[Multilanguage] - The Joker - V.O vs V.F.Q vs VF - Batman : Mask of the Phantasm

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ก.ย. 2024
  • Merci à chaque comédien d'avoir offert sa propre version du personnage, que ce soit Mark Hamill, Gilbert Lachance, ou Pierre HATET (R.I.P);
    Petite demande : Je vous prie de ne pas être violents, vulgaires ou grossiers dans les commentaires. Si vous préférez une version par rapport aux autres, dites plutôt pourquoi vous l'aimez, au lieu de détruire celles que vous trouvez moins bien.

ความคิดเห็น • 40

  • @Mysteriodu85
    @Mysteriodu85 4 ปีที่แล้ว +18

    Pierre Hatet restera toujours ma préfèrence dans la version Française du Joker, même si j'apprécie aussi Ronchewski (Que je concidère comme un bien meilleur remplaçant que Saez ou Lafourcade). Mark Hamill restera évidement LA préférence en VO. Gilbert Lachance se débrouille très bien, même si il reste en dessous des deux cités avant

  • @damienmasson3345
    @damienmasson3345 4 ปีที่แล้ว +5

    Pierre Hatet est vraiment le seul Joker ❤️❤️❤️❤️ Et ce ton de voix est juste mythique

  • @johannfandefilm9733
    @johannfandefilm9733 11 หลายเดือนก่อน +3

    Personne ne pourra jamais surpasser Jean-Pierre Moulin en tant que Joker.

  • @damienmasson3345
    @damienmasson3345 4 ปีที่แล้ว +5

    Le Rire du Joker avec l'éclair au même moment me fout toujours autant les frissons

  • @ChernabogNosgoth
    @ChernabogNosgoth 4 ปีที่แล้ว +9

    Les approches de Pierre Hatet et de Gilbert Lachance sont très différentes. Hatet se réapproprie totalement le personnage tandis que Lachance se calque sur la VO de Mark Hamill (comme le font souvent les VFQ).
    Il faut dire aussi que Hatet avait à l'époque l'avantage indéniable d'avoir déjà eu le temps de bien rentrer dans la peau de notre clown favori avec ses apparitions dans la série animée (et a par extension bien plus marquer les esprits). Lachance, lui, débarquait complètement (même s'il retrouvera le rôle dans la VFQ de The Dark Knight en 2008) et forcément, c'était plus compliqué pour lui de vraiment imposer sa patte. Son interprétation est loin d'être mauvaise mais manque un peu de personnalité par rapport à ce qu'avait pu faire Hatet.
    Pour conclure, et concernant la scène elle-même, l'un de mes gros regrets est surtout que le rire de Mark Hamill ait été laissé tel quel en VF (le rire est génialissime en lui-même, mais le raccord avec la voix de Hatet ne fonctionne pas du tout tant les deux voix n'ont rien à voir...) !

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  4 ปีที่แล้ว +4

      Je suis à 100 % d'accord avec toi sur chaque point !

  • @mathieuforest1486
    @mathieuforest1486 4 ปีที่แล้ว +4

    Je suis québécois et dans la télé série c'était la voix de Pierre Hatet qu'on entendait. Il est aussi la voix de Doc Brown dans retour vers le futur et reprend le joker pour le jeu vidéo Arkham asylum

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  4 ปีที่แล้ว +1

      Je pense que Gilbert Lachance était meilleur pour le joker d'Heath Ledger. Mais pour la série animée, je trouve effectivement que Pierre Hatet reste le meilleur.

