Existem rixas tipo BISCOITO x BOLACHA em inglês? | Amigo Gringo Responde

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 935

  • @canalgeekafe1380
    @canalgeekafe1380 4 ปีที่แล้ว +42

    - Is it biscuits or cookies?
    - It's cookies.
    - No way it's biscuits dude.
    E assim a gente inicia a terceira guerra mundial.

  • @kesiaribeiro1353
    @kesiaribeiro1353 4 ปีที่แล้ว +108

    Pelo menos eu não sou a única que erra on/in/at os americanos tbm kkkkkkkkkkkk

    • @allexsilva8563
      @allexsilva8563 4 ปีที่แล้ว

      Fácil e só ligar no português, on= no , aí pela lógica in = dentro de algo

    • @tigreasiatico
      @tigreasiatico 4 ปีที่แล้ว +2

      @@pauloa3172 Em São Paulo, no Rio de janeiro, em Minas Gerais, no Rio Grande do Sul. Pernambuco acho que é "em", mas a capital não sei se é "em Recife" ou "no Recife".

    • @cmtos
      @cmtos 4 ปีที่แล้ว +1

      Tb me senti aliviada! 😁😁

    • @slottraducoesbr2929
      @slottraducoesbr2929 4 ปีที่แล้ว +2

      Uma dica muito boa é:
      In = grande
      On = medium
      At = small
      Tem um video explicando melhor no canal English exchange (acho q é assim) explica muito bem

    • @Jeff97ECB
      @Jeff97ECB 3 ปีที่แล้ว +1

      @@tigreasiatico em Recife e no Recife estão corretas
      assim como em Salvador e no Salvador
      No caso de Salvador, o nome da Cidade por exemplo é Cidade do Salvador e a prefeitura usa a grafia oficial assim!

  • @marceloleao2585
    @marceloleao2585 4 ปีที่แล้ว +18

    A tradução que acho melhor para sneaker aqui é "sorrateiro" que é a pessoa que vai caminhando sem fazer barulho e não ser vista.
    Agora tenho uma pergunta. Todo biscoito se chama "cookies" nos EUA?

    • @clrtaltdel554
      @clrtaltdel554 3 ปีที่แล้ว +1

      Esgueirar-se também é um bom significado.

  • @pedrobrandaod
    @pedrobrandaod 4 ปีที่แล้ว +16

    "Nenhuma rixa chega aos pés, vocês são doentes" Eu pausei o vídeo e fiquei rindo por alguns minutos. Acho que isso confirma a sua colocação.

  • @mtesuashistorias5453
    @mtesuashistorias5453 4 ปีที่แล้ว +50

    Dizer "no Mato Grosso", quando o correto é "em Mato Grosso", conforme a norma culta. Ninguém aqui é do mato. E é bolacha.

    • @celso8635
      @celso8635 4 ปีที่แล้ว +4

      No Mato Grosso está correto , pois é a contração da preposicao de lugar EM + o artigo definido masculino O , " em o Mato Grosso = No Mato Grosso

    • @geovannamariahreczynki3217
      @geovannamariahreczynki3217 3 ปีที่แล้ว

      Eu comecei a perceber que só recentemente ("no início do ano") essa mudança. Lembro que estranhei quando nos jornais começaram a falar "em Maranhão" e não "no Maranhão".

    • @prowrestlerfighter
      @prowrestlerfighter 3 ปีที่แล้ว

      Em Minas, em São Paulo, em Santa Catarina, no Espírito Santo, no Rio de Janeiro, no Paraná, no Rio Grande do Sul, Na Bahia, em Sergipe, em Alagoas, na Paraíba, em Pernambuco, no Rio Grande do Norte, no Ceará, no Piauí, no Maranhão... e por aí vai

    • @ericafernandapachecodemelo4013
      @ericafernandapachecodemelo4013 3 ปีที่แล้ว

      @@celso8635 E "no Goiás"? Soa horrível pra mim, mas tem explicação? Nunca ouvi ninguém dizer "o" Goiás. ?

    • @celso8635
      @celso8635 3 ปีที่แล้ว +1

      @@ericafernandapachecodemelo4013 Goiás não tem o artigo "o" Vc mora em Goiás - o que pode ocorrer e a omissão do termo Estado por ex Vc mora no Estado de Goiás - Vc mors no ( estado) Goiás isso na linguagem informal
      O emprego do artigo definido com os nomes dos estados brasileiros não é uniforme.
      1) Com artigo
      O Acre
      O Amapá
      O Amazonas
      A Bahia
      O Ceará
      O Distrito Federal
      O Espírito Santo
      O Maranhão
      O Pará
      A Paraíba
      O Paraná
      O Piauí
      O Tocantins
      O Rio de Janeiro
      O Rio Grande do Norte
      O Rio Grande do Sul
      2) Sem artigo
      Alagoas
      Goiás
      Mato Grosso
      Mato Grosso do Sul
      Minas Gerais
      Pernambuco
      Rondônia
      Roraima
      Santa Catarina
      São Paulo
      Sergipe

  • @felipingus
    @felipingus 4 ปีที่แล้ว +12

    Acho interessante que no Brasil nós aprendemos inglês com livros que podem vir de vários lugares, inclusive da Inglaterra, e aí aprendemos todos os termos sem critério nenhum haha. Soda, pop, coke, sneakers, tennis shoes, até trainers aprendi

    • @d.j.s.2395
      @d.j.s.2395 4 ปีที่แล้ว +2

      Quando eu estava no ensino médio em um ano a professora de inglês ensinava "banheiro" como "toilet", no outro ano mudou a professora e ela falava "bathroom". Kk

    • @LPBineli
      @LPBineli 3 ปีที่แล้ว

      @@d.j.s.2395 Aqui na Inglaterra os ingleses fala os dois.

  • @joycellacerda
    @joycellacerda 4 ปีที่แล้ว +70

    Vc é ótimo pra segurar a gente no video, parece q aprendeu com o João Cleber 😂

    • @juniortelles3023
      @juniortelles3023 4 ปีที่แล้ว

      Hahaha

    • @JarbasT
      @JarbasT 4 ปีที่แล้ว +1

      Nem a pau! João Cleber não ensina nada, não é exemplo de nada! O sr. João Cleber é quem deveria assistir ao Seth e aprender, e olha lá se aprenderia, acho que não tem Q.I. pra isso não! Aquele cara é fraco demais!

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      @@JarbasT KKKKK ele nem deve saber quem é essa figura bizarra! Mas no caso desse canal, vale à pena!

    • @chikititus
      @chikititus 4 ปีที่แล้ว

      PARA PARA PARA PARA PARA PARA PARA para para para para........ Para para.....

    • @clrtaltdel554
      @clrtaltdel554 3 ปีที่แล้ว

      Eu lembro de um programa que assisti dele que fiquei mais de 1 hora esperando a mulher revelar um segredo pro marido, no final ela disse que fazia progrma pra comprar cheeseburger. 🍔 😂😂😂
      Teve um outro que o cara revelou para a mulher que ia pro motel pra trair ela com uma boneca inflável kkkk nunca mais assisti esse troço.

