Olá, Angie, parabéns pelos vídeos que são divertidos. Minha língua nativa é o espanhol e falo inglês, assisto seu canal para melhorar meu português ... Espero que seus inscritos continuem crescendo e que seu canal faça muito sucesso, vocês têm uma ótima imagem e a introdução aos seus vídeos sempre sai me com um sorriso. Cumprimentos de Espanha.
que legal Alfonso, fico feliz que gosta do meu canal e espero que eu esteja te ajudando. sei que o meu sotaque é bem puxado e q muitas vezes falo rápido demais, então deve ser um desafio né! muito obrigada por acompanhar e pelo carinho! vc viu que eu já passei na Espanha né? Será que visitei sua cidade?
Estudei português há anos no Peru com professores do Rio de Janeiro embora fale várias línguas e vim ao seu canal porque há alguns meses estava interessado em vídeos de viagens no Brasil. Meu nível de português é intermediário. Ainda não vi os vídeos da Espanha, pois moro na capital. Parabéns e de vez em quando enviarei meus comentários.
Vc percebe isso quando ouve músicas de bandas britânicas tipo "Stone Roses", e compara por exemplo com Red Hot (americana) . Eu sou mais o inglês britânico.
Eu sou doida pra aprender o inglês britânico, as pessoas falam para aprender a língua por conta da minha área de estudos, mais eu quero o britânico, porém é difícil aqui.
sotaque britânico é muito lindo e meu favorito, costumo ver mais séries britânicas e quando vejo algo estadunidense tenho um choque pq a diferença de sotaque parece imensakkk
@@Apureguria as que mais assisto é doctor who, assisti a série moderna e agora estou vendo a clássica que é dos anos 60 até os 80 por ai, e victoria da itv também, são as minhas favoritas❤
Amo mais o sotaque Britânico kkkkkk meus antigos Ancestral paterno e da escocia terras altas e terras baixas e tbm da Inglaterra principalmente tem um Ancestral comun meu que pertencia a família real Britânica realeza inglesa tenho 12,8% de Dna deles vi pelo deste de Dna
O TH-cam só me recomendava vídeo antigo teu, vim ver os novos e achei inacreditável a consistência dos teus vídeos e teu trabalho é maravilhoso e ajuda de verdade muita gente, me deu um ânimo surreal pra retomar meus planos de ter uma experiência de viver fora do Brasil. Você e o Jean são muito queridos!! Parabéns pelo canal, sou um fã já! 🥰
aee que demais! fico feliz que está curtindo os vídeos novos, eu demorei bastante para evoluir nos vídeos hehe os antigos são bem bagunçados e falava muito rápido. espero que eu te ajude a realizar este sonho de experimentar a vida fora do Brasil. muito obrigada por nos acompanhar e pelo carinho
Eu amo o sotaque britânico. Acho um charme Melhor parte é o nome do teu canal APURE GURIA! KKKKKK eu li com a voz de quem tá perdendo o ônibus por causa da amiga
Só faltou falar que de um lado tem o RP English e de outro tem o Hollywoodian English. Que é aquele sotaque clássico dos filmes de 50's. Show de bola como sempre o canal!
tu já tentou fazer um simulado de ielts esse sotaque é uma merda de entender varias letras sem som vou ter que estudar listening do zero para entender essa birosca tô ferrado
Queria muito aprender o inglês britânico, acho muito charmoso, elegante e com um toque melhor que o americano, Inglaterra e Reino Unido no meu coração ❤️ O correto seria fazer um curso para facilitar né? O ideal seria aprender o inglês americano para depois aprender o britânico? ou não precisa necessariamente disso? Séries ou Assitir filmes ajudam também na linguagem?
@@Apureguria o meu xodó da vida é Downtown abbey depois outlander , Rainha victoria achei bacana. Algumas não recordo o nome pois faz tempo que vi . Literatura de lazer também gosto dessa ambientação, os bridgertons, Agatha cristie tem um outro livro que conta a história de 6 irmãs, não recordo o nome mas é muito bom. Beijão guria 💜
Excelente, Angie! Curioso que essa pronúncia do R no final das palavras parece acontecer em alemão também, como em "Wasser" (water, água) ou "Feuer" (fire, fogo)... Abraço!
