcer in Animal Soccer World. The accents give it away.
that or they're really lazy voice actors and they recorded their lines while eating lunch.
Code Monkeys were just a contractual second-party developer; you give them the material for a game and pay them the asking price for what you need developed, they develop it and throw it to a publisher. Very common in the mid-2000s before the advent of digital direct distribution. A lot of licensed games were made this way, and it explains the discrepancy in the quality of their titles - the people who wanted a Shrek game pushed out were paying a lot more for it than the people who wanted a Dingo moviegame pushed out.
My last brain cell after I finish my biology test:
9:50
The "random Russian site" appears to a profile for Ludwig Ickert, it's legit just his name in the cyrillic alphabet
t h e p l o t t h i c k e n s
This goes deeper than we ever imagined.
SCENE INTERRUPTING BEAR!!!!!!!
LMFAO!!!!!
Exactly
Who else cracked up when he talked about alternate dubs being found on foreign DVD's? I'm not sure why that was so funny, but for some reason when he said "second English dub found on the Russian DVD" I couldn't stop laughing.
It was further descent into the rabbit hole of madness. No matter how far you watch, it still manages to get weirder.
I love how Dingo Pictures is like a creepypasta. Some weird cursed game someone found and nobody knows where it came from or why it exists.
This whole thing feels like some kind of SCP. Like they just came into existence one day.
Their cartoons aren’t drawn like Disney’s are. They’re so awkward because they’re sentient. Dingo brought them into this world, and they eternally suffer.
Cognitohazard SCP? Probably.
Im here from Saberspark. Trying to decide if I regret this, or relish this.
EverythingIC I wanted to know more about this company.
I watch Sabrespark & Caddicarus, but I firmly associate Dingo Pictures with Phelous.
@@LikaLaruku "Dingo Pictures" is Phelous' white whale.
Phelous alumn.
@@AnomalyINC WAABBBUUU!!!!!!!! 😡🤬
If there is a theme park called 'Dingoland', it should have these attractions:
• Aladin Coaster
• Dinosaur Carrousel - a carrousel features Dinosaur Adventures characters like Peek, Oro and Tio, with ‘Hallo+Guten Morgen’ playing as the background music which can make guests shouting ‘Yee!’
• Festival of the Lion and the King - a live stage musical
• The Mousepolice Coaster
• Tarzan’s Treehouse
• Toys Room Mania! - a dark ride
• Wabuu Jungle Cruise
Swedish TH-cam comedy group Montefjanton beat Caddicarus to it by releasing their Goldie review back in 2012.
I read a saying:
"No matter how much you fail, you're still ahead of those who don't even try."
Yeah, I guess that’s true. Sure, their films are terrible, but they are still way more successful filmmakers than I am.
This was fascinating, thanks for this, mate. It's weird how much more interesting bad media and talentless people can become when there's a hefty amount of mystery behind them.
I hope one day I see Animal Soccer World: Reanimated
mufugen bixnood S&M DUCKS!! 🤣
Just search ''Simba Junior to the World Cup"
But keep the duck ambulance
... and added to my playlist of stuff relating to Dingo Pictures. Thank you.
Funnily enough, one of Phelous's pinned comments said that after his Perseus review went out, the German version ended up being uploaded.
What an amazing coincidence.
Intredasting
I think I have seen you in Phelous's comment section once
@@armyshope - Transcript-wise, I did some of the later touches for his _Wabuu_ review, and the bulk of _Aladdin_ (something I would not wish on anyone, watching parts of the film over and over again to figure out what the characters were saying was a chore and a half).
"Finally, exit scene" - Some Bootleg Character
@Funny Ben 10 Npiin I heard the page flips at least three times. 😳
"I Am going...to den MARkit!"
"Finalee...Exit seen..."
