My favorite factiod about Scandinavians making fun of each other is the nicknames we have for each other. Danes are called "Dane Devils", Norwegians are called "Mountain Monkeys" and Swedes are called... Swedes, because that's the meanest thing we can think of to call someone else!
@@Othurin Not really though. Bagge in Swedish norrbagge is from Old Norse baggi meaning something like bundle or pack or lump. Swedish bagge (“ram”) is from the same Old Norse noun, as is the English noun bag. Swedish norrbaggar means something like North-lumps. If I remember correctly, there’s a 13th century reference from Hákonar saga Hákonarsonar ("The Saga of Haakon Haakonarson") where the Jarl of Sweden forbade his men to offend his Norwegian visitors by calling them baggar or any other slur. So apparently it was a widespread phenomenon already back then.
Here's a classic for you: A norwegian hare runs over the border to Sweden. Hi swedish cousin stops him and ask; "hey there neighbor, whats up?" The Norwegian hare: "Moosehunting season has started!" The Swedish hare: "but your not a moose?!" The Norwgian hare: "sure, you try explaining that to a Norwegian hunter!"
As it was taught to me 60 years ago at sleepover camp, it was "Ten-thousand Swedes ran through the weeds, chased by one Norwegian. Ten-thousand Swedes ran through the weeds, at the Battle of Copenhagen" 😂
I have relatives who are Swedish, and relatives who are Norwegians... The jokes at each others' expense are thick in the air any time they get together.
@Rolf Skundberg And dont forget about Jämtland as well ;) Its just too bad we didnt get to keep Tröndelag and Bornholm. We sure could have used some of that oil.
@Rolf Skundberg As in theres is some old dispute thats just been mothballed or theres a part norwegians rather be rid of? As long as it has some proper acces to the atlantic :P
Haha, that NRK video is a classic! Strange you got reprimanded for that, the instructor can't have been that familiar with how Scandinavian humor works, I suppose.
I was made aware of that NRK comedy sketch by a Dane, who thought it was hilarious. Good natured humour among the Scandinavians is apparently not quite understood by all in other countries, indeed.
12:18 It really sticks out to me that the only jumpcut I've ever seen in his videos is at a point where he has to think of another state to roast on their rodeo skills..
How many Norweigians does it take to change a lightbulb? -one to hold the bulb and two to rotate the stepladder. How many Danes does it take? -two, as long as the one reading the instructions speak english. How many germans? -one. They are very task oriented and have zero humor.
We (Swedes) have a lot of jokes about Norwegians and vice versa... And I don't think Danes sound like they have a frog in their throat.. They sound like Chewbacca having a stroke.. 😂 (Sorry).
Sven got invited to a party, and they had 'door prizes'. His prize was a toilet brush. A few days later, Oly in the bar was ribbing him about how he liked the toilet brush. Sven: "I only try it two, tree days, den I go bak to paper. "
Can confirm about Danish sounding mumbled and slurred compared to Norwegian/Swedish/Icelandic - I've heard this while travelling in all three countries, and I'm an American without any of the local prejudices.
Saxo talks a lot of smack about Norwegians and Swedes, but also about any Dane not from Sjælland, where his employer Absalon's family was from. This is of course a part of the formation of the early Danish state dominated by an alliance between the Hvide family (his employers) and the Valdemar Line of the Royal family (earliest we know of them is from Jelling in Jutland).
My Amma (Icelandic) learned Danish in school. She always said she had trouble speaking it because it caused her stomach discomfort. She said, with a smile, that it’s spoken not from the lungs and throat, but from the pit of stomach.
I find it interesting that this kind of banter that we have amongst the countries is the exact same banter that exist at least in Denmark between the regions. we have Many jokes about Swedish for ex. "How do you recognize Swede in Copenhagen? he is wobble from side to side of the road." but we also have similar jokes about our different regions. for instance. "a person from Zealand in Jutland would be coming from the Devils Island." "a person coming from Jutland would some times be called northern German" "and Fyn is for both sides just considered the bump to abroad". we tease each others with stuff like "Why is the toll booths on Zealand side ? because the jutes won't pay for something before they used it, and people from Zealand is not credit worthy so you need to get their cash first." I think this kind of banter is just a way to peacefully make fun of an old enemy turned friend.
What deadbeat gets upset over a country joke when they arent even from the country?? Like for real “Danish,swede,norwegian” jokes are very popular over here too lmao Sincerely a Dane with a sense of humor 🇩🇰
Yep, Im a Swede and I used to work in Norway and dang I heard allot about us Swedes. Its a good thing I only had to mention Danes and I was of the crosshair :P But yeah its really strange how some people take this seriously.
