Al menos en el País Vasco "notas" es algo despectivo en plan "Mira ese notas" es como decir "Mira ese pringado", es como una especie de insulto, no sabía que en Andalucía fuese sinónimo de "chaval".
Aquí en BCN un notas es una persona que siempre quiere llamar la atención por ejemplo tienes una amiga que chilla mucho o va saltando o cosas así pues se le dice eres una notas hahaha
Para alguien pequeño no, porque en todo caso sería bajito. Solo flaco, delgado, etc (Demás sinónimos. Pero la estatura y/o la edad no tiene nada que ver con ser canijo.)
Lo de ''irse cagando leches'' viene de hace unos siglos (en el XIX creo) cuando los que transportaban la leche a las casas/mercados... cuando se llevaba a vender se tenia que ir muy rápido para que no se estropease y es por eso que significa ir muy rapido
Yo bulla lo he escuchado con muchos significados: - Tener bulla: tener prisa - Montad bulla: montar jaleo, discusión - Habia mucha bulla en ese sitio: el sitio estaba llenísimo de gente
Lo que me he reído con estas chicas madre mía! 😂😂😂 mi familia hay una de culturas uruguayas, españolas portuguesas y mira que pues me conozco todas vuestras frases jajjajaj geniales las 3 chiquillas!!! 👍👍👍
soy Argentino pero vivo en Baleares, España hace varios años y puedo decir que habria acertado 45 de 50 ja ja me ha encantado el video yo amo a España y ya puedo decir que ya es mi segundo hogar!! ✌😎
O mi compatriota es muy joven o no lee mucho, porque yo de las 50 me sabía unas 40 y algunas más. "Cagando leches" viene de los tiempos en que se vendía la leche suelta y en carros, debido a la velocidad con que repartían ya que había que hacerlo antes del desayuno, se caía algo de esa leche y a medida que el carro avanzaba quedaba el rastro de leche por el camino, como si la hubieran cagado los animales... Me encantaron muchas de esas expresiones y tu tono andaluz, delicioso.
me pasa que con muchas palabras me rayo y no sé qué significan 😂 (bueno que si lo sé pero no se explicarlo sabes) tipo: rayarse. pues estar rayado tio JAJAJSJ
Exacto, sería un buzo... Jajaja soy argentina viviendo en España y la ropa es lo más diferente, a los españoles les hace gracia nuestras palabras y a los argentinos las españolas... XD!
Otro video mas con ellas dos!!!! Me ha encantado!!!! He visto tambien el otro video del canal de Carol o StepT... no recuerdo bien como se llamaba. MAS VIDEOS LAS 3 JUNTAS!!!!!
JAJAJAJAJA ay me da mucha risa, soy argentina y las unicas que conozco son "chaleco" "vaqueros" que acá en algunas partes se dicen igual. Y caro re bien adivinó un monton
Pues yo debo de ser muy española porque he utilizado muchas y solo había una palabra que yo le daba otro significado, además a la gente que está flaca o es muy pequeñita yo por lo menos le digo, que has comido pocos petit suisse jajajaaja jaja. UN BESAZO ANITA ME HA ENCANTADO TUS VIDEOS COMO SIEMPRE ME LO PASO SUPER BIEN VIÉNDOTE SIGUE ASÍ Y MIS FELICITACIONES DE VERDAD, ERES SUPER DIVERTIDAAA😘😘😘😘😍
Es to divertido ver un video de este estilo y ver que la gente se queda to loca con nuestras palabras y expresiones😂😂😂 Y encima que en España se usen tanto. Spain is diferent.
12:27 de donde yo soy “tener bulla” no es tener prisa. Nosotros lo utilizamos para cuando hay un follón. Tipo “Uy uy ahí hay bulla” o “esos van a tener bulla” quiere decir problemas, pelea. :)
Soy de málaga y si que decimos lo de eres un notas o que notas lo que si que hay que decir es que al menos para mí notas es como algo "despectivo" como decir eres un fantasma algo así no se... al menos a mí se me hace así
Es increíble darse cuenta cuántas expresiones tenemos nosotros los españoles en nuestro vocabulario diario...!! Expresiones que gente de otros países hispanohablantes no conocen. Pero lo mismo ocurre con las expresiones en gente de otros países hispanohablantes. Yo tengo una amiga ecuatoriana que tira un sin fin de expresiones que a mí me dejan desconcertado, es decir, que me suenan a chino...Lo mismo ocurre con nuestros adorables Argentinos. Por ejemplo, me sorprendió cuando oí a una chica argentina decir (lo que conocemos nosotros como falda) o (que lo llames de una forma más amigable). O (esta frase hace mención a alguien codicioso...). En definitiva, que habéis hecho un vídeo fantástico y gracias a estos vídeos a veces río sin parar. Gracias 🙏 y os envío un enorme abrazo 🤗. Sois las tres unas chicas súuuuper Liiiiiindas...!!!
Jaja que risa M reina un montón.. Esta chula el video..y m encanta Caro..cm se sorprende y como le gustan algunas de las expresiones.. como estar de coña..
Interesante vídeo, aprendí mucho jaja... Acá en El Salvador en vez de decir "Voy a mojar está noche" decimos "echare un polvo está noche" jajaja, no sé si en otros países también. ¡Saludos bonito vídeo!
Jajaja me meo XD viendo este vídeo me pregunto cuántos seguidores se enterarán de todo lo que digo en mis vídeos XD Ni yo siendo de Madrid se lo que es cuchi, cipollo y tener bulla XD
Como Granadino he hecho 50/50 😂😂 aunque nunca he dicho "echar la caña" solo "tirar la caña" y canijo para mi es alguien muy bajito y delgado o muy pequeño en general. Aunque si fuera bajito y gordo sería un tapón.
Muchas, jolín, un andaluz, pero a lo vasco, eso te dejo en que pensar, de niño d me decían ingleses de Adra por cierto, una provincia que es como un continente, tiene de todo, un cálido abrazo y un dulce beso
Aca en Chile: Parranda y Juerga: Lo mismo Caña: Resaca "Tengo caña" o "Ando con la caña" jajaja Rayarse: lo mismo que en argentina, estar medio "loco" Chaleco: prenda tejida, tipica que te hacia tu abuela con lana (con o sin mangas) Mojar: "cuando tiras agua o cualquier liquido a otra persona -mojar a alguien-" Rajarse: tener suerte Sobar: lo mismo Pisando huevos: Lo mismo Saludos en 2020
Yo la mayoría la sabia y soy argentino también pero como vivo en otra comunidad diferente a la andaluz pues había una que otra que no la había escuchado
En México decimos CIRCO a lo de montar un pollo.. Y la única que sabía era la de" se te va la olla tío!! Y claro que le entendí en caliente (rápido) pues la escuche en una película. Saludos.
yo conocia esa expresion por los doblajes de los videojuegos, pero la verdad no me gusta como suena, parece que le llenaron el baul con salsa de hombre
¡Hola! Soy estudiante del 4º curso y aprendo español como lengua extranjera. Estoy escribiendo el trabajo de curso que lleva por titulo las formas vocativas en España y América Latina. He visto su video en You Tube sobre las expreciones en España y Argentina y como Ud tiene el español como lengua nativa quizá Ud puede ayudarme o recomendar alguien. Me interesan siguientes formas de vocación en España y en las países de AL: 1)Tuteo/Ustedeo 2)vocaciones léxicos a)Nombres(formas de cariño,hipocoristicos, peyorativas) b)Divertidos, slang c)formas de amor/cariño (a los niños, padres, amantes) Espero a su mensaje e ayuda!
es.scribd.com/document/495014170/Guia-Practica-de-Terminos-de-Espana-y-Argentina Este es el único diccionario más completo de las diferencias en los términos de como se habla entre España y Argentina.
