â5 Common MISTAKES in SPANISH You've Got to Stop ðMaking NOW!
āļāļąāļ
- āđāļāļĒāđāļāļĢāđāđāļĄāļ·āđāļ 7 āļŠ.āļ. 2024
- ð You can see more common mistakes in my Aula Online
mariaespanol.com/video-errore...
âĻIn addition to a whole lot of content to learn Spanish, including: grammar, listening activities, pronunciation, Spanish with shows and intervies, and more. mariaespanol.com/aula-online/
In today's class, we are going to work with some of the common mistakes in Spanish I usually hear from my students of all levels. Some of them are supposed to be basic or intermediate level mistakes, but they are still problematic much later, even for advanced students.
The functioning of the class will be the following: you'll see a sentence containing a mistake you'll have to find. Then, I will give you the right answer and will give you some explanations to avoid making them again.
Learning Spanish is not easy, I won't say otherwise, but it is much better when you have someone to help you and tell you where you're wrong :).
0:00 ÂŋQuÃĐ vamos a hacer hoy?
0:59 Error 1
3:06 Error 2
3:52 Error 3
5:11 Error 4
6:16 Error 4
7:09 ÂŋTe ha gustado?
#espaÃąol #learnspanish #aprenderespaÃąol
Aunque lo hice no hace 10 aÃąitos sino mÃĄs mÃĄs tarde, el canal MarÃa EspaÃąol fue el primer canal serio de mi aprendizaje del espaÃąol. QuizÃĄs exactamente por eso he acertado todo, todas las respuestas correctas. Para mà sà que es un ÃĐxito pequeÃąo y compÃĄrtolo contigo, MarÃa, agradeciÃĐndote de todo corazÃģn por toda la informaciÃģn tan Útil para nosotros!ð
MarÃa es la maestra mÃĄs didÃĄctica que he conocido en toda mi vida.
ðĨ°
Gracias por tu clase ððĨ°
Gracias MarÃa. Otra clase muy rica! Yo empecÃĐ a estudiar EspaÃąol hace dos semanas y gracias a ti estoy encantada. Muchas gracias.
Eso es muy Útil! Gracias!
Subir de nivel con MarÃa EspaÃąol es fÃĄcil y divertido.. Gracias Maestra ððđ
ð
Mi sono perdutamente innamorato del suo meraviglioso idioma grazie all'acquisto - perfezionato negli U.S.A. - del film "FLASHDANCE" nel formato Blu-ray Disc, che fino a qualche anno fa non era disponÃbile in Italia.
A differenza dell'italiano, l'espagnol castellano ÃĻ privo di certe assurde complicazioni di cui ÃĻ pieno il mio idioma natale, come gli apostrÃēfi e le variegate forme del plurale.
MuchÃsimas gracias profesora. Su clase me ha sacado de las dudas que tenÃa antes. âĪ ÂĄMil millones de gracias!
Gracias hace Mas que 30 anos estoy estudiano espanol,y todavida mi nivel es como un nino de 5 anos. Ingles es Mas facil. Gracias
Gracias,MarÃa , me gusta ver tu s videos
Son fantÃĄsticos!!!
Gracias por tÚ clase
Excelente!
Gracias
Hola M. E. , Good lesson . Can you do one on " YA" next time ; realmente No Entiendo esta palabra , tiene 30 significados !!! Gracias ..
Gracias, muy interesante ð
Gracias âĪ
Muchisimas gracias
Genial como siempreâĪ
Gracias.
Muchas gracias, MarÃa. Con un vÃdeo tuyo de 7 minutos aprendo cosas de las que en 5 aÃąos no me habÃa enterado. ðð
ð
Gracias! Es muy interesante
ÂĄ Video genial !
Muchas gracias
Hola, MarÃa! Muchas gracias por las explicaciones! Tengo una pregunta sobre venir y venirse, yo escuche muchas veces: "Te vienes conmigo?". Por ejemplo: "Voy a pasear, te vienes?" Es correcto?
âĪ gracias, profesora! Dios bendiga cada rincÃģn de la casa de MarÃa
Hola, profesora MarÃa. Creo que el primer " error" , como bien usted dijo, no es error. Todo depende de la percepciÃģn que se tenga del espacio en que nos encontremos, y de la direcciÃģn hacia la que nos vamos a desplazar.
Aquà en HispanoamÃĐrica siempre dirÃamos: quieres ir conmigo al cine? y no , quieres venir conmigo al cine?
Son sutilezas que les serÃan interesantes a los estudiantes que aprenden espaÃąol en EspaÃąa y que luego desean visitar los paises hispanohablantes de AmÃĐrica.
Saludos desde La Habana!
Muchas gracias desdes Argelia âĪâĪâĪ
Hola, MarÃa,
Como lo habÃas previsto, me pillaste con la primera frase.
Con todo, tras reflexionar un poco, me di cuenta de que hacemos exactamente lo mismo en francÃĐs, pero no me habÃa percatado del matiz entre ir et venir, es muy sutil.
Gracias, hasta el jueves (lo prometido es deuda ð) ð§Ą
ððŠðŧ
Usted es la mejor profesora
Way, we have same structures in my native languge. I think all comes from Greec language.
ÂĄGracias, MarÃa!
Incluso si no uso la mayorÃa de los ejemplos falsos, ha sido difÃcil reconocer los errores, ya que sÃĐ que si conozco una frase correcta, puede haber otra correcta para expresar lo mismo. La Última frase sà que me ha pillado. SÃģlo suelo usar "quien" a la hora de elegir entre eso y "que". Debo utilizar lo Último de nuevo cuando sea debido.
ð
ÂĄOjalÃĄ parara de cometer errores comunes! Gracias por este instrumento de aprendizaje superÚtil.
ðĨ°ðĨ°
HolA , Hola MarÃa
ðððð
âĪ
"la chica de quien me comprÃĐ el coche" me pareciÃģ ser correcto. without bogging down, is the translation of ..que me compro el coche.. = who bought the car FROM me? and if she bought it FOR me, que comprÃģ el coche para mà ? yes, it takes my "guilty of errors" score to 5/4 in this test :)
Tengo una pregunta sobre el primer error. QuÃĐ dirÃa una tercera persona en estÃĄ conversaciÃģn? "Vas a ir con ellos?" "Vas a venir con nosotros?" Es correcto?
ÂĄExacto! ð
Hay errores y omisiones, por citar un ejemplo; el adjetivo ÂŦbuenÂŧ es la forma apocopada o acortada del adjetivo ÂŦbuenoÂŧ, pero SÃLO puede usarse antes de un sustantivo masculino singular, no funciona despuÃĐs, y tampoco funciona con sustantivos plurales ni femeninos.
Hasta la prÃģxima!
En la primera me chocÃģ la posiciÃģn de conmigo mÃĄs que ir o venir. PondrÃa conmigo al final:ÂŋQuieres venir/ir al cine conmigo? De todos modos, me suena mÃĄs natural: ÂŋQuieres que vayamos al cine?
dondÃĐ estarÃa (o quiÃĐn es) esa chica que me comprÃģ un coche . . . quiero conocerla! ð
Todo adivinado
ðð
ÂŋQuÃĐ vamos a hacer hoy?
Vamos a ir al cine.
No es un error: no hemos tomado la decisiÃģn, sÃģlo ha tomado la decisiÃģn quien propone.
Eso del "venir" de esa manera espaÃąola es raro..