  • @Eros_K_C_Pereira
    @Eros_K_C_Pereira 4 ปีที่แล้ว +36

    Olá 7, eu tenho uma pergunta
    Gostaria de entender melhor, o que significa "latino" para os americanos.
    Pra mim, latino é qualquer um que tenha como língua mãe um idioma derivado do latim, como: português, espanhol, francês, italiano e romeno. Assim, latino americano é qualquer um que venha de um país do continente americano onde o idioma seja uma língua latina, isso incluiria o Quebec.
    Entretanto nos EUA, latino parece ter um significado diferente desse.
    Aí nos Estados Unidos, as pessoas vindas do Quebec são consideradas latinos ?
    E os europeus de países como França, Itália e Romênia? Sei que: romenos, italianos e frances consideram-se latinos, se vc perguntar pra eles. Mas os americanos achariam o mesmo?

    • @josephstalin5944
      @josephstalin5944 4 ปีที่แล้ว +11

      Para eles os latinos são os mulatos das Américas Central e Sul, e isso está errado. O povo latino é um povo tipicamente europeu com origens na penísula itálica, esses povos dominaram e influênciaram a Europa por gerações, creio que todos os Europeus têm sangue latino. Mas nós não somos apenas latinos. A penísula ibérica foi influênciada pelos romanos, e nessas zonas viviam celtas e futuramente seria o ponto de imigração da tribo germânica de Vândalos. Ou seja, lusitanos possuem uma cultura fundamentada na cultura romana e o sangue celta, germânico e o próprio sangue latino. Hoje em dia há um grande preconceito com os povos latinos, mas esse preconceito é apenas conosco mesmo, afinal somos de países cuja a cultura é vulgar e sem falar que somos mal vistos pelos países influêntes. Mas nosso povo é o principal grupo Europeu, pois fomos nós descendêntes de romanos que construímos a Europa e inventamos tecnologias que levaram o homem a descobrir um mundo novo. Não ligue para os estereótipos que maldizem nosso povo.

    • @LtPixote
      @LtPixote 4 ปีที่แล้ว +3

      Tem um vídeo que ele fala um pouco sobre isso, mas é antigo, tem vários anos já (mas o conteúdo acredito ser bem atual). O vídeo é sobre o censo americano.
      Pelo que lembro, é bizarro esse lance de latino, pq no censo vc tem um lugar específico pra dizer que é latino e depois dizer sua cor/etnia.

    • @vansiqueirajunior8260
      @vansiqueirajunior8260 4 ปีที่แล้ว +7

      Pra eles latinos são tipo "uma raça" e eles só considera latino quem vive do México pra baixo. Ou seja não tem muito haver com a língua.

    • @eduardoalbuquerque4300
      @eduardoalbuquerque4300 4 ปีที่แล้ว

      Atraso, gente ignorante, pobreza, entretanto, podem ter grande habilidade para fazerem faxina ou limpar latrina. Segundo o próprio Trump pode significar violência também.

    • @gp1567
      @gp1567 4 ปีที่แล้ว +2

      @@LtPixote - Na verdade, não é "bizarro" porque "latino" não é raça, é *etnia*. Você pode ser um latino de qualquer raça, daí serem oferecidas as opções quanta a raça da pessoa de origem latina.

  • @RaquelZanol
    @RaquelZanol 4 ปีที่แล้ว +11

    Qdo fiz intercâmbio, nos anos 90 (sou velha, me julguem), lembro dessa discussão sobre pop e soda. Hahahaha

  • @brunobismarck7374
    @brunobismarck7374 4 ปีที่แล้ว +14

    Eu falo é "bulacha", com "u" 😊☺️

    • @gus1alt2
      @gus1alt2 4 ปีที่แล้ว +2

      É bulachuda ou biscoituda?

    • @brunobismarck7374
      @brunobismarck7374 4 ปีที่แล้ว

      @@gus1alt2 kkkK não sei, nunca usei nenhuma dessas duas expressões

  • @carlosaugustodelarajr4590
    @carlosaugustodelarajr4590 4 ปีที่แล้ว +2

    Aqui em Michigan agente fala pop, como no Canadá. Há dois anos fui para o Tennessee e pedi um pop e passei carão. Depois me liguei que não havia sido entendido e falei soda. Bom vídeo Seth. Gostei

  • @erickj.933
    @erickj.933 4 ปีที่แล้ว +1

    Seth, faz um vídeo sobre a educação financeira aí nos EUA. É vdd, como propagam alguns no Brasil, que vcs são tds criados "para empreender"? Vc já teve sua banquinha de limonada quando criança como em diversas séries e filmes americanos?

  • @sergioDomen
    @sergioDomen 4 ปีที่แล้ว +18

    Saudações.
    Definitivamente digo: sou idoso, na minha infância, biscoito era salgado, bolacha doce e ponto final. ;)
    Abraço.

    • @tallitalins9748
      @tallitalins9748 4 ปีที่แล้ว +5

      Perfeito!
      Com exceção, para mim, da "bolacha de água e sal"

    • @sergioDomen
      @sergioDomen 4 ปีที่แล้ว +1

      @@tallitalins9748 É um debate divertido.
      Nestes tempos bicudos bom humor é esscencial.

    • @isabelprasniewski6103
      @isabelprasniewski6103 4 ปีที่แล้ว +1

      Sergio Kiyoshi para mim é o contrario kk

    • @sergioDomen
      @sergioDomen 4 ปีที่แล้ว +2

      @@isabelprasniewski6103 Aí sim Isabel. Você é novinha, biscoito é doce e bolacha salgada.
      Eu gosto mais do recheio das pêssenkas.
      Abraço

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว +1

      Salgado ou doce, com ou sem recheio é sempre biscoito.
      Está escrito em todos os pacotes de biscoito.

  • @nevage
    @nevage 4 ปีที่แล้ว +17

    Amigo gringo, quais os jogos de tabuleiro mais jogados nos EUA? Eles costumama aprecer em filmes e series, parecem ser bem populares por lá.

    • @giovannigarcia1710
      @giovannigarcia1710 4 ปีที่แล้ว +2

      Não deve ser War e nem Banco Imobiliário, mas Risk e Monopoly kkkkk. Pois, não sei se sabe, eles são uma cópia descarada dos dois últimos que citei.
      Por curiosidade, já que tocou nesse assunto, no mundo dos Board Games, existe até um termo para os estilos de jogos de preferencia dos Americanos (ou é Estadunidenses, kkkk), os Ameritrash, caracterizam por serem bastante temáticos, com conflito e muita sorte envolvidos. Em contraponto dos jogos preferidos dos Europeus, os Eurogames, que se caracterizam por serem mais estratégicos, de construção e/ou econômicos, e com pouca sorte envolvida.

    • @nevage
      @nevage 4 ปีที่แล้ว

      @@giovannigarcia1710 poxa vida, mas que legal!

  • @nateciaaraujo4667
    @nateciaaraujo4667 4 ปีที่แล้ว +1

    Seth, aqui em Recife-PE (e na maioria das cidades de Pernambuco) no geral nós não temos essa discussão "se é bolacha ou biscoito", porque aqui nós usamos os dois e pra coisas diferentes. Aqui bolacha é tudo que é salgado, por exemplo, "bolacha água e sal", "bolacha creme cracker" e biscoito é pra tudo que é doce (normalmente os recheados), por exemplo, "biscoito recheado", "biscoito treloso" (treloso é uma marca de biscoitos de Pernambuco, bem conhecida aqui). Grande abraço! Adoro seu canal e seus vídeos!

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว

      Salgado ou doce, com ou sem recheio é sempre biscoito.
      Está escrito em todos os pacotes de biscoito.

