Rusyns and Slovaks Similarities and Differences Part 2 of 5
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 18 พ.ย. 2024
- Learn about the similarities and differences of Rusyns and Slovaks in this five part series. This video is brought to you by The Carpatho-Rusyn Society. Become a member and get more involved by visiting our website at www.c-rs.org.
rusyn,lemko,carpatho-rusyn society,history,slovakia
Good video! I also wanted to add that the word 'palachinta' was borrowed by Hungarians from Romanians, and that exact word is originally a Latin word and also is a cognate word with 'placenta'
There are a few mistakes.
1) The accent on the first syllable developed in Slovak not because of the Hungarian influence because the Czechs also have the accent on the first syllable and they had no Hungarian influence.
2) The word Huncút cannot come into Slovak or Ruthenian from Hungarian because Hungarian had no sound "ts" or "c" as we spell it. The sound "ts" developed in Hungarian after many centuries later and the Hungarians learned the sound from the Slavs. The currently Hungarian town of Miskolc is the Slovak Miškovec ending by "ts". This is a Slovak ending and Hungarians accepted the name from Slovaks. If the name was Hungarian by the origin, it would have no "ts" in it.
3) You are not right about the Slovaks being invited from the west to settle in the Carpathian mountains of Transcarpathia. The Slovaks had the influence on the Eastern Slovakia from the time of the so called Great Moravia when the Slovaks conquered the Eastern Slovakia together with the land between the Danube and the Tisa rivers, where nowadays lies the city of Budapest.
I love this series! I have learned so much! I was REALLY excited to hear you talking about language and where the Rusyns came from, genetically. I've done DNA testing and have submitted my info through both My True Ancestry and Gedmatch. Pretty much almost every calculator I've seen says I am either Ukrainian or Russian. I find that especially interesting considering that you mentioned people from Ukraine moved into the Carpathian mountain areas -- that would really explain it!!! And give further proof that we are indeed Rusyns and not just Slovaks (I do think we do have some Slovak ancestry, too, but it's hard to tell in some instances). WOW!!! So super informative!!! Please keep making these helpful videos! I am really looking forward to the rest of this series! :)
Rusyns are ukrainians its old name
Excellent again...looking forward to more.
Finally,-someone who can explain the complex dynamics between different tribes in Eastern Europe.
Wow. Interesting. I know I'm 2nd generation American Rusyn from my (father's) baba, but now I'm questioning whether my didi was Slovak or Rusyn. They spoke the same language, and my baba told me she was "Ukrainian Ruthenian". Patiently waiting for the rest of the series...
I remember my grandmother calling one of my brothers, "hunsut"! (Clifton New Jersey, around 1950)
Both of my maternal grandparents loved to dance the ‘Czardas’!
One of my distant relatives came from Slovakia and we have Jewish roots and I'm still trying to match it all together❤ Tkacs Family
I’m absolutely mind blown! I grew up in Easter Slovakia, thinking that I am Hungarian, since it was my first language. I literally never heard of Rusyns. I just took a DNA test confirming I am 86% Rusyn. And now I’m learning all this… The schools in Slovakia did not teach us about this. What a shame.
Русини це українці
Turkish is a turkic language. It has nothing to do with finno-ugric languages. And also, finno-ugric is an obsolete term. The proper term is uralic languages. Of whom there are many, like saami, finnic (finnish, karelian, estonian), ugric (maghiar)
I believe you overstate your assertion that finnic-ugric is obsolete. Uralic is the term that includes samoyed while finnic-uric does not. So from my POV, it's a matter of two schools of thought that differ in their respective language categories.
Good day. I speak Czech and understand Rusyn language to a high degree but understand Ukrainian much less.
