Learning Spanish: Adjectives with different meanings with 'ser' and 'estar' I
āļāļąāļ
- āđāļāļĒāđāļāļĢāđāđāļĄāļ·āđāļ 1 āļ.āļ. 2024
- ð Prueba gratis 10 lecciones de mis cursos online (con mÃĄs de 200 lecciones y 2 clases de conversaciÃģn en grupo al mes): bit.ly/3ftWVFc
*** SUBTÃTULOS DISPONIBLES EN ESPAÃOL ***
Aprender espaÃąol: Adjetivos con distinto significado con ser y estar I (nivel avanzado).
En espaÃąol la mayorÃa de los adjetivos adquieren un matiz diferente si se usan con el verbo ser o con el verbo estar, ya que ser indica que ese adjetivo es una caracterÃstica permanente de una persona o de una cosa y estar que es una caracterÃstica temporal.
Sin embargo, hay una serie de adjetivos cuyo significado cambia completamente cuando acompaÃąan a ser y cuando acompaÃąan a estar.
En este vÃdeo de www.tuescuelad... repasamos algunos de los mÃĄs utilizados, como bueno, malo, rico, alegre, listo, vivo, despierto, orgulloso, violento, interesado e inquieto, viendo quÃĐ significan cuando van con cada verbo.
Descarga la transcripciÃģn en texto del vÃdeo en formato PDF en este enlace: bit.ly/3IkUKl7
TambiÃĐn puedes conocer mÃĄs sobre la gramÃĄtica espaÃąola y otras cuestiones relacionadas con este idioma, visita nuestro blog 'Con à de espaÃąol' (www.tuescuelad....
Y para saber mÃĄs sobre la vida y las costumbres en EspaÃąa, visita nuestro blog 'Conoce EspaÃąa' (www.tuescuelad....
#adjetivosseryestar #adjetivosdistintosignificadoseryestar
ð Aprende mÃĄs espaÃąol en mi Zona Premium (5 cursos online con mÃĄs de 200 lecciones): bit.ly/348oXRb
A 5.58 hay un error. Fue muy violente (a vez de Estuve, porque a vez de estar usÃģ el pretÃĐrito de ser). Por lo que ha dicho sobre el significado (ser violete vs estar).
hola has fallado en violento.FUE MUY VIOLENTO.FUE ES VERBO SER Y NO ESTAR.
Tienes razÃģn, es un pequeÃąo fallo del vÃdeo. Supongo que me despistÃĐ cuando estaba haciÃĐndolo. Un saludo, Elena
Alguna vez he intentado explicar cosas sobre el idioma espaÃąol a algÚn extranjero y me ha resultado imposible. Es curioso como los nativos hablamos correctamente, pero muchas veces no sabemos ni por quÃĐ... Al final creo que el truco es escuchar mucho el idioma que quieres aprender, y entonces todo sale naturalmente.
SÃ, hay que escuchar pero tienes que entender que escuchas. Sentido de las frases puede ser totalmente diferente
Mi compaÃąero del piso es espaÃąol tambiÃĐn y cuando le pregunto algo(por quÃĐ asÃ,por quÃĐ esto) siempre me dice no sÃĐ pero responde correctamente...
No lo he visto, todo, pero creo que estoy malo, y estoy mala... deberian utilizar el neutro, estoy mal. Me siento mal. no sÃĐ se escucha demasiado feo que una mujer diga estoy mala, prefiero escuchar, estoy mal... a lo mejor es regional. Prefiero utilizar adjetivos, estoy enfermo, estoy enferma, pienso que luisa estÃĄ enferma, pienso que maria estÃĄ bien mal. (pero) pienso que luisa estÃĄ bien mala. (me da un no sÃĐ que) como dolor de cabeza!
ÂĄHola! En EspaÃąa es una expresiÃģn normal decir 'Estoy mala' como sinÃģnimo de 'Estoy enferma'. AdemÃĄs, para nosotros 'Estoy mal' no es exactamente lo mismo porque se refiere tanto a 'estar enfermo' como a 'estar triste o deprimido' . Con 'estar malo' no existe ninguna confusiÃģn. Un saludo desde EspaÃąa, Elena
Yo soy de MÃĄlaga y sà lo utilizamos.
Tu voz es buena, pero Âŋ estarÃĄs buena ?