O mesmo também acontece com o português. O ritmo de fala do português no Brasil,segundo alguns estudos, é mais próximo do falado em Portugal nos séc.XVI ao XVIII.
Eu ensino inglês britânico e muitos alunos acham estranho 🤡 No britânico é fundamental aprender a diferenciar as vogais longas e vocais curtas. As palavras com R como hard, work ou bird sempre são pronunciadas com vocais longa. Quando o R é no final da palavra, normalmente a palavra termina com schwa (â) como better, butter, minor, doctor
Sonzinho da interrogação no vídeo mais que clássico - marcante nos videogames "Metal Gear Solid". Vídeo bacana no conteúdo. Nunca tinha visto/ouvido o "Lorry" antes deste vídeo. Beijo guria!
Nossa, que vídeo excelente... agora muitos erros de escrita meus fazem sentido, nunca tomeo tento de algumas diferenças entre ingles UK e US. Haha Parabens!
Olá, na Língua Inglesa a pronúncia é diferente em vários Países como por ex. Irlanda, Austrália, África do Sul,Índia etc, por isso não é só nos Estados Unidos, acontece com os Espanhóis e Portugueses, mas no final toda a gente se entende. SAÚDE . Porto - Portugal
@@Apureguria Obrigado pela sua resposta. A vantagem que nós temos, é a seguinte, todos os filmes que passam no cinema e na tv ( excepto os de animação) não são dobrados ( doblados ) é na língua original em inglês, francês, alemão, espanhol, japonês etc. nos filmes americanos há muitos actores e actrizes Ingleses, por isso se fosse dobrado já não sabíamos a origem dos actores. Por exemplo a série Outlander ouvimos o sotaque Escocês. Por isso nós sabemos de onde são os sotaques na língua Inglesa. Desculpe pela maçada do texto longo,mas é sempre bom trocar conhecimentos. SAÚDE 🇧🇷🇵🇹
Estou começando a estudar agora e notei que tenho preferência e acho mais bonito e elegante o inglês britânico. Porém, minha preocupação é estudar apenas Britânico nesse inicio e com isso "me atrapalhar" no futuro por não ter estudado o americano.... Ou, na verdade, tanto faz?
Muito bom, mas aproveite e aprenda também a língua que mais influenciou (40%) a formação do inglês e é muito, muito, muito mais bonita: o Francês! A diferença, em termos de qualidade, é brutal e só sabe disso quem aceita o desafio! E como diria certa professora de Inglês ao começar seus estudos em francês: "Meu Deus, eu não sabia o que havia perdido por anos em minha vida!" É fato, a diferença é brutal, sobretudo porque o ensino de ambas as línguas apresenta um abismo entre os conteúdos que apresenta a cultural geral, e isso é observável, de cara, no material disponível. Vale a pena testar.
Meu Deus é mta loucura pro meu humilde basic level, quando cheguei em londres quase morri, tô aprendendo aos poucos não imaginava que era taaaoo diferente hahaha
Pois é... A diferença geral entre o Inglês britânico e o americano e o som nasal americano. Americano fala do fundo da boca pelo nariz, britânico fala um pouco mais adiante na boca e pelos lábios. Bom ter em conta também que os vogais têm tonalidades diferentes, imprescindíveis para o significado da palavra. Um exemplo, que aconteceu comigo; minha nora é brasileira nata e morava pouco tempo na Inglaterra na época. Estávamos fazendo compras para fornecer a casa nova que o meu filho e ela acabavam de ocupar. Ela pediu ao assistente na loja onde ela encontraria BED SHEETS.... Pois é, saiu como BAD SHITS. Muito fácil de acontecer.
E eu quase perguntando no Scrumdidlyumptous se eggplant tinha alguma diferença de aubergine, igual beringela japonesa nassu ( mais comprida e rosada) e a beringela (melanzano)... Já tem algum tempo,procurei no dicionário como se escrevia aubergine e achei um outro nome pro vegetal: madapple... Beijo beijo pra vc e Jean.
