Игорь Исаев: "Русская фонетика: от древнерусского до современного рэпа"
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 21 ก.ย. 2024
- 18 ноября (пятница) в 19:30 приглашаем всех на лекцию Игоря Исаева: «Русские диалекты и литературный язык» («Современный русский литературный. Предшественники, последователи и дальние родственники»). Регистрация и оплата: arhe.msk.ru/?p...
_________________________________
Первая лекция курса "Современный русский литературный. Предшественники, последователи и дальние родственники" (arhe.msk.ru/?p...) состоялась в научно-популярном лектории центра "Архэ" (arhe.msk.ru) 21 октября 2022 года.
Эта встреча покажет, как меняется русский язык во времени. В названии есть точка отправления и последняя из доступных станций по пути следования языка. Попробуем предположить, как будет выглядеть следующая остановка.
Лектор: Игорь Исаев, диалектолог, популяризатор науки, кандидат филологических наук, заместитель директора Института языкознания Российской академии наук. Соавтор диалектологического сезона подкаста «Розенталь и Гильденстерн».
[*] Поддержать наш проект можно здесь - new.donatepay....
[**] Появился еще один способ поддержать наш проект - boosty.to/arhe
===
Веб-сайт Центра "Архэ" - arhe.msk.ru
"Архэ" в ВКонтакте - kpc_arhe
"Архэ Санкт-Петербург" в ВКонтакте - arhe_spb
"Архэ" в TH-cam - / ЦентрАрхэ
"Архэ" в Telegram - t.me/arhecenter
"Архэ" в Яндекс Дзен - zen.yandex.ru/...
"Архэ" в Одноклассники - ok.ru/centrarhe
"Архэ Детям" в TH-cam - / АрхэДетям
"АРХЭология Знаний" - / АРХЭологияЗнаний
Покупка билетов на Timepad - arhe-events.ti...
Краудфандинг на Planeta.ru - planeta.ru/848080
Календарь мероприятий - arhe.msk.ru/events
Архив курсов Центра "Архэ" - arhe.msk.ru/ar...
Поддержка нашего проекта - new.donatepay....
Почта для связи: arhe.msk@gmail.com
Телефон для связи: +7 (495) 088-92-81
===
Встретил Игоря Исаева в проекте "ОСНОВА" Бориса Веденского, очень понравилось, а тут youtube предложил эту ленкцию послушать - слушаю с удовольствием =]
То же самое - неделю назад узнал об Игоре в ОСНОВе и сегодня в рекомендациях увидел эту лекцию.
И я так же))
Тогда вам понравится последний сезон подкаста "Розенталь и Гильденстерн"))
Аналогично
@@ПесочноешоуНадеждыВаловой-ш4ж они прекрасные. Спасли мне психику в 2020 году 😁
Моя школьная училка со стула бы грохнулась если бы узнала, что я лекцию по русскому языку два раза в ряд прослушал))) Спасибо.
У меня вообще в школе по русскому одни двойки были, по три ошибки в слове делал. Но однажды осознал, насколько это интересная тема. Сейчас моих знаний уже достаточно, чтобы видеть ошибки лектора.
@@alexandermarkov300 У меня за орфографию всегда еле тройка получалась...
🧐🤣
пусть грохается от того, что не умела объяснить на таком уровне и вызвать интерес
Обычно говорят "кряду" или "подряд".
❤️як шукала раней спадара Драбышэўскага, так зараз буду сачыць за дзівосным, цудоўным, неверагодным Ісаевым!
Интересно, верхненемецкий какой-нибудь условного Мюнхена отличается от нижненемецкого условного Гамбурга также сильно как русский от белорусского?
@@sergueisoloviev1937 Наконт менавіта гэтых ня ведаю, але памятаю з інстытута, што баварскі «не з'яўляецца» асобнай «мовай» выключна па палітычных матывах) Я ведаю нямецкую, баварскую амаль не разумею. Цікава, ці ёсць яна ў гугельтранслейце)
Папытайцеся ў знаўцаў нямецкіх дыялектаў і ўсходнеславянскіх моў.
@@sergueisoloviev1937 нижне и верхне немецкий по факту два разных языка и различий там больше чем в русском и украинском на порядок как в словах так и в грамматике. Нижненемецкий в плане грамматики ближе к английскому, чем к литературному немецкому. Да в них даже разное количество падежей. Если возьмёте серьёзные книги на эту тему, то нежненемецкий стоит отдельно от врехненемецкого
Спокойная, уважительная атмосфера помогает получить удовольствие от лекции и усиливает интерес к теме. Спасибо!
