DÚVIDAS DE PRONÚNCIA DE INGLÊS (Parte 3 de 3) | AMIGO GRINGO RESPONDE

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 195

  • @telmaferreira7618
    @telmaferreira7618 4 ปีที่แล้ว +10

    Seth, a língua portuguesa tem suas peculiaridades e dificuldades fonéticas, mas o inglês também é de "lascar". Obrigada pela aula.

  • @bettysantos966
    @bettysantos966 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank you! Muito esclarecedor!

  • @madaaz6333
    @madaaz6333 4 ปีที่แล้ว +13

    Adorei essa maratona: nem pareceu uma maratona!

    • @teacherdilo
      @teacherdilo 4 ปีที่แล้ว +1

      Ola Madaaz! Gostaria de convidá-lo a conhecer o meu canal. La tem aulas de gramatica dicas de pronúncia e muito mais!

    • @madaaz6333
      @madaaz6333 4 ปีที่แล้ว

      @@teacherdilo Obrigado! Verei lá!

  • @Calvin-re2pr
    @Calvin-re2pr 4 ปีที่แล้ว +13

    Muito legal esta lousa virtual!
    Em português nós temos classificação das palavras quanto à pronúncia:
    HOMÔNIMOS PERFEITOS: MANGA (parte da camisa) e MANGA (fruta) pronúncia e grafia idênticas;
    HOMÔNIMOS HOMÓGRAFOS: PODE (com "o" fechado, passado de verbo poder) e PODE ( com "o" aberto, presente do verbo poder), mesma grafia e pronúncia diferente.
    HOMÔNIMOS HOMÓFONOS: ACENTO (sinal gráfico) e ASSENTO (lugar de sentar)
    PARÔNIMOS: RATIFICAR (confirmar) e RETIFICAR (corrigir), palavras parecidas.
    E no inglês, como são as classificações?

    • @fabinhocmf
      @fabinhocmf 4 ปีที่แล้ว

      Ele responde sua pergunta no primeiro vídeo dessa série.

    • @Calvin-re2pr
      @Calvin-re2pr 4 ปีที่แล้ว

      @@fabinhocmf Valeu, eu só vi a parte 3.

  • @suecosaci
    @suecosaci 4 ปีที่แล้ว +3

    John parece ter vindo dos antigos Vikings - Deriva de Jan que virou Ian em Inglês e posteriormente John. Não posso afirmar mas essa é a história que conheço
    Por falar nisso. Tive alguns alunos chamados Ian e me dava nos nervos quando eles teimavam que se pronunciava "Aian" e eu citava Ian Flemming ou passava vídeos com pessoas se identificando como Ian (tal qual se fala no português). Tive um aluno que chamou os país e queria me obrigar a falar "Aian" e eu disse: Como professor fico impedido de falar errado. Nenhuma língua do planeta esse nome se pronuncia "Aian" e vou continuar a chamar de "Ian"

  • @TheFMBBCBM
    @TheFMBBCBM 4 ปีที่แล้ว +14

    ESSE GRINGO E MAIS BRASILEIRO QUE TUDO. ELE E FERA DE MAIS. Juntos somos mais

    • @nakattayoshi3780
      @nakattayoshi3780 4 ปีที่แล้ว +1

      ELE É RAAAAAIZ !

    • @teacherdilo
      @teacherdilo 4 ปีที่แล้ว +1

      Ola pessoal! Gostaria de convidá-Los a conhecer o meu canal. La tem aulas de gramatica dicas de pronúncia e muito mais!

  • @mauricio77vicente35
    @mauricio77vicente35 4 ปีที่แล้ว +1

    Sim. Aterros de lixo aqui são chamados também popularmente de ' Lixões a céu aberto, ou só de lixões mesmo.
    Sugestão: Tente um dia vender aí em Nova Iorque, um cachorro-quente no estilo de Osasco. Com todos os ingredientes inclusos e veja o que os novaiorquinos acham. Tenho a certeza que daria um divertido vídeo para o canal.

