Le Créole Louisianais: Une Langue à Part | La Veillée

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 มี.ค. 2023
  • En Louisiane, le français louisianais, ce n'est pas notre seule langue propre. Il y a aussi le créole louisianais qui fait partie de notre fabrique culturelle. Dans cet épisode, on parle avec des experts et militants clés dans la revitalization de cette langue unique mais menacée et les efforts de la transmettre aux prochaines générations.
    D'abord, on parle avec l'étudiant universitaire Taalib Auguste qui nous donne une tit leçon linguistique et explique l'histoire, les variétés et le contexte linguistique de cette langue. Après, on parle avec Herbert Wiltz de ses efforts pour préserver et développer la langue et culture créoles de Louisiane à travers les décennies, notamment en tant que cofondateur de l'association C.R.E.O.L.E., Inc.
    La Veillée est un partenariat entre Télé-Louisiane et la chaîne publique de l'Etat Louisiane Public Broadcasting. La Veillée est le mot en français louisianais pour des visites de galerie pendant le soir, un moment équand on parle avec les amis et la famille à propos de ce qui se passe dans la communauté.
    Produite par LPB et Télé-Louisiane, La Veillée est une émission hebdomadaire de 15 minutes qui traite les sujets, la culture et le peuple de la Louisiane francophone - tout en français louisianais.
    For a version of this episode subtitled in English, visit our partners at LPB's TH-cam: • Louisiana Creole: A La...
    Animateurs et producteurs: Drake LeBlanc, Will McGrew et Caitlin Orgeron
    Caméramans principaux: Drake LeBlanc et Eric Breaux
    Monteurs: Eric Breaux et Chris LeCoq
    Producteurs exécutifs: Will McGrew et Linda Midgett
    Pour des épisodes passés, visitez / for previous episodes, visit:
    telelouisiane.com/laveillee
    lpb.org/laveillee
    À propos de Télé-Louisiane: Fondé en 2018, Télé-Louisiane est la plateforme médiatique plurilingue faite pour et par le peuple louisianais et le seul média francophone de l'état. Nous-autres, on travaille avec des partenaires publics et privés pour produire et distribuer des contenus qui font vivre les langues, cultures et peuples de Louisiane en plus de fournir des services professionnelles liées à cette mission.
    About Télé-Louisiane: Founded in 2018, Télé-Louisiane is the multi-lingual media platform by and for the people of Louisiana and the only French language media outlet in the State. We work with private and public sector partners to produce and distribute media focused on breathing new life into Louisiana's languages, cultures, and people in addition to providing related professional services.
    Web: telelouisiane.com
    FB: / telelouisiane
    IG: / telelouisiane
    TW: / telelouisiane
    LI: / telelouisiane
    TT: / telelouisiane
    About LPB: The mission of Louisiana Public Broadcasting (LPB) is to provide programming that is intelligent, informative, educational and entertaining. LPB connects the citizens of the state by creating content that showcases Louisiana’s unique history, people, places and events. LPB is a state network of six non-commercial television stations in Alexandria, Baton Rouge, Lafayette, Lake Charles, Monroe, and Shreveport licensed to the Louisiana Educational Television Authority (LETA), established in 1971 by the Louisiana Legislature. LPB is also affiliated with WLAE-TV in New Orleans.
    Web: lpb.org
    FB: / lpb123
    IG: / lpb_org
    TW: / lpborg
    LI: / louisiana-public-broad...

ความคิดเห็น • 1K

  • @jonahwoolley4465
    @jonahwoolley4465 9 หลายเดือนก่อน +7

    Je suis americain 100%, mais depuis peu de temps j'ai commencé à apprendre le français (donc pardon si je comets des erreurs, je sais que mon français c'est pas parfait). J'avais jamais imaginé l'influence et la presence que a le français déjà aux Etats-Units, j'ai appris le français principalmente pour connaître la France et l'Afrique, et j'avais entendu quelques choses sur le français à Louisiane mais j'avais pensé que c'était un artefact, une chose du passé qui reste un peu, mais c'est vraiment pas presente aujourd'hui dans la région. Je suis choqué de la meilleure manière d'apprendre de cela, de la créole à Louisiane, je crois que c'est un truc incroyable et j'éspere que touts aient de success avec ses efforts pour promouvoir la langue et apprendre la langues à les autres personnes.
    Merci à Télé-Louisiane pour faire cette video et merci a ces gens pour tout le travail que ils faisent. A été mereveilleuse avoir cette opportunité d'apprendre plus sur la culture de Louisiane, j'aurais jamais imaginé que apprendre la français serait une maniere d'apprendre plus sur mon pays, mais la vie c'est comme ça parfois. J'éspere que un jour je puisse visiter ces villages à Louisiane où déjà ils parlent le créole, ça serait incroyable de voir dans la vie réel.

  • @974sylv1
    @974sylv1 ปีที่แล้ว +698

    Venant de l'Île de la Réunion, j'ai compris les intervenants qui parlaient créole sans lire les sous-titres. Il faut continuer de parler aux enfants le créole, c'est la meilleure façon de faire perdurer la langue. Ce n'est pas une honte, mais une fierté de parler créole.

    • @mathieuend
      @mathieuend 10 หลายเดือนก่อน +24

      Moin aussi moin la argardé sans le bann sous-titres (moin té cachette expré 😂😂😂) et oué moin lé d'accord ek ou, si banna y veu garde zot kreol et zot kyltir y fo bann marmay y apprend
      Nan franchement les gars très très bon l'initiative ça continue koma 😃😃👍👍👍

    • @patricksalama3838
      @patricksalama3838 10 หลายเดือนก่อน +29

      C'est étonnant de voir autant de similitude avec le kreol 974, lol

    • @marysem
      @marysem 10 หลายเดือนก่อน +12

      Je trouve que les créoles des Antilles françaises, celui de Haïti et celui de la Réunion se ressemblent beaucoup. Je suis étonnée que le créole louisianais ressemble autant sur les formulations même si j'ai l'impression qu'il y a plus de mots français...

    • @geriobobo5238
      @geriobobo5238 10 หลายเดือนก่อน +10

      @@marysem Comment le créole d'Amérique ( Martinique, Louisiane, Haïti, Guyane etc...) peut il ressembler à celui de la Réunion qui est sur un autre continent?

    • @loudylemorin4605
      @loudylemorin4605 9 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@geriobobo5238koman sa la réunion se trouve sur un autre continent ?

  • @alainjean633
    @alainjean633 9 หลายเดือนก่อน +28

    Je suis d’origine haïtienne 🇭🇹 né en Guyane et je vis en France, je comprends sans sous titre le créole louisianais. J’ai retrouvé la Guyane et un peu de haïtien dans votre belle langue créole louisianais.

  • @ManuellaLux-972
    @ManuellaLux-972 8 หลายเดือนก่อน +6

    Je suis de l'île de la Martinique et j'ai compris parfaitement votre créole sans traduction ❤🤗👍
    Et je trouve que le créole de la Louisiane a des similitudes avec le créole de Haïti et de la Réunion.

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน

      Oui c'est en vrai, en tant que Réunionnais je comprends très bien le créole Louisiannais, ça ressemble un peu au Mauricien aussi en même temps

  • @kevinpierre7974
    @kevinpierre7974 9 หลายเดือนก่อน +237

    Je suis haïtien🇭🇹. Mais contrairement à vous le créole est majoritaire en Haïti bien que l'éducation est faite en français. C'est important de continuer avec l'initiative en Louisiane afin de préserver notre belle langue créole chez vous 🥰.

    • @nfrankh4313
      @nfrankh4313 9 หลายเดือนก่อน +8

      C'est comme aux DOM-TOM en France, l'éducation est principalement en français, même si je trouve dommage que dans les écoles on leur raconte l'histoire de France et non pas leur histoire (basé principalement sur l'esclavagisme, la résistance de leurs ancêtres Cimarron) les courants d'émigrations venu d'Asie principalement !!!! C'est un formidable metling-pot de cultures....

    • @Sweetyrelax77
      @Sweetyrelax77 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@nfrankh4313tu crois que les français vont vous apprendre votre histoire à l école, la preuve que NON ils vous bourre le crâne que vous êtes des gaulois 🙄🙄
      Des gaulois Noirs 😬😬?