  • @renatasilvare8032
    @renatasilvare8032 4 ปีที่แล้ว

    Seth eu sempre te assisto, quando você volta para o Brasil? Amigo. Vem logo, estou com saudades das suas viagens, inteligência, perspicácia. Quero te ver logo, você é chato mas eu te amoooo. Kkkkkkkssss

  • @carlosmagalhaes7109
    @carlosmagalhaes7109 4 ปีที่แล้ว +76

    Aqui em Portugal, dizemos "bolacha". O "biscoito" é mais utilizado para os cães.

    • @marlisevieira5791
      @marlisevieira5791 4 ปีที่แล้ว +12

      Amigo, não dê ideias para a turma daqui, hahahaha. Mas, concordo, nunca meus pets comem bolachas, só biscoitos.

    • @Daniel_Cristyan
      @Daniel_Cristyan 4 ปีที่แล้ว +2

      Kkk

    • @erickj.933
      @erickj.933 4 ปีที่แล้ว +4

      Olha, que engraçado, jurava que em Portugal fosse biscoito! Bolacha soa mais como uma palavra de origem tupi (indígena) para mim😅

    • @sarahmagon
      @sarahmagon 4 ปีที่แล้ว +18

      Temos o veredito!!! Eles criaram a língua

    • @marlisevieira5791
      @marlisevieira5791 4 ปีที่แล้ว +6

      @@sarahmagon solução perfeita👍👍👍

  • @eduardopazos7739
    @eduardopazos7739 4 ปีที่แล้ว +29

    Eu sou do Rio, então eu sempre falarei biscoito.

    • @cesar8867rs
      @cesar8867rs 4 ปีที่แล้ว +6

      Corrigindo ; biiiizzzzzcoito. Kkk

    • @fabriciocorreia9990
      @fabriciocorreia9990 4 ปีที่แล้ว +4

      Não, não. Sou carioca e falo bishcoito, com muito orgulho.

    • @leandroupson4733
      @leandroupson4733 4 ปีที่แล้ว +2

      Qualquer nome é melhor que falar bolacha ÔRRA MÊU tá entenDÊINDO?
      hahahahah

    • @tainacamposnery5776
      @tainacamposnery5776 4 ปีที่แล้ว +3

      Sou de Minas e ninguém mexe com nosso biscoito...Tamo junto rsrsrsrs

    • @annavictoriaferreira4012
      @annavictoriaferreira4012 4 ปีที่แล้ว

      Tamu juntu

  • @meowthecat1229
    @meowthecat1229 4 ปีที่แล้ว +1

    Acho o Seth tão fofo e engraçado hahahaha

  • @Calvin-re2pr
    @Calvin-re2pr 4 ปีที่แล้ว +2

    No Brasil tem muita diferença de nomes, exemplo, Tangerina( no RJ), Bergamota (no RS) e Mexerica em outros lugares.

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว

      É que a fruta é original do Tanger na África.

  • @clarasantos4542
    @clarasantos4542 4 ปีที่แล้ว +5

    Em Minas não é biscoito nem bolacha...
    É trem...

    • @felipefxD
      @felipefxD 4 ปีที่แล้ว

      kkkkk ganharam a guerra

  • @dianematos2727
    @dianematos2727 4 ปีที่แล้ว +16

    É biscoito e não tem discussão, nunca vi num pacote escrito bolacha, bolacha é na cara do povo que não aceita biscoito 😂😂😂😂

    • @crcm2001
      @crcm2001 4 ปีที่แล้ว

      Exatamente

    • @jmorfzl146
      @jmorfzl146 4 ปีที่แล้ว

      bolacha passatempo kkkkkkkkkkkkkkkkk, soa muito estranho

    • @annazanetti3113
      @annazanetti3113 4 ปีที่แล้ว

      Nada disso!!!

    • @marcosalmeida607
      @marcosalmeida607 4 ปีที่แล้ว

      Pois é, no pote de manteiga está escrito 'Margarina', mas ninguém diz "Vou passar margarina no pão". Onde está seu Deus do escrito na embalagem agora em?

    • @ohnitiel
      @ohnitiel 4 ปีที่แล้ว +3

      @@marcosalmeida607 Rapaz então não é um pote de manteiga, mas sim de margarina kkkk. Pote de manteiga tem escrito manteiga.

  • @crislaineoliveira5091
    @crislaineoliveira5091 4 ปีที่แล้ว

    Não imaginei que iria rir tanto nesse vídeo! 😁😁😁😁😁 Pergunta para si mesmo cheia de auto elogio e a resposta sobre biscoito e bolacha foi o que mais sorri. Nem em canais só de humor me divirto tanto. Obrigada. 😄

  • @anarosamachado4264
    @anarosamachado4264 3 ปีที่แล้ว

    Seth, só no seu canal aprendo coisas únicas!! Parabéns pelo conteúdo

  • @gabrieslbr
    @gabrieslbr 4 ปีที่แล้ว +14

    Tem gente aqui que chama qualquer refrigerante de guaraná

    • @Thiago_Lipe
      @Thiago_Lipe 4 ปีที่แล้ว +1

      Pois é, é tipo o pessoal que chama toda lã de aço de bombril

    • @jeffahbb
      @jeffahbb 4 ปีที่แล้ว +1

      Aqui em SP não existe água sanitária e sim cândida

    • @Anderson_Anderas
      @Anderson_Anderas 4 ปีที่แล้ว +4

      minha mãe chama tudo de guaraná kkk. Guaraná de laranja.

    • @gargobra
      @gargobra 4 ปีที่แล้ว

      Todo iogurte de danone

    • @meltcosta
      @meltcosta 4 ปีที่แล้ว +2

      Quando morei em Salvador nos anos 90 havia muita gente que usava essa expressão. Guaraná, como sinônimo de refrigerante.

  • @heliosegundo8166
    @heliosegundo8166 4 ปีที่แล้ว +10

    5:26 é a mesma coisa aqui no brasil a única diferença é que aqui é o guaraná e não a coca kkkkkkkk Tipo eu quero um guarana sprint ou guarana da coca-cola ou guarana da fanta kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    • @Sylvio77429
      @Sylvio77429 4 ปีที่แล้ว

      Em qual brasil? Mesmo porque o nome do refri é sprite e não sprint. Se vc pedir um guarana da coca, o garçom te traz dois refrigerantes. Ahhh e existe sim Fanta Guraraná

    • @REBELDIA100fim
      @REBELDIA100fim 4 ปีที่แล้ว +1

      Nos anos 80 todo refri era guaraná... Até hoje, meus primos mais velhos, chamam qualquer refri de "guaraná", exceto a coca. Até a tubaína eles chamam de guaraná... "tomo um guaraná, suco de caju, goiabada para sobremesa"

    • @REBELDIA100fim
      @REBELDIA100fim 4 ปีที่แล้ว

      já pra gente, dos anos 90: os comerciais nos ensinaram que guaraná é da Antártica. E o resto é "refrigereco"...

  • @alinekarod
    @alinekarod 3 ปีที่แล้ว

    Seth, vcs também tem a rixa do “biscoito x bolacha”. Meu marido é Cape Townian (mas vivemos nos 🇺🇸) e ele chama cookie de biscuit, biscuit de scone e por aí vai 😂 A cara do car dealer quando ele perguntou se o “pram fits in the boot” foi impagável 😳

  • @kelideoliveira.
    @kelideoliveira. 4 ปีที่แล้ว

    Aprendi várias coisas, mas a origem do "sneakers" (e por consequência, o verbo to sneak) foi a melhor! Obrigada! :D

  • @efaria2009
    @efaria2009 4 ปีที่แล้ว +6

    Em São Paulo é tudo bolacha, paulista só come biscoito quando é de polvilho.