Потрясающий лектор, потрясающая лекция❣️огромное спасибо 🙏 всей семьёй полчаса без остановки говорили "куошка" 🐈🤣
Мы теперь тоже ходим и тыкаем котов в пузичко со словом «куошка»😊
Напоминает итальянское "дуой"
А я давно уже пристрастился к такому эвфемизму: мать моя женщина и отейц мой мужичина. Отейц тоже дифтонговое старое звучание.
Зашла на секунду полюбопытствовать и не смогла оторваться
Потрясающая лекция! Такой объемный материал передан в короткое время в доступной форме. Высочайший профессионализм и эрудиция.
Удивительно, что так мало промотров и лайков на такой интересный материал из родного языка.
Не могу не оставить комментарий. Приехав из Нижневартовска в Курскую область, надо мной очень смеялись, когда я произносила слово хОрошо как хЫршо. Заметила вернувшись в Нижневартовск, что там много гласных произносят как Ы. Например пЫдем, вместо пОЙдем; спЫсибо, вместо спАсибо.
Приехав смеялись?
@@angrybird4622 Когда я приехала из Нижневартовска в Курскую область, мой сибирский говор показался очень смешным, дя местных жителей, которые говорят с малоросским акцентом
Очень похоже на уральский говор. Тоже "хршо" и т.д. редукция гласных выражена. ;)
Замечательный лектор! Очень интересный материал, мало где можно почерпнуть такую информацию в популярном изложении профессионала! Спасибо, зовите ещё!
В хххх
Роскошная лекция! Огромное спасибо и нижайший поклон за Ваши труды!
Хотелось бы больше подобных лекций!
У Зализняка много такого
Что за мода на "нижайшие поклоны"? Объясните мне, пожалуйста. То шляпы снимают, то поклоны бьют
@@ДанаВоробьёва по поводу моды я Вам ничего определённого сказать не могу. Устойчивое выражение "нижайший поклон" это форма глубокой благодарности или почтительного приветствия.
Для углубления в тему, я бы порекомендовала Вам изучать национальный корпус русского языка. Из этикетного речевого жанра могу привести вот такие цитаты классиков:
Ф. М. Достоевский. Подросток (1875)
"Достолюбезной и почтенной супруге нашей Софье Андреевне посылаю наш нижайший поклон"
П. И. Чайковский. Письма Н. Ф. фон-Мекк (1879)
"Р. S. Юлье Карловне нижайший поклон и Милочке поцелуй."
А. П. Чехов. Письма Александру Павловичу Чехову (1897)
"Твоей жене и детям нижайший поклон и привет ― от всего сердца"
М. А. Шолохов. Тихий Дон. Книга первая (1928-1940)
"Шлем мы тебе нижайший поклон и от всего родительского сердца, с матерью твоей Василисой Ильинишной, родительское благословение."
@@MarinaBoonразвёрнутейший ответ👍 нижайший вам поклон за него😁👍❤️
Спасибо вам огромное от носителей диалектов русского языка.
А сколько у русского языка диалектов ?
@@ВячеславЗахаров-ф4з много. Загляните в карту диалектного членения русского языка. Удивитесь.
@@ВячеславЗахаров-ф4з сейчас два
@@ВячеславЗахаров-ф4з , по одному диалекту выдают аттестат ОБ образовании, а по другому диалекту свідоцтво ПРО освіту. и вторых намного больше.
-- читай про себя
-- а про меня не написано.
@@Mindpxwer смотря как считать.
Слушала на одном дыхании! Так интересно! Прекрасный лектор! Спасибо большое!
спасибо, чрезвычайно интересная лекция. Как я соскучилась по уважительному отношению к языку!
Простите, а что в Вашем понимании "неуважительное отношение"?
@@MarinaBoon Марина, не сочтите за невнимание - в мои намерения не входило открывать дискуссию. Думаю, я выразила свою благодарность понятно, а если нет - просто не обращайте внимания.
@@linrizvash8698 очень жаль!
Довольно часто приходится слышать о "неуважении к языку"/"неуважительном отношении к языку", но почти никто не желает пояснять, что вкладывает в это понятие.
Как бы там ни было, Вы могли бы обозначить свою собственную позицию по этому вопросу и объявить об отказе продолжать дискуссию.
Тогда как на нынешних позициях получается ни что иное как очередное "умное" клише, дёрнутое где-то на просторах интернета, которое автором реплики на самом деле не было осмыслено.
@@MarinaBoon Марина, я не претендовала на "умное"и не согласна со словом "клише". Но если Вам интересно, что именно по-прежнему коробит мой слух ( после того, как я приучила себя не обращать внимания на орфографические ошибки) то это небрежное согласование падежей, незавершенность предложений и использование тех слов-заменителей/слэнга, которые не делают речь ни выразительней, ни короче. Пример - "походу" вместо "похоже", использование слова "сильно" вместо "значительно" или "существенно"(например, "сильно больше" - в речи некоторых вполне образованных лекторов). Марина, прошу меня извинить, но у меня нет желания развивать дискуссию - потому и ответ мой написан "на скорую руку" и примеры - первые попавшиеся. Всего Вам доброго.