    • @henrysimine4611
      @henrysimine4611 9 หลายเดือนก่อน

      Pourquoi contrairement, nous parlons kreol malgré la distance géographique ! 👍♥️☮️

    • @kevinpierre7974
      @kevinpierre7974 9 หลายเดือนก่อน +3

      @@henrysimine4611 tous ces territoires sont des anciennes colonies françaises. Ils ont alors adopter la langue des colonisateurs. Haïti est le premier peuple noir ayant anéanti l'esclavage, donc nous avons abandonné la langue française bcp plus tôt que les autres colonies, après notre indépendance les masses populaires haïtiennes se sont penchées vers le créole, car c'était la langue de tout le monde, alors que pour parler le français il fallait aller à l'école. Ce qui explique pourquoi le créole est majoritaire en Haïti, dans les autres colonies le français reste majoritaire mais le créole est quand même présent. J'ai moi même appris le français à l'école mais pour ceux et celles qui n'ont pas l'opportunité d'aller à l'école en Haïti, ils ne parlent que le créole.
      Le créole reste une belle langue qui nous tiens uni face à ce passer colonial, c'est la langue que nos ancêtres esclaves ont développés pour pouvoir communiquer entre eux parce qu'ils venaient de plusieurs régions différentes d'Afrique et aussi pour communiquer avec les colons, dans toutes les colonies françaises d'Amérique c'était ainsi, le créole est né entant qu'une langue facilitant la communication entre les races. C'est pour ça malgré la distance géographique on parle tous créole.

    • @henrysimine4611
      @henrysimine4611 9 หลายเดือนก่อน +7

      Toussaint Laventure , premiere republique Noir indépendante Libre en dehors de l AFRIQUE ! en général à la Réunion nous connaissons Haïti un fort lien de l , Histoire de l esclavage !

  • @tartagueulealarecre9528
    @tartagueulealarecre9528 9 หลายเดือนก่อน +71

    Je suis français du sud de la France (provençal) et je sais combien c'est important de garder vivantes ces langues et cultures qui font vivre à travers nous nos racines et nos ancêtres. Félicitations de garder vivant le français et le créole louisianais. C'est une force je crois dans la fraternité entre noirs, blancs et amérindiens de cette partie de l'Amérique. Cette particularité est votre force !

    • @ismaelacci
      @ismaelacci 9 หลายเดือนก่อน +3

      C'est incroyable et formidable à la fois. Gros coeur dans mon message pour vous remercier de cette vidéo.
      Merci à vous

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน +1

      Ou ja konet 👊🏽
      De la Martinique sud man

  • @francoispitre6292
    @francoispitre6292 9 หลายเดือนก่อน +71

    En tant que Québecois je trouve ca super interessant et votre Francais est excellent , et le Créole Louisianais est facile a comprendre

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน +1

      Il la Pas vraiment parlé

    • @alexterieur8813
      @alexterieur8813 7 หลายเดือนก่อน +1

      J’ai été surpris d’entendre l’expression « astheure » comme on lw dit au québec ( à cette heure)

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน +1

      ​​@@alexterieur8813à la réunion aussi on utilise asteur, en fonction des gens ou des coins on dit aussi astère / estère mais voila en gros ça veut dire "maintenant" / " à cette heure"

  • @Robwan.e8908
    @Robwan.e8908 9 หลายเดือนก่อน +216

    Je suis Français et personnellement j'adore le Créole , d'ailleurs bravo à la chaine et aux Créoles Louisianais de garder vos traditions et votre langue magnifique .

    • @12testmicro41
      @12testmicro41 9 หลายเดือนก่อน

      ​​@@MS-yq1hw d'après une autre source ça viendrait de criollo (espagnol) qu viendrait du portugais et qui signifiait « serviteur nourri dans la maison ». Je pense pas que doivent être vu négativement, c'est l'histoire qui est négative mais vouloir la cacher n'est pas bon. Ça serait un peu essayer d'oublier la barbarie qui a existé, et si on oublie ça risque de se reproduire...
      En tout cas bravo, de faire perdurer cette langue ! Le français et l'anglais ont écrasés tellement de languages... En l'occurrence, je n'ai aucune connaissance en breton. Ma grand mère l'avait oublié, à l'école elle se faisait taper sur les doigts quand elle le parlait (elle ne parlait pas français à 6/7 ans). Puis en immigrant en banlieue parisienne, elle a progressivement tout perdu...
      Un tibo pour les locuteurs du créole ;) (un des rares mots que je connais ahah)

    • @12testmicro41
      @12testmicro41 9 หลายเดือนก่อน +7

      @@user-vu6qz1hx1e ahah tu sur-réagis légèrement !
      Bah pour moi le créole c'est une langue et une personne.
      Comme la plupart des langues et ses locuteurs :
      Les bretons parlent breton
      Les portugais parlent portugais
      Les basques parlent basque
      ...
      Si ce n'est pas le cas, selon toi, comment devrait-on appeler la langue des créoles ?

    • @12testmicro41
      @12testmicro41 9 หลายเดือนก่อน +12

      @@user-vu6qz1hx1e je te suspect d'être un allumeur de feu, mais bon continuons.
      Le créole et le bretons sont biens des langues. Mais comme tu es chafouin, en effet le créole est un abus de langage (encore que ça pourrait être l'inverse) qui pourrait être appelé par exemple antillais. À l'origine c'était un pidgin puis à travers les générations c'est devenu un créole, au sens linguistique (terme qui a peut-être donné son nom à langue créole).
      Mais si une langue créole (terme linguistique) n'est pas une langue, alors le français n'en est pas une, car il est le créole de la langue latine. Et le latin non plus car il est probablement le créole d'une langue à l'origine des langues indo-européennes.
      Et pour le breton, il est tout aussi ancien que le français, il découle du celte qui disparu en Bretagne puis a réapparu sous une forme différente (pas si sûr) vers la fin de l'antiquité ('y a quasi 2000 ans). Il découle potentiellement d'un refus des langues gallo-romaines. De plus le créole (l'antillais), découle aussi très probablement de langues africaines censurées par le colonialisme. Donc selon ton point de vue la seule véritable langue serait le basque et certaines langues africaines qui n'ont pas d'ancêtres linguistiques connus.
      Et je ne vois pas où tu vois du racisme, aucunement quelqu'un a fait référence à différentes races d'humains, ni de génétique. Éventuellement, un colonialisme fortuit, mais là tu vas devoir développer tes propos, car pour le moment c'est toi qui fais foi de colonialisme en prônant des langues étatiques et en dénigrant celles dépourvue d'un état.

    • @zuika827
      @zuika827 9 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@MS-yq1hw il a juste dit qu'il aime la langue créole pk tu raconte ta vie 😂😂

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน

      Viens aux Antilles

  • @magalie7807
    @magalie7807 9 หลายเดือนก่อน +36

    C'est fou de voir comme le créole louisianais ressemble à d'autre créole : haïtien, guyanais, guadeloupeen.. c'est magnifique ! ❤❤

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน +1

      Martiniquais

    • @Niaaal
      @Niaaal 8 หลายเดือนก่อน

      ​@@franzfanon229mèci!

  • @Darkdragon5544
    @Darkdragon5544 9 หลายเดือนก่อน +50

    Je suis Québécois et j'ai tout compris aussi!
    On a tellement de dialecte de Français en Amérique c'est tellement beau!! Il faut qu'on soit solidaire dans ces initiatives!

    • @legueu
      @legueu 8 หลายเดือนก่อน +1

    • @passantparhasard
      @passantparhasard 8 หลายเดือนก่อน

      Ben en même temps, ils parlent français. De Louisiane, avec un accent et des mots anciens (ah, cet "asteur", il a fait florès aux Amériques à ce que je vois!), mais le "créole", ils le décrivent mais ne le parlent pas. Ou alors c'est la même langue avec des variantes... En fait, je ne vois pas de différence entre ce qu'ils appellent "français de Louisiane" et "créole de Louisiane".

    • @geriobobo5238
      @geriobobo5238 8 หลายเดือนก่อน +1

      Menteur!!! Je suis Québécois moi aussi

    • @legueu
      @legueu 8 หลายเดือนก่อน

      @@geriobobo5238 t'es juste poche XD

    • @kennychery9356
      @kennychery9356 2 หลายเดือนก่อน +1

      Je suis montréalais d'origine haïtienne et j'ai étudié en Histoire à l'université Concordia. C'est fascinant de voir à quel point les cultures et les langues racontent une histoire très différente de celle à laquelle nous sommes exposés. Les médias et autres courants populaires veulent nous faire croire des choses mais lorsqu'on on parle aux gens, on peut voir que nous sommes beaucoup plus près les uns les autres qu'on le pense!