Acredita-se que o português do Brasil, aconteceu a mesma coisa, e que o português do Brasil é mais próximo do português falado em 1500, do que o Portugues de Portugal, ou seja, nós que falamos o português arcaico
Na verdade o português falado no Brasil é mais próximo do falado no século 17 e 18, com mais influência do galego. Coloca no TH-cam pessoas que falam galego no Espanha e parece um brasileiro falando.
Comecei a ouvir diariamente pela internet a Radio X (de Manchester) pra tentar me acostumar com a pronúncia do inglês britânico (embora eu fale o inglês americano), principalmente quando assisto entrevistas do Nothing But Thieves no You Tube. O único problema é o fato do sotaque dos integrantes (principalmente do Dom Craik e do Conor Mason) ser muito carregado (a banda é de Southend-on-Sea, Essex), e às vezes não dá pra entendê-los por falarem meio rápido e é como se estivessem falando "pra dentro" e "engolindo" letras.
Moro no bairro de Lewisham em Londres SE. A primeira vez que vim aqui para uma visita peguei o DLR e desci desesperado pensando ter pego errado. A voz dizia "to Liuxam". 😱... Eu queria ir para liuisrram 🤣🤣🤣
engraçado que eu entrei como bolsista no cultura inglesa por aprender sozinho por 3 anos(isso com 11 anos), depois fiz o teste em 2013 com 15 anos de idade e o diretor da unidade que analizaram disseram que estava no nivel intermediario-superior B2, eu ganhei bolsa de 50% off e a escola ensinava inglês britânico e a aula era todinha em inglês mulecada de 12 e 13 anos inclusive , mas eu não me arrependo pois me ajudou muito a ir para o avançado e depois fluente, o britânico não é dificil mas uso mais o inglês americano também é facil.
que bom que você conseguiu bolsa no Cultura Inglesa! há 10 anos eu entrei em contato com a escola aqui na minha cidade e disseram que não trabalhavam com bolsa
Pra mim o inglês americano é bem despojado e jovial E o britânico é mais formal e elegante Tenho dificuldade nos dois KKKKKKK mas pra pronúnciar o R americano é bem complicado (muito enrolado)
Eu, particularmente, prefiro a pronúncia britânica à americana, pois ela é mais intuitiva. Talvez se deva pelo fato dos britânicos, não terem modificado a pronúncia das palavras do idioma original, que formaram a sua língua, tais como o francês e o alemão. Como o francês tem muita similaridade com o português, devido a mesma origem latina, isto facilita identificar a pronúncia, mesmo que nunca se tenha visto a palavra. E, é isso aí. Excelente vídeo.
oie, como falei no vídeo eles modificaram as palavras e ainda modificam até hoje. Aliás o inglês surgiu dessa modificação, tanto que eles não sabiam pronunciar e ai falavam do jeito que entendiam. Mais detalhes neste vídeo th-cam.com/video/AGmgEX7yZAc/w-d-xo.html
Curso Rosetta Stone ILIMITADO com acesso vitalício apenas por R$500 usando este link: rosettastone.com/apureguriayt Aproveita galera!!
Mais um vídeo tope 😄😀
American: I'm sure
British: Am Shô
Brazilian: Amim shuri
vim descobrir sobre Rosetta Stone mês passado, através de um anúncio do Facebook .
@@gabriel.antony3197 que legal! espero que goste do método
@@Apureguria ainda não fiz, mas achei interessante o valor vitalício de 500 reais.
Acho bonito o sotaque britânico
Lindo demaaais!!!
Uhm !!!!! Mas na Escócia é outra coisa.
Olá, Angie, parabéns pelos vídeos que são divertidos. Minha língua nativa é o espanhol e falo inglês, assisto seu canal para melhorar meu português ... Espero que seus inscritos continuem crescendo e que seu canal faça muito sucesso, vocês têm uma ótima imagem e a introdução aos seus vídeos sempre sai me com um sorriso. Cumprimentos de Espanha.
que legal Alfonso, fico feliz que gosta do meu canal e espero que eu esteja te ajudando. sei que o meu sotaque é bem puxado e q muitas vezes falo rápido demais, então deve ser um desafio né! muito obrigada por acompanhar e pelo carinho! vc viu que eu já passei na Espanha né? Será que visitei sua cidade?