  • @Diacocere304
    @Diacocere304 4 ปีที่แล้ว +5

    J'accroche BEAUCOUP à la voix de Gilbert Lachance. Sa voix colle très bien au Joker, je trouve =)

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  4 ปีที่แล้ว +6

      J'avoue que, même si je préfère Pierre Hatet, sa voix n'est pas mal du tout. Je le trouve même mieux que d'autres comédiens vf ( marc saez, Daniel lafourcade )

    • @charlesmartin8563
      @charlesmartin8563 3 ปีที่แล้ว

      @@themadclown1023 Ouais je suis d’accord, sa voix colle nettement mieux que d’autres comédiens

  • @knight__grunge1998
    @knight__grunge1998 4 ปีที่แล้ว +3

    C’est bizarre car la voix du Joker au Québec C’était Pierre Hatet à aussi Dans le film je ne savais pas

  • @raynnard7008
    @raynnard7008 4 ปีที่แล้ว +5

    Mark Hamil lui est excellent ça voix colle au joker , Gilbert Lachance...lui j'ai l'impression qu'il imite Mark Hamil mais il reste sympa pour une VFQ et Pierre Hatet est juste parfait , j'ai rien d'autre a dire (je ne dis pas que pierre hatet est meilleur que mark hamil je les trouves égaux)

    • @jeanvilain93
      @jeanvilain93 4 ปีที่แล้ว

      Perso moi je le dis lol

  • @franky4593
    @franky4593 4 ปีที่แล้ว +4

    Bien que Gilbert Lachance est un de mes comédiens de doublages québécois préféré, je préfère Pierre Hatet. Mais le fait d'avoir été habitué à Hatet durant mon enfance, c'est plus naturel. Par contre, Lachance a fait un excellent travail dans the dark knight.

    • @jeanvilain93
      @jeanvilain93 4 ปีที่แล้ว +1

      Il était top sur son doublage d'Ezio dans Assassin's Creed

  • @geeklegacy8871
    @geeklegacy8871 4 ปีที่แล้ว +1

    Très mitigé pour Gilbert Lachance elle colle bien ça voie mais c’est chelou on dirais que c’est la voie de march simson

  • @teddybeer6206
    @teddybeer6206 3 ปีที่แล้ว +3

    Ce film existe en VFQ? Et le Joker a la meme voix que celui de Heath Ledger?

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  3 ปีที่แล้ว +3

      Oui tout à fait. C'est d'ailleurs étrange puisque la série animée n'en avait pas, si je ne dis pas de bêtises.

  • @croustilard339
    @croustilard339 4 ปีที่แล้ว +2

    Je suis mitigé pour Gilbert Lachance, ça colle bien, mais en même temps sa voix me dérange 😂

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  4 ปีที่แล้ว

      Ouais, disons que ses intonations sont bonnes mais sa voix n'est pas très naturelle (contrairement à Pierre Hatet ou à mark Hamill ) . C'est sans doute ça qui te dérange non ? Et puis, on est quand même loin de l'incroyable qualité du doublage d'harry potter !

    • @croustilard339
      @croustilard339 4 ปีที่แล้ว +1

      Themadclown 55 certainement, en plus il est moche avec ses cheveux longs
      😂😂 ouiii aha !

    • @BidonTVproduction
      @BidonTVproduction 4 ปีที่แล้ว

      @@croustilard339 Gilbert Lachance moche? Tu es soit aveugle,soit de mauvaise foi.

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  4 ปีที่แล้ว +1

      @@BidonTVproduction T'inquiète il me charrie 😂 C'est juste qu'à chaque fois qu'il voit un mec au cheveux longs, il peut pas s'empêcher de dire qu'il est moche ( que ce soit vrai ou pas). C'est un délire entre cousins..
      D'autant plus que Gilbert la chance est quand même le plus jeune des trois.

  • @tuuumhoon1984
    @tuuumhoon1984 4 ปีที่แล้ว +1

    0:01 *usa* 🇺🇸
    0:34 *canadian* (Québec) 🇲🇶 🇨🇦
    1:08 *français* 🇫🇷
    joker *vf* vs joker *vfq*
    1:09 vs 0:42
    cómo ustedes tienen un joker favorito en doblaje francés ósea *Pierre Hatet* en latinoamericano tenemos a rubén león

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  4 ปีที่แล้ว +3

      Oh, interresting ! I heard about Rubén Léon, Luis Bajo and José Padilla, but I didn't know which one was the european /latin american version.