  • @elviremichel6226
    @elviremichel6226 10 หลายเดือนก่อน +96

    C'est super ça, n abandonnez pas cette belle langue je suis Haïtienne

    • @peandannjeff4558
      @peandannjeff4558 9 หลายเดือนก่อน +3

      Tèt chaje bn ou mm ou gentan anbandone li mm yn mo kreyòl pa nan yn comment ke ou fè pou sipòte kreyòl gade blag

    • @lys-doriepierrelouis8093
      @lys-doriepierrelouis8093 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@peandannjeff4558Fransè se dezyèm lang nou wi moun nan fè kòmantè an an fransè pou tout moun konprann san pwoblèm

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน

      @@peandannjeff4558Poutchi ou ka palé kon a boug mwen

  • @mumuc.5433
    @mumuc.5433 10 หลายเดือนก่อน +75

    Merci beaucoup je suis des Antilles, de la Guadeloupe et j'ai bien compris leur créole c'est proche du créole guyanais. cela me fait plaisir d'avoir trouvé cette vidéo.

    • @reussitefr
      @reussitefr 9 หลายเดือนก่อน +9

      Oui c'est incroyable, ont devrait nous creolophone être plus fier de nos langues

    • @reussitefr
      @reussitefr 9 หลายเดือนก่อน +5

      Moi aussi je viens de Guadeloupe 😂💪🏾👊🏾

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน +4

      Ou oué sa 😊yo ka utilisé Mô et Tô
      De la Martinique 😉

    • @thequeen6920
      @thequeen6920 8 หลายเดือนก่อน +4

      Tout à fait. Il ressemble énormément au nôtre...en Guyane...des échanges...peut-être bientôt ❤

  • @TheMeloman79
    @TheMeloman79 9 หลายเดือนก่อน +86

    Je suis Mauricien et votre créole ressemble beaucoup au créole parlé à Maurice. On dit “mo pa kone” “nou gagn”. Trop bien. Bon courage et bravo

    • @taramar212
      @taramar212 9 หลายเดือนก่อน +8

      Réunion aussi mo cousin

    • @toniathezenas336
      @toniathezenas336 9 หลายเดือนก่อน +3

      Je n'ai jamais entendu le créole moricien mais effectivement j'entendais un mix entre le créole de Guyane, Réunion et Haïti

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน

      Créol sé creol boug mwen ☝🏾
      De la Martinique 😉

    • @ElieBEe
      @ElieBEe 9 หลายเดือนก่อน

      Right! C'est drôle de voir que d'un bout à l'autre du globe il y a autant de similitudes dans notre créole. Il serait intéressant de voir si nos peuples se sont déjà croisés à un moment !

    • @marielleluxama1875
      @marielleluxama1875 9 หลายเดือนก่อน

      En Haiti nou di" mwen pa konnen " mais je vois il ya plus de mots francais dans le creole louisianais. Je vis a new york mais mon reve c'est de visiter Louisiana un jour.

  • @OhMyDaysRecords
    @OhMyDaysRecords 9 หลายเดือนก่อน +42

    Je suis Suisse ayant vécu de mes 2 à 12 ans à Bâton Rouge et je rêve de pouvoir retourner vivre en Louisiane pour retrouver cette culture et éventuellement faire ma part pour faire perdurer le créole et le français! Lâche pas!

    • @harrycallahanlecharognardp2729
      @harrycallahanlecharognardp2729 9 หลายเดือนก่อน +2

      Master P parle créole qui sait 😂
      We No limit soldiers 🔥😉

    • @historiqueafricaine1225
      @historiqueafricaine1225 9 หลายเดือนก่อน +1

      Je suis Suisse également😃 bonjour👏

    • @banditlegal7452
      @banditlegal7452 9 หลายเดือนก่อน +1

      J'ai vecu 6ans à la nouvelle Orleans, souvent je suis allé à Baton Rouge. 🇭🇹

    • @j.mercier
      @j.mercier 4 หลายเดือนก่อน

      Je suis suisse également et cette chaîne m'a donné envie d'aller en Louisiane pour rencontrer les francophones de l'état

  • @ssissigui8846
    @ssissigui8846 9 หลายเดือนก่อน +295

    Je suis francophone de France . Je comprends très bien tout ce que vous dites. Pas besoin de sous titres . Merci beaucoup de nous faire découvrir votre culture 😊

    • @harrissondaudet8622
      @harrissondaudet8622 9 หลายเดือนก่อน +10

      Les sous-titres c’est pour les malentendants 🧏‍♂️ si je ne trompe ?

    • @Leynx-Et-Fenrir
      @Leynx-Et-Fenrir 9 หลายเดือนก่อน +30

      @@harrissondaudet8622 On peut comprendre le commentaire précédent car en France métropolitaine, il y a eu des antécédents de sous-titrer des francophones du Québec, des territoires d'Outre-mer ou d'Afrique qui parlaient un français légèrement accentué ou incorporant un peu de vocabulaire différent comme-ci s'ils parlaient une autre langue.

    • @harrissondaudet8622
      @harrissondaudet8622 9 หลายเดือนก่อน +4

      @@Leynx-Et-Fenrir le sous titrage c’est juste pour les malentendants point final .s’il y a d’autres qui cherchent des complications c’est leurs problèmes. En ce qui concerne les films étrangers ils doivent impérativement signaler avec le logo VO ST ( version originale sous-titrée)

    • @marytonye1698
      @marytonye1698 9 หลายเดือนก่อน +15

      ​@@harrissondaudet8622 si ces sous-titres étaient destinés aux malentendants alors ils seraient écrits en créole, avec description audio. Par exemple le garçon a parlé de lingua franca et à l'écrit ils ont donné une explication de l'expression pour ceux qui n'y sont pas familiers. Le créole et le français sont deux langues distinctes. Le commentaire initial ne crée absolument aucune "complication".

    • @ssissigui8846
      @ssissigui8846 9 หลายเดือนก่อน +2

      @@harrissondaudet8622 ah ok je ne savais pas. Il arrive qu on mette des sous titres pour des francophones africains ou quebecois dans certains médias français. J ai cru que c était la même approche . Si c est pour les malentendants ou les sourds, cela fait sens

  • @tanukiagamemnon8955
    @tanukiagamemnon8955 9 หลายเดือนก่อน +193

    Je suis Martiniquais et je trouve que votre langue ressemble d'avantage a du Mauricien et du Guyanais, ça reste cousin du notre et nous formons une grande famille même très éparpillée il y a un vrai lien, force a vous les cousins !

    • @ronnyelfort2940
      @ronnyelfort2940 9 หลายเดือนก่อน +7

      Exact, ya bcp de mo, to

    • @marcgabriel5096
      @marcgabriel5096 9 หลายเดือนก่อน +15

      ​@@ronnyelfort2940j'étais choqué, "mo guin" c'est très guyanais oui 😂, je pensais que leur créole allait être bien plus proche des caribbéens, par contre il est bien plus francisé

    • @yinkiii_lagent3485
      @yinkiii_lagent3485 9 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@marcgabriel5096la Guyane et la Louisiane sont aussi carribéens elles font également partie des Caraïbes

    • @jamesscott4687
      @jamesscott4687 9 หลายเดือนก่อน +11

      La Guyane n’est pas dans la Caraïbe mais en Amérique du Sud !

    • @tanukiagamemnon8955
      @tanukiagamemnon8955 9 หลายเดือนก่อน +2

      @@jamesscott4687 La Caraïbe c'est l'ensemble des régions et iles bordées par la mer des Caraïbes, de ce fait la Guyane n'en fait pas partie car bordée uniquement par l'océan atlantique effectivement

  • @Troubadour714
    @Troubadour714 9 หลายเดือนก่อน +4

    En Haïti nou palé strikteman kréyol, sé trèz amusan pou nou tandé diféran fason ke kréyol la palé.
    Nou ékri kréyol la fonétikman, sé pli gran population kréyol palé nan mond la, donk nou ap désidé pou nomé lang la Ayisyen
    Mèsi zanmi en pile, ça ban moin anvi pou mwen vizité La Louisiane, à biento

  • @Crazy4AI
    @Crazy4AI 8 หลายเดือนก่อน +4

    Je suis Camerounaise, j’ai grandi à Paris et leur français est impeccable. On comprend très bien.