This made me laugh way harder than I should’ve
9:48
I've pissed myself
All of the walking animations are bad, but they'd obviously never seen a raccoon EVER
Dingo pictures is like the LJN of movies
Thank you for making this documentary, I’ve tried doing research on this and Phoenix Games but usually end up in a short lived dead end. It’s also very interesting how Caddicarus was the first person to share this tragic discovery to the world, I’m sure he’s proud and hurt a bit.
Hey Matt!
The Dingo-Pictures Address is actually in the town next to me and I went there today!
I could go there and ask the man for an interview or something. If anyone else is interested in asking anything, tell me.
I will write that down and maybe go there again if people want me to.
From what I've heard anyone from Dingo isn't there anymore. Its It's also probably best not to bother random people. Although if it appears to be a place of business, like an office or something, you'd probably be fine.
Same, I don't want to bother people either. Especially not if they're old. it seemed very private, so nah.
I don't think the guy would like that.
It seems someone made a video of them approaching the house. The video's in Russian, but from what I've been told, the Dingo guys moved out around 2006.
The phone number works. You could call them. And the German acting troupe is still around.
i think you should mention in the title its a disney rip-off. more exposure so ppl know what dingo is.
Hi! I live in Germany and just found out about Dingo Pictures last week because i went into our local C&A and noticed that they still showed the same animations they had when i was young. I thought it was Disney back then and was kinda shocked to see how bad it was. I think they showed arisha at the store and its kinda interesting that a company as big as C&A bought this animations and never changed them in at least 16 years. There also was a date at the end of the movie. Since its not clear when the movies came out, i could go back and look at it once more.
LOL die zeigen das immernoch? bin über ein paar DVDs und VHS gestäupert. Die Filme werden außerdem immernoch verkauft auf Collections im Saturn/MediaMarkt und waren auf vielen anderen Collections drauf. Dalmatiner 3 auf PS2 war früher weit verbreitet hier, gefühlt jeder 2te hatte das. Arisha ist übrigens sau selten zu finden. Schau mal im Dingo Wiki vorbei. Viele Sprecher sind doch recht bekannt oder waren es früher. Ickert ist eine Locale legende und hat mit seiner band in den 60ern Hallen von mehreren Tausend leuten gefüllt. Waren auch im TV.
@@VSDeluxe Wow! Hätte ich nicht gedacht😂 Aber interessant zu Wissen! Danke für die Antwort! Ich habe vorher noch nichts von Dingo gesehen, möchte aber in der animation arbeiten und war erstaunt was für müll die bei c&a zeigen 😂 Erinnere mich aber früher goodtimes filme gesehen haben. Kennst du die auch?
@@newtingAround klar.
@@VSDeluxe Wow, ich habe Aladin gerade im ein Euro regal bei Penny gefunden xD
@@newtingAround 😂😂 zeig her :D
FINALLY I KNOW THE NAME OF THESE
I used to watch these movies as a kid but couldn't remember what they were called. I started to question if they really even existed. But yesss they do, thank you youtube recommendations :D! That jumping raccoon gave me so much nostalgia.
A lot of the voice actors in the Italian dubs were clearly Albanians, judging by the accents.
Pugliesi*🤣🤣
"Mama e papà hano nuovo bebè"
Or Moliseans of Albanian descent for that matter.
Always wanted to know who these guys were. Thanks for making this video!
I did a bit more research and found out that Simone Greiss is still working as an actress. What shocked me was in her CV, she had earlier described (in German) that when working for Dingo Pictures, their work was plagerized. :P (UPDATE - 2019 - She has since deleted that part.) I couldn't believe the nerve that they admit it. She has since changed it, though - probably to keep from getting sued. I did not see, however, that she was married to Ludwig Ickert. As for the man himself behind it all, all I was able to dig up is that he is a much older man and that he had been the lead guittarist in a local German rock band called Royal Teens and the last bit of news on him was a town notice in German mentioning his 70th birthday. Now for clarification, this may be another Ludwig Ickert, so I could be wrong. Otherwise, very little information about him. If you want to look up Simone Greiss (and this is confirmed to be her), here is more info on Simone Greiss - www.simonegreiss.de/
Yeah, Wikipedia says he's the same guy who played in Royal Teens. I have no idea how he ended up going from there to working for Dingo. Apparently he was still playing guitar for local shows throughout the 90s.