I thought Hungarians originated from the Ural Mountains,-that’s quite a ways from Central Asia*
Just on this blessed cooperation of Rusyns and Slovaks the Great Healing Source-SunPrises are shining in nowadays! We need to start a be-language books on Rusyn-Slovak prints at one time with the simultanious translation!!! This will help us to find a solemn talented writers and wise-thinkers, as Olexander Duhnovicz and Myroslav Doczynets, Augustyn Voloshyn and Stefan Kovaliv, Vasyl Štefánik and Osyp Makovej...
Mysrerious arts arę looking for our Discovery: Майважливійше, цімборе, дорогі Типовий Борислав та Пошуківець Борислав Пік Тустань, як ми узриме тоту радість подячно і воскресим силу нашої Карпацкої говірки вслід за Ковалівим, Франком, Маковеєм, Стефаником, Дочинцем!.. Бо як то направду "всі нарікання на засміченість діалектиков наРОДу нашого творів Стефана П'ятки (С.Коваліва) є лем відмовкою недолугих, которі суть немудро змагавуть жеби наша мова ся втіснила у куцу книжку "Словарь украинского язьіка" за Редакційов інтермацьоналістів московського розливу. І тілько тогди ся позбудеме догм, нав'язаних ідеологами совка, а натомісць усвідомиме історичну радість нашого розвитку та водночас глибину трагедії національної освіти - лем тоді осягнеме яке місце в нашій літературі вже освятив своїм житєм оден із найбільших трударикув її - Стефан Ковалів!"
(Роман Горак). carpat.in.ua/?p=3245
"Дидактична робінзонада С.Коваліва "На прічках" має всі ознаки біографічної (то ж все свідченя писане з житя їдного з учнів автора) лісової, трудової, гумористичної сповіді бойківскої Бориславщини... Добачаєме пак туй за простодушністю й довірливістю Петруня образочок русина-українця, якого псують чужий правопис (див. атестат маленького Степана Бандери), підручники з фальшуванням історії та географії Руси (див. "Повість про мужика которьій харчовав двох генералув" М.Салтиков-Щедрін у перекладови І.Нечуя-Левицкого)...
А над усе - перша в Рутенії робінзонада Коваліва (за 100 років до робінзонади М.І. Дочинця) є педагогічнов, а не розважальнов чи белетристичнов! (див російські, німецькі та америкоські потуги)...
Наша робінзонада Петруником учит діточе ❤️ серденько євангельскої молитвоньки на кождьій випадок житя! Грамота бо предо всім тре для читаня й розуміня і співтворіня синергії у Слові Божому!!!
То ж бо й вона стає предтечею усіх наших діточих (та й не лем) робінзонад, як то: "Перша подорож" Остапа Вишні, "Морська чайка" Ю.Збанацького, "Тореадори з Васюківки" Всеволода Нестайка, "Вічник", "Бранець Чорного лісу" та "Світован" Мирослава Івановича Дочинця..
(Олег Шалата).
за чудовима матеріалами книги "Стефан Ковалів Ruthenian літературний процес" (1998-2020) Дрогобич-Борислав "Посвіт". carpat.in.ua/?p=3245
Palacsinca or Palatschinke in Austrian etc comes from Romanian Plăcinta which cimes from Latin Placenta...
And Placenta the body part and part of the female reproductive system and Placenta the cake or pastry have the same root....
Weird that ppl would wanna drink placenta.
@@NEMBL013 Eat not drink.
Placinte are kind of pastry.
Physiologically the placenta is what nurishes.the.developing embryo/fetus ...
In Germam Plazemta (the human female teproductive organ) is also called "Mutterkuchen" tramslated something like a Mothercake into English....
@@NEMBL013 pălincă is what you drink (the word is of hungaroan origin , Romanian word used for that is țuică)
@@corpi8784 a thanks for the clarification!
Bad ANGLOSAXONS BLAFS 🙃🙃🙃😜
Rusyns is old name of ukrainians
Ukraine was never a country until 1917 when Lenin created it to be a buffer against Germany and if Germany invaded it was their problem. However it did not turn out as expected.
@@Jakez408 dude, google a Ukraine People Rebublic and learn history
@@Jakez408 🤡