We Australians have a love/hate relationship with New Zealanders. I think most countries have a friendly rival that shares a similar language/culture. Making fun of the small differences is just a way of celebrating the connections you share. We like to make jokes about the Kiwi accent and their word variants, but we especially enjoy claiming they have an inappropriate interest in sheep. 🤣
@@MissAndyAUS can confirm, as a Kiwi, that we have this rivalry lmao. We like to make fun of you lot for almost always losing to us at rugby, and bogans lolololol. Also as a Samoan we do a very similar thing with other Pacifika groups and Māori. I only ever really see Americans, who are literally just learning about other cultures, get offended over silly little stereotype jokes.
Joking about each other is not the only thing we do in Scandinavia. We also love to sing each others songs. The norwegian song "Til ungdommen" (To the Youth) by Nordahl Grieg and the swedish song "Öppna landskap" (Open Landscape) by Ulf Lundell are favorites in denmark.
Wednesdays are good days. Thank you for that, Jackson. Looking forward to your upcoming book (already pre-ordered). As always, your time, knowledge, and willingness to share both, are appreciated by myself and so many. From the flat and suburban lands of Sacramento, CA, I'm wish you... All the best.
I've seen that video lots of times. Jeg har set den video masse af gange. Real funny. Rigtig sjov. I am American,, born in SoCal, but moved to DK when I was 8 1/2 till almost 18, so I speak both like a native. I was up in Tranum along the Vendsyssel westcoast and met a 10 year old boy , when I was 13. I could hardly understand a word he said. I went for 5 years to a sportscamp in Tranum back in the early 70's.
The Finns are included in this sort of "friendly rivalry" today in Scandinavia. I know the Finnish language is completely different, and medieval Finns aren't typically referred to as Vikings, but I guess there's a lot of similarities. Anyway...I was communicating with a Finnish lady on myspace years ago, and we would talk about our favorite heavy metal bands and stuff. When I told her I'm part Danish, she started cracking jokes about the Danes being a bunch of softies (when it comes to music). She wasn't too far off. Sweden and Finland have the best metal bands. Some people would say Norway, but I'm not a huge fan of black metal. Danish bands do seem pretty soft in comparison. I'm sure all of Jackson's fans were wondering about that ;)
@@Halli50 Regarding alcohol consumption in Finland. We have a joke that goes "you can't have fun without alcohol, but you can have alcohol without fun".
This is my list of most expensive Nordic countries: 1. Iceland 2. Norway 3. Denmark 4. Sweden 5. Finland I've been in all of them and that was my impression, perhaps I'm wrong.
meanwhile last time i was in norway, and this is 100% true, stores were openly and boldly advertising that their prices were "just like across the border" or "we match swedish prices!" XD
I don't know whether it's used in the USA, but in England, a coward is sometimes referred to as a "wet". Margaret Thatcher used it to refer to the cowards in her own party. Remarkably similar to "moisties"!
Jeg tror de fleste fra scandinavien elsker de jokes. De får mig til at føle mig mere forbundet til de andre lande. Som at drille sine venner eller søskende I think most Scandinavians like these jokes. They make me feel more connected to the other countries. Like how you tease your friends and siblings
Born and raised in southwestern Virginia. I lived in Idaho for many years before moving back. I got made fun of from time to time but in good fun. People, including my family who were from Idaho, would often say, "What???" Sometimes they didn't understand me. I told them my accent won't change. It's genetic. 😊
Fascinating video - and I've really enjoyed all the (mainly) Swedish jokes in the comments! “Sixteen swedes running through the weeds, chased by one Norwegian.” ROFL!
A Norwegian exchange student back in the 1980s once told me that the world’s shortest book was the Collection of Swedish War Hero Biographies. Still sore about Sweden not joining the Allies in WWII, I imagine.
I believe the rivalry and the jokes from Norway , far more often goes about the sweeds, rather than danes, but we do have jokes about Denmark as well :-) The scetch /show you refer to is hilaroius ! :-)
I notice that the Wyoming rodeo dude, didn't even wanna bring up the rodeo guys from Texas! - "Ol' Scooter" from East Texas chiming in… Thanks "JC" for your impeccable insight! It's always appreciated.
Norwegians has shared that youtube-joke with me (danish) several times, I honestly don't understand why they find it so funny, but I realized how EASY danes make norwegians laugh if they start impersonating the characters from that video! :D Might as well get the best of it, even though you don't find the joke particular funny ^^
Cracking jokes about Danish is obligatory, and Danes tend to have a great sense of humour about it - IMO your teacher is the one who should be reprimanded. ;-)
Bløt can mean both soft and moist today, could blauðr as well? Softies would make more sense than moisties, unless perhaps it was a reference to combat incontinence.
I'm from Denmark. I used to live in Sevilla, Spain for some years. And was surprised to learn that they have a famous cheese tradition there, which originated in Vikings (having been defeated by the Muslim rulers of Andalusia at the time) settling down and taking of dairy production.
what is the defination of scandinavian unity? the norwegians love the danes the most , the swedes love the danes the most and the danes love danes the most !!