  • @edirgomesxavier1193
    @edirgomesxavier1193 4 ปีที่แล้ว +1

    Excelente, Seth, assisti aos três episódios! 👏👏👏

  • @REBELDIA100fim
    @REBELDIA100fim 4 ปีที่แล้ว +1

    Hey, Seth! Pronúncia, sílaba forte (nun) é substantivo. "Neste vídeo vamos ajudar você a aprender a pronúncia da palavra three".
    Já pronuncia, com a sílaba forte (cia) é verbo: verbo pronunciar conjugado na terceira pessoa do presente - "Ele pronuncia a palavra pão de modo errado".
    Na prática, se você trocar pronúncia por pronuncia no dia a dia, ninguém vai ficar chateado, porque você é gringo.

  • @thelma8760
    @thelma8760 4 ปีที่แล้ว +1

    Eu adorei essa série de vídeos que vc chama de maratona, Seth

  • @gcagoias
    @gcagoias 4 ปีที่แล้ว

    0:05 Diferença de pronúncia e pronuncia. Pronúncia é substantivo ato de pronunciar. Pronuncia é verbo, conjugação do verbo pronunciar.

  • @paulocastelletto9599
    @paulocastelletto9599 4 ปีที่แล้ว +6

    Caso venha a ter a parte 4, sugiro esclarecer sobre o som de palavras que terminam em "le", como por exemplo "mobile".

    • @pssilva3973
      @pssilva3973 4 ปีที่แล้ว

      Americans and British people pronounce -le differently dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mobile?q=Mobile

    • @cronnosli
      @cronnosli 4 ปีที่แล้ว

      Eu aprendi a falar de uma forma que todo mundo me entende. Sempre que tiver o "le" no final da palavra eu troco o "le" por "ow" e funciona. Tenta ai:
      Mobiow, miserabow, principow. Claro que você tem que falar bem rápido.

    • @pssilva3973
      @pssilva3973 4 ปีที่แล้ว

      -le sounds like a single /l/.th-cam.com/video/ZTgYjGXFAkw/w-d-xo.html

    • @camilamoraes-
      @camilamoraes- 4 ปีที่แล้ว

      @@cronnosli essa pronúncia está certa.

  • @madaaz6333
    @madaaz6333 4 ปีที่แล้ว

    É ótimo a explicação de um americano que fala português bem, pois ele entende as nossas dificuldades!

  • @vivendoemingles314
    @vivendoemingles314 4 ปีที่แล้ว

    Nossa. Estou adorando essas aulas de pronúncia. São palavras que realmente confundem.

  • @fdavillar
    @fdavillar 4 ปีที่แล้ว +5

    "Knight" me fez lembrar da tradução das peças do jogo de Xadrez do Português para o Inglês, que não é tão linear como pode parecer: Peão = Pawn, Rei = King, Dama* = Queen, Bispo = Bishop, Cavalo = Knight, Torre = Rook.
    *A notação do Xadrez em Português (de competência da CBX) fez que o nome oficial dessa peça fosse Dama e (não Rainha) para não repetir a abreviatura "R" de "Rei".

    • @pkmngo4331
      @pkmngo4331 4 ปีที่แล้ว +1

      Legal. Ñ sabia desse detalhe da Dama*

  • @Jhosef94
    @Jhosef94 4 ปีที่แล้ว

    Hahah Estamos assistindo sim, conheci seu canal por acaso, gostei bastante. ÓTIMOS VIDEOS!

  • @nilzac.xavier8188
    @nilzac.xavier8188 4 ปีที่แล้ว

    Muito bem explicado!Muito Bom!Parabéns pelos vídeos!!!!

  • @amandacastro5088
    @amandacastro5088 4 ปีที่แล้ว

    Adoreeei todas as partes!! Obrigada amigo gringoooo

  • @johnpaulistano
    @johnpaulistano 4 ปีที่แล้ว

    Muito bom ver dicas do Amigo Gringo! Essas visões de culturas e formas de falar são muito legais!

  • @daisyferreirabatista9392
    @daisyferreirabatista9392 4 ปีที่แล้ว

    PronÚncia (substantivo) e pronuncia ( conjugação verbal - Ele/Ela pronuncia). Tem que observar o acento.