Estudei português há anos no Peru com professores do Rio de Janeiro embora fale várias línguas e vim ao seu canal porque há alguns meses estava interessado em vídeos de viagens no Brasil. Meu nível de português é intermediário.
Ainda não vi os vídeos da Espanha, pois moro na capital.
Parabéns e de vez em quando enviarei meus comentários.
Igual português de Portugal e do Brasil.. É entendivel mas é bem diferente..
Igual AO português de Portugal e AO do Brasil
PREPOSIÇÃO
@@antoniomoa844 Dê aula em cursinho, mano. Lá tu vai ganhar pra isso..
@@antoniomoa844 Cara não precisa correção, a Lingua Portuguesa tem que evoluir com as várias vertentes
Eu não entendo nada que os portugueses dizem
@@maskaradooo1 claro que dá para entender.. só é diferente..
Meu professor de inglês é britânico. Ele fala que inglês americano é matraca e britânico é chique 🤣🤣🤣🤣
hauehaue sempre assim
kkkkkk
Errado ele não tá. Kkkk....
Vc percebe isso quando ouve músicas de bandas britânicas tipo "Stone Roses", e compara por exemplo com Red Hot (americana) . Eu sou mais o inglês britânico.
Aqui em Portugal, o Inglês que aprendemos é o britânico.
Que sorte. aqui no Brasil, as escolas ensinam o sotaque americano :/
Top!!!
Eu sou doida pra aprender o inglês britânico, as pessoas falam para aprender a língua por conta da minha área de estudos, mais eu quero o britânico, porém é difícil aqui.
@@polianagomes954 Sério? Eu adoro falar Inglês, acho que é uma língua fácil.
Acho o inglês britânico maravilhoso, estou começando a aprender inglês e quero o sotaque britânico.
A energia dela contagia 👍 melhor canal
Obrigada de coração
Sempre quis saber isso kkkkkkkk eu acho o inglês britânico mais fácil ❤❤😍😍😍
q legal, eu acho o britânico mais dificil aheuahe
A pronúncias das vogais do Inglês britânico é mais próxima do português, por essa razão ele não soa tão estranho.
Pensei que fosse a única 😂😂😂
sotaque britânico é muito lindo e meu favorito, costumo ver mais séries britânicas e quando vejo algo estadunidense tenho um choque pq a diferença de sotaque parece imensakkk
que legal, qual série vc assiste?
@@Apureguria as que mais assisto é doctor who, assisti a série moderna e agora estou vendo a clássica que é dos anos 60 até os 80 por ai, e victoria da itv também, são as minhas favoritas❤
Meu melhor amigo aqui no Reino Unido é nascido no Sul da Inglaterra. Seu inglês é limpo claro e Leal. Qualquer estudante básico o entende
VALEU GURIA VOCÊ MUITO SIMPATICA
Inglês britânico sem dúvida muito mais bonito
Eu acho o inglês americano mais bonito de se falar,mas o britânico é mais fácil de entender.
Amo mais o sotaque Britânico kkkkkk meus antigos Ancestral paterno e da escocia terras altas e terras baixas e tbm da Inglaterra principalmente tem um Ancestral comun meu que pertencia a família real Britânica realeza inglesa tenho 12,8% de Dna deles vi pelo deste de Dna
Prefiro o inglês britânico, acho ele mais bonito, mais fácil de entender e pronunciar
Concerteza , a palavra important por exemplo é mais fácil de se falar com sontaque britânico
Tá brincando ?? Kkkkkkk
Angie é tec, Angie é pop, Angie é cultura, Angie é tuuuuuudo. 👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽 Só quem ainda assiste tv aberta vai entender.
Excelente vídeo! Sempre me perguntei o motivo dessa diferença... Obrigada ♡
Que ótimo! espero que tenha ajudado
Vídeo muito bom aprender além de inglês mas também a história.