Jajajaja
Soy BrasileÃąo y estoy aprendiendo a hablar espaÃąol, y sus videos son muy buenos
saludos desde Brasil :D
julio cesar ÂĄMuchas gracias Julio CÃĐsar! Me alegra mucho que te gusten mis vÃdeos. Saludos desde EspaÃąa. Elena
Hol
Enhorabuena por el trabajo que realizas. Ayuda mucho a los profes y alumnos. Es muy util, variado y ameno.
Gracias por este video me ayudÃģ a acercarme mÃĄs a este concepto complejo que me parece un poco enigmÃĄtico todavÃa en espaÃąol ð ððž
Buena maetra tu esta cuanto pagar otro silaba
EspaÃąol es un idioma muy pacifico y romantico y esta influyendo en todo el mundo, aunque ningun pais hispanoblante es potencia por el momento lo sera aun mas cuanto los paises de Latam lo sean ð
Es tiempo de levantar a Latam y hacer de este grandes naciones prosperas!
Oye Elena. Con las personas ser lista , ser viva y ser despierta son bastante las mismas cosas. ÂŋNo?
SÃ, Robert, los tres adjetivos se parecen mucho en espaÃąol.
Muchas gracias âĨïļâĨïļ
La verdad es un canal muy Útil y aprendo mucho âĨïļâĨïļ
Me da cuenta algo en los ejemplos del adjetivo( violento)
Con el verbo estar
Ha utilizado (fue)
Y creo esto no es correcto porque el significado en este caso es diferente
hablo espaÃąol y nunca habÃa analizado esto
Es normal, pero a mà me parece un tema muy interesante y que lleva a muchas confusiones a los extranjeros. Un saludo desde EspaÃąa, Elena
Hola el video es muy bello gracias. Nota esto Âŋfue muy violento o estuvo muy violento, nadie me hablaba? me parece un pequeÃąo error de ortografÃŽa al tiempo 5.56 del video .
Estimada profesora, quisiera que me aclarara dos situaciones, por un lado en otro de sus vÃdeos usted dice que el adjetivo "vivo" solo puede ir acompaÃąadpo de ser, pero en este vÃdeo tiene un significado diferente usando ser o estar, eso lo entiendo lo que no entiendo es la incongruencia en las vÃdeos. Por otro lado con el adjetivo violento/a en los ejemplos que usted da en el vÃdeo usa el verbo ser para hacer la diferencia entre ser y estar. Le agardezco mucho por el trabajo que usted hace, siempre ha sido de gran ayuda para mis clases. Mil felicitaciones.
Muchas gracias,llevo poco tiempo en EspaÃąa pero tus vÃdeos me ayudan un poco
Aprender espaÃąol: Adjetivos con distinto significado con ser y estar I (nivel avanzado)
Hahaha tu esta mui saber palabla
Hola a todos. Quiero dejarles acÃĄ una frase que no se encuentra en el vÃdeo y, en el argot popular de mi paÃs (Venezuela), muchos la dicen... (aunque a mà me parece un poco vulgar o fea), es la siguiente:
"La perra estÃĄ mala" queriendo decir "La perra estÃĄ en celo", es decir, que la perra estÃĄ en el perÃodo donde sus instintos le indican que hay que aparearse y reproducirse.
No sÃĐ si en otros paÃses la usan, pero mucha gente acÃĄ sÃ. Desde mi punto de vista, se oye mÃĄs decente decir "estÃĄ en celo", pero si oyen que la perra estÃĄ mala ya saben quÃĐ significa, jejeje. Saludos y bendiciones. Espero les sirva en su aprendizaje.
ÂĄMuchas gracias por la informaciÃģn! No conocÃa esta expresiÃģn (en EspaÃąa no se usa). Saludos, Elena
soy marroqui me gustan sus videos son muy utiles
saludos desde marruecos
5:57 por quÃĐ FUE, pensba que debrÃa ser ESTUVO, no?
Hola ante todo gracias por tus videos.
No estoy muy seguro pero creo que te has equivocado del adjetivo violento con el verbo estar 5:55 . ÂŋNo tendrÃa que ser estuvo muy violento en segunda frase ? Me gustarÃa que me ilumanaras.
ÂĄDe nada! Y, sÃ, tienes razÃģn, Cometà un error al hacer el vÃdeo y lo correcto es 'estuvo muy violento. Saludos desde EspaÃąa, Elena
soy enfermo o estoy enfermo???
hola Elena,
empiezo a aprender espagnol hace poco tiempo y encuentro sus videos muy muy importante.
muchas gracias,saludo.
ford_focus ÂĄMuchas gracias! Me alegro de que mis vÃdeos sean Útiles para ti. ÂĄUn saludo desde EspaÃąa!