@@linrizvash8698 благодарю Вас за ответ! Это действительно позиция! И Вы редкий человек, который так кратко и ёмко её изложил.
Ещё раз благодарю Вас за ответ и простите, что отняла у Вас время! 🌷 Примите мои извинения за поспешность моих выводов.
Спасибо большое! Так мне понравился стиль изложения, так было интересно ❤
Спысибо быльшое лекция ыфигенныя 🥰
После прослушивания лекции я наконец поняла, почему обладая идеальным музыкальным слухом, не могла разобрать в этих современных "песнях" ни одного слова. Спасибо большое, буду интересоваться другими лекциями тоже.
Этот стон у них песней зовётся))
Спасибо, товарищ! Отличная беседа. Прекрасный рассказчик.
Я такое обращение только на техащине, встречал. Но, зачастую, с применением пейоративной лексики в том же предложении
СПАСИБОгЪ, ТОВАРЪищи́!ТЕ?
отЛИЧНO:'йя́À' БÈĆъЕ́ДÀ.
пре'kРАСНЬIЙ разъСКАЗЪőЧНИkЪ.
---- соҐЛАĆÈНъ --- Б₽₽₽'aNd.
Огромное спасибо за то, что делаете знания доступными.
Оч крутая лекция!!! Благодарю!!!!
Отличный лектор! Спасибо за презентацию😇
Гениальная лекция!
Очень познавательно. Большое спасибо.
Очень важная лекция к теме о том, что люди нуждаются в том, чтобы понимать друг друга.
По сути лекции: в некоторых песнях показалось, что гласного и вовсе не осталось (как у Джарахова: "не зметил".)
Да нет, там шва есть. В иначе звучало бы как в слове "змей".
Прекрасная лекция❤❤ я очень давно заметила редукцию среди молодежи. Как рада, что наконец-то о ней начали говорить специалисты. Ура!!! Большое спасибо!!
Не во всех вторичноакающих говорах это возможно, в Поволжье тянут безударную "а", потому нам проще с безударным "о" на письме, редукция первичноакающих тут не проходит.
Это ужасно модная манера петь словно с лингамом во рту. И действительно, молодежь перенимает это в разговорную речь
Исаев очень глубокий учёный. Спасибо, коллега!
01:38:15 вопрос про различие о/ω в старорусском
- т.е. когда кирилл и мефодий создавали кириллицу, это умышленно было, вот эти две буквы (о/ω) оставлены под два разных звука?
- (энергично кивает) это кстати отдельная история - насколько были гениальны кирилл с мефодием. представляете, прийти в чужой, но все-таки не в чужой совсем, язык и придумать для него орфографию... то есть надо понять, где отдельные звуки, а где регулярные единицы.
1. кирилл и мефодий не "приходили" в древнерусский и никак им не занимались;
2. о/ω никогда не имели такого значения ни в старославе, ни в древнерусском;
3. дифтонги как правило - следствие долготы, и чаще дифтонгом представлена только /ω/, в тех же говорах и дифтонгический ять. оппозиция [уо]/[оу] редка. на древнем уровне 13-14 века можно наверное предполагать долготную оппозицию о/ō или оппозицию по открытости ɔ/o;
4. различие о/ω связано с утратой тонов и вторичными долготами в русских говорах после падения еров, поэтому теоретическая датировка - примерно от 12 века (падение еров для древнерусского) и позже. самая ранняя фиксация в "мериле праведном" - 14 век. а это никак не кирилл с мефодием 9 века.
01:41:31 вопрос географии говора
редукция первого предуарного в шва - черта уральского и части сибирского произношения. все примеры песен исполняют певцы из красноярска, новосибирска и тюмени. урал и сибирь заселялись преимущественно выходцами с севера.
тот факт, что схожий процесс редукции затрагивает материнские севернорусские говоры позже и реже (только сейчас) говорит о том, что мигрировавшим раньше говорам могла "помочь" местная фонетика, например коми. в коми в заимствованиях из русского /о/ отражена как /ö/ (совр. произношение [ə]), а /ω/ как /о/.
Сейчас бытует мнение, что кириллицу придумали вообще не Кирилл и Мефодий - их алфавит - это глаголица.
Кириллицу создали их ученики.
Но вообще, сами Кирилл и Мефодий - родом из нынешних Салоник (тогда - Фессалонии), а там всегда были контакты греков со славянами.
И практика записи славянских языков - греческим алфавитом.
Собственно, первоначальная кириллица, по сути являлась греческим алфавитом, адаптированным для записи славянских языков.