Son: Mom, I want a Disney opening
Mom: Son, we have Disney opening at home
Disney Opening at home: 1:14
4:46 I do need to thank Dingo for one thing.....for making this beautiful meme......YEE.
*_Me: Disney burgers?_*
*_Mom: We have food at home._*
*_Food at Home:_*
I really like this format! You should do more of these mini-documentaries/Video essays. And you have a very good voice for this stuff.
I intend to.
I feel like the budget for these films is actually $50
I kept thinking "sword of Camelot" was "sort of Camelot."
to be fair "sort of Camelot" would be a much more accurate title
@@arthas640 probably why I was getting confused.
spugintrntl lmfao this is so great
The English voices in Aladdin, Waboo and Animal Soccer all have Dutch accents, not German. The Netherlands were definitely involved.
Yeah the studio itself is German but they used mostly Dutch voice actors for the English dubs. I think all but two of them are Dutch...the guy that does Wabuu's voice (and others) sounds German and that one woman sounds North American. IIRC, on their old website they linked to a freelance voice acting company that I assume they used to cheaply dub their movies into different languages.
Great work on this video! It was very informative and well-researched! ^_^ I definitely learned some stuff about Dingo Pictures that I didn't know :3
I'm pretty fluent in German, so I decided to go out and do some of my own research in order to answer some of the questions that require knowledge of the German language, and I made some pretty interesting discoveries, mainly about the translations of the films:
- So, first of all, I took a look at the translations dubbed by the more common (possibly in-house) Dingo cast. I compared lines from the German versions of Goldie, Pocahontas, The Mouse Police and Dalmatians 2/3 to their English counterparts. As far as I can tell, the translation quality is mostly acceptable -- the translations themselves are pretty straight, word-for-word translations with only minor errors, but they seem rushed and leave little regard for detail. I'm guessing that the translator was either a native German speaker or fluent in German, and they had at least a degree of fluency in English, but they were merely handed the film's script for translation. I'm basing this on the fact that some lines seems to have been translated without visual context. For instance, Charlie offers the protagonists "doggie cake" near the beginning of Dalmatians 2. "Doggie cake" is the literal translation for "Hundekuchen", which is what he calls the snacks in German, but judging by the footage, it would probably be more accurate to translate it to "dog treats". Additionally, the translations fail to carry over small nuances like dialects, and they rarely if ever attempt to translate character names. Most Dingo character names actually have a meaning. For example, "Wuschel" means something like "Fluffy", and the name of one of the dogs from Dalmatians 2, Tüpfelchen, means "small spots", so his name could be rendered as "Spot" in English. I theorize that their pool of voice actors were also natively German, or had a degree of German fluency, based on their distinctly German pronunciations of character names, as well as That One Moment in Pocahontas where the titular character yells "Nein! Nein!" in the English dub; comparing the English and German versions of the scene reveals that the English dub didn't actually leave in a bit from the German version -- the English dub actor seems to have spoken the dialogue herself. There's a noticeable difference in audio quality and vocals between the English and German versions, further backing this up. This further supports the theory that these dubs were done in-house -- perhaps the translators themselves served as voice actors, too. I'm assuming Pocahontas' actor was given a script where "Nein!" was left untranslated (again, side-effect of a rushed translation) and simply spoke the line as-is. Oddly enough, the dub of Pocahontas is filled with elementary-level translation errors, such as "Geheimnis", meaning "secret", being translated to "miracle", and "gemeinsame Sache machen", which is an expression meaning "working together" or "trucing" was directly translated as "doing things together". As for the EastWest dubs, I think the actors may be French, as the voices from the French dub of Aladdin somewhat match the English ones. As for the translations, they clearly weren't written by native speakers of English, but the translator does seem to have a decent grasp of German. The fact that stage directions are present in the dubs supports the theory that Dingo translators were handed scripts rather than visual materials. I think the Animal Soccer World dub might have been based on the Dutch version. Some of the grunts (for instance, the "duck siren") originate from the Dutch dub, as pointed out by Pheolus, and the song in the middle of the movie is in Dutch, as well. Phoenix had a branch in the Netherlands, so it's possible that Phoenix themselves dubbed the film. Lastly, the English version of Goldie from the Russian DVD has been uncovered, and it turns out the translation and dub seems to have a lot more effort put into them. It even attempts to translate the names -- for instance, Wuschel is named Bushy, which is a legitimate translation of the name.