    • @ricardomenezes1223
      @ricardomenezes1223 4 ปีที่แล้ว +1

      Mas nos pacotes está sempre escrito Biscoito de Polvilho. Isso significa que há biscoitos que não sejam de polvilho.

  • @GlobetrotterBR
    @GlobetrotterBR 4 ปีที่แล้ว +7

    Tennis shoe talvez venha da Inglaterra. Os ingleses chamam de _tennis shoes_ ou _trainers._

    • @Vitruvian0
      @Vitruvian0 4 ปีที่แล้ว +1

      GlobetrotterBR Austrália são runners

    • @deepestblueyes8307
      @deepestblueyes8307 4 ปีที่แล้ว

      Trainers definitivamente.

  • @joaocarlosteubner9483
    @joaocarlosteubner9483 4 ปีที่แล้ว +1

    Aqui no meu estado ES é biscoito, é isso que está escrito nas caixas, biscoitos de maizena, biscoitos de água e sal, biscoitos Cream Cracker, biscoitos Light e por aí vai...

  • @LeonardoPorto78
    @LeonardoPorto78 4 ปีที่แล้ว +1

    Se7h no próximo comenta a diferença entre customers e clients, vejo que advogados por exemplo sempre parecem dizer clients mas comércio e serviços as vezes dizem um outras dizem outro

  • @michelipires2240
    @michelipires2240 4 ปีที่แล้ว +6

    Onde moro tudo é biscoito, a palavra bolacha não é usada... quando eu era criança, queria ir a São Paulo para saber se na embalagem deles estava escrito bolacha😂

    • @davidcampista
      @davidcampista 4 ปีที่แล้ว +1

      Morei em São Paulo e numa embalagem de uma marca famosa fabricada em Campinas estava escrito, biscoito. Mostrei para os paulistas que ficaram com a cara no chão kkkkk

    • @rcteugenio
      @rcteugenio 4 ปีที่แล้ว +1

      Acho essa discussão uma idiotice tãaaao grande... Cada um fala como quer.

    • @crcm2001
      @crcm2001 4 ปีที่แล้ว +1

      @@rcteugenio sim fala errado se falar bolacha e fala certo se disser biscoito.. mas pode falar os dois..

    • @luizclaudio9509
      @luizclaudio9509 4 ปีที่แล้ว

      @@crcm2001 hahahah

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว

      Já fiz e repito este desafio.
      Mostrar um link de imagem com o pacote escrito bolacha no Brasil
      Não existe.

  • @robmckee89
    @robmckee89 4 ปีที่แล้ว +16

    Bolacha é um tipo de biscoito. Logo, toda bolacha é um biscoito, mas nem todo biscoito é uma bolacha. (*Som de martelo batido*)

    • @GustavoEtel
      @GustavoEtel 4 ปีที่แล้ว +2

      A melhor definição do universo, cara! Você merece um Prêmio Nobel da Paz!!!

    • @TheG4BR1EL4
      @TheG4BR1EL4 4 ปีที่แล้ว

      bolacha é o biscoito que tem recheio.Fim da guerra \o/

    • @oagora5638
      @oagora5638 4 ปีที่แล้ว

      Bolacha é sem recheio e salgada

    • @lucas-prado
      @lucas-prado 4 ปีที่แล้ว

      @@TheG4BR1EL4 vcs nunca conseguirão definir por essa ideia de recheio e sem recheio. Pois assim falariam "bolacha de polvilho". e isso não ocorre.

  • @moboxp
    @moboxp 4 ปีที่แล้ว

    Amei o vídeo!! Fico feliz de saber que já conhecia a maioria das diferenças, mas não sabia de onde eram. Thank you! E é biscoito!! Hahaha

  • @meltcosta
    @meltcosta 4 ปีที่แล้ว +2

    Biscoito significa "cozido duas vezes" . Assim a palavra deve ser usada para preparações como o Éclair, ou bomba, que são cozidas e depois assadas. Talvez os bagels também sejam biscoitos.

  • @mariatherezasantiago2919
    @mariatherezasantiago2919 4 ปีที่แล้ว +15

    Seth, diplomaticamente, agradou a todos... Mas é biscoito, tá? Bolacha, no Rio, é tapa na cara! 😉😄

    • @davidcampista
      @davidcampista 4 ปีที่แล้ว +2

      No Rio só não, todo lado fora São Paulo

    • @Atkingani
      @Atkingani 4 ปีที่แล้ว +1

      Aqui, um carioca, que se mudou para Petrópolis, há 2 anos. Aqui, "tapa na cara" é tipo um hambúrguer com bife a milanesa - faz o maior sucesso! Apenas 75 km e já há diferenças, como brioche que, no Rio, é joelho. Tem mais, se pedir 'coxa de galinha' vem a coxa mesmo, com osso e tudo, como era servido há mais de 50 anos. Abs.

    • @elisadecastrolisboa6468
      @elisadecastrolisboa6468 4 ปีที่แล้ว +1

      @@Atkingani quaquaqua rindo muito da coxa de galinha inteira!!!

    • @tainacamposnery5776
      @tainacamposnery5776 4 ปีที่แล้ว +1

      @@davidcampista É só os povo de São Paulo que fica com essa coisa...É só olhar qualquer pacote que vai tar escrito Biscoito

  • @kellymoraes4374
    @kellymoraes4374 4 ปีที่แล้ว +18

    Em Manaus falamos os dois, biscoito recheado e bolacha cream cracker. E chamamos a bala freegells de bombom e o bombom de chocolate de bala hehehe

    • @markvinis
      @markvinis 4 ปีที่แล้ว

      Do jeito que estão diminuindo o tamanho das cpisas no brasil,todo mundo em breve vai chamar bombom de bala.

    • @luis_gil
      @luis_gil 4 ปีที่แล้ว

      Qualquer bala de chocolate é bombom :V

    • @gabvulpes
      @gabvulpes 4 ปีที่แล้ว

      wtf :0

    • @deusdeteneris2232
      @deusdeteneris2232 4 ปีที่แล้ว

      Bolacha é o biscoito tipo água e sal e a versão doce, a bolacha maria. Chamar tudo de bolacha é gíria

    • @crcm2001
      @crcm2001 4 ปีที่แล้ว

      @@luis_gil Jesus

  • @luckjeans5685
    @luckjeans5685 4 ปีที่แล้ว +2

    Tem paralelo isso de chamar qualquer refrigerante de "coke". No Brasil é relativamente comum referir-se a qualquer refrigerante como "guaraná", inclusive a Coca-Cola.

    • @LPBineli
      @LPBineli 3 ปีที่แล้ว

      Verdade.

  • @eduardoferreira1963
    @eduardoferreira1963 4 ปีที่แล้ว +13

    BOLACHA!😉.... biscoito é de polvilho... eheheh

    • @joaosl1980
      @joaosl1980 4 ปีที่แล้ว +1

      exatamente

    • @nevage
      @nevage 4 ปีที่แล้ว +1

      Eu chamava de bolacha quando era mais salgado, quando era doce eu chamava de biscoito. Os de polvilho, eu chamava de avoador. (Assim era ensinado em minha cidade)

    • @luis_gil
      @luis_gil 4 ปีที่แล้ว +1

      @@nevage os de Polvilho eu chamo de Peta sobre Biscoito e Bolacha eu concordo plenamente contigo

  • @valter1989
    @valter1989 4 ปีที่แล้ว +19

    Em relação ao Coke, pode ser o mesmo que o Guaraná no Brasil, referindo-se como refrigerante. Por exemplo: " Eu quero um Guaraná de Fanta".