  • @yukiler
    @yukiler 4 ปีที่แล้ว

    Oi, Seth! No primeiro vídeo você pergunta se nós temos homógrafos. Nós temos, sim! Mas acho que é bem raro.
    Por exemplo:
    "I used a crossbow to kill a beast."
    "Usei uma besta para matar uma besta."
    Apesar das pessoas, geralmente, pronunciarem a primeira como a segunda (incorretamente), essas palavras têm pronúncias diferentes.
    A primeira tem som aberto ("bésta") e vem de "balista", do latim que emprestou do grego.
    A segunda tem som fechado ("bêsta") e vem do latim "bestia".

  • @tuko5079
    @tuko5079 4 ปีที่แล้ว

    Superb... as always! Thanks for all the priceless hints!

  • @darosamath
    @darosamath 4 ปีที่แล้ว +4

    7:35 Mestre mesmo (e de verdade), é o Caio Gomes do canal @ofisicoturista que diz para os gringos que o nome dele é "Kyle"

  • @ervinnevesrodrigues818
    @ervinnevesrodrigues818 4 ปีที่แล้ว +1

    As pessoas vão se surpreender quando souberem que os dois fonemas representados pelo TH no inglês moderno (grafados com letras de origem Viking no inglês antigo), também ocorrem em galês, islandês (mantendo aquelas letras antigas), grego, árabe e no espanhol europeu (letra Z). Pois é, a Torre de Babel é uma realidade.

    • @RoggerdaSilva
      @RoggerdaSilva 4 ปีที่แล้ว

      Verdade. Th é som de língua presa. Vicentinho faz naturalmente esse som

  • @eduardoferreira1963
    @eduardoferreira1963 4 ปีที่แล้ว +1

    Como sempre , criativo , engraçado , informativo 😉👏🏻🇧🇷

  • @CleydsonGomes
    @CleydsonGomes 4 ปีที่แล้ว +1

    Para! Essa última dica foi a melhor de todas! Não tinha pensado nisso apesar de ser obvio. Eu diria ONE se quisesse especificar 1.

  • @mariatherezasantiago2919
    @mariatherezasantiago2919 4 ปีที่แล้ว

    Seth, vc é ótimo como professor! Quando cansar de ser jornalista, já sabe o que fazer!😉🤝😷🙋🏽

  • @Xumesandro
    @Xumesandro 4 ปีที่แล้ว

    Muito obrigado por essa maratona de pronuuuuuncia. Valeu Seth

  • @icarocrusoesales
    @icarocrusoesales 4 ปีที่แล้ว +1

    7, assistir as três partes. Muito bom👍🏻👍🏻. Gostaria que você respondesse uma curiosidade: Qual outro idioma se parece com inglês assim como o português se assemelha ao espanhol.

  • @alexandrebarros4188
    @alexandrebarros4188 4 ปีที่แล้ว

    Seth, você é hilário!!! Essa história do "Knight" e "night" foi muito maluca...e engraçada. 😄😄😄

  • @WaslonLopes
    @WaslonLopes 4 ปีที่แล้ว

    The best compilation I've ever seen!

  • @marypadma7962
    @marypadma7962 4 ปีที่แล้ว

    Parabéns, legal ver você se reenventando!

  • @manoelfurtadoneto1202
    @manoelfurtadoneto1202 4 ปีที่แล้ว +1

    Fantástica maratona, muito proveitosa! Mais pronúncia: diferença entre costurar e semear (sow e sew)?

    • @pssilva3973
      @pssilva3973 4 ปีที่แล้ว

      They are homophones. dictionary.cambridge.org/dictionary/english/sew?q=Sew

  • @adrianacavilha
    @adrianacavilha 4 ปีที่แล้ว

    Aula de segunda-feira. Obrigada!

  • @domingosdefariasbritodavid4099
    @domingosdefariasbritodavid4099 4 ปีที่แล้ว

    Boa noite, Amigo.
    No Rio de Janeiro tem um bairro chamado Meier.
    Deve ter vindo de um Mayer americano ou, talvez, inglês.
    Seus videos são excelentes.
    Há uns anos, você mostrava comportamentos considerados, por vocês, inadequados
    de brasileiros aí nos Estados Unidos. Também gostava!