I’m swedish and one big thing here was the Geats and Swedes. They fought multiple wars with each other since the Vendel age (pre-viking age), I believe it all ended in 1067 where the Swedes were able to win a civil war under the Stenkil dynasty against the Geatic King Erik the Heathen. Now ofc these Geats and Swedes were more smaller tribes and not united but the Geatic culture didn’t survive
@@langskeppet9887 Stenkil var från Västergötland och föredrog Västgötarna före andra folk står det. Han dog 1066 och ersattes av Sin son Erik stenkilson . Denne stupade i en strid mot en annan Erik 1067. Denne andre Erik har ibland kallats den hedniske men finns inga historiska belägg för att så var fallet. Han dog också 1067 i striderna mot stenkilson. De båda förekommer endast i Adam av Bremens skrifter. Och att det skulle ha stått ett slag mellan dessa som avgjorde Götalands vara eller icke vara är absurt. Då våra kungar under lång tid framöver kom från götaland och makten satt på Visingsö.
In “Nothing To Do But Stay” (Carrie Young, University of Iowa Press) the kids are very amused by their Norwegian Immigrant father’s imitations of other Norwegian Dialects.
"French sounds like a cat fight; German sounds like a man being choked to death; Spanish sounds like molasses gurgling out of a jug." -- Robert A. Heinlein
Doesn't capture the sound of the languages at all in my opinion. Spanish sounds like an olive core machine gun with a lisp. German sounds like a sadistic school teacher. French sounds like somebody who cannot quite make up their mind if they want to look down on you for being uncivilized, tear off your clothes and have wild and passionate sex with you, or just ignore you completely - or all three at the same time.
*Customer (voiceover):* - _So then I just had to take a wild shot, and uhh. I just said the word…_ *Customer:* - Kamelåså. *Hardware store clerk:* - Ohh... Kamelåååååså!
Here is one I remember: on a drilling platform in the North Sea who feeds bread to helicopters? A Norwegian. And who is the pilot who goes after the bread? A Swede. I find it funny, but haven't found one Canadian who will agree. Greetings, dr. Crawford.
Other Scandinavians call Danes "lowland Vikings" and "subtropical Vikings", because Denmark has no mountains or rivers and they think of our climate as warm and comfortable ~ whereas they have endless mountains, rivers and forests and -30 C (-22 F) in winter... however, what the Swedes and Norwegians always forget is that Denmark has coastal climate, meaning around 0 C (32 F) you still have 90% humidity, which will pull the heat out of your body like a wraith ~ often making Swedes and Norwegians extremely surprised, because they've never felt "wet" cold like that... and guess where real Vikings spent most of their times? On the top of mountains, out in deep forests... or could it be on the open ocean with its 90% humidity? 😉
Also, Dr. Crawford, you said ‘different than’ when talking about how your speech differs from standard English. I put it to you that this is another example. I was taught that it is always ‘different from’, never ‘than’, because ‘than’ goes with a comparative, such as more than, greater than, less than, and different is not comparative in the grammatical sense.
That joke you told probably struck too close to home. Understanding the oatmeal language is not just a challenge, but probably about as close to telepathy you can come.
A countryside joke about bokmål is to call it "reserve-dansk", rather than "bokmål". Not so fun side to it is that young people who travel to the city to study, most often Oslo or Bergen, come back speaking a more "Oslo-dialect"-ish Norwegian. Yes, even when they come back from Bergen as well. Because as nynorsk is taught less and less in schools, as young people care less and less about nynorsk, they also have a harder and harder time understanding dialects. This is so sad in many ways. First off, the dialectical identity is lost, to many. Secondly, fewer and fewer speak dialect. So, even though it's far off yet, I'm worried Norway is making the same mistake France did once (for those who don't know, there's no dialects in France, everyone speaks Parisian French in France - apart from a few older people, who are sadly, well, I don't need to say more).
A problem in DK as well....dialects are less strong than they used to be - especially the distinctive Bornholm dialect. I once heard the dialect of an old man from Gudhjem.....understood less than 50 %, because of the many unique words he used like "Jyjlkat" (hedgehog - "pindsvin" in standard Danish).
In Sweden "reserv-dansk" is a term too, but derogatorily referring to skåningar, and their dialect. Skåningar often get joked about and bullied in Sweden, but they tell me danes can also be mean and treat them like traitors. Must feel like being rejected by both sides, sounds quite sad.
@@alicelarsson165 I've always heard Scanians be referred to as the "good swedes or as the "lost Danes"". Never as traitors. I have heard people from Bornholm be referred to as reserve Swedes however :) In fact, that joke sometimes applies to the whole of Sjælland. People from Jylland are in return called reserve germans :)
7:15 yeah, we were the last to be converted to christianity, and arguably the ones who left it first! And we didn't re-name midsummer after some christian saint. yup, we're more pagan than the others :D
@@sarahgilbert8036 I know that, Pagan means literally anyone who's not Christian but that's an English word. So my question was do most people in Scandinavia refer to the religion as paganism I know it had no name but I thought they finally settled on Asatru guess not lol
@@sarahgilbert8036 And they are glorious! I've been to museums in Norway as a kid, so awesome. On the other hand, we in eastern Svealand dominate at runestones :)
@@bruderschweigen6889 I'd guess mot probably call it "pagan" or "heathen" or "the old gods" when speaking English, and similar forms in our local languages I think. Asatru is not really an established word here (in Stockholm, at least) afaik.