Вы заметили, как русские тетки говорят "ой", мне всегда кажется "Уой" ( так кстати многие (пардон) русскую порнуху различают, если там нет разговора, а только междометия
@@michaellaszkiewicz3641 интересное замечание. Ну междометия меня очень интересуют . На самом деле люди произносят слоги .
Хотелось бы послушать древнерусский рэп, конечно
В исполнении Бояна
Нейромонах Феофан вам в помощь. Не совсем рэп, но очень увлекательная штука =)
@@PavelKutseiko Вы о чем?
?
Спасибо. Очень интересная лекция!
Блестяще!!! Спасибо.
а лектор и правда просто потрясающий. настоящее открытие для меня. скоро час ночи, но сон идёт нафиг, такое надо дослушать 👍
Хотел бы, чтобы уважаемый Игорь Исаев прочёл этот пост. У меня сложилось впечатление, что вы немножко отстали от времени, потому что говоря об одноступенчатой редукции, вы говорите совсем не о том, что есть на самом деле. Сейчас поясню!
Двухступенчатая редукция давно уже перестала быть нормой. Её можно встретить только в чёрно-белых советских фильмах (и возможно, ещё где-то - в московской академической среде, например), и вы были правы, когда говорили о том, что словари всегда отстают от жизни. Я добавлю от себя: не только словари.
Одноступенчатая редукция действительно есть. Более того - она повальна. Но чтобы её заметить, достаточно просто поглядеть по сторонам. И вы, и я, и ВЕСЬ русскоязычный ютуб, и весь российский телевизор, и практически всё городское население страны (за исключением, возможно, отдельных регионов) говорит по закону одноступенчатой редукции, только эта редукция совсем не в пользу старого второго предударного, а скорее в пользу старого ПЕРВОГО предударного. То есть тот звук, который мы произносим во всех предударных звуках, - он в живой речи людей гораздо ближе к ушаковскому ПЕРВОМУ предударному, чем к ушаковскому ВТОРОМУ предударному. Прислушайтесь к своей речи. Когда вы говорите простым ровным тоном - вы говорите именно так: во всем предударных слогах вы произносите звук, который ближе к ушаковскому ПЕРВОМУ предударному, чем ко второму. И у вас УЖЕ ОДНОСТУПЕНЧАТАЯ редукция. А когда вы пытаетесь изобразить двуступенчатую или просто произносите это "шва" (то есть второй ушаковский предударный) - то вы становитесь похожи на сороконожку, которая пытается понять, как она ходит, и спотыкается на ровном месте. Вы хотите изобразить ушаковский второй предударный, и у вас не получается, у вас выходит какое-то неестественное полу-Ы полу-Э, какой-то напряжённый и ВЫМУЧЕННЫЙ звук, который не похож ни на что и произносить который вы просто не умеете. Не умеете только потому, что никогда и не умели. Потому что вы ТОЖЕ родились в "пост-двуступенчатом" мире. Даже в беглой речи вы используете одноступенчатую (просто не такую глубокую, как в примерах из песен Джарахова, Вани Дмитриенко и Нилетто) редукцию. Переслушайте эти места. Это так.
А примеры из песен, которые вы привели - это действительно скорее исключения из общего правила. Не исключения даже, а просто такая манера пения, которая ТОЖЕ использует одноступенчатую редукцию, только уже БОЛЕЕ ГЛУБОКУЮ, чем у большинства людей в обыденной речи. Ну то есть в этих примерах 1й предыдарный и 2й предударный ТАК ЖЕ неразличимы, как и в речи большинства россиян, просто она глубже, сильнее, и получающийся безударный звук в манере этих исполнителей действительно больше напоминает 2й предударный Ушакова, а не 1й. Но я считаю, тут важно отметить сам факт ОТСУТСТВИЯ фонетических различий между первым и вторым предударными слогами, и признать, что это давно уже стало фонетичкской нормой русского языка.
Я 1984 года рождения, и я был рождён и обучен речи в мире, где уже повально царствовала одноступенчатая редукция. Судя по вашей речи - вы тоже родились в таком же мире. Я помню, как в возрасте пяти лет меня веселило, как забавно произносят слова герои чёрно-белых фильмов. Я тогда не знал ничего про редукцию и сложил этот паззл только на 1 курсе филфака, где нам преподавали фонетику якобы "современного" русского языка (так прямо и назывался курс) по методичкам времён Ушакова. [Кстати, а наш декан и преподаватель фонетики Леонид Никитич Исаев - он вам не родственник случайно? Город Пятигорск, ПГЛУ (теперь ПГУ)]
Но фильмы 70-х смотрятся уже по-другому. А если прислушаться к фильмам 80х, то там от двуступенчатой редукции почти ничего и не осталось (только старички ещё, может быть, Ъ-кают по-старому и различают 1й и 2й предударные слоги).