  • @wanagus504
    @wanagus504 2 หลายเดือนก่อน +1

    Magnifique,il ne faut pas perdre la langue créole en plus nous sommes plusieurs à se comprendre : Martinique ,Guadeloupe, Guyane, Haïti,Dominique, st Lucie,Louisiana,sechellois nous sommes une ☝🏽 grande nation ❤️❤️❤️❤️

  • @saintedwith2522
    @saintedwith2522 11 วันที่ผ่านมา +1

    J'suis haïtien je comprend bien le créole de Louisiane ,un français déformé bravo les gars faut maintenir bien votre culture francophone .Tous les noirs de Louisiane sont descedants haïtiens d'après l'histoire fier de vous les gars

  • @amounaramdihal692
    @amounaramdihal692 10 หลายเดือนก่อน +28

    Battez-vous pour pérenniser cet extraordinaire héritage... E' tant que Guadeloupéenne, Antillaise, Caribéenne, je me sens proche de tous ceux qui parlent créole
    Bravo à tous les locuteurs et tous les militants.
    Tchenbé rèd. Goumé po sové lang kréyòl la ki sé éritaj a zansèt annou.

    • @ostinatorythmik
      @ostinatorythmik 10 หลายเดือนก่อน +8

      Faux. Le créole n'est absolument pas un héritage culturel direct de nos grands parents africains mais plutôt un des nombreux outils de domination de division et d'aliénation utilisé par les colons pour fondre nos identités originelles en de nouvelles identités post-coloniales totalement dénaturées.
      Et juste au cas où vous ne le sauriez pas (à titre informatif et sans aucune prétention de vous instruire pas' an sé moun péyi osi é sa an vlé sé kè nou tout' [kominoté nwè] éséyé fè douvan ensemb pou fè moun arété fann' tchou an nou anlè la tè), le terme créole vient de "criola" mot portugais pour désigner les enfants de colons BLANCS qui naissaient à l'époque dans les colonies. Donc de base le VRAI "créole" c'est le BLANC... Donc le blan péyi et le saintois en Gwada, le béké à Mada, le yab à la Réunion, le caldosh en Nouvelle-Calédonie, etc.
      J'espère que vous ne verrez pas mon commentaire comme une attaque mais bel et bien comme une remise en perspective d'une réalité historique. Nou palé tchembé rèd 🤞🏿

    • @geriobobo5238
      @geriobobo5238 10 หลายเดือนก่อน +2

      @@ostinatorythmik C'est quand même un héritage depuis 4 siècles de vos ancêtres, non? Comment est né le créole au juste?

    • @gmicg
      @gmicg 9 หลายเดือนก่อน

      C'est d'abord la langue des colons blancs qui ne parlaient pas français pour la plupart et qui avaient besoin de se comprendre dans ces colonies. Il vient du "français koïné de Paris" parlé sous Henri IV.@@ostinatorythmik

    • @gmicg
      @gmicg 9 หลายเดือนก่อน

      Tous ces créoles à base française (près d'une vingtaine) viennent du "français koïné de Paris" parlé sous Henri IV.@@geriobobo5238

    • @tomselek7560
      @tomselek7560 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@ostinatorythmikj'ai appris quelque chose en vous lisant, donc merci 😉

  • @jytkpootvc
    @jytkpootvc ปีที่แล้ว +41

    Je parle pas créole à Montréal mais que ce soit créole français cajun le schiak au nouveau brunswick ou ailleurs chaque accent ou tournures de phrases c'est du miel à mes oreilles keep up the good figth à garder cette langue partout les cousins !❤

  • @AyitiSitadel
    @AyitiSitadel 9 หลายเดือนก่อน +2

    Mwen se Aysyen ki toujou ap fè pwomosyon pou lang kreyòl frankofòn yo. Mwen ankouraje tout moun Lwizyàn pou yo kontinye pale kreyòl paske lang sa a se eritaj nou li ye. Ekri kreyòl Lwizyàn lan se pi bon fason pou lang kreyòl la ka kontinye ekziste. Kreye yon bibliyotèk kreyòl nan Lwizyàn se yon bon mwayen pou prezève lang sa a. Bravo..Bravo...Bravo!

  • @yannotor
    @yannotor 9 หลายเดือนก่อน +136

    Je suis Français aussi, votre chaîne est une véritable bouée de sauvetage des langues héritées du Français. Le Créole est une langue issue du Français, tout comme beaucoup de langues régionales Françaises qui ont suivies le même cheminement. Bravo ! et continuez a promouvoir votre langue et merci de faire vivre une part du Français au travers de celle-ci !!

    • @toniathezenas336
      @toniathezenas336 9 หลายเดือนก่อน +15

      Oula! (Au Antilles on nous à toujours appris) le créole ne descend pas du français mais est un mélange de plusieurs langues DONC le français ❤

    • @ElectrosongRightnow
      @ElectrosongRightnow 9 หลายเดือนก่อน +14

      ​@@user-vu6qz1hx1eLe seul ignare que je vois ici c'est toi 😅 Tu pourrais débattre, exposer ton point de vue de manière à argumenter sans insulter les gens mais apparemment c'est hors de ta portée.
      Pour information le créole est une langue mixte, née dans un contexte d'urgence communi- cative entre alloglottes et dont la création est imputable aussi bien aux esclaves qu'aux colons. Elle est effectivement un mélange de langue mais qui a évoluée au point de devenir une langue à part entière.

    • @kuzaien4373
      @kuzaien4373 9 หลายเดือนก่อน +1

      @@toniathezenas336 oh merci fallait pas laisser ça

    • @enkero1462
      @enkero1462 9 หลายเดือนก่อน +4

      les langues régionales sont issues du français ? mdrr puis quoi encore c'est presque le contraire, le français est le francien (langue parlée en actuelle ile de france) pratiqué et construit par les nobles de paris (ou de ses alentours) de base, le francien est lui-même une langue d'oil, d'où la ressemblance avec les langues régionales qui sont gallo romanes mais en aucun cas le francien ou même les autres langues d'oil tel que le lorrain, le normand, le picard, le poitevin etc voir même l'occitan ne sont des langues régionales issues du français

    • @toutcrak5813
      @toutcrak5813 9 หลายเดือนก่อน +2

      @@user-vu6qz1hx1e Pas que du français mais ça descend de la langue du colonisateur. Par exemple en portugais ça se dit criollo.

  • @petitericaine
    @petitericaine 9 หลายเดือนก่อน +6

    Coucou, franco-américaine vivant à Paris ici.
    J'étais en vacances à New Orleans il y a un an. ⚜️
    C'est un plaisir de vous entendre on comprend bien.
    Keep up the good work. 👏🏼

  • @ptking5095
    @ptking5095 10 หลายเดือนก่อน +36

    wow je suis haitien née en france et c'est fou comme on est très similaire et dans votre façon de parlé on retrouve tellement d'accent comme québecois, mauricien guyane francaise etc...

    • @lolaispure4296
      @lolaispure4296 9 หลายเดือนก่อน +4

      Oui, oui! Ya du québecois en d'dans

    • @ukulelia56
      @ukulelia56 9 หลายเดือนก่อน +1

      Trop vrai!

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน +1

      Celui des Reunionnais aussi... En tant que Réunionnais je comprends leur creole et le creole haitien aussi j'arrive à cerné un peu tout comme d'autres creoles

  • @fabiencharlier2889
    @fabiencharlier2889 9 หลายเดือนก่อน +2

    C'est excellent de vous entendre par le créole. Au travers des mots employés, des tournures de phrases ou des accents toute la distance qu'il y a de la langue française de métropole. On y devine le français du XVIIe et XVIIIe Siècle......

  • @Oyamakancho
    @Oyamakancho 10 หลายเดือนก่อน +4

    Mauritian Creole : Mo comprend saki zot p dir, par exemple, Bonjour zot tou. ( Pareil couma creole mauricien.) Le français de la Louisiane, c'est du bon français! Merci pou sa reportage la! Prenez soin de vous.