  • @ramosnayara
    @ramosnayara 4 ปีที่แล้ว

    Adorei essa série de videos! Valeu, Seth

  • @ewertonvecchiettigoncalves8190
    @ewertonvecchiettigoncalves8190 4 ปีที่แล้ว

    Pronúncia: substantivo, silaba mais forte NUM
    Pronuncia: Verbo, terceira pessoa do singular.

  • @pkmngo4331
    @pkmngo4331 4 ปีที่แล้ว

    "Inglês ñ é difícil. O germânico é difícil." It's so adorable 😀

  • @z80svtrx
    @z80svtrx 4 ปีที่แล้ว +1

    Faz a parte 4!
    Ja ouvi duas maneiras de se pronunciar Thunder,uma é TANDER e a outra é FANDER.

    • @ThePopwords
      @ThePopwords 4 ปีที่แล้ว

      Nem uma coisa nem outra. O som do TH é feito com a língua entre os dentes (como falam as pessoas que têm a "língua presa", caso do presidente Bolsonaro).

  • @mactassio21
    @mactassio21 4 ปีที่แล้ว +3

    Seth se você esta se divertindo, imagine eu.

  • @ellencarolina1977
    @ellencarolina1977 4 ปีที่แล้ว +1

    Suits som igual SUS (Sistema único de saúde)

  • @crcm2001
    @crcm2001 4 ปีที่แล้ว +4

    “O que significa “No frigir dos ovos”? (autoria desconhecida)
    "Não é à toa que os estrangeiros acham nossa língua muito difícil.
    Como a língua portuguesa é rica em expressões!
    Veja o quanto o vocabulário “alimentar” está presente nas nossas metáforas do dia-a-dia. Aí vai.
    Pergunta:
    - Alguém sabe me explicar, num português claro e direto, sem figuras de linguagem, o que quer dizer a expressão “no frigir dos ovos”?
    Resposta:
    - Quando comecei, pensava que escrever sobre comida seria sopa no mel, mamão com açúcar.
    Só que depois de um certo tempo dá crepe, você percebe que comeu gato por lebre e acaba ficando com uma batata quente nas mãos. Como rapadura é doce mas não é mole, nem sempre você tem ideias e pra descascar esse abacaxi só metendo a mão na massa. E não adianta chorar as pitangas ou, simplesmente, mandar tudo às favas. Já que é pelo estômago que se conquista o leitor, o negócio é ir comendo o mingau pelas beiradas, cozinhando em banho-maria, porque é de grão em grão que a galinha enche o papo.
    Contudo é preciso tomar cuidado para não azedar, passar do ponto, encher linguiça demais. Além disso, deve-se ter consciência de que é necessário comer o pão que o diabo amassou para vender o seu peixe. Afinal não se faz uma boa omelete sem antes quebrar os ovos. Há quem pense que escrever é como tirar doce da boca de criança e vai com muita sede ao pote. Mas como o apressado come cru, essa gente acaba falando muita abobrinha, são escritores de meia tigela, trocam alhos por bugalhos e confundem Carolina de Sá Leitão com caçarolinha de assar leitão.
    Há também aqueles que são arroz de festa, com a faca e o queijo nas mãos, eles se perdem em devaneios (piram na batatinha, viajam na maionese… etc.). Achando que beleza não põe mesa, pisam no tomate, enfiam o pé na jaca, e no fim quem paga o pato é o leitor que sai com cara de quem comeu e não gostou. O importante é não cuspir no prato em que se come, pois quem lê não é tudo farinha do mesmo saco. Diversificar é a melhor receita para engrossar o caldo e oferecer um texto de se comer com os olhos, literalmente. Por outro lado se você tiver os olhos maiores que a barriga o negócio desanda e vira um verdadeiro angu de caroço. Aí, não adianta chorar sobre o leite derramado porque ninguém vai colocar uma azeitona na sua empadinha, não. O pepino é só seu, e o máximo que você vai ganhar é uma banana, afinal pimenta nos olhos dos outros é refresco… A carne é fraca, eu sei. Às vezes dá vontade de largar tudo e ir plantar batatas. Mas quem não arrisca não petisca, e depois quando se junta a fome com a vontade de comer as coisas mudam da água pro vinho.
    Se embananar, de vez em quando, é normal, o importante é não desistir mesmo quando o caldo entornar. Puxe a brasa pra sua sardinha, que no frigir dos ovos a conversa chega na cozinha e fica de se comer rezando. Daí, com água na boca, é só saborear, porque o que não mata engorda.
    Entendeu o que significa “no frigir dos ovos” ?”
    Para os amigos que adoram português ...
    🤗
    Autor desconhecido.