Сегодня двуступенчатая редукция не умерла полностью. Её до сих пор используют некоторые "мъсквичи" (ну это уж совсем коренные-коренные, но их мало, то есть такие вот "къренные мъсквичи"), ну и может ещё отдельные люди по стране, воспитанные в каких-то особых традициях. Ну и всё.
Спасибо за внимание и простите, если был резок (просто хотелось донести мысль как можно чётче и рельефней). Лекцию посмотрел с огромным удовольствием.
"Хочешь сделать мне больно? Включи мне рэп." (с) Последний бойскаут.
Хотите сделать мне больно? Включите самый новый рузский реп.
Конечно же, всё естественный фонетический процесс. Сам прекрасный лектор произнёс "мынера" в первый раз.
МЬI'нѣ'🌞РА!
я лично начал заметно редуцировать гласные после 15 лет в мск, явно замечать стал после переезда на кубань
Отличная лекция! Отличный лектор!
Хочется слушать и слушать!.❗😀👍👍👍👍👍
И хочется поставить несколько лайков...👍👍👍
Лекция отличная, безусловно. Дополнительно хочется отметить, как лектор делает тончайшие намеки, выдающие его отношение к текущим обстоятельствам. Вроде ничего не сказал, а все ясно. Браво!
Замечательный рассказчик!
Замечательная лекция ) Спасибо )
Ю-туб победил Ю-тьюб - это тоже фонетика русского языка. Очень интересная лекция и прекрасный лектор, спасибо. Ужасает, что поджатый звук Ы начнёт побеждать певучие гласные.
А можно и у
По моим наблюдениям разных русскоязычных блогеров, произносят 50 на 50 (примерно, конечно же есть те, кто говорит вообще ют'юб, как в американском английском). Но вот пишут чаще "ютуб" (хоть и читают иногда по-другому).
@@Osigot а ведь если подходить строго с точки зрения лингвистики, грамматики то должно быть скорее у, а не ю. А теперь подумайте, как так получилось. И кто в этом виноват. Кто не уследил.
и слава богу. ибо бритиши скорей произнесут как ючуб - там t уже скорей как ch звучит - а американцы скорей как ютуб или ютюб.
откуда взялся ютьюб непонятно.
еще интересно, кто победит - люди или маркетологи в битве "хёндэ" против "хюндай". произносить хёндэ мне дико некомфортно, я за хюндай. а мракетологи за хёндэ.
@@ВячеславЗахаров-ф4з йут,юб, пс в загранпаспорте мое имя пишется как iiulia согласно правилам и ещё никто не смог прочитать:))
Ура, наконец-то поняла, почему не понимаю современную устную русскую речь, особенно молодежную! Интересно, анализировал ли кто-нибудь русскую речь людей, которые никогда не жили в России, но для которых русский язык родной? А то себя со стороны не слышишь
К вопросу о поколениях. Моему сыну 18. Я, муж и обе бабушки говорим если и по-разному, то незаметно, а вот сын говорит "дьверь" и" сьнег", хотя в нашем окружении, кажется, никто больше так не делает. А еще у меня есть знакомая, которая окончания глаголов с -ся так и произносит: -тся или -ться, чем почему-то дико бесит окружающих, произносящих незамысловатое -ца. Вот такие наблюдения
Второе - это прикольчик из западнославянских языков (по моим наблюдениям). Произносят мягкий знак везде, где он стоит, а заодно с ним и гласные без изменений: например, «пятнадцать» - так и будет произнесено с чёткой «я» и «ть» и без сокращений (традиционно, произносится «питнацт'»)
@@Osigot о, это вечная претензия ко мне, мне с детства говорят: "зачем ты так тщательно выговариваешь звук "я" в словах "пятёрка", "пятнвдцать"? Зачем выпендриваешься?". А я не замечаю, я просто так говорю, не понимаю претензию )))
@@SVETLANANEKRASOVA-q8d вы случайно не из северных областей? Я сама с Вологодчины и когда приехала в Питер все друзья посмеивались над моим произношением "я". Оказывается слово "лЯгушка" многие произносят как "лИгушка". Для меня это звучит дико. А окружающие говорят, что это я нарочито "я" выделяю.
@@svetakit6948 так в Нижнем Новгороде так говорят пЯть лЯгушка и еще очень Е умилительное(для меня)»дееедушка» и еще интонация на это удлиненное еее неповторимая на письме. Как то при мне сказали про давнее прошлое - А деееедушка-то умееер. С такой китайской интонацией!!!!Я даже еле смех сдержала- так это странно звучало! А надо мной в НН смеялись на мое питерское(?)« сем(7) , восем(8)» и над лексикой резинка вместо их ластик и т д. Сейчас тщательно произношу семЬ
"Дьверь, сьнег, дожжь, пятьсот" (с очень чётким произнесением каждой буквы) - это признаки старомосковского говора, он же лег в основу МХАТовской школы сценической речи (поэтому его можно услышать в старых советских фильмах и радиоспектаклях).