    • @upedroazevedo
      @upedroazevedo 4 ปีที่แล้ว +1

      Kiboa

    • @arturcostasteiner9735
      @arturcostasteiner9735 4 ปีที่แล้ว +7

      Nunca ouvi alguém falar assim. Em que região isso é comum?

    • @elciocastilho8901
      @elciocastilho8901 4 ปีที่แล้ว

      E quero tubaína guaraná muito interior de SP Oeste Paulista n minha infância a minha me mandava vai pega caderneta vai no bar busca uma tubaína

    • @heliosegundo8166
      @heliosegundo8166 4 ปีที่แล้ว

      @@arturcostasteiner9735 muito comum em todo o brasil

    • @LtPixote
      @LtPixote 4 ปีที่แล้ว

      Eu falava assim quando criança ^^
      Agora falo refrigerante ou já dou a marca (e sabor) que quero.

  • @Atkingani
    @Atkingani 4 ปีที่แล้ว +18

    Só sei que, nos pacotes de "bolacha" está escrito BISCOITO! Além do mais, "biscoito" é mais elegante, vem do latim 'bis coctus', cozido 2 vezes; "bolacha" vem de bolo, sei lá, muito triste. Abs.

    • @guilhermedamiao2966
      @guilhermedamiao2966 4 ปีที่แล้ว +7

      O português, vem de Portugal. E em Portugal se diz bolacha, então é bolacha

    • @Adais2s2
      @Adais2s2 4 ปีที่แล้ว +3

      @@guilhermedamiao2966 #teamBolacha chique de cool é hola kkkkkkkk , certin irmão.

    • @imveryape
      @imveryape 4 ปีที่แล้ว +1

      Depende. Tem pacote que está escrito bolacha. Como a bolacha Maria, por exemplo.

    • @luckjeans5685
      @luckjeans5685 4 ปีที่แล้ว

      @@Adais2s2 Grosseiro isso. Especialmente dito por mulher.

    • @Adais2s2
      @Adais2s2 4 ปีที่แล้ว

      @@luckjeans5685 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 perdão, chique de orifício anal é orgão reprodutor masculino...melhor chuchu aff

  • @joseantoniorubinomartinez
    @joseantoniorubinomartinez 4 ปีที่แล้ว

    Sensacional, Seth! E tem alguma palavra ou frase que pode ser confundido e soar bem num lugar e sem ofensivo em outro, dentro dos EUA? Ou da Inglaterra para os EUA ou ao contrário? Do português para o espanhol tem algumas bem complicadas... coisas de ter que tomar cuidado mesmo... Muito bom o vídeo! Parabéns!

  • @carlosmauricioardissone4736
    @carlosmauricioardissone4736 4 ปีที่แล้ว

    Trabalho com marcas e o fenômeno a que se refere do Sul dos Estados Unidos se chama degenerescência de marca. Algumas marcas são tão fortes que passam a denominar os produtos. No Brasil, muitos se referem às lâminas de barbear como "Gillete" que é uma marca. O mesmo vale para "chiclete" para o produto goma de mascar que vem da antiga marca "chiclets". Há vários casos como "cotonete", "jeep" etc.

  • @aazevedobr78
    @aazevedobr78 4 ปีที่แล้ว +8

    O problema é chegar em um Mineiro e dizer quero bolacha, ai dá-lhe uma bolacha na cara, pois lá é biscoito.

    • @shirleydejesusaugustoshirl7992
      @shirleydejesusaugustoshirl7992 4 ปีที่แล้ว

      kkkkkkkkkkkkkk

    • @cristianl.p.7795
      @cristianl.p.7795 4 ปีที่แล้ว +1

      No Sul de Minas perto de São Paulo é bolacha tb.

    • @leandroupson4733
      @leandroupson4733 4 ปีที่แล้ว +1

      Bolacha é tapa na cara e não existe pacote de BISCOITO escrito bolacha.
      Ah! e o certo é CARTEIRA DE MOTORISTA porque CARTA está errado - documento emitido pelo DETRAN e não pelos Correios. SEMÁFORO e não FAROL, porque o que trafega pela rua não é navio. Angu sim\polenta NÃO!

    • @andreiaassumcao6130
      @andreiaassumcao6130 4 ปีที่แล้ว

      🤐 aqui na minha terra é bolacha e pão francês é cacetinho 😁

    • @juliamourao9329
      @juliamourao9329 4 ปีที่แล้ว +1

      Nada disso! Aqui em Minas, biscoito é somente aqueles da culinária mineira (biscoito de polvilho, biscoito de queijo, etc), e o resto é bolacha (bolacha recheada, bolacha de água e sal, etc)! Exceção: somente as cidades da parte norte de Minas, as cidades próximas ao Rio de Janeiro e descendentes de pessoas que vieram de estados nordestinos que falam biscoito para tudo (é comum ver estes últimos em BH).

  • @meyryluce8545
    @meyryluce8545 4 ปีที่แล้ว +4

    Amigo gringo,pra mim o certo é biscoito, bolacha significa tapa na cara!😂😂 Aquele abraço 🤗🇺🇸🇧🇷

  • @lucianoxx9210
    @lucianoxx9210 4 ปีที่แล้ว +1

    Excelente video. Muito esclarecedor. Como se diz "brega" em inglês?

  • @carlaodacosta
    @carlaodacosta 4 ปีที่แล้ว

    Na minha região em Minas antigamente, guaraná era usado como sinônimo de refrigerante. Mas hoje quase não se usa dessa forma mais.

  • @wellingtonr3384
    @wellingtonr3384 4 ปีที่แล้ว +24

    BOLACHA * BOLACHA * BOLACHA!!! THE END!!!

    • @historicagiovanni4893
      @historicagiovanni4893 4 ปีที่แล้ว +4

      Aqui em Minas Gerais biscoito é tudo e bolacha e uma rosca envelhecida.

    • @crcm2001
      @crcm2001 4 ปีที่แล้ว +8

      É biscoito.. porém quem preferir bolacha pode passar aqui em casa que eu estou distribuindo....

    • @wellingtonr3384
      @wellingtonr3384 4 ปีที่แล้ว +2

      @@historicagiovanni4893 Hehehe interessante! Em São Paulo é 100% bolacha. Usamos "biscoito" referimos aqueles de polvilho.

    • @wellingtonr3384
      @wellingtonr3384 4 ปีที่แล้ว

      @@crcm2001 kkkk... Essa bolacha tô fora mano!!!

    • @joserobertogomes9216
      @joserobertogomes9216 4 ปีที่แล้ว

      @@crcm2001 kkkk

  • @filipedeoliveirarodrigues5886
    @filipedeoliveirarodrigues5886 4 ปีที่แล้ว +4

    Eu, o grande pensador F.O.R., pergunto-vos: que preferis? Bis e coito ou bola e chá?
    I rest my case.

    • @criacriaturas
      @criacriaturas 4 ปีที่แล้ว +1

      Filipe de Oliveira Rodrigues bis e coito, ó grande pensador

    • @tainacamposnery5776
      @tainacamposnery5776 4 ปีที่แล้ว +1

      SIM Ó grande pensador eres bis e coito

    • @filipedeoliveirarodrigues5886
      @filipedeoliveirarodrigues5886 4 ปีที่แล้ว +1

      Gratidão, meus discípulos.
      Calorosos amplexos e fraternais ósculos a cada um de vocês, multitude de seguidores.