I’m German danish. And considering the danish language in most areas is about 40% Plattdeutsch now makes sense to it “falling apart”. Not to mention different Dialekts can be somewhat extreme haha
A typical Swedish joke about Denmark:
His danish was terrible. I could understand everything he said.
Another one:
Danish is not a language; it's a throat desease...
Vendel fan?
@@larsmillberg9550 Hvis svensken ikke kender sin plads så ender vi bare i Stockholm år 1520 igen.
@@FdrelandsSoldaten Eller möjligen i Roskilde 1658? 😘
@@FdrelandsSoldaten Ja, det slutade ju så bra för er.
My favorite factiod about Scandinavians making fun of each other is the nicknames we have for each other. Danes are called "Dane Devils", Norwegians are called "Mountain Monkeys" and Swedes are called... Swedes, because that's the meanest thing we can think of to call someone else!
Norwegians are also called rams in Sweden and have been for a long time, at least half a millennia. Exact origin/meaning unclear.
@@Othurin Im guessing its just because Norrbagge just sounds fun to us.
@@Othurin Not really though. Bagge in Swedish norrbagge is from Old Norse baggi meaning something like bundle or pack or lump. Swedish bagge (“ram”) is from the same Old Norse noun, as is the English noun bag.
Swedish norrbaggar means something like North-lumps. If I remember correctly, there’s a 13th century reference from Hákonar saga Hákonarsonar ("The Saga of Haakon Haakonarson") where the Jarl of Sweden forbade his men to offend his Norwegian visitors by calling them baggar or any other slur. So apparently it was a widespread phenomenon already back then.
And factoids are called factiods.
I’m Norwegian and well versed in history…never heard of this…
Here's a classic for you:
A norwegian hare runs over the border to Sweden.
Hi swedish cousin stops him and ask; "hey there neighbor, whats up?"
The Norwegian hare: "Moosehunting season has started!"
The Swedish hare: "but your not a moose?!"
The Norwgian hare: "sure, you try explaining that to a Norwegian hunter!"
Why did the Swede open the milk carton in the grocery store?
Because it says "open here"
HA! Nice.
We have literally the same joke in here in Sweden. But instead it’s a Norwegian who dose that
@@Art-uj9jv haha I knooow! None of us are very original. I guess that's part of the fun
@@msellenandrea Just goes to show you how similar we all are at the end of the day lol
@@Art-uj9jv yep! xD
“Sixteen swedes running through the weeds, chased by one Norwegian.”
My Grandfather used to say that
So did mine but he had a Swedish mom.
As it was taught to me 60 years ago at sleepover camp, it was
"Ten-thousand Swedes ran through the weeds, chased by one Norwegian.
Ten-thousand Swedes ran through the weeds, at the Battle of Copenhagen"
😂
I have relatives who are Swedish, and relatives who are Norwegians... The jokes at each others' expense are thick in the air any time they get together.
My relatives are all Norwegian; those Swedes are the relatives we're not related to. ;)
@Rolf Skundberg And dont forget about Jämtland as well ;)
Its just too bad we didnt get to keep Tröndelag and Bornholm. We sure could have used some of that oil.
@Rolf Skundberg As in theres is some old dispute thats just been mothballed or theres a part norwegians rather be rid of?
As long as it has some proper acces to the atlantic :P
Fun fact: Norse people on each other is how you get more Norse people
It’s true! Grandma was Swedish, grandpa was Norwegian
Haha, that NRK video is a classic! Strange you got reprimanded for that, the instructor can't have been that familiar with how Scandinavian humor works, I suppose.
I was made aware of that NRK comedy sketch by a Dane, who thought it was hilarious. Good natured humour among the Scandinavians is apparently not quite understood by all in other countries, indeed.
kamelåså?
@@siggimund Kamelåså!
@@rbnlenin Okay,- 1000 liters of milk will get delivered to you promptly at your address. 😁
12:18 It really sticks out to me that the only jumpcut I've ever seen in his videos is at a point where he has to think of another state to roast on their rodeo skills..
His first take roast must've been absolutely brutal
@@MandatoryHandle He was probably like "If I post this there's gonna be one less star on the flag. I ought to be neutral."
How many Norweigians does it take to change a lightbulb?
-one to hold the bulb and two to rotate the stepladder.
How many Danes does it take?
-two, as long as the one reading the instructions speak english.
How many germans?
-one. They are very task oriented and have zero humor.
Don't let a german into a bakery, they'll say there's no bread, only toast.