У меня так бабушка говорила. Хотя родилась в Сибири. У родителей, которых в нежном возрасте привезли в эту Сибирь по Столыпинской реформе откуда-то из центральной России. Вместе с московским говором привезли, видимо.
А ваш сын... не мог, в самом деле, каких-то старых аудиоматериалов наслушаться? Сейчас такие вещи могут передаваться не только из уст в уста
Все понравилось кроме отсутствия лазерной указки!!!!!!!!!!!!!!❤❤❤❤
Спасибо. Очень интересно. Лектор потрясающий
Превращение у рэпперов всех гласных в Ы связано с влиянием казахского произношения через Скриптонита. Казахские гопники все так говорят. Краткое Ы создаёт напряжение, слово пролетает быстрее и с нажимом, так что это действительно стилистический приём. Сама структура современного рэпа, списанная с американского трэпа, требует дробления на слоги, которые произносят как выстрелы, и сжатое Ы тут хорошо подходит. Современный русский рэп это одно бесконечное «шышел-мышел-пёрнул-вышел».
Я другую вещь заметил - стала мутировать Л, превращаясь в польскую Ł. Произносят, например, не холод, а хоуод. Вот это реальная тема.
Если опираться на Ваши домыслы тогда половина русскоязычного населения (и не только на территории РФ, но и за рубежом) каким-то магическим образом переняла данный говор от казахских гопников 🤣 🤣 🤣 🤣 🤣
@@MarinaBoon Если ты свои слова про половину (!) населения считаешь не-домыслами, то доказывай их - выборка, разбиение по возрасту и полу, спектрограммы голоса, значимость не меньше двух сигм. У тебя это есть? Нет, у тебя только кретинские эмодзи вместо аргументов. Причины кривляния рэпперов и слушающих рэп я назвал. Выйдет из моды мамбл-рэп - вот и увидим, останется это в речи или нет, я думаю что скорее всего нет.
Светлана Бурлак как-то озвучивала, что переход «л» в польскую - это неотвратимое будущее нашего языка, наравне с тотальной картавостью
@@MarinaBoon вот именно, что так называемых русскоязычных. Через СМИ, песенки низкопробные, и через русскоязычный интернет, только ничего магического в этом случае в этом случае нет
@@DmitryDruzhinin тон Вашего комментария очевидно демонстрирует непреодолимое влияние гопников на Вас лично и Вашу манеру общения, что абсолютно не релевантно для другой части граждан, говорящих на русском языке. 🤣 🤣 🤣
Замена гласного звука не всегда осознаётся, потому что слова мы понимаем целиком, а не по отдельным звукам. Наш мозг, в принципе, информацию воспринимает целым образом, на не по частям. Это доказывается примерами, когда возникает дефицит. У человека, перенёсшего инсульт, может развиться агнозия (нарушение восприятия) и человек узнаёт звуки, но не произнесённое слово, может описать характеристики предмета, но не узнать предмет.
Короче, ловушка восприятия нашего мозга сглаживает изменения в устной речи.
Моя бабушка, сестра двух ветеранов, давала мне мелочь, чтобы бросить в чашу вечнего огня. Новосибирск. Примерно 1987.…
Традиционное вступление: Благодарю, что пришли. Ааа. Иии... =) Шучу, замечательный лингвист и лектор, популяризатор науки. Но уж очень характерное современное вступление. =) Ааа. Иии... =)
1:10:13 Джарахов такой,что может выдать "я в мементь"🤗
Здорово, интересно, даже несмотря на то, что почти весь этот материал мне известен. Но есть пару ошибок:
1. Фраза "пергамента не было, поэтому писали на телячьих кожах" - очень странная. Ибо выделанная для письма телячья (овечья, козлиная) кожа - и есть пергамен(т)
2. "Сокращали слова, чтобы экономить место", - тоже очень странная. Сокращали не всегда и преимущественно сакральные слова, вероятно именно в силу их сакральности (есть параллели в других традициях), а другие часто встречающиеся слова (не сакральные) почти никогда не сокращали.
Спасибо. Действительно интересно было узнать про развитье гласных не русскому слушателю. А будет ли лекция и про согласных?
Я думаю не будет. Про согласные отдельно лекций не делают.
Про развитие... Нерусскому . Про согласные.
Иссык-Куль, откуда там «ы»? Или мы чего-то не знаем?
Потрясающе интересно! Спасибо за лекцию!
Лекция супер. Очень понравилось. Вот если бы начиная со школы материал преподавали так увлекательно, проблем с образованием не было бы. Кстати, в песне "любимка" не качество динамика виновато. У меня дочка раньше часто ее слушала, я тоже ни слова не понимала, вообще казалась что он про Pay Pal поёт🤣. Потом мужа с дочкой всё таки попросила расшифровать, что в песне происходит. Рэп начал входить в моду, когда я ещё в средней школе училась, но до сих пор считаю, что это слушать невозможно.