  • @anacletomarcal1313
    @anacletomarcal1313 4 ปีที่แล้ว

    Essa treta do biscoito ou bolha não terá fim jamais! 😂😂😂

  • @efaria2009
    @efaria2009 4 ปีที่แล้ว

    Amigo gringo, faz um vídeo sobre as diferenças entre o inglês britânico e o americano, se são tantas quanto entre o português lusitano e o brasileiro.

    • @AmigoGringo
      @AmigoGringo  4 ปีที่แล้ว

      Assista ao vídeo: th-cam.com/video/XAxt127O61Q/w-d-xo.html

  • @monetizacao6567
    @monetizacao6567 4 ปีที่แล้ว +4

    Qual a diferença entre I'm fine e I'm good pq eu vi americanos usando os 2

    • @carlosmagalhaes7109
      @carlosmagalhaes7109 4 ปีที่แล้ว +2

      "I'm fine" acho que é mais formal

    • @monetizacao6567
      @monetizacao6567 4 ปีที่แล้ว +1

      @@carlosmagalhaes7109 da um like no comentario pra ele ver

    • @alexlumatau
      @alexlumatau 4 ปีที่แล้ว +1

      Não se usa I'm fine , soa como estrangeiro, o mais comum I'm good, melhor ainda só o "good".

    • @z80svtrx
      @z80svtrx 4 ปีที่แล้ว

      Quando a pessoa é magra ela fala "i'm fine',quando ele é gorada ela fala "i'm good"...

    • @ThePraQNome
      @ThePraQNome 4 ปีที่แล้ว +1

      I'm fine soa mais formal enquanto que I'm good é um jeito mais descontraído. Mas tipo "good" significa "bom" e na verdade "well" que significa "bem". Então se vc pegar uma pessoa bem chata, um puta babaca como diz o Seth, pode ser que a pessoa fale pra vc que falar "I'm good" ta errado kkk. ( realmente ta mas ninguém fala "I'm doing well " pq soa muito formal.)

  • @eliasmpjunior
    @eliasmpjunior 4 ปีที่แล้ว +9

    O tennis shoe aqui no Brasil é sapatênis. E, obviamente, é bixxxcoito.

    • @josephstalin5944
      @josephstalin5944 4 ปีที่แล้ว

      É BOLACHAAAAAAA

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว

      @@josephstalin5944 Salgado ou doce, com ou sem recheio é sempre biscoito.
      Está escrito em todos os pacotes de biscoito.

    • @josephstalin5944
      @josephstalin5944 4 ปีที่แล้ว

      Quer ir pro Gulag? É BOLACHA

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว

      @@josephstalin5944 Gulag era Campo de trabalhos forçados. E você quer ir para um Campo de extermínio ou show de música Sertanojenta? Melhor a morte, né?

    • @josephstalin5944
      @josephstalin5944 4 ปีที่แล้ว

      @@leandroupson5027 Funk é pior que sertanejo. Mesmo que as duas sejam horríveis. Creio que grandes nomes da música reviram-se nos túmulos ao saberem o que é denominado música nos dias de hoje.

  • @QUIMquilharia
    @QUIMquilharia 4 ปีที่แล้ว

    Portugal por volta de 1980 podia entrar em qualquer restaurante e pedir uma coca que o garçom todas as vezes vinha com uma Pepsi já aberta.

  • @pkmngo4331
    @pkmngo4331 4 ปีที่แล้ว

    Valeu pela Live, no Instagram hj. Beijo

    • @AmigoGringo
      @AmigoGringo  4 ปีที่แล้ว

      obrigado por assistir!

  • @franciscoalaialencardelima5275
    @franciscoalaialencardelima5275 4 ปีที่แล้ว +7

    100% Bolacha em SÃO PAULO.

    • @partage1
      @partage1 4 ปีที่แล้ว +1

      biscoito só de polvilho

    • @ricardomenezes1223
      @ricardomenezes1223 4 ปีที่แล้ว

      @@partage1
      Em Recife há a bolacha e o biscoito. Bolacha é quando é salgada. Biscoito é quando é doce. Ou seja, bolachas doces chamamos de biscoitos.

    • @ricardomenezes1223
      @ricardomenezes1223 4 ปีที่แล้ว

      @@partage1
      Já morei em São Paulo e eu sempre achei esquisito só chamar de biscoito quando era de polvilho. Nos pacotes está sempre escrito Biscoito de Polvilho, então deve existir biscoito que não seja de polvilho.

  • @michelilima6661
    @michelilima6661 4 ปีที่แล้ว +3

    Bolacha ontem, bolacha hoje, bolacha amanhã, bolacha sempre! 😏

    • @leandroupson4733
      @leandroupson4733 4 ปีที่แล้ว +1

      100% de todos os pacotes de biscoito está escrito BISCOITO.
      Bolacha é tapa na cara e não existe pacote de BISCOITO escrito bolacha - leia.
      Ah! e o certo é CARTEIRA DE MOTORISTA porque CARTA está errado - documento emitido pelo DETRAN e não pelos Correios. SEMÁFORO e não FAROL, porque o que trafega pela rua não é navio. Angu sim\polenta NÃO!

  • @mateusvasconcelosxavier
    @mateusvasconcelosxavier 4 ปีที่แล้ว

    Genial dividir o público entre quem fala biscoito e bolacha pra dar sua opinião!

  • @TheFMBBCBM
    @TheFMBBCBM 4 ปีที่แล้ว +11

    NOSSO AMIGO GRINGO E O MELHOR DO BRASIL. Juntos somos mais

  • @Teodoroviski
    @Teodoroviski 4 ปีที่แล้ว +3

    Pra quem é da área da linguagem: "tanto faz, os signos são arbitrários e construídos socialmente; próxima questão, por favor!"

  • @alexandrerates4865
    @alexandrerates4865 4 ปีที่แล้ว +3

    Vou dar a reposta definitiva. Porque eu sou muito foda e um excelente cozinheiro. (hehehehe, e modesto). O rolê é o seguinte: Biscoito é o termo genérico. Tudo que é feito com massa assada, pequeno, sequinho, mais ou menos amanteigada, salgada ou doce é biscoito. Quando o biscoito é bem achatado (flat) é uma bolacha. A bolacha Maria é um exemplo e muito conhecida no Brasil. Ou seja um biscoito tipo bolacha. Quando tem um formato tipo disco voador do Orson Welles é um biscoito tipo broinha (de milho é a mais comum) e quando tem um furo no meio é um biscoito tipo rosquinha (não confundir com donuts americanos). E quando o biscoito é compridinho é tipo palito.Ou seja, toda a bolacha é um biscoito mas nem todo biscoito é bolacha. Ele pode ser um palito. Mundo, vocês entenderam?

    • @leandroupson4733
      @leandroupson4733 4 ปีที่แล้ว +1

      100% de todos os pacotes de biscoito está escrito BISCOITO.
      Bolacha é tapa na cara e não existe pacote de BISCOITO escrito bolacha - leia.
      Ah! e o certo é CARTEIRA DE MOTORISTA porque CARTA está errado - documento emitido pelo DETRAN e não pelos Correios. SEMÁFORO e não FAROL, porque o que trafega pela rua não é navio. Angu sim\polenta NÃO!

