Płynna wymowa 2 | Nauka angielskiego [Angielski z Darkiem]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ต.ค. 2024
  • Jak mówić płynnie po angielsku? W drugim odcinku naszej serii poznajemy kolejną zasadę płynnego mówienia angielskich zdań związaną z polskim wyrażeniem "sam musisz". A do tego przećwiczymy wymowę dwóch przykładowych zdań.Pamiętajmy, że nauka języka angielskiego bez ćwiczenia jego wymowy jest niekompletna i nie przygotowuje nas w pełni do posługiwania się językiem w praktyce. Zapraszam więc do 2 odcinka płynnej wymowy.
    Polecam także mój profesjonalny kurs angielskiej gramatyki i wyrażeń dostępny na:
    angielskizdark...
    60 lekcji online z wykładami i ćwiczeniami wideo
    60 testów sprawdzających
    test końcowy
    Zapraszam!

ความคิดเห็น • 40

  • @kacperuriasz2915
    @kacperuriasz2915 5 ปีที่แล้ว +15

    Niesamowite jest to jak Pan tłumaczy, ogladam Pana od kilku dni, a już naprawdę się wkręciłem na maksa. :)

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  5 ปีที่แล้ว +2

      Bardzo się ciszę. Właśnie tak spełniam się jako nauczyciel :) Dzięki :)

  • @joannaasias3927
    @joannaasias3927 2 ปีที่แล้ว +1

    Jesteś pierwszym nauczycielem który wytłumaczył jak powinno się wymawiać słowa i zdania. W szkole i na kursach albo za szybko idą do przodu, albo tak jak przedstawiałeś przyklady tłumaczą ze powinno się czytać pojedynczo wyrazy. Dziękuję za wskazówki.

  • @klaudiadell
    @klaudiadell 2 ปีที่แล้ว +1

    Bardzo miły głos i konkretny jasny i spokojny

  • @anetanowak1423
    @anetanowak1423 3 ปีที่แล้ว +2

    Bardzo dobry pomysł na angielski

  • @magorzatadrzewicka1459
    @magorzatadrzewicka1459 5 ปีที่แล้ว +9

    Wow! To jest mój ulubiony kanał o języku angielskim :) Pan Darek mega kompetentny, charyzmatyczny i na dodatek przystojniak. Dzięki za te wszystkie lekcje! ❤

  • @catarinakasia1024
    @catarinakasia1024 3 ปีที่แล้ว +1

    Dzisiaj Pana odkryłam , No wymiata Pan, panie Darku! Może w końcu nauczę się tego angielskiego 🤔😄

  • @AngielskizDarkiem
    @AngielskizDarkiem  4 ปีที่แล้ว +5

    Moi drodzy, w wymowie słowa "pack" popełniłem błąd. Wymówiłem je przez zwykłe "a", a powinno być wymówione przez dźwięk "ash" - jak w słowach bad, mad, ram, fan, itd. Proszę abyście mieli to na uwadze.

  • @nazwa9084
    @nazwa9084 2 ปีที่แล้ว

    Super lekcja. Dziękuję :)

  • @sonecznydzien322
    @sonecznydzien322 5 ปีที่แล้ว +4

    Super lekcje. Dziękuję :))

  • @grazynagawowska3006
    @grazynagawowska3006 4 ปีที่แล้ว +1

    Ćwiczę, ćwiczę wymowę i jak zwykle wracam do początkowych odcinków :) Dzięki za nie :)

  • @arilla5062
    @arilla5062 5 ปีที่แล้ว +4

    Ale super :) dziekujee

  • @halinamaslowska9542
    @halinamaslowska9542 3 ปีที่แล้ว

    Bardzo fajnie pan to robi.Dziekuje

  • @elamokrzycka8497
    @elamokrzycka8497 4 ปีที่แล้ว +1

    Super dziękuję

  • @matsik2007
    @matsik2007 4 ปีที่แล้ว +1

    Good job!

  • @kami8895
    @kami8895 5 ปีที่แล้ว +20

    człowiek by chociaż nauczył się języka jakby od samego początku miał takiego nauczyciela w szkole

  • @ParafiniukTV
    @ParafiniukTV 4 ปีที่แล้ว +2

    ja mam pytanie czy faktycznie jest potrzebna taka płynna wymowa jeżeli prowadziłbym kanał youtube i miał widzów z USA, to zdanie jest akurat bardzo łatwe i co z akcentem którego się podobno nie da nauczyć i każdy stan ma inny?

