Zabawne idiomy ze słowem S**T \\ Nauka angielskiego

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 41

  • @renatajoanna76
    @renatajoanna76 4 ปีที่แล้ว +2

    Uczyłam się z wielu aplikacji angielskiego i próbowałam wielu lekcji z you tuba.Nudzilam się już po kilku dniach.A te lekcje są rewelacja.To jest to czego właśnie mi trzeba do naturalnej rozmowy.Super .Ciesze się, że na Ciebie trafiło 👌👏

  • @Vou1PCF6q4JhXSVjyJdx
    @Vou1PCF6q4JhXSVjyJdx 4 ปีที่แล้ว +1

    Nauka angielskiego stala się bardzo przyjemna ,oglądając te filmiki :) Bardzo fajnie wszystko wytlumaczone :)

  • @grazynagawowska3006
    @grazynagawowska3006 5 ปีที่แล้ว +9

    Nowe, niespotykane na youtube podejście do nauki angielskiego, super :)

  • @DJ-gl8rw
    @DJ-gl8rw 3 ปีที่แล้ว

    Naprawdę całkiem zacna lekcja! 👍 😁
    Taka mocno codzienna, aczkolwiek nieco mniej elegancka, angielszczyzna to temat wcale nie taki znów gówniany :)
    A: The boss is pissed - we can *get shit* for anything at any minute now.
    D: Shit talk! Your trash-talking sickens me.
    A: Oh yeah? But you know jack shit!
    Sure thing, you're gonna *get in shit* for not wearing a tie.
    (= get in trouble)
    A: I'll bet he can even give you the boot.
    D: Don't *pull that shit on me.*
    = don't try to trick me
    = don't try to lie to me
    I'm not all that easy to be had.
    You're lying like there's no tomorrow.
    Don't *pull this shit* = don't do it
    Don't give me *that* shit
    = don't lie to me
    = don't give me that lame excuse
    = don't you dare do this to me
    Don't give me *any* shit
    = 1. don't give me a hard time
    = 2. don't backtalk me
    She doesn't give a shit for me.
    (and you may also hear =>
    A: She don't give a shit for you, you know.
    B: I don't friggin' know and I don't friggin' *care.*
    or
    I do know, but I friggin' *don't* care.
    A: He's a failure. How could he screw up a job like that?
    B: No biggie! I couldn't give a simple shit.🤷‍♂️ 💩

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  3 ปีที่แล้ว +1

      Dzięki :) Fajne uzupełnienie. Sposobów na shit jest cała kupa ;)

  • @martastrak5245
    @martastrak5245 5 ปีที่แล้ว +2

    Wow! Znałam tylko 2 znaczenia z listy , dzięki wielkie, przydadzą się 😉

  • @MichalBulat
    @MichalBulat 3 ปีที่แล้ว +1

    Bardzo ciekawe odcinki, super kanał

  • @katarzynawojcik9688
    @katarzynawojcik9688 4 ปีที่แล้ว +1

    Fajnie wytłumaczone i napewno mega przedatne

  • @Kasia1234ful
    @Kasia1234ful 5 ปีที่แล้ว +3

    Super!

  • @martamajeczka4649
    @martamajeczka4649 4 ปีที่แล้ว +2

    Cudowne 😃🤗☀️🏵️🤩😂

  • @renatafijalkowska1153
    @renatafijalkowska1153 4 ปีที่แล้ว +3

    Wow nie wiedziałam że shit ma tyle znaczeń.Dzięki Panie Darku.

  • @kozis74
    @kozis74 5 ปีที่แล้ว +4

    Super moze więcej filmow o angielskich idiomach

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  5 ปีที่แล้ว +2

      W zasadzie większość wyrażeń w serii Naturalnie po angielsku to też idiomy - wyrażenia idiomatyczne. Ale myślę też o lekcji o kilku najważniejszych idiomach. Dzięki :)

  • @kamilakaminska9243
    @kamilakaminska9243 2 ปีที่แล้ว

    Super, dzięki:)

  • @andrzejpiotrowski115
    @andrzejpiotrowski115 4 ปีที่แล้ว +1

    REWELACJA!!!

  • @r.u4356
    @r.u4356 5 ปีที่แล้ว +1

    The shit! co za podejście do angielskiego!

  • @wlocek369
    @wlocek369 5 ปีที่แล้ว +2

    Była już litania o słowie "set" mające ponad 400 znaczeń (podobno dokładnie 460) ?

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  5 ปีที่แล้ว

      Nie było. Może faktycznie tyle mieć, ale wiadomo - w kombinacjach z innymi słowami.

  • @Vivalacorgi
    @Vivalacorgi 5 ปีที่แล้ว +2

    Grzesiek must be a badass :)

  • @wlocek369
    @wlocek369 5 ปีที่แล้ว +1

    Shithole może być tłumaczone jako odbyt w wulgarnym znaczeniu ?

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  5 ปีที่แล้ว +1

      Zasadniczo shithole oznacza kibel, sracz (w znaczeniu sedesu i w znaczeniu pomieszczenia). W przenośni paskudne miejsce, wiocha. Nie używałbym go, że tak powiem, "do odbytu". :)

    • @marekgawlik2868
      @marekgawlik2868 4 ปีที่แล้ว +1

      Tak na marginesie: W odniesieniu do małej miejscowości tłumaczyłbym to jako „zadupie”.

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  4 ปีที่แล้ว

      Racja, zadupie jest tutaj na miejscu :)

    • @DJ-gl8rw
      @DJ-gl8rw 3 ปีที่แล้ว

      middle of nowhere
      the asshole of the world
      the arsehole of (the) planet Earth
      tam gdzie psy dupami szczekają

  • @_Chakotay
    @_Chakotay 4 ปีที่แล้ว +1

    👍

  • @vaskiii
    @vaskiii 4 ปีที่แล้ว +2

    HOLY SHIET! :)

  • @adamkurek6985
    @adamkurek6985 4 ปีที่แล้ว

    Dziekuje masakra nie wiedzialem

  • @parostatkiemwpirackirejs129
    @parostatkiemwpirackirejs129 5 ปีที่แล้ว +2

    This channel is the shit :]

  • @marekyott1642
    @marekyott1642 5 ปีที่แล้ว

    I don't give a shit...ok. A co w druga strone? I do give a shit ? :)

    • @AngielskizDarkiem
      @AngielskizDarkiem  5 ปีที่แล้ว

      Można tak powiedzieć, ale to rzadkość. Shit działa raczej w negatywnych kontekstach. W pozytywnym sensie raczej powiemy: I do care. Chociaż tutaj można używać też damn -- I do give a damn (ale to też jest rzadsze).

    • @DJ-gl8rw
      @DJ-gl8rw 3 ปีที่แล้ว

      Who gives a damn about what they want?
      Who gives a shit?
      If you think I give a shit about you or anyone else, you're full of shit.
      A: Why don't you just buy a new iPhone?
      B: Yeah, *like* I have a grand just sitting around.(= it should be clear that I *don't* have $1,000 sitting around)
      A: He thinks you have shit for brains.
      B: Yeah, *like I give a shit* what that guy thinks.
      = Yeah, I like I care.
      = I couldn't care less.
      🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼
      I can be tough, I can be strong
      But with you, it's not like that at all
      There's a girl that *gives a shit*
      Behind this wall, you just walk through it
      Avril Lavigne
      Wish You Were Here