We (Swedes) have a lot of jokes about Norwegians and vice versa... And I don't think Danes sound like they have a frog in their throat.. They sound like Chewbacca having a stroke.. 😂 (Sorry).
Sven got invited to a party, and they had 'door prizes'. His prize was a toilet brush. A few days later, Oly in the bar was ribbing him about how he liked the toilet brush.
Sven: "I only try it two, tree days, den I go bak to paper. "
*Ole
Can confirm about Danish sounding mumbled and slurred compared to Norwegian/Swedish/Icelandic - I've heard this while travelling in all three countries, and I'm an American without any of the local prejudices.
Saxo talks a lot of smack about Norwegians and Swedes, but also about any Dane not from Sjælland, where his employer Absalon's family was from. This is of course a part of the formation of the early Danish state dominated by an alliance between the Hvide family (his employers) and the Valdemar Line of the Royal family (earliest we know of them is from Jelling in Jutland).
Yeah, that's right. Didn't Saxo refer to Norwegians as a "girlish race"?
@@RockerNate81I cannot recall.
My Amma (Icelandic) learned Danish in school. She always said she had trouble speaking it because it caused her stomach discomfort. She said, with a smile, that it’s spoken not from the lungs and throat, but from the pit of stomach.
I've always said; Icelandic people speaking Danish sounds Norwegian 😂
Never would have guessed I would stumble upon the "Kamelåså" video on this channel. Love it! 😄
You may be laughing now but you just bought a tousand liters of maelk!
I find it interesting that this kind of banter that we have amongst the countries is the exact same banter that exist at least in Denmark between the regions.
we have Many jokes about Swedish for ex.
"How do you recognize Swede in Copenhagen?
he is wobble from side to side of the road."
but we also have similar jokes about our different regions.
for instance.
"a person from Zealand in Jutland would be coming from the Devils Island."
"a person coming from Jutland would some times be called northern German"
"and Fyn is for both sides just considered the bump to abroad".
we tease each others with stuff like
"Why is the toll booths on Zealand side ?
because the jutes won't pay for something before they used it,
and people from Zealand is not credit worthy so you need to get their cash first."
I think this kind of banter is just a way to peacefully make fun of an old enemy turned friend.
What deadbeat gets upset over a country joke when they arent even from the country?? Like for real “Danish,swede,norwegian” jokes are very popular over here too lmao
Sincerely a Dane with a sense of humor 🇩🇰
Yep, Im a Swede and I used to work in Norway and dang I heard allot about us Swedes. Its a good thing I only had to mention Danes and I was of the crosshair :P
But yeah its really strange how some people take this seriously.
Here in america we have a thing called californians lol. Theyre offended by everything
We Australians have a love/hate relationship with New Zealanders.
I think most countries have a friendly rival that shares a similar language/culture.
Making fun of the small differences is just a way of celebrating the connections you share.
We like to make jokes about the Kiwi accent and their word variants, but we especially enjoy claiming they have an inappropriate interest in sheep. 🤣
@@MissAndyAUS can confirm, as a Kiwi, that we have this rivalry lmao.
We like to make fun of you lot for almost always losing to us at rugby, and bogans lolololol.
Also as a Samoan we do a very similar thing with other Pacifika groups and Māori.
I only ever really see Americans, who are literally just learning about other cultures, get offended over silly little stereotype jokes.
Joking about each other is not the only thing we do in Scandinavia. We also love to sing each others songs. The norwegian song "Til ungdommen" (To the Youth) by Nordahl Grieg and the swedish song "Öppna landskap" (Open Landscape) by Ulf Lundell are favorites in denmark.
As a Swede, I love Kim Larsens "Hvad gör vi nu, lille du"
Wednesdays are good days. Thank you for that, Jackson. Looking forward to your upcoming book (already pre-ordered). As always, your time, knowledge, and willingness to share both, are appreciated by myself and so many.
From the flat and suburban lands of Sacramento, CA, I'm wish you... All the best.
I've seen that video lots of times. Jeg har set den video masse af gange. Real funny. Rigtig sjov. I am American,, born in SoCal, but moved to DK when I was 8 1/2 till almost 18, so I speak both like a native. I was up in Tranum along the Vendsyssel westcoast and met a 10 year old boy , when I was 13. I could hardly understand a word he said. I went for 5 years to a sportscamp in Tranum back in the early 70's.