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  4 ปีที่แล้ว +1

      Wyobraź sobie, że obcokrajowiec prowadzi kanał po polsku. Jak postrzegasz go, i jak odbiera ci się treści, kiedy jego mowa bardziej przypomina rzeczywistą, polską mowę? Zawsze jest tak, że im lepiej będzie on mówił, też pod względem łączenia słów, tym lepsza będzie komunikacja, lepszy przxepływ informacji. Z drugiej strony, im bardziej ktoś kaleczy język, np. polski, tym mniej dokładnie rozumiemy i mniej poważnie go postrzegamy. Dlatego zawsze lepiej opanować prawidła omawiane w lekcji niż nie ;) Ale oczywiście z punktu widzenia czystej komunikacji nie jest to niezbędne. Podnosi jednak jakość interakcji i poziom zrozumienia. Jesli chodzi o akcent, można nauczyć się go w sposób przekonujący. Na początek zacząć można np. od standardowej wymowy amerykańskiej. Bo chociaż każdy stan ma drobne różnice, to jednak każdy z nich brzmi amerykańsko...

    • @ParafiniukTV
      @ParafiniukTV 4 ปีที่แล้ว

      tylko gdzie jest ten złoty środek, mieć seksowną i ciekawą wymowę jednocześnie nie musieć się niewiadomo jak długo jej uczyć

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  4 ปีที่แล้ว

      Te rzeczy w pewien sposób się wykluczają: zainwestowany czas --> współmierny efekt.

  • @meteorytyt1638
    @meteorytyt1638 4 ปีที่แล้ว

    na koncu jest XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

  • @Аня-и9т6ю
    @Аня-и9т6ю ปีที่แล้ว

    😃😃

  • @polskibiznes.website1850
    @polskibiznes.website1850 4 ปีที่แล้ว +1

    Pisze z Vancouver.
    To, co powiedziales 4:48 brzmialo:
    He came in and I sat stop pucking ( co to jest "pucking" )??.
    To nie ma zbyt duzo sensu i trudno zrozumiec bez przeczytania, o co Ci w tym zdaniu chodzi.
    Wskazowka:
    W angielskim nie ma na koncu wyrazu ubezdzwiecznienia glosek dzwiecznych.
    Z to z ( nie s ), D to d ( nie t ) itd.
    Wyraz "packing" wymawiales jakby wywodzil sie od slowa "puck", a nie " pack" ( gdzie dolna szczeka idzie szeroko do dolu jak np. w ""bad, "mad", "can" - inaczej nie da rady tego poprawnie wymowic ).
    Ten gloski nie ma w jez. polskim i trzeba jej sie nauczyc.
    Btw, mieszkam w Kanadzie od 1990, mowie 4 jezykami biegle i prawie wcale nie mam kontaktu z Polakami.
    Nie mam wyjscia - musze mowic poprawnie, lol...

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  4 ปีที่แล้ว +3

      Dzięki za zwrócenie uwagi. Powiedziałem przez a - oczywiście "pack" wymawiamy przez tzw. dźwięk "ash". Jak bad, itd. Wiem, o co tu chodzi i tym bardziej nie umiem powiedzieć, dlaczego w pack go nie użyłem. Choć sam uczę innych o wymowie bad, mad, itd., teraz też słyszę dziwne brzmienie "pack". Przyznaję, że tego typu błędy to bolączka nauczycieli "nienejtiwów". Teoretycznie nasza wymowa powinna być acceptable. Ale nie mając ciągłego kontaktu z nejtiwami popełniamy wtopy. Biję się w pierś i przypinam u góry sprostowanie.

    • @polskibiznes.website1850
      @polskibiznes.website1850 4 ปีที่แล้ว +1

      @@AngielskizDarkiem
      No problem, Darek no problem!
      Ja mam krotkie video z "native speaker" Natalie z Vancouver.
      Sprawdz - pomoze

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  4 ปีที่แล้ว +1

      @@polskibiznes.website1850 Ok, dzięki ;)

  • @nowoczesnyprogramistafasol9173
    @nowoczesnyprogramistafasol9173 4 ปีที่แล้ว +1

    1:21 czy tylko ja mówię dwa ,,m"?😌

  • @wojciechs.4322
    @wojciechs.4322 3 ปีที่แล้ว

    Panie Darku pan się pomylił bo napisał pan inne przykady a powyinno być inne przykłady

  • @adamix2329
    @adamix2329 4 ปีที่แล้ว +1

    cynkuje za l lekcje (;
    panie darku (;