  • @cyrilroux7830
    @cyrilroux7830 9 หลายเดือนก่อน +11

    Français vivant en France je trouve que le fait de garder la langue créole et donc vos racines est vraiment génial. Continuez de perpétuer cela 🙏

    • @ElectrosongRightnow
      @ElectrosongRightnow 9 หลายเดือนก่อน +2

      C'est un beau message ❤
      Toi au moins tu as compris que le créole est bien une langue à part entière qui a évoluée. D'autres en revanche n'ont toujours rien compris 😂

  • @jonaslaurince
    @jonaslaurince 10 หลายเดือนก่อน +11

    Moi je viens d'Haïti 🇭🇹 et je comprends tout ce qu'il dit en Créole de la Louisiana
    Mwen konpwann tout sa li di nan kreyòl Lwizyana a

    • @matguillaume2324
      @matguillaume2324 10 หลายเดือนก่อน +2

      @Jonas, bien dit. Je viens d’Haiti aussi. Je comprends tout ce qu’il a dit en créole Louisianais. Kreyol palé kreyol konpwann. lol

    • @jonaslaurince
      @jonaslaurince 10 หลายเดือนก่อน +2

      @@matguillaume2324 oui mon frere, kreyol pale kreyol konpwann

    • @caslie2617
      @caslie2617 9 หลายเดือนก่อน +1

      pour nous les haitiens c'est une fierté de parler cette langue..kreyol se yon bel lang,ann kontinye promouvwa lang kreyol la

  • @hahahhahah6277
    @hahahhahah6277 9 หลายเดือนก่อน +9

    An tan ke Ayisyen ka viv lè zetazini, mwen apresye bèl inisyativ sa ke moun sa yo nan leta Louisiana pran pou yo ka konsève lang kreyòl la. 🇭🇹

    • @moisejovin4071
      @moisejovin4071 8 หลายเดือนก่อน

      Yo pap konsève anken kreyol yo jus ap fè business yo

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน

      Mwen lé Réunionnais et mi comprend ton commentaire et mwen la osi compri créole Louisiannais

  • @mokkabeatz.
    @mokkabeatz. 9 หลายเดือนก่อน +12

    Je suis Française originaire de l' ile de La Réunion ,et je penses que les racines ne doivent pas être coupées. Je trouve que le créole et toutes ses variantes très intéressants.

  • @didivivi62
    @didivivi62 9 หลายเดือนก่อน +5

    Je suis un créole de l’océan indien et le créole de la Louisiane me rappel énormément le créole mauricien.

  • @LeoLeo-uw4su
    @LeoLeo-uw4su ปีที่แล้ว +89

    Merci super vidéo je suis de la Guyane française et je parle créole et ça fait plaisir je vois que votre créole ressemble beaucoup au créole qui est parle en Guyane

    • @rkialegsir7608
      @rkialegsir7608 11 หลายเดือนก่อน +11

      super souvenirs la guyanne surtout kourou j oublierais jamais ce sublime pays la.gentillesse des habitants Le mélange ethnique 😊😊😊 le.paysage ❤❤❤❤

    • @rebeccaphilo9452
      @rebeccaphilo9452 10 หลายเดือนก่อน +7

      Exactement c'est impressionnant c'est le "mo to" comme nous magnifique.

    • @chryspelage3329
      @chryspelage3329 10 หลายเดือนก่อน +3

      @@rebeccaphilo9452 le Mo To existe a l'ile maurice aussi mais aussi existait dans les antillles dans une epoque ancienne ils ont diisparu au profit du Mwen/An/Man/Mon et Ou/Vou/Wou

    • @shef5986
      @shef5986 9 หลายเดือนก่อน +8

      C’est vrai que ça ressemble beaucoup au créole guyanais 😮 c’est bon ça 😅 ça me envie de m’installer en Louisiane

    • @laurent9752
      @laurent9752 9 หลายเดือนก่อน +1

      Il y a aussi des similitudes avec le creoles reunionnais... Notamment dans l'utilisation du moi ou mouain au lieu du Je ... Tres interresent...

  • @frenchtranslator
    @frenchtranslator หลายเดือนก่อน +1

    Bravo à toutes celles et ceux qui font vivre tous les jours le français et le créole dans les Amériques. Je suis français et rêve de pouvoir un jour visiter toutes ces belles régions. J'ai pu découvrir quelques coins du Québec l'année dernière. J'espère pouvoir explorer la Louisiane bientôt et m'immerger dand l'ambiance locale et peut-être même contribuer à faire vivre le français là-bas, ça me plairait. 🕺🏻🎆🙌🏻

  • @ysiamyo2056
    @ysiamyo2056 10 หลายเดือนก่อน +12

    Belle découverte pour moi je savais qu il y avait un créole en Louisiane mais j ignorais que les pronoms étaient semblables aux pronoms Guyanais c est un vrai plaisir.
    Mo ké kontan palé ké zòt.
    Nou ké palé
    Nou ké brokanté roun dé mo
    Mo ka di zòt grémési
    Adan oun ròt soley!
    Myrto Ribal Rilos Langues et Cultures Régionales

    • @artejmf2207
      @artejmf2207 9 หลายเดือนก่อน

      Grand merci pour émission y fait mon plesi à pas créoles haïtiens aguyanaise aux Canada ye aussi ka pale con ça merci beaucoup ❤❤

  • @theangel3208
    @theangel3208 9 หลายเดือนก่อน +62

    Continuez de parler le créole,car nous les haïtiens 🇭🇹 notre créole c’est notre identité,nous le parlons sans complexe partout où on va (du moins la plupart d’entre nous). «Kreyòl pale,kreyòl konprann»et je comprends très bien votre créole

    • @alainlogos5792
      @alainlogos5792 9 หลายเดือนก่อน

      En fait le creole c du francais de bébé mixé avec du langage d usine d immigré

    • @alainlogos5792
      @alainlogos5792 9 หลายเดือนก่อน

      Apprenez à vous develloper surtout

    • @peandannjeff4558
      @peandannjeff4558 9 หลายเดือนก่อน

      @@alainlogos5792 lè nou sipann volè tt sa nou jwnn lakay mw w’ap gen dwa pou’ pale m de devlopman m

    • @peandannjeff4558
      @peandannjeff4558 9 หลายเดือนก่อน

      @@alainlogos5792 se izin volè w la ki bay izin imigre wap pale yo epi nou tap byen renmen ret viv lakay noun men nou di tèt nou fòk nou Al repran sa izin vòlè w la te pran lakay nou se pou sa nou imigre

    • @peandannjeff4558
      @peandannjeff4558 9 หลายเดือนก่อน

      @@alainlogos5792 en passant quand nous utiliserons nos resources pour nous developper tu sais que tu seras dans la m*rde, alors je doute de ta sincerité.

  • @playlist1883
    @playlist1883 9 หลายเดือนก่อน +24

    En tant que français, ça fait plaisir de voir que notre langue peut servir à rapprocher plutôt qu'à diviser. Force à vous dans votre entreprise de garder le Créole francophone louisianais en vie !

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน +3

      Ben au Antilles heureusement qu’on est en n résistance sinon il l’aurait éradiqué.

    • @agohaf3968
      @agohaf3968 8 หลายเดือนก่อน +1

      ​​@@franzfanon229l'état français a éradiqué la majorité des patois de la métropole. Mes grands-parents furent les derniers à parler occitan au quotidien et mon autre grand-mère breton😢

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 8 หลายเดือนก่อน +2

      @@agohaf3968 Force a vous nous on lâchera pas le créole et passé seconde langue à New York. A Miami forte communauté, Louisiane, dans toute la Caraïbe Trinidad, Barbade, Martinique, Dominique, Guadeloupe, Saint Martin, Haïti…, Océan Indien : Réunion, Île Maurice, Seychelles !
      Les japonais sont très fan de la culture créole.
      Et ne t’inquiète pas dans le créole, il y a de l’Occitan du breton et Normand 😉

  • @bernardsully64
    @bernardsully64 9 หลายเดือนก่อน +2

    Etan ke ayisyen 🇭🇹 mwen kontan e mwen fyè poum wè video sa. Viv lang kreyol, viv Haiti.

  • @tantebaguette
    @tantebaguette 8 หลายเดือนก่อน +2

    I could listen to Taalib all day long. Such a deep voice and intelligence.

  • @Sohove
    @Sohove 9 หลายเดือนก่อน +9

    On dirait un mix de créole mauricien et réunionnais , c est incroyable ! Je suis créole réunionnaise et je comprends parfaitement le créole louisianais ❤️

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน +1

      Pareil mi comprend très bien aussi, meme Maurice d'ailleurs nou comprend azot bien

  • @hanni144p
    @hanni144p 9 หลายเดือนก่อน +4

    Reportage très intéressant! je suis d'origine réunionnaise donc je parle créole réunionnais ma première langue , votre créole louisianais à du charme !

  • @maryseboungo
    @maryseboungo 9 หลายเดือนก่อน +2

    Je suis Martiniquaise et j'ai été ravie de vous écouter parler e créole. Merci ❤

  • @allen3444
    @allen3444 4 หลายเดือนก่อน +1

    Merci infiniment pour votre contenu, Je vous envoie mes sincères salutations et hommages depuis la métropole. Pour l'amour du Ciel, conservez le créole, et le français Lousianais.