The Finns are included in this sort of "friendly rivalry" today in Scandinavia. I know the Finnish language is completely different, and medieval Finns aren't typically referred to as Vikings, but I guess there's a lot of similarities. Anyway...I was communicating with a Finnish lady on myspace years ago, and we would talk about our favorite heavy metal bands and stuff. When I told her I'm part Danish, she started cracking jokes about the Danes being a bunch of softies (when it comes to music). She wasn't too far off. Sweden and Finland have the best metal bands. Some people would say Norway, but I'm not a huge fan of black metal. Danish bands do seem pretty soft in comparison. I'm sure all of Jackson's fans were wondering about that ;)
@@Halli50 Regarding alcohol consumption in Finland. We have a joke that goes "you can't have fun without alcohol, but you can have alcohol without fun".
the danes gave us King Diamond that alone gives them a pass when it comes to metal
No wonder they talk weirdly, they had to deal so long with Swedes :p
@@dustinpatsios554 :-) It not about quantity, it's about quality
"Sweden and Finland have the best metal bands." **i Dovregubbens hall intensifies**
I'm danish and i'm very offended by the joke ... I think I will go and become a milkman now ;-)
Do you know why the Swedes bring ladders when they go to the store?
- Because the prices are so high
Norway takes the crown for high prices though...
@@ancalagon1144 no no, we out here on our little rock will definitely be taking that
What did the Norwegian say as he entered his little vacation hytte?
- It's so dark in here, it must have been ages since anybody turned on the light.
This is my list of most expensive Nordic countries:
1. Iceland
2. Norway
3. Denmark
4. Sweden
5. Finland
I've been in all of them and that was my impression, perhaps I'm wrong.
meanwhile last time i was in norway, and this is 100% true, stores were openly and boldly advertising that their prices were "just like across the border" or "we match swedish prices!" XD
Thanks for your videos. Further exploration as an Oz reader of garrison Keillor. 🙏⭐️
Watch: Ari Eldjarn’s Pardon My Icelandic more than a third of his show is on this. And I would love to see Dr Crawford’s imitations.
I’m Danish and I LOOOOOVE that joke.
Kamelåså 8D
I don't know whether it's used in the USA, but in England, a coward is sometimes referred to as a "wet". Margaret Thatcher used it to refer to the cowards in her own party. Remarkably similar to "moisties"!
Great Channel Jackson, I'm so happy to have come across your channel.
As a native Swede, I cheer and encourage you joking about þe Danes👏
Skåne er Dansk
@@disputedname skåne tilbage til danmark
@@disputedname ja det er vi.skaane tilbage til riget.
Sweden is a girly country😂
Jeg tror de fleste fra scandinavien elsker de jokes. De får mig til at føle mig mere forbundet til de andre lande. Som at drille sine venner eller søskende
I think most Scandinavians like these jokes. They make me feel more connected to the other countries. Like how you tease your friends and siblings
My family has Norwegian and Danish and I really enjoy them goofing on each other. Not so different from what’s done in the US.
Thank you Jackson. I love listening to you spread knowledge.
Born and raised in southwestern Virginia. I lived in Idaho for many years before moving back. I got made fun of from time to time but in good fun. People, including my family who were from Idaho, would often say, "What???" Sometimes they didn't understand me. I told them my accent won't change. It's genetic. 😊
Fascinating video - and I've really enjoyed all the (mainly) Swedish jokes in the comments! “Sixteen swedes running through the weeds, chased by one Norwegian.” ROFL!
A Norwegian exchange student back in the 1980s once told me that the world’s shortest book was the Collection of Swedish War Hero Biographies. Still sore about Sweden not joining the Allies in WWII, I imagine.
I love your hair Dr. Crawford
I believe the rivalry and the jokes from Norway , far more often goes about the sweeds, rather than danes, but we do have jokes about Denmark as well :-) The scetch /show you refer to is hilaroius ! :-)
In Denmark we also joke more about swedes, than norwegians :)
The danes dont have a frog but a potato in their throat... ^^
That video is hilarious. I remember watching it on TV when it was first aired. I cried laughing for hours.
I notice that the Wyoming rodeo dude, didn't even wanna bring up the rodeo guys from Texas!
- "Ol' Scooter" from East Texas chiming in… Thanks "JC" for your impeccable insight! It's always appreciated.
'A language is a dialect with an army and a navy'.
I wonder if blauðr is related to the word blödig in modern Swedish. It means that someone can cry easily or has a lot of compassion for others.
Off topic. But was wondering if you had seen the norwegian tv show Ragnarok? A different take on the myths.
Greetings from Norway
Norwegians has shared that youtube-joke with me (danish) several times, I honestly don't understand why they find it so funny, but I realized how EASY danes make norwegians laugh if they start impersonating the characters from that video! :D Might as well get the best of it, even though you don't find the joke particular funny ^^
Cracking jokes about Danish is obligatory, and Danes tend to have a great sense of humour about it - IMO your teacher is the one who should be reprimanded. ;-)
We just joke you back ;) :P
@@vanefreja86 Det är så det ska vara. :-)
Your dry wit always entertains, sir. Great video.
Ooh do one about viking-finn relations!?
I have read that there was a cooperation between Swedes and Finns along the Bay of Finland in the trade to southeast.
Bløt can mean both soft and moist today, could blauðr as well? Softies would make more sense than moisties, unless perhaps it was a reference to combat incontinence.