- A quick note about the staff beind Dingo Pictures: in some films, a man named Georg Felis is credited for voice acting and music. Felis is actually the leader of a children's theater troupe called FERRI, which is based out of Frankfurt. Their site www.ferri-kindertheater.de/ is still up, and they used to be credited for assistance during the creation of songs featured in their films, but the credit has since been removed and can only be found on archives of their page.
Thank you for your research. I always thought the "Nein! Nein!" line was a mistake in which they neglected to edit in the English dub.
Hey! I will be in Frankfurt next month! Maybe i can find feils and ask about dingo?
@@newtingAround Plz do.
@@dubuyajay9964 Still on it
@@dubuyajay9964 what should i ask?
I want a looping GIF of the raccoon dancing at 2:40. Something about that “dance” just makes my day
Oh come on, us germans already have enough things to be embarrassed about, we don't need to add to that dumpsterfire.
But...I like these films. :(
What?! Germans basically created the first world.
@@youtubecensors5419 aww thanks man, but growing up in Germany teaches you to be ashamed of your country's history. If you're proud of it you're automatically added to a certain group of people. I give you a hint - they don't like jews. :D
@@misery8264 Yeah, well, as an American we are brainwashed the same way, so I understand. Luckily a few of us actually studied history and know the truth. Anyway, I love German culture and history and you have a lot to be proud of. As we say here, "Don't let the bastards grind you down."
@@misery8264 Im Polish and you guys have a lot to be proud of but we can't forget what happened 80 years ago. Those who forget history are banished to have it repeaten.
It's actually very factual. You gathered the information people could check and used to compose a storyline. Congrats!
It's not perfectly factual, but I have covered some of the things I got wrong. It's about 85-90% accurate.
Dingo Pictures was also a pioneer in digitally animated mock busters.
I had these as a kid because my dad just liked to buy any cheap games. They were fucking hilarious. Boring as hell to play but I lived just to see the video sections for how weird they were to me at the time.
1:37 wow Petrie from land before time is double dipping
"These dubs are noted to be of an even lower quality" - I was wondering how that was possible, but sure enough, that segment did not disappoint!
Came here from SaberSpark! Interesting channel! Subscribed!
When i was about 7 years old
I watched about 2 of their "movies" and they were fucking traumatizing. The scariest part of these cartoons is the music.
The animation was also sometimes terrifying. There were places in the cartoons where the character is looking towards the camera and theyre head is shaking not in the way like its denying something but literally just shaking. Im still recovering from...this
Sorry about my english
Everybody: Disney + released!
TH-cam A.I. interpretation: Disne... Disney... +....dis.... DINGO!
As german myself, i can tell you: You hear alot german pronunciation, or better bad english grammar, that would fit in german grammar. I always believed because of that: German people translated it into english with little to no knowledge of the english language. Sry, i know. My english is terrible as well. XD
your English is good! and I think so too. certainly seems to be the case
Your English is better than that of many native English speakers
@@neilswientek624 Thanks. :)
Oh I get it now
The dingo pictures films were uploaded to youtube earlier than 2010. I remember seeing them in like 2008. The original uploads were maybe taken down since then.
oldest upload I can find is Animal Soccer World Pt 1 from Nov 14, 2007.