  • @ahuvatykok2572
    @ahuvatykok2572 10 หลายเดือนก่อน +15

    Oui, ça ressemble beaucoup à la langue parlée en Guyane. Mo kontan to. Nou gain roune bel peyi.

    • @FemmedesIles
      @FemmedesIles 10 หลายเดือนก่อน +1

      En Haiti on aurait dit Mwen kontan tou. Nou gen yon bèl peyi. Et on se comprend

  • @ZOUZANDCLOUD
    @ZOUZANDCLOUD 9 หลายเดือนก่อน +12

    je suis Français et je suis vraiment heureux de tomber sur votre chaine car je me pose justement beaucoup de question sur la langue française en Louisiane

  • @samperrin8611
    @samperrin8611 5 หลายเดือนก่อน +2

    Super intéressant. Un grand merci à nos amis outre-atlantiques pour nous faire découvrir une partie de nos racines et toute cette richesse linguistique.

  • @JoeJean23
    @JoeJean23 6 วันที่ผ่านมา +1

    Je suis Mauricien, c’est étonnant de voir que malgré la distance qui nous sépare, Maurice et Louisiane, nos créoles ont évolué de la même manière. Mo comprend tou seki zot pé dire.

  • @mychkineplot7677
    @mychkineplot7677 9 หลายเดือนก่อน +3

    Je trouve très agréable l'ambiance de cette émission.
    Ma langue maternelle est le français de France. Je trouve que, dans la culture populaire de France, nous manquons de connaissance de la diversité des langues. Cette émission peut ouvrir l'esprit à beaucoup de personnes.

  • @carellecharles2066
    @carellecharles2066 9 หลายเดือนก่อน +6

    Comme l'a dit M Wiltz, les nuances sont légères entre le créole Louisiannais et celui parlé chez moi en Haïti. Quoique la majorité de la population parle créole, et très peu français, il y a beaucoup à faire pour que la langue puisse être écrite et utilisée dans la formation de nos enfants.
    J'adore votre initiative et je respecte énormément votre travail. J'espère y mettre du mien, chez moi, à ma manière, mais pour les mêmes causes ! Force à vous ❤

  • @jodiscx
    @jodiscx 9 หลายเดือนก่อน +1

    Je découvre cette émission et franchement je suis extrêmement touchée par cette volonté de perpétuer le créole, le kréol comme on l'écrit aux Antilles dont je suis d'origine, née en île de France et vivant sur une autre île, la Corse. Bravo à tous ceux qui agissent pour la sauvegarde de nos différents langages, issus d'une histoire douloureuse commune. 👏🏽👏🏽👏🏽
    Mwen vlé di a zot la on gran bravo 👍🏽

  • @jadepalu7333
    @jadepalu7333 9 หลายเดือนก่อน +2

    c'est super de pouvoir parler cette langue ,je suis Martiniquaise et je me sens proche de vous

  • @zasalameleuh2289
    @zasalameleuh2289 ปีที่แล้ว +33

    Je vous suis de Paris, et chacun de vos vidéos me donne envie de tout plaquer pour venir travailler à la défense de ces cultures incroyables en Louisiane ! Bon courage !!

    • @jean-claudewallard9309
      @jean-claudewallard9309 9 หลายเดือนก่อน +2

      Pas besoin d'aller bien loin. Il faut défendre les langues régionales en France. Les arguments de Herb Wiltz sont les mêmes ici, il s'agit de la langue de nos parents, c'est une part de notre culture qu'il faut défendre. Le 'bon' français a été imposé partout et nous avons perdu une part de notre identité.

  • @juranksjuranks
    @juranksjuranks 9 หลายเดือนก่อน +4

    Mèsi on pil ! Je suis de Guadeloupe et cela me donne envie de venir en Louisiane pour découvrir la culture créole de chez vous ❤

  • @ludovicdauphin2960
    @ludovicdauphin2960 9 หลายเดือนก่อน +12

    Pas besoin de sous-titre . Tout est compréhensible . Merci et bravo .
    Amitiés de France 🇫🇷

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน

      Normale il parle en français 😊
      Si i té ké palè Lang li to pé ké comprend ayen

    • @ludovicdauphin2960
      @ludovicdauphin2960 9 หลายเดือนก่อน

      @@franzfanon229
      Ah !?!? En effet , c est pas pareil 😄

  • @rylodinson6100
    @rylodinson6100 9 หลายเดือนก่อน +7

    alors ici, sur l'île de La Réunion, c'est la même chose ... chaque 'localité' possède un créole légèrement différent au niveau du vocabulaire et des expressions. Continuez a faire vivre cette langue, j'espère qu'elle perdurera encore longtemps, c'est un aspect vital pour une culture.

  • @ilacou973
    @ilacou973 10 หลายเดือนก่อน +9

    Bel bonjou tout moune di laguyann🇬🇫

  • @MounirElOuazzani
    @MounirElOuazzani 9 หลายเดือนก่อน +8

    Reportage très émouvant pour l'amoureux de la francophonie et d'histoire que je suis.
    Profonds respects à tous les intervenants de cette émission.
    Bonne continuation à toutes et à tous que dieu vous bénisse.

  • @rubywinston1809
    @rubywinston1809 9 หลายเดือนก่อน +1

    On bel mèci pou sé moun la ki ka apprenn nou kreyol
    Kreyol la sé on heritage kreyol la sé on trésor 🙏🏾🙏🏾🙏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾

  • @audreybingue7266
    @audreybingue7266 9 หลายเดือนก่อน +1

    Le Créole, quoi qu'on en dise, est international !!!! On le parle à la Dominique, à Sainte- Lucie, à Saint Vincent, au Bélize, au Panama, à Trinidad et Tobago ( plus les anciens), en Guyane française, à la Réunion, à Maurice, à Saint Martin, dans l'archipel de la Guadeloupe et chez moi en Martinique! Ek sa ki formidab' adan bagay tala cé tout' moun ka komprenn kô yo! Ek si nou tout' té ka semblé, nou té ké fè yon gwo bagay... Pliss foss ek tchenbé rèd, pa moli😘😘😘

  • @ShinobiZXx
    @ShinobiZXx 9 หลายเดือนก่อน +6

    Super intéressant!
    Je suis un haïtien qui a grandi en France. Ça fait plaisir de vous écouter ! Fo nou kontinye kòn ça (J'ai besoin d'étudier le créole haïtien et les autres créoles plus sérieusement 🙂) ! 👍

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน

      En tant que réunionnais ça fait plaisir aussi d'entendre d'autres creole, d'ailleurs le tien je comprends un peu aussi et y'a quelques similitudes avec mon créole... Ta phrase " fo nou kontinye kon ça " c'est pratiquement la meme en créole réunionnais avec une ptite difference, en créole Réunionnais c'est " fo nou kontinyé com sa"

  • @lws5068
    @lws5068 9 หลายเดือนก่อน +3

    Je suis Guadeloupéenne et je parle créole
    Et comprend très bien votre créole ❤

  • @maudviotty1906
    @maudviotty1906 8 หลายเดือนก่อน

    Bonjour, je suis tombée par le grand des hasards sur cette émission sur le Créole. Je suis ravie de constater que le créole louisianais ressemble à s’y méprendre au créole guyanais (French Guiana) qui est (je le revendique) ma langue maternelle. En effet, mes enfants ont grandi avec le créole et le français à la maison. Aujourd’hui, elles veulent (je n’ai que des filles) que je parle créole à mes petits -enfants pour mon plus grand bonheur. Vous l’avez compris, je suis Guyanaise « zong dan tè » ce qui signifie « native ». Merci pour vos émissions, de véritables documents.

  • @DecimusJethro
    @DecimusJethro 9 หลายเดือนก่อน +4

    Le Kreyòl, c’est l’héritage de nos ancêtres. 🇭🇹

  • @PIERREANGES
    @PIERREANGES 9 หลายเดือนก่อน +14

    Bonjour, je suis un créole de l’Ile de la Réunion, un département français dans l’océan indien et je comprends parfaitement votre créole. Je viens de découvrir l’existence de la langue créole de la Louisiane. Il nous faudrait faire un direct avec les créoles du monde pour échanger. Bonjour à zot tout, mi aime bien zot créole et moi l’été content de découvrir un autre créole parlé sur le continent américain et pas seulement en Guyane française. Amitiés à vous,

    • @fandesport10
      @fandesport10 9 หลายเดือนก่อน +1

      Sisi la Réunion lé là. Zot lang i ressamb inpé morisyen mi trouv

    • @yinkiii_lagent3485
      @yinkiii_lagent3485 9 หลายเดือนก่อน +1

      Ben sur le continent Amérique y'a aussi Guadeloupe Martinique Haïti

  • @adon9768
    @adon9768 9 หลายเดือนก่อน +10

    De la part d'un mahorais créolophone c'est génialissime comme témoignage.
    Bonne continuation pour la suite.