As a dane I find the video you are talking quite funny :)
I'm from Denmark. I used to live in Sevilla, Spain for some years. And was surprised to learn that they have a famous cheese tradition there, which originated in Vikings (having been defeated by the Muslim rulers of Andalusia at the time) settling down and taking of dairy production.
what is the defination of scandinavian unity? the norwegians love the danes the most , the swedes love the danes the most and the danes love danes the most !!
if the world was made of words
I’m swedish and one big thing here was the Geats and Swedes. They fought multiple wars with each other since the Vendel age (pre-viking age), I believe it all ended in 1067 where the Swedes were able to win a civil war under the Stenkil dynasty against the Geatic King Erik the Heathen. Now ofc these Geats and Swedes were more smaller tribes and not united but the Geatic culture didn’t survive
So very wrong, where did you get that idea?
@@bullfidde “so very wrong” good argument
@@langskeppet9887 Stenkil var från Västergötland och föredrog Västgötarna före andra folk står det. Han dog 1066 och ersattes av
Sin son Erik stenkilson .
Denne stupade i en strid mot en annan Erik 1067.
Denne andre Erik har ibland kallats den hedniske men finns inga historiska belägg för att så var fallet.
Han dog också 1067 i striderna mot stenkilson.
De båda förekommer endast i Adam av Bremens skrifter.
Och att det skulle ha stått ett slag mellan dessa som avgjorde Götalands vara eller icke vara är absurt.
Då våra kungar under lång tid framöver kom från götaland och makten satt på Visingsö.
Kinda funny he called them moist when he himself jumped off the boat and got more than moist lmao
Softies would be a better translation. It means soft in many scandinavian dialects.
But did it mean that back in Old Norse?
@@rudde7918 it ment soft and weak already in proto germanic
In “Nothing To Do But Stay” (Carrie Young, University of Iowa Press) the kids are very amused by their Norwegian Immigrant father’s imitations of other Norwegian Dialects.
Bet the Swedes had already licked the bowls clean before they came to the battle
"French sounds like a cat fight; German sounds like a man being choked to death; Spanish sounds like molasses gurgling out of a jug."
-- Robert A. Heinlein
Doesn't capture the sound of the languages at all in my opinion.
Spanish sounds like an olive core machine gun with a lisp.
German sounds like a sadistic school teacher.
French sounds like somebody who cannot quite make up their mind if they want to look down on you for being uncivilized, tear off your clothes and have wild and passionate sex with you, or just ignore you completely - or all three at the same time.
@@meadish LOL, now there's how to explain language differences in perfect detail! :D :D :D
You have now bought 1000 liters of milk :D As a Dane I didn´t get that business talent gene. Also .. keep Denmark clean. Follow a Swede to the ferry.
Thats a really interesting topic. Nice video.
Kamelåså!
Edit: For those of you not indoctrinated in the holy ways of Uti Vår Hage: th-cam.com/video/wGGX5gmwVbA/w-d-xo.html
Forsatan.
Kamelåså, förböfvelen!
Vi forstår hverandre... IKKE!
Saw it for the first time several years ago, I'm Danish and that is still one of the funniest things I've ever seen!
Anyone reprimanding you on sharing the fantastic kamelåså-bit knows nothing about intra-Scandinavian relationships.
*Customer (voiceover):* - _So then I just had to take a wild shot, and uhh. I just said the word…_
*Customer:* - Kamelåså.
*Hardware store clerk:* - Ohh... Kamelåååååså!
Im glad the tree branches respected your personal space this video
Sort of beyond the topic but is there any way that I can find his intro music? It's too damn catchy!
What if the accent jokes did exist, but the cost of written litterature was so high that it never got written down?
As a Brit it often seems American's are more royalist than we are.
American women yes lol
Me: I wonder what Jackson's Patreon asks him the most.
Patreon: Say Cool Whip
The joke about buses in California is way too spot-on lol it can be quite sketchy
Here is one I remember: on a drilling platform in the North Sea who feeds bread to helicopters? A Norwegian. And who is the pilot who goes after the bread? A Swede. I find it funny, but haven't found one Canadian who will agree. Greetings, dr. Crawford.
Hello from Sweden 😂🌹💯🌟
My very first thought on seeing this was King Olaf's comments from that saga....
I love that the Norse were trading with Africa and Mesopotamia area long before much of the rest of Europe
How do you sink a Swedish submarine? You swim down and knock on the hatch.
Cowboy's guide to old Norse life. I love that so much ❤️
Difference between the northern US and southern US is most notable in the accent
Other Scandinavians call Danes "lowland Vikings" and "subtropical Vikings", because Denmark has no mountains or rivers and they think of our climate as warm and comfortable ~ whereas they have endless mountains, rivers and forests and -30 C (-22 F) in winter... however, what the Swedes and Norwegians always forget is that Denmark has coastal climate, meaning around 0 C (32 F) you still have 90% humidity, which will pull the heat out of your body like a wraith ~ often making Swedes and Norwegians extremely surprised, because they've never felt "wet" cold like that... and guess where real Vikings spent most of their times? On the top of mountains, out in deep forests... or could it be on the open ocean with its 90% humidity? 😉
Well, I would estimate the real Vikings spent most of their time in Viken.
this is great i can fully relate….bokmal all the way….