вот это препод!
Кстати, у Нилето чётко поняла только «пау пау, папапапапапата́у та ти́тиритита́». Потом смогла, конечно, когда мне пропели это с привычной двухступенчатой редукцией. Правда, оказалось, что в некоторых строчках слишком много слогов, и они не помещаются в музыкальную фразу. У Хаски не смогла даже разделить звуки на слова.
Хаски это говорящая собака?
Исполнителей, которые пели про "выйну" и "пынельку", я даже не сразу поняла. Серьезно.
Подписан. Добротный канал.
Ну в песнях в силу ритма произношение утрированное. В системе согласных тоже много изменений. Послушайте старую хронику, как читают дикторы. Сразу поймешь, что это не современный язык. Суслов из Политбюро всегда говорил Верьховный Совет. А в машине я тоже слушаю песни и вот , что заметил. Перед гласными переднего ряда (е, и) согласные т и д превращаются в нечто типа ц и дз, типа цень вместо тень, дзень вместо день
"мишки в лесу" это "Утро в сосновом бору"!!!
...причём человек, не имеющий представления ни о мишках, ни о сосновом лесе - может ничего не понять в этой картине. %))
1:38:35 Не, ну как в чужой? Они же жили в Салониках, где было много славян. Они хорошо знали тамошний славянский диалект.
Очень полезно, увлекательно, познавательно! Спасибо потрясающему лектору!!!
Спасибо за лекцию, очень интересно!
Великолепнейшая лекция, спасибо.
Доброго дня!
Хотел бы отметить следующий момент, подобный стиль воспроизведения было мной замечено около 3-х 4-х лет назад, и это прослеживается исключительно в стилистике отдельных исполнителей. Тем более Яндекс музыка… давайте попробуем более мелодичную музыку послушать?
Спасибо!
В грамматике бесит, как сейчас говорят; Я живу в Бутово (Бутове) . С (из) Москвы. Не склоняют иностранные названия марок, фирм - У новой Мазда (Мазды)появились конструктивные новшества
с кем поведешься, так тебе и надо. аналитические языки это стильно, модно, молодёжно. нафига ж тогда склонения? агглютинацию основ из идиша -- главрыба, снабсбытком, управдом -- переняли и не бесит. так и с аналитическим синтаксисом будет.
Очень интересно и познавательно! Как жаль, что русский язык в этом виде даже ознакомительно не проходят в школе.
Замечательный лектор! Бальзам для ушей)
Тряю гласныэ в слвах
Они зы мнъй не успвают.
Или оны мыня тьряют?
Мы зтьрялись в грдах
Нъ врмна не выбыраут..
2022-11-27 23:31
P.S. комментарий алгоритмам, с экспериментальным размышлением о редукции гласных и его влиянии на стихосложение. Лекция очень понравилась.
"Часто встречающийся элемент теряет свою ценность", -- в экономике есть похожий закон: Закон убывающей предельной полезности.
Редуцирование или сокращения себестоимости. Для примера в японских наречиях в закрытых островах ( условно-в смысле - имигрантов нет) гласные со временем редуцыруются до трёх, видимо для удобства. (Кстати, слово рэдуктор я бы писал с краткой э)
Я думал филологи на Руси умерли . Часто приходится слышать полную чушь что украинский это диалект русского, что в корне не верно. Что украинский это искусственный язык и прочую чушь. Хоть здесь есть настоящие филологи которые понимают всю красоту славянских языков.
Украинский - это искуственный йазыг для отрыва части русских и создания своего отдельного государства.
Никаких объективных лингвистических аргументов (не политических) к этому нет.
Русь не русская. Как рождалась ридна мова. И Диалектологическая карта русского языка в Европе 1914 года. Это 2 научные работы, которые помогут разобраться.
Границы языков чертят политики, а не филологи. Этот вопрос просто не входит в круг их научных задач. Не существует объективных критериев, где заканчивается диалект и начинается другой язык.
Например, северные и южные китайцы безнадежно не могут друг друга понимать. А язык один. Потому китайцам так удобно: у нас один народ, одна страна, ну и язык тоже один.
Слушаю лекцию и начинаю сам улавливать у лектора те самые изменения.
Например, он говорит "свременный"
Теперь мне точно по научному объяснили, почему мне не нравится современные песни, просто ухо режет этот кошмар.
Яндекс, добавьте, пожалуйста, в Я.Музыку новый жанр -- "Одна ступень редукции". Очн ныдо!