I have now gotten way too invested in this. I don’t need sleep, *I need answers!*
The dingo mystery is gonna be the biggest conspiracy of the decade
Why ain't nobody mentioning my man Felix recenserar?
I did a follow up video where I mentioned him.
I remember these videos. As a child in Germany, they were everywhere. Whenever my mom went shopping with me, they were playing in the kids section.
What I really want to know is what this company's motivation was to begin with. This whole phenomenon is something like a massive UFO sighting in the animation world.
Old guy: (Silent mouth movements.)
Polar bear: "Exactly."
Dingo pictures films are also dubbed in Swedish.
Everyone else reading the thumbnail: Everything We Know About Dingo Pictures
Me: Everything About We Know Dingo Pictures
Animal Soccer World is clearly a rip off of the animated segments of Disney's Bedknobs and Broomsticks.
Really...
Just to add something. The movie king of the animals was released with a English dub on its German disc. Also they had to have created a English dub due to the gopher narrators in lion and the king saying “you remember the black panther taking control of the jungle right?” Anyway, my case rests
Dingo: Can I copy your homework?
Disney: Sure, just change it a bit so it isn't obvious
Dingo: *Lion and the King*
old man: *seagull scream*
polar bear: exactly!
Omg 😂
0:15
"Atlantic Rim" came out in 2013 according to imdb.
Some "Mockbusters" are cranked out so quickly that they base the whole thing off trailers or even just press releases/story boards. I saw a review of a Disney knockoff once and the knockoff diverged from the Disney version in a few ways, and most of the differences were stuff that was included in the original storyboard and script but changed later in the final production meaning they most likely produced the knockoff before the Disney version was even in final production, much less released. I saw a Kung Fu Panda knockoff once where the knockoff had a few scenes clearly copied from the original trailer but _nothing else_ in the movie had anything in common with the original, and i heard the knockoff was released on DVD before Kung Fu Panda was even out in theaters.
This is so wild, I still have a vague memory of these films being played in the children's corner at stores when I was a child. Never seen one in full and they always confused the hell out of me.
that igor sounding raccoon is their "Mickey Mouse".
but seriously are there really parents that stupid they think these movies are the real thing? while trivial in the grand scheme of things it still shows parents are somewhat "disconnected" from their children's lives. when they cant tell the difference between their child's most beloved character vs some shameless cheap knock off...
again while trivial it still shows how hectic modern parents lives are to even get time to REALLY know their child and pay enough attention to deal about their interests. what im saying is if so many parents werent so distracted they would be harder to trick. im guessing these companies "prey" on these type of families. kind of sad if you think about it.
If your #1 goal is to have your kid stay quiet for a while and your kid will watch anything (and many will), then why spend big bucks on a Disney movie when $2 will get you something from the bargain bin?
A lot of these movies came out in the 90s when a lot of films had poor quality. Maybe some of them were bought as an addition to a collection. As a child, I owned a lot of Disney programs, but I also owned a lot of off-brand ones bc I was the one who saw them in the store and asked my parents to get them for me. They were entertaining enough for a 5 year old, they were cheap, appropriate, and they kept me happy, so my parents had no reason not to get them. Most of them were higher quality than Dingo, but not by much. I still enjoyed them, and that was all that mattered.
We should do a remade version of a dingo pictures movie. Dozens of people with their own sections of the movie voicing and animating it- like in Shrek Retold
DP's stuff is so bad that it's gloriously funny. I actually find them more entertaining than what they're ripping off. I challenge anyone here to watch their Hunchback of Notre Dame & not laugh.
Ah yes , who could forget such classic quotes, such as : "YOU IS THE POPE OF FOOLS".
These films are basically a 30-minute Try not to Laugh Challenge.
kid: I want to buy this new disney movie!
mom: we already have a disney movie at home
disney movie at home: