【電気工事士受験者必見!】やさしく学ぶスイッチの記号

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 10

  • @saiga69
    @saiga69 2 ปีที่แล้ว +4

    hear→here

  • @mitsuhirokaburaki3016
    @mitsuhirokaburaki3016 ปีที่แล้ว +1

    ホタルスイッチはhereのことですね。hearという英語が間違っています。

  • @鈴木宏明-n3k
    @鈴木宏明-n3k 4 ปีที่แล้ว +12

    子供の泣き声かな?

  • @ある晴れた日に-j4w
    @ある晴れた日に-j4w 4 ปีที่แล้ว +2

    Hは「いっち」で覚えて、じゃ無い方がLとしています。

  • @岩出美香
    @岩出美香 4 ปีที่แล้ว +5

    位置表示灯内蔵スイッチは、Hereの略ですね?

    • @japan-ems
      @japan-ems  4 ปีที่แล้ว +2

      おっしゃる通り、Hereの略です。

    • @peadhmo4829
      @peadhmo4829 4 ปีที่แล้ว +1

      日本エネルギー管理センター事務局 ホタルスイッチの蛍だと教えられたんですがどっちでもいいんですかね覚えられれば

    • @japan-ems
      @japan-ems  4 ปีที่แล้ว +1

      本来の意味はHereのHですが、通称である蛍スイッチのHで覚えやすければもちろんOKです。

  • @threereisfield
    @threereisfield 3 ปีที่แล้ว +1

    Lはランプかと思っていました。