    • @luis_gil
      @luis_gil 4 ปีที่แล้ว +2

      Cara você pegou todos os ditados com alimentos possíveis

  • @buschmanndaluz
    @buschmanndaluz 4 ปีที่แล้ว

    Muito bom, obrigado pelas dicas !

  • @reporterfarofino
    @reporterfarofino 4 ปีที่แล้ว

    Ei Amigo Gringo! Faz a parte 4 e responde por favor a pronúncia correta dessas duas palavrinhas: comfortable e comfortably.

    • @pssilva3973
      @pssilva3973 4 ปีที่แล้ว

      www.merriam-webster.com/dictionary/comfortable

  • @gustavoalmeida8344
    @gustavoalmeida8344 4 ปีที่แล้ว

    Ótima essa série !

  • @oliviazambone6926
    @oliviazambone6926 4 ปีที่แล้ว

    É pronúncia, se é substantivo, mas se é verbo, ele pronuncia (tônico no ci)

  • @walacefeitosadasilva1487
    @walacefeitosadasilva1487 4 ปีที่แล้ว

    AG nos mantenha informados sobre as eleições americanas com a sua opinião 👍🏼

  • @hbbstn
    @hbbstn 4 ปีที่แล้ว

    Seth, meus amigos de New England me ensinaram 'meiri' para Mary quase parecido com Miri.

  • @filipe2343
    @filipe2343 4 ปีที่แล้ว +1

    Boa, Seth... Valeu!

  • @andrefmartin
    @andrefmartin 4 ปีที่แล้ว

    PRONÚNCIA (pro-NÚN-cia) é a característica do som que as palavras têm ou o modo de você falar, ou seja, como você PRONUNCIA (pro-nun-CI-a) as palavras nas frases.
    Você pronunCIa a proNÚNcia de formas diferentes com significado ligeiramente diferente.
    A tónica muda o sentido da palavra e dos verbos.
    Outro exemplo: "por favor, não CONtem quantas pedras a caixa conTÉM" (do not count how many stones the box contains). Aqui o acendo indica a tónica no final, pois a tendência natural do português seria pronunciar as palavras de forma paroxítona.

  • @25409019
    @25409019 4 ปีที่แล้ว

    Pronuncia é da terc. pessoa sing. Sempre será : pronunCIa. O substantivo será assim: proNÚncia. Exemplo: O Gringo pronunCIa muito bem várias palavras, pois sua proNÚncia só melhora a cada dia.

  • @maiconalexander4797
    @maiconalexander4797 4 ปีที่แล้ว

    Muito bom os vídeos, já assisti os três, vendo esse último fiquei com a curiosidade de saber como os americanos pronunciariam o meu nome, porque ele tem origem em inglês mas é escrito de forma abrasileirada, sei que em inglês seria escrito Michael mas a escrita brasileira é Maicon, será que vocês mudariam a pronuncia?

  • @leonardo5695627
    @leonardo5695627 4 ปีที่แล้ว

    Mais uma comparação que valia a pena, duas palavras q falamos "errado" e muito usadas em programação: new e null (daí aproveita e acrescenta now e Neo rs). []s!

  • @melp3368
    @melp3368 4 ปีที่แล้ว

    Amei essa maratona

  • @jjj12912
    @jjj12912 4 ปีที่แล้ว

    tamo aqui na parte 3 chefe!

  • @jocie_marr
    @jocie_marr 4 ปีที่แล้ว

    Amigo Gringo, certa vez, num comentário desse canal, usei o termo McDonald Tramp. Você até comentou. Nas minhas redes, quase sempre uso ´president Tramp´ ou ´McDonald Tramp´. Só um dos meus amigos que manjam de inglês percebeu o trocadilho.