Jajajajaja cuánto me he divertido con ese reto. Tengo que decir que ya sabía el significado de muchas de esas expresiones; unas las aprendí por las películas españolas y otras justo contigo en el transcurso de más o menos 8 días que llevo viendo tus videos; y por supuesto ahora acabo de aprender varias. En Colombia también se usa aunque no con tanta frecuencia la de mandar a freir espárragos. Me hizo reir mucho Caro 😃
Ah bueno, aquí en Colombia también se usa veces “berrear” como sinónimo de llorar; y chaleco también es exactamente lo mismo que allá. Yo acerté 22 y aprendí 28 nuevas. Contigo me volveré experta en lenguaje español y especialmente andaluz; soy fan de tu acento 😃
Es increíble todas las expresiones que tomamos como normales y que fuera de España alucinan con nosotros 😂
Cris RC es verdad
Cris RC es verdad
Cris RC que es irse a freír espárragos wtf ajajjajajajsjs
Lautaro Una forma sutil de decir "vete a la mierda".😂
Blanca Rodríguez Martínez jajajaj
Al menos en el País Vasco "notas" es algo despectivo en plan "Mira ese notas" es como decir "Mira ese pringado", es como una especie de insulto, no sabía que en Andalucía fuese sinónimo de "chaval".
En Almería también significa pringado jajaja
Eurovision Spanish y en Asturias también
Eurovision Spanish en Córdoba también significa pringao
Eurovision Spanish En Madrid también significa eso
En Jaén también significa eso
Aquí en BCN un notas es una persona que siempre quiere llamar la atención por ejemplo tienes una amiga que chilla mucho o va saltando o cosas así pues se le dice eres una notas hahaha
Judit Casanovas Rt Santander
Judit Casanovas en madrid igual
En pamplona igual
Una cosa es "un nota/er nota". Otra cosa es "un notas". Lo primero significa chaval. Lo segundo lo que tú dices.
Rt
En Argentina tenemos la versión de freír espárragos, es mandar a freír churros!
Mucho mejor que freír espárragos! jaja
Carla Monferini ... En México también se dice mandar a "freír espárragos"
en canarias tambien
En españa eso tambien se dice😂
Rita Suárez freir chuchangas
Tengo que decir que como española hay dos palabras que no había odio en mi vida JAJAJAJAJAJA
+Angela Torices en serio? Cuales? Jajaj
Azul Místico cuchi y cipollo 😂😂😂😂
Yo tampoco jejeje: CUCHI, y CIPOLLO
Anda! Debe ser que son más típicas del sur! :)
Angela Torices as
Canijo se usa en toda España para alguien muy pequeño y flaco
Y también menuo xd
Para alguien pequeño no, porque en todo caso sería bajito. Solo flaco, delgado, etc (Demás sinónimos. Pero la estatura y/o la edad no tiene nada que ver con ser canijo.)
@Chucky Es que una cosas es ser enano, y otra cosa es ser canijo. Son cosas diferentes :)
@El vlog de Hasu Pero en plan despectivo, no para decirle bajito ¿no?
@El vlog de Hasu Ah sí, así sí. Eso es cierto.
Lo de ''irse cagando leches'' viene de hace unos siglos (en el XIX creo) cuando los que transportaban la leche a las casas/mercados... cuando se llevaba a vender se tenia que ir muy rápido para que no se estropease y es por eso que significa ir muy rapido
Marina : entiendo lafrase porque a mí me pasa.laleche me descompone y debo VOLAR al baño
Eso te lo has inventado descaradamente xDDD pq q sentido tiene la palabra cagar en esa supuesta anéctoda?
@@SampyKhe no se lo ha inventado blogs.20minutos.es/yaestaellistoquetodolosabe/el-curioso-origen-de-la-expresion-ir-cagando-leches/
Yo siempre pensé que tenía algo que ver con tener diarrea....
Efectiviwonder.. Iban rápido y se iba derramando algo de leche al suelo.. Ibas cagando leche....
8:50 en Valencia “canijo” es “ser enano”. Yo tenía un compañero que era un canijo (que era muy bajito)
Toda la razón
En Andalucía es que estas muy delgado
En Galicia también
Yo pensaba que canijo, era algo que esta muy complicado, esto está canijo.
Pues yo soy gallega y lo de bulla lo utilizo para decir que tuve una pelea o una discusión con alguien:
Ayer me montaron una bulla por una chorrada
También ! Jeje
Argentina: ayer me armaron una escenita por una pelotudez
Rt
En Barcelona igual
Yo bulla lo he escuchado con muchos significados:
- Tener bulla: tener prisa
- Montad bulla: montar jaleo, discusión
- Habia mucha bulla en ese sitio: el sitio estaba llenísimo de gente
Yo notas lo utilizo para decir que alguien quiere llamar la atencion. Por ejemplo: esta tia es una notas!
Pd: te quiero caroo
Lo que me he reído con estas chicas madre mía! 😂😂😂 mi familia hay una de culturas uruguayas, españolas portuguesas y mira que pues me conozco todas vuestras frases jajjajaj geniales las 3 chiquillas!!! 👍👍👍
Yo soy española, de aragon y algunas expresiones cambian un poco el significado pero las entendí todas.
soy Argentino pero vivo en Baleares, España hace varios años y puedo decir que habria acertado 45 de 50 ja ja me ha encantado el video yo amo a España y ya puedo decir que ya es mi segundo hogar!! ✌😎
O mi compatriota es muy joven o no lee mucho, porque yo de las 50 me sabía unas 40 y algunas más.
"Cagando leches" viene de los tiempos en que se vendía la leche suelta y en carros, debido a la velocidad con que repartían ya que había que hacerlo antes del desayuno, se caía algo de esa leche y a medida que el carro avanzaba quedaba el rastro de leche por el camino, como si la hubieran cagado los animales...
Me encantaron muchas de esas expresiones y tu tono andaluz, delicioso.
Mejor momento del vídeo: 9:01 xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Me encanta sacar a la choni que llevo dentro...
Deberías hacer un vídeo imitando acentos random, en plan... acento choni, acento pijo... y también acentos españa. Se te da de categoría
Azul Místico 😂😂😂😂
JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA es verdad, más con su acento
me pasa que con muchas palabras me rayo y no sé qué significan 😂 (bueno que si lo sé pero no se explicarlo sabes) tipo: rayarse. pues estar rayado tio JAJAJSJ
tambien está el caso en el que explico una expresión con otra: irse a tomar viento. irse a tomar por culo JAJAJJAJAJA
María Fernández Rayarse aca seria hacerse la cabeza.
María Fernández yave total
Soy española y puedo decir que la sudadera no es el equivalente a remera
claruqui Seria una polera?
Rescatero 777 camiseta
claruqui en Argentina se dice remera
Exacto, sería un buzo... Jajaja soy argentina viviendo en España y la ropa es lo más diferente, a los españoles les hace gracia nuestras palabras y a los argentinos las españolas... XD!
@@taoyaez Remera es camiseta
Otro video mas con ellas dos!!!! Me ha encantado!!!! He visto tambien el otro video del canal de Carol o StepT... no recuerdo bien como se llamaba. MAS VIDEOS LAS 3 JUNTAS!!!!!
Cipollo es de aquí de granada, no puedo más AJAJAJAJAJJAJAJAJAJA
Claro, había que meter ahí alguna más autóctona... por las risas xD
Cristina López Yo tbm soy de Granada 💪
sii jajaja es genial
Otra frase española que conozco siendo Argentina, es "se me fue el santo al cielo"... (Se me pasó el tiempo) excelente video. Abrazo argentino
No es que se te pase el tiempo, es que no te has acordado de hacer algo porque has estado distraído con otra cosa :)
También se puede decir (al menos yo lo escucho más) sería decir "hostia la hora me voy que llegó tarde
Argentina y españaa💝💝
JAJAJAJAJA ay me da mucha risa, soy argentina y las unicas que conozco son "chaleco" "vaqueros" que acá en algunas partes se dicen igual. Y caro re bien adivinó un monton
Canijo en Castilla y león es una persona baja 😂😂
Y en Madrid
Canijo es persona pequeña jaja,o una expresión para un niño ven aquí canijo
en Valencia igual jaja
Y en Castilla -La Mancha
En Madrid también. Alguien pequeño, pero también flaquito.
Morí de la risa. Adiviné un par más que Caro. Saludos desde Mar del Plata, Argentina😙😙😙
En Andalucia Canijo es Flaco y en Camtabria en persona de estatura pequeña jajajajajajajja joder como cambian
Mr. 22 Fan Bueno, también es flaco. Yo creo que es alguien que abulta poco, como "esmirriao'" o algo así.
Para mí canijo es alguien bajito y poca cosa.
Mr. 22 Fan yo soy de Córdoba y para mi significa las dos cosas
Aquí en Málaga se usa para las dos expresiones jaja
Mr. 22 Fan En Canarias canijo también se refiere a persona de baja estatura jejeje
Pues yo vivo en Salamanca y aquí canijo significa pequeño
AGUANTE ARGENTINA VIEJAAA!! EL FERNET CON COCA , EL MATE JAJAJA
si arriba argentina!!😂😁😁
Y el choripan de la costanera o de la cancha
Ahre😂
+Maguu La Rosa ahre😂
si aguante y el tereré chipa asado siii aguante😁😁😂😂
Jessica White el fernet es cordobes*
Pues yo debo de ser muy española porque he utilizado muchas y solo había una palabra que yo le daba otro significado, además a la gente que está flaca o es muy pequeñita yo por lo menos le digo, que has comido pocos petit suisse jajajaaja jaja. UN BESAZO ANITA ME HA ENCANTADO TUS VIDEOS COMO SIEMPRE ME LO PASO SUPER BIEN VIÉNDOTE SIGUE ASÍ Y MIS FELICITACIONES DE VERDAD, ERES SUPER DIVERTIDAAA😘😘😘😘😍
Excelentes las 3. ¡Muy divertido! Saludos desde Argentina.
Haz más directos cuando puedas ,saludos , Latinoamérica sur llenó tu directo 🙋🏻♂️🙋🏻♂️🙋🏻♂️🇨🇱
👏👏👏👏
Soy de Honduras y sabía unas cuantas más.
Me encantó el video, muy divertido, ¡saludos!
En Andalucía se usa mucho el "Notas" 🤣 y el "Illo" 😂😂
*VAMOS ARGENTINA !!!!!*
*Me encanta!! Ahora aprender vosotras argentino!* Viva España!
Lo de canijo viene de la muerte que aqui por ejemplo se le llama la canina y de ahi canijo porque estas en los huesos jajaja
Un beso desde Huelva!(:
Belen Recamales canijo viene de canicula" en latín, que quiere decir perro pequeño.
Belen Recamales aqui en Valencia / Alicante lo usamos como pequeño
Belen Recamales en Madrid es pequeño
Me reí mucho. solo eche de menos "no ni na"
Muy buena !😂
Soy malagueño las mayorías de palabras las usó sobre todo canijo y rallado chungo o tmb que no estaba saborio o Alobao y sobre todo decir tio
Es to divertido ver un video de este estilo y ver que la gente se queda to loca con nuestras palabras y expresiones😂😂😂
Y encima que en España se usen tanto.
Spain is diferent.
10:41 "pillarse un loboza"
1. No lo he escuchado en mi vida
2 ahora se dice "pillarse un pedo"
Yo lo he escuchado, pero con una cogorza
Soy española y lo de tener bulla y cipollo no los conocía. Para mí "bulla" es que hay mucho ruido😂😂
A lo mejor son expresiones más propias de Andalucía! jaja
12:27 de donde yo soy “tener bulla” no es tener prisa. Nosotros lo utilizamos para cuando hay un follón. Tipo “Uy uy ahí hay bulla” o “esos van a tener bulla” quiere decir problemas, pelea. :)
X2
También tiene esa acepcion, la de hacer ruido o crear mucha bronca, pero el otro significado en Andalucía es tener prisa.
Soy de málaga y si que decimos lo de eres un notas o que notas lo que si que hay que decir es que al menos para mí notas es como algo "despectivo" como decir eres un fantasma algo así no se... al menos a mí se me hace así
Mojo. La adivine jaja
En Argentina para alguien que no "la moja mucho" decimos: no la deja ni en remojo jaja.
Saludos 🇦🇷
Es increíble darse cuenta cuántas expresiones tenemos nosotros los españoles en nuestro vocabulario diario...!! Expresiones que gente de otros países hispanohablantes no conocen. Pero lo mismo ocurre con las expresiones en gente de otros países hispanohablantes. Yo tengo una amiga ecuatoriana que tira un sin fin de expresiones que a mí me dejan desconcertado, es decir, que me suenan a chino...Lo mismo ocurre con nuestros adorables Argentinos. Por ejemplo, me sorprendió cuando oí a una chica argentina decir (lo que conocemos nosotros como falda) o (que lo llames de una forma más amigable). O (esta frase hace mención a alguien codicioso...).
En definitiva, que habéis hecho un vídeo fantástico y gracias a estos vídeos a veces río sin parar. Gracias 🙏 y os envío un enorme abrazo 🤗. Sois las tres unas chicas súuuuper Liiiiiindas...!!!
Estaría buenísimo una argentina, española y mexicana!
Soy Argentino y muchos dichos son similares aqui... El que mas me gusta de España es 'Es la leche' "Este video es la leche" como los temas de La mala!
Que bien Anita que hagas un video de las expresiones españolas con una argentina jaja. Veni a Argentina alguna vez! 🙏 Buen video Anita! 👍😘
Jaja que risa
M reina un montón.. Esta chula el video..y m encanta Caro..cm se sorprende y como le gustan algunas de las expresiones.. como estar de coña..
Interesante vídeo, aprendí mucho jaja... Acá en El Salvador en vez de decir "Voy a mojar está noche" decimos "echare un polvo está noche" jajaja, no sé si en otros países también.
¡Saludos bonito vídeo!
Siii! En España también se usa esa expresión! Un besooo
Sii, en España también se dice. De hecho es algo más fino que lo de "mojar".
En Costa Rica Tío es el hermano/a de mi madre o Padre
Mae es el amigo o conocido afuera del trabajo
En una trabajo se dice Dama o Caballero
Son las mejores 😍❤
Jajaja me meo XD viendo este vídeo me pregunto cuántos seguidores se enterarán de todo lo que digo en mis vídeos XD
Ni yo siendo de Madrid se lo que es cuchi, cipollo y tener bulla XD
Lady Scarlett . Eso de cuchi es de andalúz fulero como dicen los andaluces que viven fuera de Andalucía
Lady Scarlett yo cipollo tampoco lo sabia y soy de granada!!😂😂😂😂😂
Soy de madrid y justo esas 3 no tenia ni idea. Cuchi sí pero no como ellas lo usan. Sería más “cuchi-cuchi” y es una expresión más bien ñoña.
Manu Rol yo soy andaluz y no sabia muchas
Como Granadino he hecho 50/50 😂😂 aunque nunca he dicho "echar la caña" solo "tirar la caña" y canijo para mi es alguien muy bajito y delgado o muy pequeño en general. Aunque si fuera bajito y gordo sería un tapón.
Muchas, jolín, un andaluz, pero a lo vasco, eso te dejo en que pensar, de niño d me decían ingleses de Adra por cierto, una provincia que es como un continente, tiene de todo, un cálido abrazo y un dulce beso
"irse a freír espárragos" = España
"irse a freír llamacornios" = Sims
XDDDDD
😂😂😂😂
jajaj pobre caro !!! se la banco igual , saludos desde Argentina que siempre te sigo anni !!!
A tomar viento , acá en Argentina se dice tomate el palo, y significa lo.mismo
PAR DE GENIAS ANITA Y CARITO, LAS AMOOOOOO!!!
Soy española y algunas de esas palabras no las había oído en mi vida.
Aca en Chile:
Parranda y Juerga: Lo mismo
Caña: Resaca "Tengo caña" o "Ando con la caña" jajaja
Rayarse: lo mismo que en argentina, estar medio "loco"
Chaleco: prenda tejida, tipica que te hacia tu abuela con lana (con o sin mangas)
Mojar: "cuando tiras agua o cualquier liquido a otra persona -mojar a alguien-"
Rajarse: tener suerte
Sobar: lo mismo
Pisando huevos: Lo mismo
Saludos en 2020
Me acabo de dar cuenta que los españoles hablamos con muchas metáforas 😂😂
Tres años después, he adivinado la mitad de las expresiones, gracias a que he vivido casi tres años de mi vida en España. Buenísimo el vídeo!
Como me he reido😂😂soy de Granada pero vivo en Barcelona y no me acordaba de cipollo y tener bulla😂😂
Muy bueno el video chicas!! las amo💖💖
en Canarias ser canijo suelen ser los niños o niñas pequeños y flaquitos
o alguien que no tiene media hostia
En malaga un perro canijo es pequeño y flaco
me encanto, sobre todo porque esta mi niña kesia... gracias...
8:45 Canijo lo decimos en toda España xd, gracias.
*AQUI ESTA CARO TRIPPAR!! Wow mi youtuber favorita del todo el mundo!* 👌 😍 👍
Yo soy de Argentina y identifiqué e incluso uso muchas de las frases q la chica no logró saber qué significaban. Mojar es mas que obvia
En Chile también se dice mojón, caña, chaleco, pillar, colgado, rajarse, sobar.
Hola!!! Soy Argentino y quería saber si algún Español me puede explicar que quiere decir cuando vosotros decís [FLIPAR], gracias.
Alucinar, sorprenderse mucho.
Alucinar, asombrarse por algo, sorprenderse. Pero dicho con mucha exageración.
Yo la mayoría la sabia y soy argentino también pero como vivo en otra comunidad diferente a la andaluz pues había una que otra que no la había escuchado
me ha encantado! me he reido muchisimoo, aunque habia palabras que yo nunca habia oido y eso que soy española! jjajajajajaja
Mi escritora favorita es Megan Maxwell y gracias a ella se muchas frases o palabras españolas. La mayoría las sabia...
Pues lo de Cipolla no lo he oido nunca, será más de andalucia.
Adri Stark es de Granada, en las demás ciudades andaluzas no sé si se usa, pero yo no lo he oído nunca y soy andaluza
Andalucia es muy grande y ya te digo que eso se dira en otra parte porque no lo habia escuchado en mi vida hulio :v
andalucia es un invento de hace 30 años
Recién descubro este vídeo!! Esta Buenisimo, soy Argentina y creo que metí más que tú amiga.. me divertí muchoo
"ere una petarda" 😂
En México decimos CIRCO a lo de montar un pollo.. Y la única que sabía era la de" se te va la olla tío!! Y claro que le entendí en caliente (rápido) pues la escuche en una película. Saludos.
jaja... la verdad que me quede tan perdido como mi paisana, tantas expresiones y palabras españolas no las tenia ni conocidas xD jaja...