O TH-cam só me recomendava vídeo antigo teu, vim ver os novos e achei inacreditável a consistência dos teus vídeos e teu trabalho é maravilhoso e ajuda de verdade muita gente, me deu um ânimo surreal pra retomar meus planos de ter uma experiência de viver fora do Brasil. Você e o Jean são muito queridos!! Parabéns pelo canal, sou um fã já! 🥰
aee que demais! fico feliz que está curtindo os vídeos novos, eu demorei bastante para evoluir nos vídeos hehe os antigos são bem bagunçados e falava muito rápido. espero que eu te ajude a realizar este sonho de experimentar a vida fora do Brasil. muito obrigada por nos acompanhar e pelo carinho
Menina! Foi uma verdadeira aula.😁😁 Parabéns pelo vídeo.👏👏👏👏👏
Brigadaaa
Inglês britânico é mais bonito
1000x mais lindo❤️
Nem consigo ver diferença, só quando vou aprender as palavras
Todo mundo fala isso, mas eu acho o inglês americano mais bonito e mais fácil também
Concordo
Também acho
Eu amo o sotaque britânico. Acho um charme
Melhor parte é o nome do teu canal APURE GURIA! KKKKKK eu li com a voz de quem tá perdendo o ônibus por causa da amiga
O Jean só faltou levantar com um pulinho e gritar "PARKOUR!" hahahahahahahahaha
kkkkk
Eu estudo o americano , mas acho o britânico mais bonito , na verdade sou fã do inglês britânico!
Muito bom. Angie!!!💜
Amei!!! Parabéns!!! 🥰
Muito obrigada 🤩
Boa noite excelente vídeo parabéns pelo seu trabalho
Obrigadaaaa
Adorei sua trança Angie.
obrigadaaa
Só faltou falar que de um lado tem o RP English e de outro tem o Hollywoodian English. Que é aquele sotaque clássico dos filmes de 50's. Show de bola como sempre o canal!
Geralmente entendo melhor o inglês britânico. Adorei o vídeo. Parabéns!!
Muito obrigada 😃
Otimo Conteudo!
obrigada Álvaro!
Moro aqui em São Paulo, capital, sou inscrito em seu canal e adoro todos os seus vídeos.
O inglês Britânico é muito mais fácil de falar (minha opinião)
Também acho
tu já tentou fazer um simulado de ielts esse sotaque é uma merda de entender varias letras sem som vou ter que estudar listening do zero para entender essa birosca tô ferrado
Sou doida pra aprender inglês fluentemente , mais queria esse.
Aeeeeehhh!
O Jean dando cambalhota tb foi o apoio mais lindo da semana!
Parabéns pelo tema do vídeo!
Apesar de falar inglês não sabia as razões.
🙏🏻👏🏼🚀
aheuahe ele quase se acidentou, chega de cambalhota pra ele haeuahe
Queria muito aprender o inglês britânico, acho muito charmoso, elegante e com um toque melhor que o americano, Inglaterra e Reino Unido no meu coração ❤️
O correto seria fazer um curso para facilitar né? O ideal seria aprender o inglês americano para depois aprender o britânico? ou não precisa necessariamente disso? Séries ou Assitir filmes ajudam também na linguagem?
Amo os seus vídeos Angie! Me bate Uma saudade enoooorme de UK e vontade de voltar a morar aí de novo. Obrigada por manter essa vontade viva.💗
Amo o inglês britânico, as séries e filmes do século XVIII e início do século 19 na Inglaterra têm meu coração ❤
quais series vc assiste?
@@Apureguria o meu xodó da vida é Downtown abbey depois outlander ,
Rainha victoria achei bacana. Algumas não recordo o nome pois faz tempo que vi . Literatura de lazer também gosto dessa ambientação, os bridgertons, Agatha cristie tem um outro livro que conta a história de 6 irmãs, não recordo o nome mas é muito bom. Beijão guria 💜
@@BruhMaranghello terminei Outlander ontem.... agora não sei mais Oq eu faço da vida!!! Hahaha série maravilhosa!