    • @alexandrerates4865
      @alexandrerates4865 4 ปีที่แล้ว

      @@leandroupson4733 a Serra Gaúcha inteirinha nem faz ideia do que é angu. Nunca ouviram falar. Estás sendo muito impositivo. Língua é uma parada muito dinâmica. Mas concordo contigo que carta de motorista é, no mínimo estranho.

    • @leandroupson4733
      @leandroupson4733 4 ปีที่แล้ว

      @@alexandrerates4865 Mas no Sul falam tudo erado também: cassetinho para pão, virna para salsicha, patente para vaso sanitário, etc. Eu sou alfabetizado e sempre leio tudo. No Documento está escrito CARTEIRA DE MOTORISTA. Sempre que acontecer alguma dúvida, o certo é como falam no Rio de Janeiro. Procure ANGU aqui no TH-cam porque tem milhares de receitas.

    • @alexandrerates4865
      @alexandrerates4865 4 ปีที่แล้ว

      @@leandroupson4733 olha Leandro dá para perceber que além de alfabetizado, és muito "modesto", super "educado" e deves ter todas as outras qualidades possíveis num ser humano. Tipo voar, peidar cheiroso, correr à velocidade da luz e falar todas as línguas do planeta. E claro, como o Rio de Janeiro é o centro do Universo, em breve serás eleito presidente do mundo.
      Vai achar algo de útil pra fazer seu boxxxta. Muitos cariocax, não todox, são patéticos e motivo de tiração de sarro no Brasil inteiro. E o pior e que vocex axxxxxxam que fazem o maior sucesso. SQN. Rio de Janeiro é e lugar incrivelmente lindo. Tenho amigos maravilhosos aí. Mas é uma pena que a cidade está infestada de gente arrogante como tu e de milicianos assassinos. Não fosse por isso seria um paraíso.

    • @leandroupson4733
      @leandroupson4733 4 ปีที่แล้ว

      @@alexandrerates4865 Às vezes vocês do sul me fazem gargalhar. Outra vezes só me dão nojo pelo racismo de seus cocônterâneos muitos racistas. Acho que é daí que nasce a inferioridade do Sul. Ao menos vocês podem ser sempre favoritos em todos concursos de Rainha da Parada Gay.

  • @renivansantos9799
    @renivansantos9799 4 ปีที่แล้ว

    kkkkkkkkkkkk...muito bom o vídeo! Vlw, Seth!

  • @juniortelles3023
    @juniortelles3023 4 ปีที่แล้ว

    A professora Lia parece ser bem simpática!

  • @Burgoseletronica05
    @Burgoseletronica05 4 ปีที่แล้ว

    Aqui em São Paulo usamos os dois nomes, biscoito mais para o que não é tão doce ou é salgado, ex: biscoito de milho, de polvilho, etc, e bolacha para doce como bolacha recheada, bolacha maizena, etc.

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว

      Salgado ou doce, com ou sem recheio é sempre biscoito.
      Está escrito em todos os pacotes de biscoito.
      Desafio achar um pacote escrito bolacha.

    • @Burgoseletronica05
      @Burgoseletronica05 4 ปีที่แล้ว

      @@leandroupson5027 Já ouviu falar em regionalismo linguístico? Se for pensar direito então todos nós do brasil falamos e usamos palavras erradas pois o português que usamos é totalmente diferente de portugal que é o berço da língua, cada ignorante que aparece aqui.

  • @gp1567
    @gp1567 4 ปีที่แล้ว

    LOL Seth's sense of humor and sarcasm are a real treat.

  • @Pessotta
    @Pessotta 4 ปีที่แล้ว

    Aguardando alguém postar um link do Seth usando uma das duas palavras em algum vídeo do passado.

  • @caiorossi4776
    @caiorossi4776 4 ปีที่แล้ว

    Sou paulistano. Acreditava que os cariocas estavam corretos na defesa do "biscoito" até descobrir que é "bolacha" em Portugal.

  • @pkmngo4331
    @pkmngo4331 4 ปีที่แล้ว

    A personagem mais legal q eu já vi falando y'all foi Brenda Lee Jones, da série The Closer. Quem quiser se aprofundar sobre essa coisa de sotaque sulista... A atriz principal é a Keyra Sedgwick. Acho q ela até ganhou um Emmy. Perdoem se grafei errado, é q estou no celular. Ñ dá pra checar.

  • @crcm2001
    @crcm2001 4 ปีที่แล้ว +2

    Bolacha é um tapa bem dado...

  • @fabioladuarte9839
    @fabioladuarte9839 4 ปีที่แล้ว

    Amei essa explicação de pq chama sneakers. Vc arrasou, Seth.
    Queria saber pq as casas dos estados unidos são feitas de madeira ao invés de alvenaria. Responde essa!

  • @Laerte23121988
    @Laerte23121988 4 ปีที่แล้ว

    Seth, o que acontece com o "coke", aí, também acontece no Brasil, não com refrigerante, necessariamente.
    Na língua portuguesa, nós temos uma figura de linguagem chamada metonímia e designa a troca da parte pelo todo, a obra pelo autor, o produto pela marca, enfim...
    Quando alguém vai à bodega (comércio pequeno no Brasil), ele não pede um detergente em pó, ele pede sabão Omo. Pode ser qualquer detergente em pó, mas como a marca que se estabeleceu foi o produto da Unilever, então o nome do produto praticamente foi trocado pela marca. Bem como pedir um Prestobarba ou Gillette ao invés de lâmina de barbear. Pedir Qboa ao invés de água sanitária. Pedir Bombril no lugar de palha de aço.
    São muitos exemplos, o que dá pra associar com o exemplo que você deu.

    • @REBELDIA100fim
      @REBELDIA100fim 4 ปีที่แล้ว

      Nunca ouvi falar de "Qboa"... Sou de SP, mas minhas avós são mineiras. Na minha família a gente chama água sanitária de "cândida". Vinha avó paterna chama de "lavadeira". E na rua, ninguém entende o que a gente quer que traga do mercado. ahahahaha

    • @Laerte23121988
      @Laerte23121988 4 ปีที่แล้ว +1

      @@REBELDIA100fim Olá! Tudo bem?
      Qboa é uma marca de água sanitária do nordeste. É uma das mais conhecidas por aqui, tanto é que virou o nome do produto (rsrsrsrs).
      Também ninguém por aqui saberia o que é "cândida".
      😄😄😄

  • @morganamoreira4303
    @morganamoreira4303 4 ปีที่แล้ว +1

    Sobre a Coke (coca) aqui também tem algumas cidades que falam coca pra todos os refrigerantes. Exemplo: me trás uma coca de laranja e outra de guaraná🤣

  • @antoniocarlosdasilvaribeir4427
    @antoniocarlosdasilvaribeir4427 4 ปีที่แล้ว

    Seth muito bom seu trabalho.

  • @1gorSouz4
    @1gorSouz4 4 ปีที่แล้ว

    Acho muito engraçado ver o Seth falando "puta babaca" kkkkkkk

  •  4 ปีที่แล้ว

    O sanduíche do subway deve ser tipo o filãozinho aqui do Brasil.
    Cada lugar tem um nome diferente.

  • @fmoraesmoraesf9612
    @fmoraesmoraesf9612 4 ปีที่แล้ว

    Oi Seth, por acaso era vc dando entrevista para a rádio fox News hj? Eu estava escutando a rádio hj às 11 da manhã Brasil. Minas Gerais.

  • @paularussi7430
    @paularussi7430 3 ปีที่แล้ว

    "VCS SÃO DOENTES" hahhhahahahhahahahha morri!