    • @franzfanon229
      @franzfanon229 9 หลายเดือนก่อน

      Zot ka palé créol ?

  • @XXIVVIII
    @XXIVVIII 9 หลายเดือนก่อน +2

    C'est toujours une grande émotion et une grande gratitude de vous entendre parler cette langue que vous aimez, qui est votre propriété, votre identité, votre mentalité.
    La langue est le vecteur de notre/votre intellect.
    Avec cette langue, nous sommes cousins.
    Je suis un homme français et blanc, je profite de l'enseignement que j'ai reçu, mais depuis tout petit grâce à l'origine de mes parents, grâce aussi à l'endroit où j'ai vécu, je parle plusieurs langues.
    Le français est mon pivot intellectuel.

  • @EduCompta4702
    @EduCompta4702 9 หลายเดือนก่อน +2

    Mwen kontan konnen kilti nou , map swiv nou depi Ayiti 🇭🇹!
    Lizay!

  • @guistemonique8440
    @guistemonique8440 10 หลายเดือนก่อน +11

    C'est bien ! C'est beau le CRÉOLE !
    Il faut persévérer ! N'abandonner pas le CRÉOLE ! Je suis de la Guadeloupe et je vous comprends malgré quelques différences. ❤❤

  • @XeLoinactionTv
    @XeLoinactionTv 9 หลายเดือนก่อน +6

    Très intéressant !
    Venant de la Guadeloupe j’ai pu comprendre votre Kréyol , qui pour moi ressemble étroitement à celui de « La Guyane Française et La Réunion ».
    Nous avons tous une base qui est le Français mais le faite de pouvoir parler en Kréyol est une fierté et rend le dialogue encore plus enrichissant et stimulant.
    💯Sa Bèl👌🏾

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน +1

      Celui de Maurice aussi. En tant que réunionnais j'ai très bien compris le créole Louisiannais. Toi tu comprends le créole Réunionnais ?

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน +1

      Moi celui de la Guadeloupe j'arrive à cerné un peu meme si c'est pas complétement

    • @XeLoinactionTv
      @XeLoinactionTv 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@creolfort7398Oui je comprends un peu

  • @pierreobed4234
    @pierreobed4234 9 หลายเดือนก่อน +1

    Je suis haïtien.j'adore le créole.mwen se ayisyen.

  • @avancerensemble386
    @avancerensemble386 8 หลายเดือนก่อน

    Bravo pour tout ce que vous faites. Le langage, l'identité, la créolité, c'est si beau, si riche et si intelligent. Embrassades depuis la Réunion!

  • @nenecherie226
    @nenecherie226 11 หลายเดือนก่อน +10

    Grémési pou sa émysyon-a. Zòt Kreyol ka sanblé kreyol di mo koté (Laguyann).
    Sa fè mo plézi kouté zòt palé.
    Bèl bonjou di Laguyann!!!!

  • @gmicg
    @gmicg 10 หลายเดือนก่อน +6

    Vive le Créole de la Louisiane!

  • @sandram.9343
    @sandram.9343 8 หลายเดือนก่อน

    C'est génial tout ce mélange. Et le fait de rouler les R, j'adore. Je suis bourguignonne de naissance mais j'habite la Guadeloupe et j'ai appris le créole naturellement. C'est magnifique le métissage, des gens, des langues ❤❤

  • @TheOBSProd
    @TheOBSProd 9 หลายเดือนก่อน +2

    Fasciné de voir que le créole ce trouve aussi en Louisiane.
    Je viens de la #Guadeloupe et j'ai compris tout ce qui s'est dit en Créole louisiannais... bravo à vous de garder vos liens et culture Ancestraux ☥☥☥

  • @pensandoingles6884
    @pensandoingles6884 ปีที่แล้ว +26

    Excellent video! I can understand French and speak at a basic level but typing and writing is a different story. So I’m writing in English to tell you I appreciate the great work you guys are doing. You are on an important mission, keep it up!

    • @fallinginthed33p
      @fallinginthed33p 9 หลายเดือนก่อน

      Same here, I'm surprised I could understand most of the Creole and the Louisiana French that was spoken. Subtitles helped a ton. It's great to see these languages are living languages with resources available for learners.

  • @Damaynebeat514
    @Damaynebeat514 11 หลายเดือนก่อน +6

    sé en bel video pas laché sa ! le Français et le Créole de la Louisiane ce perd de génération en génération mais a plusieurs endroit sur la terre aussi, ont dois tous s'unir en apprenant a nous connaitre mieux en tan que Criollo-francophone car le savoir es une arme ,bravo au jeunes qui le font ! Never stop Learning

  • @clementine4133
    @clementine4133 9 หลายเดือนก่อน +1

    Quel plaisir. La langue créole est colorée, parfumée, belle. Elle représente la résistance et la victoire de la liberté. C'est aussi une langue très romantique.
    Merci et bravo à vous tous.

  • @kid-he2sj
    @kid-he2sj 3 หลายเดือนก่อน +1

    Bonsoir à tous ! Je vous salue depuis la Belgique 🇧🇪

  • @S_8-
    @S_8- 9 หลายเดือนก่อน +3

    Bravo de veiller à ce que cette langue reste vivante , le français Louisiannais à tant de charme !!

  • @robertrouleau1000
    @robertrouleau1000 ปีที่แล้ว +10

    Salutations du Quebec. Superbe emission!

  • @nathalielapinbleu9452
    @nathalielapinbleu9452 9 หลายเดือนก่อน +2

    Je suis antillaise je suis aux anges de vous entendre parler créole
    Hâte de venir e Louisiane . Le problème se pose un peu dans nos îles anglophones ste lucia /trinidad pour exemple où le créole parlé est considéré comme une non évolution sociale catégorisant ainsi les personnes. Il est vital de la transmettre non plus oralement mais l écrire. Au Canada est enseigné ici en Martinique aussi alors que c est usuel de la parler il y a même une épreuve primée de dictée
    Au plaisir

    • @marcgabriel5096
      @marcgabriel5096 9 หลายเดือนก่อน

      Pourtant certaines radios locales de sainte Lucie ne s'expriment qu'en créole (à moins que je ne confonde avec la Dominique 🤔)

  • @tamarav0
    @tamarav0 9 หลายเดือนก่อน +1

    Je parles français et Créole 🇭🇹 Haïtien et je n’ai pas eu de problème à comprendre les intervenants. C’est extraordinaire je n’ai pas eu besoin de lire les sous-titres. C’est jolie

    • @creolfort7398
      @creolfort7398 6 หลายเดือนก่อน

      Je suis Réunionnais et je comprend très bien aussi

  • @marylenebarbarin9527
    @marylenebarbarin9527 10 หลายเดือนก่อน +17

    Merci Herb ! Je suis de la Guyane, région française. Le créole guyanais ressemble beaucoup au créole louisianais ! Mo, to, nous gain... nous disons la même chose ! Il serait bon que nous nous rapprochions !

    • @marlene97280
      @marlene97280 10 หลายเดือนก่อน

      th-cam.com/video/nmlv_0e1rus/w-d-xo.html❤

    • @gmicg
      @gmicg 9 หลายเดือนก่อน +3

      C'est la francophonie/créolophonie caraïbe. Il faut arrimer la Lousiane à tout ce que nous faisons.

    • @zephirineguillaume8822
      @zephirineguillaume8822 8 หลายเดือนก่อน

      Oui aussi je pense que le créole de la Louisiane ressemble énormément à celui de la Guyane à 80%. , Comparé à la Guadeloupe. Je me réjouis d'entendre votre créole.

  • @marie-pierre1789
    @marie-pierre1789 9 หลายเดือนก่อน +9

    Étant née en Corse, j’ai vécu en Irlande puis à Mallorca, des îles qui font le maximum pour maintenir leurs langues et cultures, je découvre cette chaîne et ce reportage , c’est passionnant! J’ai envie de venir!