  • @AndersonSilva-vs8br
    @AndersonSilva-vs8br 4 ปีที่แล้ว

    Ótimo vídeo set

  • @MrAndreadaiane
    @MrAndreadaiane 4 ปีที่แล้ว

    Essa ultima dica sobre o "a" muito boa. Fiquei curiosa com esse quadro ali atras, nao consigo tirar os olhos dele.

  • @leonardo5695627
    @leonardo5695627 4 ปีที่แล้ว

    Muito bom! Mas confesso q assisti os 3 vídeos de uma vez só na expectativa de ver sheet vs shit!

    • @leonardo5695627
      @leonardo5695627 4 ปีที่แล้ว

      Ps: já pensou falar que tabalha com spread shit?! xD

  • @walacyd0s
    @walacyd0s 4 ปีที่แล้ว +1

    2'12 engraçado que no mundo da tecnologia usamos o termo "dump" como limpeza de banco de dados de um sistema. Agora eu percebi que não posso usar essa palavra de qualquer jeito nos USA hahaha

  • @caiomansk-edwards1069
    @caiomansk-edwards1069 4 ปีที่แล้ว

    Amei as dicas ❣️Uma dica para treinar a língua para o som do TH seria, repetir a frase “Sopa de Maçã amassadinha com açúcar”. Eu sei que parece ridículo. truque é colocar a língua tocando os dentes quando falar as letras S e D (tipo o D de alguns sotaques do nordeste brasileiro ) . Ficar repentinos essa frase para acostumar a língua nessa posição. Pensando bem acho que ficou estranho de explicar num comentário 😂 hahahahahau .

  • @juninh0pqp750
    @juninh0pqp750 4 ปีที่แล้ว

    Estamos assistindo até o 3 sim!
    Eu sempre fiquei na dúvida se Suits era um trocadilho com Law Suit tb.

  • @veratomaz
    @veratomaz 4 ปีที่แล้ว +1

    Já observou a ambiguidade em algumas colocações sintáticas da língua portuguesa, como "leite de cabra em pó" ou o título que anda aparecendo numa receita de sabão, o "Sabão de cinzas da vovó"? Este último, eu tive que abrir o vídeo para ter certeza de que não fizeram sabão com os restos mortais da coitada da velha kkk

  • @anacletomarcal1313
    @anacletomarcal1313 4 ปีที่แล้ว +1

    A do cavaleiro foi muito boa. kkkkk

  • @intheed1551
    @intheed1551 4 ปีที่แล้ว

    Acho q nesse caso de pronunciar sons de consoantes como uma só ajuda lembrar de "ps" como em "psiu" ou "tch" como em "tchau" ou tia com som de "tchia".

  • @josenascimento4101
    @josenascimento4101 4 ปีที่แล้ว

    Valeu, irmão!

  • @silvaleandrodp
    @silvaleandrodp 4 ปีที่แล้ว

    Amigo gringo você poderia explicar como funciona a aposentadoria pública e privada nos Estados Unidos e os planos 401(k) e Roth IRA?

    • @AmigoGringo
      @AmigoGringo  4 ปีที่แล้ว

      Vídeo sobre como funciona a previdência: th-cam.com/video/bvcsqjSpCQo/w-d-xo.html

  • @pkmngo4331
    @pkmngo4331 4 ปีที่แล้ว

    Gostei bastante deste vídeo

  • @robertobz1031
    @robertobz1031 4 ปีที่แล้ว

    Sobre a pronúncia do "ão" que o Amigo Gringo fala que a mãe dele não consegue, acho que uma boa alternativa fácil seria tentar falar como se fosse "aum" ("paum", "maum", "peaum") e treinar para que com o tempo ela tente falar o U de uma forma rápida que saia como O.

    • @chicolofi
      @chicolofi 4 ปีที่แล้ว

      Boa dica, porém o detalhe fundamental é o som do A fechado (Â), que não existe na maioria das línguas. Então, seria pâum, mâum, etc. Fazer esse som de â é bem difícil para os não nativos de português. Eles tendem sempre a pronunciar páum, náum etc.

  • @williambarbosa8183
    @williambarbosa8183 4 ปีที่แล้ว

    Excelente vídeo.