  • @reginagica1307
    @reginagica1307 4 ปีที่แล้ว

    Seth, boa noite!!! Corte novo de cabelo!!! Ficou muito bom!!! Não vai precisar processar o barbeiro!!!kkkkkkkkk
    É BISCOITO MAIZENA E BOLACHA TRAKINAS!!!!

  • @thalitadelimaferreira9596
    @thalitadelimaferreira9596 4 ปีที่แล้ว

    Sim isto a respeito do refrigerante no sul dos EUA ser coke é verdade. Eu moro no Texas e toda a vez que eu digo pro meu namorado pra pegar uma coke para mim ele sempre me pergunta “what kind?” eu sempre respondia “the regular one” hahaha. Sempre achei estranho ele me perguntar isto... agora tudo faz sentido... Morei em Nova Iorque e na Califórnia e lá era só soda mesmo.

  • @igorsantos7099
    @igorsantos7099 4 ปีที่แล้ว

    Até alguns anos atrás, aqui em BH, seria comum o seguinte diálogo:
    - Garçom, me traz uma coca!
    - Qual?
    - Guaraná.
    O contrário também seria normal:
    - Garçom, me traz um guaraná!
    - Qual?
    - Coca.

  • @telmaferreira7618
    @telmaferreira7618 4 ปีที่แล้ว

    Facam como eu. Incorporem todos os termos. Isso só arescenta. Que maravilha dizer no bom português do Brasil: biscoito, bolacha, abóbora, jerimum, mandioca, aipim, maniva... e tantos outros. Olhem que cultura linda que nos aproxima e nos enriquece.

  • @tigreasiatico
    @tigreasiatico 4 ปีที่แล้ว

    Nada se cria, tudo se copia... Então é por isso que a Antártica tinha Soda Limonada e Pop Laranja, eram nomes para fazer referência a refrigerantes.

  • @flawyerlawyertv7454
    @flawyerlawyertv7454 3 ปีที่แล้ว

    Se ele acha brega falar pop, imagina quando ele descobrir que fora dos Eua existe "fizzy drink" "soft drink" "cool drink" "cold drink" "fizzy pop" etc. Sksksksksk

  • @chrissaraiva1880
    @chrissaraiva1880 4 ปีที่แล้ว +1

    Amigo bom te ver! Sou de Minas Gerais, biscoito para mim é algo diferente como American cookies, kourapiedes,Black and white NY cookies ,etc. Cream crackers são bolachas, são maiores e fininhos. De sal ou doce. Obrigada aprendi um tantão com o vídeo 👍😄✨

  • @Jordan_Arruda
    @Jordan_Arruda 4 ปีที่แล้ว

    "Se você for no sul (EUA)..." não obrigado, não to afim de ser queimado vivo enquanto sou pendurado em um poste.

  • @chikititus
    @chikititus 4 ปีที่แล้ว

    Falar bolacha, de duas uma: ou vc é um idoso comedor de bolacha de água e sal, ou vc está querendo um tapa na cara. Amei o vídeo kkkkk

  • @CubanCubeFan
    @CubanCubeFan 4 ปีที่แล้ว

    esta prova do NYTimes tem muitas palavras que mudam no pais, e dependendo de qual palavra e a pronuncia mostra no mapa a regiao do seu sotaque How Y’all, Youse and You Guys Talk www.nytimes.com/interactive/2014/upshot/dialect-quiz-map.html

  • @flawyerlawyertv7454
    @flawyerlawyertv7454 3 ปีที่แล้ว

    Sempre vejo os australianos, sul Africanos e outros brincando com os americanos no Duolingo que o correto é "biscuit" e não "cookie". A briga não acaba. 😂😂😂😂

  • @REBELDIA100fim
    @REBELDIA100fim 4 ปีที่แล้ว

    O Seth não quis tomar partido. Biscoito, só se for fino/ amanteigado ou de polvilho. O resto é bolacha. Amo o meme que explica perfeitamente porque paulista diz bolacha: biscoito + recheio + biscoito = bolacha

  • @suecosaci
    @suecosaci 4 ปีที่แล้ว +2

    soda = pop , mas e soft drink?

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว

      @@jcpaulinho Falsa equivalência Miojo é marca.

    • @leandroupson5027
      @leandroupson5027 4 ปีที่แล้ว

      @@jcpaulinho Neste caso nem isto.

  • @cristianesouza4342
    @cristianesouza4342 3 ปีที่แล้ว

    É biscoito, lógico!!!! Não há dúvidas quanto a isso 😍😅

  • @fofinhouwu
    @fofinhouwu 4 ปีที่แล้ว

    Atenção Cambly deem um aumento para o Sete! Os videos deles patrocinados sao os melhores de longe nem parece uma propaganda eu ja venho notado isso desde que os videos do Cambly saiam as sextas.

  • @Lucas22Bosso
    @Lucas22Bosso 4 ปีที่แล้ว +1

    Bom saber sobre essa pronuncia de "aunt". Lembro que nas aulas de inglês falava de um jeito mais parecido com "ant" e a professora falava que estava errado. Mas agora sei que era só meu sotaque novaiorquino 😏

    • @alexlumatau
      @alexlumatau 4 ปีที่แล้ว

      O site forvo tem pronúncia de nativos, os americanos falam "ent" os britânicos " ount".

  • @josecarvalho4210
    @josecarvalho4210 3 ปีที่แล้ว

    Eu nunca soube de rixa entre os estados do Brasil sobre o nome deste alimento doce ou salgado feito de farinhas ,bolacha ou biscoito é uma questão de costume ,os fabricantes de bolacha ou biscoito do Rio de Janeiro colocam BISCOITO na embalagem e os de São Paulo também colocam biscoito na embalagem é só conferir .

  • @paulorobertorecco6729
    @paulorobertorecco6729 4 ปีที่แล้ว

    Para mim obrigatório o uso de bolacha e de biscoito, em São Paulo são usadas para produtos diferentes, as bolachas são flats ao contrário do biscoitos que são tudo menos chatos rs

  • @matheuscampos9320
    @matheuscampos9320 4 ปีที่แล้ว

    Desde que eu era criança, pelo menos em Rondonópolis - MT, as pessoas falam biscoito para os salgados (principalmente quando caseiro) e bolacha para os doces. A única exceção são aquelas quadradas de água e sal, chamamos de bolacha. Mas 80% das vezes nos referimos a marcas, sabor ou nome da receita caseira mesmo. Niguem vai saber que você quer um de chocolate se você dis biscoito ou bolacha, então seje específico, "negresco, de pouvilho com queijo, traquinas, de água e sal, maria, champagne" use a criatividade ai!

  • @frankonishi
    @frankonishi 4 ปีที่แล้ว

    No Brasil é a palavra guaraná que em algumas regiões se usam para designar o refrigerante.
    Mas o correto é refrigerante de guaraná, de cola, de laranja, limão, abacaxi, gengibre, etc

  • @leodebrito5894
    @leodebrito5894 4 ปีที่แล้ว

    Eu sou do interior do estado do Rio e aqui, se você pede um guaraná natural, vão te servir um uma mistura de água com xarope concentrado de guaraná. É um refresco bem comum. Quando me mudei pra São Paulo, eu pedia guaraná natural e sempre me olhavam estranho e me traziam um refrigerante de guaraná. Ficava eu e o garçom sem entender nada! Hahahaha...

  • @amandaarantes2359
    @amandaarantes2359 4 ปีที่แล้ว +2

    Faz reação a rixa sobre Nescau e Toddy/obs:Toddy é melhor.