Jajajaja me ha encantado el vídeo. Me he reído un montón 😂 que bien que hayas metido expresiones nuestras granainas 😘😘
Yo le pegué a varias, gracias a ver a tantas youtubers españolas. Mi favorita es "ir cagando leches" JAJAJAJAJA
yo conocia esa expresion por los doblajes de los videojuegos, pero la verdad no me gusta como suena, parece que le llenaron el baul con salsa de hombre
La expresión "cagando leches" la escuché por primera ves en "el barco" recomiendo mucho esta sería. Actúa Mario casas (un bombon) y Bianca Suárez
*Blanca xd
Agarraron justo a la Argentina con menos calle del mundo. Acá también mojamos!!!
Damián Damene lo mismo dijee, a mojar la chaucha, verle la cara a dios etc jajajajajajaj
q no había visto el vídeo y ay q me meo jurao 😂❤ me encanta !!!
OMG recién me doy cuenta q este video es de hace 2 años JAJAJAJA
Jaja muy divertido chicas, espero más vídeos
Pd: entrega a Caro
Jajaja se pasan la pobre Argentina ya la traumatizaron jajaja ahora les reto a las tres hacer el mismo juego pero con palabras Canarias 😋
Esta genial este video para aprender como de verdad se habla en España! Un material muy educativo jajaja
EL MOMENTO CHONI, ay que risaaaaaa
Me meoooo!!!! En vez España tenías que haber puesto Graná 😂😂. Me ha encantado!!
like 🇦🇷
¡Hola! Soy estudiante del 4º curso y aprendo español como lengua extranjera. Estoy escribiendo el trabajo de curso que lleva por titulo las formas vocativas en España y América Latina. He visto su video en You Tube sobre las expreciones en España y Argentina y como Ud tiene el español como lengua nativa quizá Ud puede ayudarme o recomendar alguien.
Me interesan siguientes formas de vocación en España y en las países de AL: 1)Tuteo/Ustedeo 2)vocaciones léxicos a)Nombres(formas de cariño,hipocoristicos, peyorativas) b)Divertidos, slang c)formas de amor/cariño (a los niños, padres, amantes)
Espero a su mensaje e ayuda!
hola me encantan tus videos los amo son lo mejores
Soy Argentina y viví 17 años en Madrid! Me morí de la risa! Y todavía descubrí q no conocía palabras.
Aca en argentina tambien se dice mojar ejemplo " hoy saco la vainilla del paquete y mojo "
Nunca oí esa expresión
Ja, ja, ja, jaa
luego esta mojada, que es un navajazo
En los 80 se decia voy a mojar en argentina y despues cambio me voy a echar un polvo en los 90
es.scribd.com/document/495014170/Guia-Practica-de-Terminos-de-Espana-y-Argentina
Este es el único diccionario más completo de las diferencias en los términos de como se habla entre España y Argentina.
Para mi un notas un la forma de referirse a alguien de manera despectiva
E Z M Yo lo utilizo para referirse a alguien q llama mazo la atencion
Jajajajaja cuánto me he divertido con ese reto. Tengo que decir que ya sabía el significado de muchas de esas expresiones; unas las aprendí por las películas españolas y otras justo contigo en el transcurso de más o menos 8 días que llevo viendo tus videos; y por supuesto ahora acabo de aprender varias. En Colombia también se usa aunque no con tanta frecuencia la de mandar a freir espárragos. Me hizo reir mucho Caro 😃
Ah bueno, aquí en Colombia también se usa veces “berrear” como sinónimo de llorar; y chaleco también es exactamente lo mismo que allá. Yo acerté 22 y aprendí 28 nuevas. Contigo me volveré experta en lenguaje español y especialmente andaluz; soy fan de tu acento 😃
Me reído mucho 😂😂 nueva sub💙
Eres la mejor😍😍😍😍