Que video necessário, essa mulher é perfeita.
obrigada por assistir emilly
Que show, amo seus videos!
Excelente, Angie! Curioso que essa pronúncia do R no final das palavras parece acontecer em alemão também, como em "Wasser" (water, água) ou "Feuer" (fire, fogo)... Abraço!
verdade, fico feliz que curtiu o video!!
Interessante, moro em Portugal, estou a procura do Inglês britânico, parece mais claro. Tenho essa impressão.
Mind blown. Sempre achei que o britânico era a língua original e o americano a modificada
Obrigada pelo vídeo
Ótimo canal🎀
Obrigada por assistir!
Acho que vou pegar eu também esse curso, eu tinha gostado quando usei!!!
Ele é ótimo!!
O mesmo também acontece com o português. O ritmo de fala do português no Brasil,segundo alguns estudos, é mais próximo do falado em Portugal nos séc.XVI ao XVIII.
Bem legal o vídeo, Angie. Gostei muito. 👍👍
Muito obrigada 😁
Os linguetas tbm falam que o português brasileiro é o original trazido pelos colonizadores, e que foi o português Europeu que se modificou.
Ótima explicação vour recomendar aq no cidadaos
Denúncia: Este canal é perigoso! Estou há 2 horas maratonando todos os vídeos. Altamente viciante.
Pois é o britânico que me interessa, pena que não tenho a oportunidade de estudar
Muito bom!
Amei♥️
Kkkkk o Jean dando cambalhora é sensacional!
Gostei da dica do stone! 180€ vitalício todos idiomas... Valew
fico feliz q curtiu!
I studied american english but I prefer the brithish english...the pronounce is very beautyfull!!!
Amo esses vídeos informativos
Que ótimo!
Bem interessante o video
Seria tipo a comparação do português do Brasil mais informal e o de Portugal mais formal
Eu ensino inglês britânico e muitos alunos acham estranho 🤡
No britânico é fundamental aprender a diferenciar as vogais longas e vocais curtas. As palavras com R como hard, work ou bird sempre são pronunciadas com vocais longa. Quando o R é no final da palavra, normalmente a palavra termina com schwa (â) como better, butter, minor, doctor
Dou like antes de assistir e não me arrependo...rs
obrigada Ju!!
Conteúdo show!!!
Essa diferença do idioma seria parecido com o Português de Portugal e o Português do Brasil?
exato!
Amooo inglês britânico
Sonzinho da interrogação no vídeo mais que clássico - marcante nos videogames "Metal Gear Solid". Vídeo bacana no conteúdo. Nunca tinha visto/ouvido o "Lorry" antes deste vídeo. Beijo guria!
Amo MGS e ai eu corria pra me esconder numa caixa kkkkk obrigada por assistir!
Angie, parabens pelo teu trabalho e teu jeito informal. Tu es de qual cidade do Rio Grande do Sul?
acho que ela é do Paraná
Nossa, que vídeo excelente... agora muitos erros de escrita meus fazem sentido, nunca tomeo tento de algumas diferenças entre ingles UK e US. Haha
Parabens!
obrigada por assistir!!
Da pra ficar fluente com esse curso que patrocinou o video?
Olá, na Língua Inglesa a pronúncia é diferente em vários Países como por ex. Irlanda, Austrália, África do Sul,Índia etc, por isso não é só nos Estados Unidos, acontece com os Espanhóis e Portugueses, mas no final toda a gente se entende. SAÚDE . Porto - Portugal
sim sim, já estou sabendo hehe como falei no vídeo há diversos sotaques tanto fora quanto dentro do país
@@Apureguria Obrigado pela sua resposta. A vantagem que nós temos, é a seguinte, todos os filmes que passam no cinema e na tv ( excepto os de animação) não são dobrados ( doblados ) é na língua original em inglês, francês, alemão, espanhol, japonês etc. nos filmes americanos há muitos actores e actrizes Ingleses, por isso se fosse dobrado já não sabíamos a origem dos actores. Por exemplo a série Outlander ouvimos o sotaque Escocês. Por isso nós sabemos de onde são os sotaques na língua Inglesa. Desculpe pela maçada do texto longo,mas é sempre bom trocar conhecimentos. SAÚDE 🇧🇷🇵🇹
Muito bacana o tema abordado 👏🏻👏🏻 se você ama o Jean por favor preserve ele da cambalhota 🤣🤣🤣
Com toda certeza, ele não vai fazer mais aheuaheua
Vc deu uma cambalhota, ele mergulhou no carpete :)
kkkkk
Show! Como ja disse antes, venha dar umas cambalhotas conosco aqui em Bournemout (e com o Pinscher Nacho tbem)! Abraços
Vamos sim!