    • @Kritsini-gu2gv
      @Kritsini-gu2gv 4 ปีที่แล้ว +1

      @@themadclown1023 Luis Bajo is the voice of the Joker in the European Spanish dub of the DCAU and The Batman. He also dubbed Mel Gibson in Braveheart, Russel Crowe in L.A. Confidential, Tigger on Winnie the Pooh, Brian on Family Guy and J. Jonah Jameson in various Marvel animated shows. Rubér León is the Latin American voice of the Joker in almost all of his animated incarnations and, if I'm not mistaken, Darwin on The Wild Thornberrys. José Padilla is the European Spanish voice of the Joker in the Arkham Series (and my favourite Spanish Joker). He is also Mickey Mouse, Dr. Zoidberg and Zapp Brannigan on Futurama, Professor Membrane on Invader Zim and Skinner on The Simpsons.
      I thank you and Morgane Felina 😉 for introducing me to Pierre Hatet, who i came to love dearly and became my third favourite French voice actor (after Richard Darbois and Philippe Peythieu) and favourite foreign voice of Christopher Lloyd and the Brain!😍😍😍

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  4 ปีที่แล้ว +3

      @@Kritsini-gu2gv OOh thank you so much for your kind message ! I am really glad to introduce Pierre Hatet to those who appreciate dubbing, and especially the Joker's voice. I love his version of the character, but also his dubbing of Christopher Lloyd in "Who Framed Roger Rabbit" and Back to the future. I think he deserved to be more famous, (Unfortunately, he died last year) ... That's why I'm glad to see people who discovers his voice, even if they are not French.
      I also like to explore the various voice actors through the world, in Spanish, English, Italian, German... So, thank you for the informations you gave about Rubén Léon, José Padilla and Luis Bajo ! That helped me a lot to understand the situation ;)
      (Sorry If I made some mistakes, I don't speak English very well...)

    • @Kritsini-gu2gv
      @Kritsini-gu2gv 4 ปีที่แล้ว

      @@themadclown1023 You're very welcome, and the fact you took the time to reply to my comment honours me. Never mind about your English, it would probably be worse if I attempted to write in French!😂😂😂

  • @gamachea.h3342
    @gamachea.h3342 4 ปีที่แล้ว +1

    Je respecte pierre Hattet mais je préfère Gilbert lachance

    • @themadclown1023
      @themadclown1023  4 ปีที่แล้ว +2

      Intéressant, que préfères-tu dans cette version ? Pour ma part, je trouve qu'on dirait que Gilbert Lachance essaie d'imiter un peu Mark Hamill dans son jeu. Évidemment, c'est sans vouloir dénigrer le comedien qui a fait un très bon travail pour le joker de the dark knight.

  • @goodgamegg938
    @goodgamegg938 4 ปีที่แล้ว

    C dans se film que pierre hatet et Thierry murzeau se sont rencontré

    • @ChernabogNosgoth
      @ChernabogNosgoth 4 ปีที่แล้ว

      Hum... non.

    • @goodgamegg938
      @goodgamegg938 4 ปีที่แล้ว

      Je croyait car il double tous les 2 dans se film

    • @ChernabogNosgoth
      @ChernabogNosgoth 4 ปีที่แล้ว

      @@goodgamegg938 Bah non, Thierry Murzeau n'est pas dans ce film-là.

    • @goodgamegg938
      @goodgamegg938 4 ปีที่แล้ว

      Si au debut il double un des criminel

    • @ChernabogNosgoth
      @ChernabogNosgoth 4 ปีที่แล้ว +1

      @@goodgamegg938 Je pense que tu confonds avec Olivier Proust qui a une voix un peu similaire et qui fait pas mal de voix additionnelles dans ce film. Mais je te confirme que Thierry Murzeau n'est pas dans le film, il a d'ailleurs commencé le doublage bien plus tard à l'évidence.

  • @benjaminlucas9991
    @benjaminlucas9991 4 ปีที่แล้ว +2

    L’accent québécois est québécois est tellement pas crédible que c’est même pas des québécois au doublage lol