  • @claudineicarneirodegouveia5685
    @claudineicarneirodegouveia5685 4 ปีที่แล้ว +1

    Obrigado gringo pelas pronúncias

  • @Ana194
    @Ana194 4 ปีที่แล้ว

    Falando sobre nomes, o meu é difícil até pra brasileiros.
    Quando conheci uma inglesa, desenvolvi uma técnica pra ensiná-la a falar meu nome: Ana 1 (one).
    Funcionou! Agora ensino assim pros brasileiros tb

    • @AmigoGringo
      @AmigoGringo  4 ปีที่แล้ว +1

      A primeira Ana de todas as Anas! rs

    • @Ana194
      @Ana194 4 ปีที่แล้ว

      @@AmigoGringo , hahahaha
      Minha filha vai se chamar Anatwo!

    • @AmigoGringo
      @AmigoGringo  4 ปีที่แล้ว +1

      legal!! 😊👍

    • @Ana194
      @Ana194 4 ปีที่แล้ว

      @@AmigoGringo , é brincadeira, Seth! hahaha
      Nem sei se terei filhos!

  • @baddogoficial
    @baddogoficial 4 ปีที่แล้ว

    Yes. We are here!

  • @thiagofiorini
    @thiagofiorini 4 ปีที่แล้ว

    Há 3 anos ouvindo THAI-EY-GOW, já nem ligo

  • @nakattayoshi3780
    @nakattayoshi3780 4 ปีที่แล้ว

    AMIGOOOOOOOOOOOOOO GRINGO tá virando ROTEIRISTA do NOVO SPIN-OFF DE GAME OF THRONESSS !!!
    suuuuuuuuuuuuuuuperCRIATIVO !!!

  • @maristelamoises6757
    @maristelamoises6757 4 ปีที่แล้ว

    Amigo Gringo Ameiiiiiiiii PARABÉNS sempre bjs do 🇧🇷🇧🇷🇧🇷🌷

  • @Ana194
    @Ana194 4 ปีที่แล้ว

    Se algum anglófono reclamar do português, vou jogar na cara deles que eles chamam sandwich de samwich!

  • @raquelhapuque
    @raquelhapuque 4 ปีที่แล้ว +1

    Obrigada 💛👏👏👏🤗😘

  • @nancycarvalho58
    @nancycarvalho58 4 ปีที่แล้ว

    Valeu heim Gringo!!

  • @_Jax_12
    @_Jax_12 4 ปีที่แล้ว

    Seth vai virar professor de inglês para brasileiros

  • @reginabarbosa2777
    @reginabarbosa2777 4 ปีที่แล้ว

    Dia desses, minha língua escorregou e pronuncie o th certinho, sem querer. Saiu bem natural.

  • @RBS.2
    @RBS.2 4 ปีที่แล้ว

    Receba nossos abraços ! 🎩Vankeshe

  • @thainanascimento4158
    @thainanascimento4158 4 ปีที่แล้ว

    Seth, pronúncia é o substantivo. Tem acento. Pronuncia é a forma conjugada do verbo pronunciar.
    Ex: Ele Pronuncia bem a palavra paralelepípedo!
    😂😂😂😂

  • @marcelafrois9866
    @marcelafrois9866 4 ปีที่แล้ว

    Adoro esse humor ácido 😁😀😁

  • @hbbstn
    @hbbstn 4 ปีที่แล้ว

    Seth explica a pronúncia de Northern Northumberland

    • @pssilva3973
      @pssilva3973 4 ปีที่แล้ว

      dictionary.cambridge.org/dictionary/english/northumberland?q=Northumberland

  • @LuisSantos-fw9mt
    @LuisSantos-fw9mt 4 ปีที่แล้ว

    Obrigado

  • @enricorodriguessilva5062
    @enricorodriguessilva5062 4 ปีที่แล้ว

    amei!

  • @NicknameBr
    @NicknameBr 4 ปีที่แล้ว +1

    Tá parecendo os colegas youtubers especializados nesse nicho professoral. ;)

  • @chicolofi
    @chicolofi 4 ปีที่แล้ว

    Excelente.
    Faltou uma palavra cuja pronúncia parece óbvia, mas não é: IRON.
    Poderia comparar com IRONY, mostrando que o início dessas duas palavras não é igual.