Ameeeeeeeeeeeiiiiiiiiii
que bom q curtiu carol!!
Estou começando a estudar agora e notei que tenho preferência e acho mais bonito e elegante o inglês britânico. Porém, minha preocupação é estudar apenas Britânico nesse inicio e com isso "me atrapalhar" no futuro por não ter estudado o americano.... Ou, na verdade, tanto faz?
Na minha cidade, quando estudei, a melhor escola era de ingles britanico, chama-se London School. Os professores eram ingleses.
Interessante é que antigamente era o contrário, quando o camarada chegava nos EUA todo mundo estranhava o sotaque britânico.....
eu ainda não sei qual deles irei falar mas eu gosto dos dois 😁
Fiquei um pouco confuso, as mudanças do inglês americano tinha o intuito de simplificar, já o britânico é mais fácil a compreensão?!
Eu consigo entender o inglês britânico com muito mais facilidade.
Salve !! Tamo junto ! Faça um vídeo na cidade que eu moro, Exeter !! 👊🏽
uma hora chego aii
Este aplicativo rosetta o inglês é do básico até o avançado?
Sim
Tentei comprar o o curso vitalício, mas pede um código. E não deu certo.
Não sei por que, Tenho um pouco mais facilidade de entender as séries com inglês britânico, mesmo assim 10 vezes zero ainda é zero
Rsrsrs
kkkkkk
Muito bom, mas aproveite e aprenda também a língua que mais influenciou (40%) a formação do inglês e é muito, muito, muito mais bonita: o Francês! A diferença, em termos de qualidade, é brutal e só sabe disso quem aceita o desafio! E como diria certa professora de Inglês ao começar seus estudos em francês: "Meu Deus, eu não sabia o que havia perdido por anos em minha vida!" É fato, a diferença é brutal, sobretudo porque o ensino de ambas as línguas apresenta um abismo entre os conteúdos que apresenta a cultural geral, e isso é observável, de cara, no material disponível. Vale a pena testar.
Meu Deus é mta loucura pro meu humilde basic level, quando cheguei em londres quase morri, tô aprendendo aos poucos não imaginava que era taaaoo diferente hahaha
Pois é... A diferença geral entre o Inglês britânico e o americano e o som nasal americano. Americano fala do fundo da boca pelo nariz, britânico fala um pouco mais adiante na boca e pelos lábios. Bom ter em conta também que os vogais têm tonalidades diferentes, imprescindíveis para o significado da palavra. Um exemplo, que aconteceu comigo; minha nora é brasileira nata e morava pouco tempo na Inglaterra na época. Estávamos fazendo compras para fornecer a casa nova que o meu filho e ela acabavam de ocupar. Ela pediu ao assistente na loja onde ela encontraria BED SHEETS.... Pois é, saiu como BAD SHITS. Muito fácil de acontecer.
E video a tocar esse Baixo do lado ai, quando vai ter?
em breve
E eu quase perguntando no Scrumdidlyumptous se eggplant tinha alguma diferença de aubergine, igual beringela japonesa nassu ( mais comprida e rosada) e a beringela (melanzano)...
Já tem algum tempo,procurei no dicionário como se escrevia aubergine e achei um outro nome pro vegetal: madapple...
Beijo beijo pra vc e Jean.
ahh disso já nem sei, de qualquer forma botaram ovo e maça no negócio hauehaueh
Acredita-se que o português do Brasil, aconteceu a mesma coisa, e que o português do Brasil é mais próximo do português falado em 1500, do que o Portugues de Portugal, ou seja, nós que falamos o português arcaico
também desconfio q seja a mesma história
hj a gente que não consegue entender eles direito, precisa treinar bem o ouvido até acostumar né
@@Apureguria o do Brasil é mais bonito.