А вот авторы википедии считают (вслед за Карским, видимо), что написание буквы "Я" происходит от малого юса, а от начертания йотированного а в графике русского языка ничего не осталось
И не только авторы вики - я помню, что так считалось задолго до интернетов вообще.
Какая редукция? Это просто блатная манера произношения!
Благодарю
Исаев, кроме того, что учёный, ещё и прекрасный лектор.. О чём бы ни рассказывал, о фонетике, морфологии или диалектах - всё логично и доступно для понимания мало-мальски грамотному человеку...
1:02:00 "опаздывают от жизни" это как понимать?))) это теперь так правильно говорить?))))
то, что с английским языком делают "англоязычные", то и с русским языком делают "русскоязычные". каждый привносит своё, родное, и чем шире расходится язык, тем неотвратимее неизбежное -- мертвая лингва франка. как с латынью и арамейским давно произошло.
Спасибо, очень интересно. Надеюсь, вы читаете комментарии. Если да, то хотелось бы получить ответ на такой вопрос: существовала одноступенчатая редукция в первом предударном слоге раньше в каком-то из диалектов или региональных произношений или это только что появилось? У меня такое ощущение, что я это и раньше слышала.
Спасибо за лекцию
В Сокольском районе, Нижегородская обл. говорят Гришя купил мешёк картошьки. Купил машьину Жьигули, вишьня- вишьенька. Мы студентами на картошке в 70-е годы угорали.
1:17:00 помоему это какая-то модная тенденция. петь таким макаром, жуя сопли. Типа штанов с мотнёй но колен. Удобно? Да ни разу :)
Да, я тож эти песни замечал, ну потому что ухо режет. причем школьники этому просто подражают. (был случай). Потому что популярно.
Изумительная лекция ! Изумительный лектор! Вот таких бы учителей в школу!!!
Хочу ещё!
гласные редуцируются, зато появятся слогообразующие согласные, как в сербском - крк, влк и пр., полноценные слова
Когда окончания отвалятся, порядок слов в фразе закрепится сам собой.
Пусть не отваливаются
с окончаниями отвалятся и склонения.падежи ,так сказать, отпадут.
14:30 например, киты в воде общаются. В космосе, конечно, сложно представить.
В космосе жить вообще трудно.
Рыбы, говорят - вполне себе разговорчивые существа.
Отличная лекция!
великолепно!
Спасибо лектору❤! Но технически, можно было бы паработать, плохо видны записи (даже совсем не видно). И на слайдах записи очень мелкие. Примеры хорошо бы иллюстрировать графически(записи и покрупнее).
Не кафедральные ботаники, а реальные лесовики - охотники, грибники и пр. - говорят не березнИк, а березнЯк, по крайней мере в Центральной и Северо-западной России.
Везде так говорят.
В станице Ставропольского края существовало слово,,зиму,, - говорили я зиму - в смысле ,я возьму (семидесятые,начало восьмидесятых)
В Сибири говорят ,,поварёшка,, ,в Ставропольском крае -,,черпак,половник,ополовник,,
Кто-нибудь, дайте Исаеву Увулу послушать. Вот это эффект будет. И объясните, что такое фонк и почему именно он звучит именно так. Неужели никто его из студентов хотя бы видос Скиллза по теме показать не додумался
А можно в двух словах?
Спасибо! Очень интересно!
1:04:20 показалось,что здесь такой же прием ,как в иврите или арабском. знак "ъ" лишь указывает на твёрдость согласной буквы.а гласная выделяется потому,что несет огласовки.на нее падает ударение.потому и записывается.исключение составляет знак "ы"
53:17 например у меня не получилось назвать все эти слова. Значит гласные таки имеют роль
Тут вопрос не столько в том, получилось ли лично у вас (может, день плохой был или спать хотелось, голова не варила), сколько в том, можно ли в принципе расшифровать эти записи иначе. И тут нельзя - нет другого слова с согласными ч-м-д-н кроме чемодан.
1:22:30 Редуцирование гласных в окончаниях это не сейчас началось. Вспомните "Люськ, а Люськ..." в "Любовь и голуби". Больше похоже на диалектические особенности
Это звательный падеж
Новый вокатив???
Но вообще я с трудом понимаю, что они поют, в свои 62. При этом я не слышала, чтобы так ГОВОРИЛИ. Мб это специальный рэполект?)
Кстати, Хаски в какой-то момент "припева" (я не знаю, как это называется в рэпе) произносит "панельный" как раз в первой степени редукции
Разумеется. Они просто копируют манеру речи с акцентом (казахским или кавказским, главное, чтобы звучало как иностранец произносит). Никто из них самих в обычной живой речи так не говорит.
Исаев довольно спорный популяризатор. Обычно те, кто популяризирует какую-то дисциплину, любит свой предмет исследования (здесь - русский язык), но не в этом случае.
Спасибо, Игорь Игоревич!