    • @thainanascimento4158
      @thainanascimento4158 4 ปีที่แล้ว

      Se não me engano, ele já falou sobre iron no primeiro vídeo.

    • @chicolofi
      @chicolofi 4 ปีที่แล้ว

      @@thainanascimento4158 Eu vi o primeiro vídeo e não vi iron.

    • @thainanascimento4158
      @thainanascimento4158 4 ปีที่แล้ว +1

      Eita! Então desculpa! Eu já vi o Seth explicando isso. Achei q fosse num dia vídeos da maratona.

  • @acnlelis
    @acnlelis 4 ปีที่แล้ว

    Caramba, 2 das minhas 3 maiores dificuldades não apareceram em nenhum dos 3 vídeos!!
    Diferença de pronúncia: Dad/dead e shit/sheet
    Vou esperar no máximo 3 anos e se o 7 não falar, pergunto de novo ;)

    • @pssilva3973
      @pssilva3973 4 ปีที่แล้ว +1

      dictionary.cambridge.org/dictionary/english/dad?q=Dad

  • @pcmedrano
    @pcmedrano 4 ปีที่แล้ว

    Seth, quero propôr um desafio: traduzir "Saudosa Maloca" de Adoniran Barbosa para o Inglês mantendo o mesmo espírito de linguagem informal.

  • @jessicacoelho1452
    @jessicacoelho1452 4 ปีที่แล้ว

    I Love this video

  • @Calvin-re2pr
    @Calvin-re2pr 4 ปีที่แล้ว

    Eu fiquei com uma dúvida.No último exemplo, quando a pessoa pede A SANDWICH, e recebe dois, e ele reclama, mudando a pronúncia do A, por que não usar ONE?É errado, ou não é usual?

  • @emyk9676
    @emyk9676 4 ปีที่แล้ว

    uma hora eu achei q estava falando da tina tuner

  • @fabiovieira4515
    @fabiovieira4515 4 ปีที่แล้ว +1

    Estou decepcionado, mas não com você Seth! Como a galera que não perguntou sobre a pronúncia de TORTOISE e PORPOISE?!?!

    • @pssilva3973
      @pssilva3973 4 ปีที่แล้ว +1

      learnersdictionary.com/definition/porpoise

  • @fdavillar
    @fdavillar 4 ปีที่แล้ว +2

    O brasileiro cresce usando a palavra "thinner" sem atentar para sua origem: "Thin" (magro, fino, ralo) é a palavra que está nessa gênese e "thinner", portanto, significa "afinador, diluente, aquilo que faz ficar ralo". Muito apropriado.

    • @teacherdilo
      @teacherdilo 4 ปีที่แล้ว

      Ola Fernando! Gostaria de convidá-lo a conhecer o meu canal. La tem aulas de gramatica dicas de pronúncia e muito mais!

  • @nakattayoshi3780
    @nakattayoshi3780 4 ปีที่แล้ว +1

    LIKE NUMBER 30 !!!! FRIEND GRINGUUUUUU !

  • @pssilva3973
    @pssilva3973 4 ปีที่แล้ว

    Acute accent says to you where stressed syllable is. Pro-NÚN-cia (noun), pro-nun-CIA (verb).

  • @dulaoforza9045
    @dulaoforza9045 4 ปีที่แล้ว

    Amo o teu canal também meu sonho conhecer o estados unidos

  • @nandatoledo73
    @nandatoledo73 4 ปีที่แล้ว

    Meu nome e Fernanda sou de SBCampo!! Adoro seus videos. Parabéns.! Poderia me tirar uma dúvida? Quando vou a um restaurante nao muito formal eu nao posso me dirigir a uma mesa qualquer? Preciso de alguem para me instruir aonde devo sentar-me? Caso venha a sentar em qualquer lugar estaria sendo pouco educada? Grata!!

    • @AmigoGringo
      @AmigoGringo  4 ปีที่แล้ว +1

      assista ao vídeo: th-cam.com/video/4h8OhdUwc8M/w-d-xo.html

    • @nandatoledo73
      @nandatoledo73 4 ปีที่แล้ว

      @@AmigoGringo Obrigada!!!!!!