I've heard this story before. I don't remember who won that battle.
Also, Dr. Crawford, you said ‘different than’ when talking about how your speech differs from standard English. I put it to you that this is another example. I was taught that it is always ‘different from’, never ‘than’, because ‘than’ goes with a comparative, such as more than, greater than, less than, and different is not comparative in the grammatical sense.
Those were some hilarious stories in the first 5 minutes dude..
Indecorous. Learned a new English word from a channel about Scandinavian languages.
Would love to hear your fake Swedish an Danish accents!
Why wasn't Jesus born in Norway?
Bc God couldn't find three wise men and a virgin
Ily Norway, no hate 🇳🇴
If you read this sentence... you just ordered tusen liter melk.
There's the old joke that Danish isn't a language, it's a throat condition.
Saxo has some hot takes on the Norwegian royal family - offering a different perspective than the Icelandic one
I don’t know about fawning over the British royal family, but I do admire Queen Elizabeth’s devotion to duty.
Just saying.
"I'm gonna kill that guy so hard. But you know.. respectfully. I'm not a monster."
Do you enjoy the webcomic "Scandinavia and the World"?
"What did the Vikings call themselves?"
"Moisties..."
That joke you told probably struck too close to home. Understanding the oatmeal language is not just a challenge, but probably about as close to telepathy you can come.
A countryside joke about bokmål is to call it "reserve-dansk", rather than "bokmål".
Not so fun side to it is that young people who travel to the city to study, most often Oslo or Bergen, come back speaking a more "Oslo-dialect"-ish Norwegian. Yes, even when they come back from Bergen as well. Because as nynorsk is taught less and less in schools, as young people care less and less about nynorsk, they also have a harder and harder time understanding dialects.
This is so sad in many ways. First off, the dialectical identity is lost, to many. Secondly, fewer and fewer speak dialect. So, even though it's far off yet, I'm worried Norway is making the same mistake France did once (for those who don't know, there's no dialects in France, everyone speaks Parisian French in France - apart from a few older people, who are sadly, well, I don't need to say more).
A problem in DK as well....dialects are less strong than they used to be - especially the distinctive Bornholm dialect. I once heard the dialect of an old man from Gudhjem.....understood less than 50 %, because of the many unique words he used like "Jyjlkat" (hedgehog - "pindsvin" in standard Danish).
In Sweden "reserv-dansk" is a term too, but derogatorily referring to skåningar, and their dialect. Skåningar often get joked about and bullied in Sweden, but they tell me danes can also be mean and treat them like traitors. Must feel like being rejected by both sides, sounds quite sad.
@@alicelarsson165 Never heard we do that? Sorry on their behalf😑 I like Scanians - have several friends in Malmø and Lund.
@@vanefreja86 I'm happy to hear it's maybe not common then. Not the Scanians fault being separated from Denmark after all.
@@alicelarsson165 I've always heard Scanians be referred to as the "good swedes or as the "lost Danes"". Never as traitors. I have heard people from Bornholm be referred to as reserve Swedes however :) In fact, that joke sometimes applies to the whole of Sjælland. People from Jylland are in return called reserve germans :)
Ahhhh yes... kameloso....
what is tarzan called in norway= fjeldaage or cliff aage .aage is a male name for those that do not know. he.he.
Why did the Norwegian bring a car door to the desert?
So he could crank down the window if it gets too hot.
Fun!
7:15 yeah, we were the last to be converted to christianity, and arguably the ones who left it first! And we didn't re-name midsummer after some christian saint. yup, we're more pagan than the others :D
Do you call it pagan in Scandinavia? I thought it was Asatro or Asatru
@@sarahgilbert8036 I know that, Pagan means literally anyone who's not Christian but that's an English word. So my question was do most people in Scandinavia refer to the religion as paganism I know it had no name but I thought they finally settled on Asatru guess not lol
@@sarahgilbert8036 And they are glorious! I've been to museums in Norway as a kid, so awesome.
On the other hand, we in eastern Svealand dominate at runestones :)
@@bruderschweigen6889 I'd guess mot probably call it "pagan" or "heathen" or "the old gods" when speaking English, and similar forms in our local languages I think. Asatru is not really an established word here (in Stockholm, at least) afaik.
@@GustavSvard I think Asatru is an Icelandic name anyway my bad it's easy to forget you all have such different cultures. Thanks for the info
I’m German danish. And considering the danish language in most areas is about 40% Plattdeutsch now makes sense to it “falling apart”. Not to mention different Dialekts can be somewhat extreme haha
It’s about as bad as modern German is now a days. Especially between a low German speaker and an Upper German speak.