Na verdade o português falado no Brasil é mais próximo do falado no século 17 e 18, com mais influência do galego. Coloca no TH-cam pessoas que falam galego no Espanha e parece um brasileiro falando.
@@mariomend6480 verdade, já vi uns vídeos do galego, e parece mais com o nosso português
Eu ia falar q o r puxado vinha da Irlanda, mas vc falou no meio do video.
Se eu amo o inglês britânico? Mas, certamente, guria! Até meu google tradutor fala com sotaque britânico! :)
Que legal 😊
Comecei a ouvir diariamente pela internet a Radio X (de Manchester) pra tentar me acostumar com a pronúncia do inglês britânico (embora eu fale o inglês americano), principalmente quando assisto entrevistas do Nothing But Thieves no You Tube. O único problema é o fato do sotaque dos integrantes (principalmente do Dom Craik e do Conor Mason) ser muito carregado (a banda é de Southend-on-Sea, Essex), e às vezes não dá pra entendê-los por falarem meio rápido e é como se estivessem falando "pra dentro" e "engolindo" letras.
Top!
Moro no bairro de Lewisham em Londres SE. A primeira vez que vim aqui para uma visita peguei o DLR e desci desesperado pensando ter pego errado. A voz dizia "to Liuxam". 😱... Eu queria ir para liuisrram 🤣🤣🤣
Achava engraçado uma estagiária (de gozação) dizendo que o inglês dela era mais para o australiano. Quando sabíamos que ela não falava inglês nenhum.
engraçado que eu entrei como bolsista no cultura inglesa por aprender sozinho por 3 anos(isso com 11 anos), depois fiz o teste em 2013 com 15 anos de idade e o diretor da unidade que analizaram disseram que estava no nivel intermediario-superior B2, eu ganhei bolsa de 50% off e a escola ensinava inglês britânico e a aula era todinha em inglês mulecada de 12 e 13 anos inclusive , mas eu não me arrependo pois me ajudou muito a ir para o avançado e depois fluente, o britânico não é dificil mas uso mais o inglês americano também é facil.
que bom que você conseguiu bolsa no Cultura Inglesa!
há 10 anos eu entrei em contato com a escola aqui na minha cidade e disseram que não trabalhavam com bolsa
Pra mim o inglês americano é bem despojado e jovial
E o britânico é mais formal e elegante
Tenho dificuldade nos dois KKKKKKK mas pra pronúnciar o R americano é bem complicado (muito enrolado)
Problema é esse "The" e o rrrr... É algo a se pensar
Estou em um curso de Inglês, lá ensina inglês americano. Eu aprendendo inglês americano, consigo dialogar bem com uma q fala inglês britânico?
Consegue sim, às vezes eles demoram um pouquinho para enteder caso não estejam acostumados
Apure guria!!!!
apuuuure
Eu, particularmente, prefiro a pronúncia britânica à americana, pois ela é mais intuitiva. Talvez se deva pelo fato dos britânicos, não terem modificado a pronúncia das palavras do idioma original, que formaram a sua língua, tais como o francês e o alemão. Como o francês tem muita similaridade com o português, devido a mesma origem latina, isto facilita identificar a pronúncia, mesmo que nunca se tenha visto a palavra. E, é isso aí. Excelente vídeo.
oie, como falei no vídeo eles modificaram as palavras e ainda modificam até hoje. Aliás o inglês surgiu dessa modificação, tanto que eles não sabiam pronunciar e ai falavam do jeito que entendiam. Mais detalhes neste vídeo th-cam.com/video/AGmgEX7yZAc/w-d-xo.html
Angie você é descente de que?
De gente.
uma mistura de uma galera ai aheuaheua tem um pouco de tudo
minha cidadania é só BR mesmo
Acho wu boa EUA ser a maior potência ele determina muita coisa inclusive idioma deles ser fala globalmente
video Top!
obrigada!!