    • @MaxMax-me5gv
      @MaxMax-me5gv 9 หลายเดือนก่อน +1

      a mallorque les langues locales sont peu a peu remplacés par le catalan

    • @marie-pierre1789
      @marie-pierre1789 9 หลายเดือนก่อน +2

      @@MaxMax-me5gv oui à l’école tous les livres sont en catalan mais les mallorquins parlent mallorquín, les menorquinas le menorquín, etc , leurs racines sont très fortes ainsi que leur passion pour leurs îles. Toutes ces personnes qui veillent, comme dans le reportage, à conserver leur langue sont des gardiens de monuments. 🌸

    • @marcgabriel5096
      @marcgabriel5096 9 หลายเดือนก่อน +1

      C'est l'occasion tiens, les corses comprennent-ils les italiens ? Je veux dire par là, est-ce qu'il y a une discussion possible si un italien et un corse garde leur langue respective ?

    • @MaxMax-me5gv
      @MaxMax-me5gv 9 หลายเดือนก่อน

      mais leur langue étant remplacé par la langue du colon catalan...elles disparaitront car plus étudié a l'école@@marie-pierre1789

    • @marie-pierre1789
      @marie-pierre1789 9 หลายเดือนก่อน

      @@marcgabriel5096 je pense que corses et italiens toscans se comprennent très bien.

  • @alpac2756
    @alpac2756 9 หลายเดือนก่อน +1

    Je suis tombe par hasard sur cette video. Je suis Francais emigre aux Etats Unis en Caroline du Nord depuis 25ans. Ca fait super plaisir d'entendre des personnes de Louisiane parler ma langue natale. Bravo pour vos efforts pour preserver le Francais et le Creole dans ce grand pays anglo-saxon. Je suis aussi impressionne par la qualite du francais parle par Drake, Caitlin et tous les intervenants

  • @madmas2798
    @madmas2798 10 หลายเดือนก่อน +9

    De France, c'est vraiment émouvant d'entendre ce français si différent et pourtant si proche du notre. Bravo!

    • @jean-marclavaly6199
      @jean-marclavaly6199 9 หลายเดือนก่อน

      C'est pas du français c'est du créole un peux francisé avec la langue africaine

    • @jean-marclavaly6199
      @jean-marclavaly6199 9 หลายเดือนก่อน

      @@cicero540 le vrai créole vient de nos encette africain
      Le créole les esclaves ce sont adapté avec avec la langue de leurs maitre français c'est c'est normal qu'on comprend certains mots français
      Si le créole est mélanger avec de l'anglais aussi
      Si vous allez en jamaïquain ou dans les îles de la caraïbes il y a des mot propre à eux si je vous dis wha gwaan vous allez pas comprendre rien
      Chez on dis bel banjou ou anlot soleil
      Sa ouw few

    • @marcgabriel5096
      @marcgabriel5096 9 หลายเดือนก่อน

      Y a bien des parties en français, et même le créole est largement francisé

    • @marcgabriel5096
      @marcgabriel5096 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@cicero540je ne pourrai pas parler pour les autres creolophones à base française, mais il est globalement admis que le vocabulaire est majoritairement français, et la syntaxe/grammaire est africaine (je n'ai pas trop de problème à comprendre certains créoles à base anglaise comme les jamaicains ou trinidadiens, alors que je ne connais que l'anglais classique, tout simplement parce que la syntaxe est la même que dans les îles creolophones de base française). Quant au créole haïtien, si vous êtes français, je peux vous parier un doigt que vous n'allez rien comprendre, que ça soit à l'écrit ou à l'oral, c'est le moins mixé des créoles, et celui qui a gardé le vocabulaire français d'une époque qui n'existe plus que dans les vieux bouquins 😂

  • @stevenlagier
    @stevenlagier ปีที่แล้ว +15

    En tant que caribéen créolophone, je comprends tout de manière fluide.

    • @marlene97280
      @marlene97280 10 หลายเดือนก่อน

      th-cam.com/video/nmlv_0e1rus/w-d-xo.html❤

  • @jacques5434
    @jacques5434 9 หลายเดือนก่อน

    belle continuation de la langue créole et du français.
    Louisiane,Antilles françaises,réunion,Guyane et Canada pour les acadiens
    nos cousins outre-mer et outre Atlantique.
    👍❣️

  • @user-ty6vd4gx4t
    @user-ty6vd4gx4t 9 หลายเดือนก่อน +1

    Bonjour je suis créole de l'ile de la réunion , je vous félicite pour le travail que vous faite merci de faire vivre cette belle langue, merci à nos grands parents de nous avoir transmis cette héritage

  • @Thomas-gs8ug
    @Thomas-gs8ug 9 หลายเดือนก่อน +7

    Je suis Belge et je comprends absolument tout ! Ne perdez pas votre langue !

  • @chryspelage3329
    @chryspelage3329 10 หลายเดือนก่อน +6

    Il ne faut pas oublier le lien que nous avons entre territoire créole de l'amerique qui est la BIGUINE qui existe avec leur spécificité en Louisiane Guadeloupe racine de gwoka Martinique de bèlè Guyane de kasé ko les musiciens ont beaucoup echangé entre eux elle a la base une inspiration des danses des colons qui ont été tropicalisé comme le quadrille haute taille contradanse etc

  • @yan-kkeylow1141
    @yan-kkeylow1141 9 หลายเดือนก่อน

    Woaww je suis impressionné je suis Haïtien qui vit dans le Texas depuis 13ans,j’ai grandi en France et vous me donnez envie de découvrir la Louisiane

  • @lebedouinconfine8796
    @lebedouinconfine8796 8 หลายเดือนก่อน

    C'est magnifique. Je suis très content de découvrir votre activité, votre pratique et l'intérêt que vous portez à la langue créole.
    Je suis originaire de Martinique, et il n'y a pas si longtemps le créole y était mal vu. Depuis nous pratiquons un peu plus le créole, mais c'est plus un dialecte populaire qu'une langue.
    Même le zouk est de plus en plus francisé, tandis que notre dance-hall est de plus en plus anglicisé.
    Par exemple je n'ai jamais eu l'occasion d'assister à une cérémonie religieuse en créole.
    Comme chez vous le créole est "bâtarisé", telle "une langue de basse classe".
    Je le vois autrement et j'espère l'émergence de cette langue en terme de vecteur de rapprochement des pays de la Caraïbes, et notre continent l'Afrique.
    Mwen vréman kontan dékouvè zot, ek men ka espéré ke nou ké pé lianné.
    Fos!

  • @assoamenimaux2841
    @assoamenimaux2841 9 หลายเดือนก่อน +3

    Félicitations !
    Parler 3 langues couramment, très impressionnant 😳👌👏

  • @marlene97280
    @marlene97280 10 หลายเดือนก่อน +20

    Je suis Martiniquaise, et je constate que le créole de la Guyane est le plus proche du créole Louisianais, effet continental 😅

    • @Watcha93
      @Watcha93 9 หลายเดือนก่อน

      étant Guadeloupéen je ne peux que confirmer votre créole ressemble au créole Guyanais. En tout cas un jour j'irai en Louisiane c'est sûr.

    • @stephanelhereec6641
      @stephanelhereec6641 9 หลายเดือนก่อน

      Exact le créole louisdanais ressemble beaucoup à notre créole Guyanais

    • @benjiriri8183
      @benjiriri8183 9 หลายเดือนก่อน

      Avec un soupçon de créole reunionais je trouve.... (je suis mada).. c'est fascinant.

  • @iasnaia-poliana
    @iasnaia-poliana 9 หลายเดือนก่อน

    Ça parait très facile à comprendre, avec des intonations qui ressemblent aux autres créoles francophones. Bravo en tout cas de garder votre culture et vos langues vivantes.

  • @lydiabelfroy6599
    @lydiabelfroy6599 9 หลายเดือนก่อน

    Je viens de découvrir votre chaîne. Très belle découverte et encore un savoir. On ne finit jamais d'apprendre!
    Je suis de la Guadeloupe mais aussi de la Martinique de part mes défunts parents. Je parle le créole et comprends les autres langues créoles et alors vient s'ajouter le créole louisianais.
    Bon travail pour faire connaître et perdurer notre histoire à travers notre langue. La nouvelle génération pourra y trouver une source de connaissances et développer et qui sait?
    Un jour dans le programme du système scolaire de la Louisiane.
    Merci et bonne suite!

  • @Lyly-ej2nb
    @Lyly-ej2nb 10 หลายเดือนก่อน +10

    Super ton émission. A quand les échanges entre la Louisiane et la Guyane Française 😊