Buen ritmo, buena dicciÃģn. Me gusto mucho 8) Gracias, sigan asÃ!!!
ÂĄDe nada! Me alegro de que te guste mi trabajo. Un saludo desde EspaÃąa, Elena
hola..le felicito por su trabajo..tengo una pregunta sobre de ''estar violento''..en su ejemlo dice fue muy violento nadie me hablaba,pero ''fue'' es el infinitivo ser no estar en el tiempo indefinido..No se quizas es mi error porque estoy aprendiendo todavia espanol..Espero su respuesta..Gracias :)
ÂĄHola Angela! Tienes razÃģn. Es un fallo del vÃdeo. DeberÃa haber puesto 'Estuve muy violento. Nadie me hablaba'. Me despiste al hacer el vÃdeo porque en espaÃąol ser violento para personas es ser agresivo, pero si dices que una situaciÃģn 'es' violenta' no significa que sea agresiva, sino que es incÃģmoda. Asà que en espaÃąol es muy parecido decir 'Estuve violento' que 'Fue violento'. FÃjate en que en la segunda frase usamos la tercera persona del singular y no la primera persona porque el sujeto es 'la situaciÃģn' no yo. Saludos, Elena
hola profe gracias quÃĐ buenÃsimos Adjetivos montÃģn gracias Animo bravo
El ejemplo ...ÂĄquÃĐ buena estÃĄ esa chica!...sexista!! serÃa bueno tener cuidado con ese tipo de ejemplos!!
ÂĄMe encantan estos videos, los humanos somos seres visuales y por ende los dibujos y notas lo hacen muy divertido mirarlos! En un momento estuve riendome como bobo al pensar "luego de 5 dias en la cama teniendo sexo estoy bueno", Lol!
Tus vÃdeos son los mejores que hay en internet. Espero que sigas subiendo mÃĄs vÃdeos. Me han servido mucho. Gracias.
ÂĄMuchas gracias! Espero seguir haciendo vÃdeos muchos aÃąos y que ayuden a muchos estudiantes de espaÃąol de todo el mundo. Saludos, Elena
Sigues aprendido idiomas? Que paso contigo?
Gracias por todos los ejemplos, muy claros...
No entiendo una parte : "violento"
Con SER > ES una persona violenta y con ESTAR > FUE muy violento ?!
pero FUE es una forma del verbo SER, no del verbo ESTAR !
ÂĄHola Thomas! Es un fallo del vÃdeo. DeberÃa haber puesto 'Estuve muy violento. Nadie me hablaba'. Me despiste al hacer el vÃdeo porque en espaÃąol ser violento para personas es ser agresivo, pero si dices que una situaciÃģn 'es' violenta' no significa que sea agresiva, sino que es incÃģmoda. Asà que en espaÃąol es muy parecido decir 'Estuve violento' que 'Fue violento'. FÃjate en que en la segunda frase usamos la tercera persona del singular y no la primera persona porque el sujeto es 'la situaciÃģn' no yo. Saludos, Elena
Es un idioma que intento aprender pero todavia es dificil para mi saber cuando usar el verbo ser o el verbo estar... ;-)
Los videos que pusiste son muy interesantes.
Muchisimas gracias, van a ser herramientas muy utiles !
Me alegro de que te gusten mis vÃdeos. Y no te preocupes por los verbos ser y estar, son muy difÃciles y se tarda mucho tiempo en usarlos bien. ÂĄMucha suerte con tu espaÃąol!
MUCHISIMAS GRACIAS POR TUS VIDEOS SON IMPORTANTISIMOS.SIGUE TU TRABAJO
ÂĄDe nada! Me alegro mucho de que te gusten mis vÃdeos. Un saludo desde EspaÃąa, Elena
+Tu escuela de espaÃąol Los entiendo a ambos. Como profesor de espaÃąol, aquà en USA trato de simplificar lo mÃĄs posible los aspectos gramaticales. Pero no generalizo, y les digo que "SER" se usa para caracterÃsticas que no cambian o no tienden a cambiar. TambiÃĐn para ocupaciones y caracterÃsticas de personalidad. Pero la listas de los criterios se sigue extendiendo y uno siente que estÃĄ haciendo el contenido mÃĄs complejo de la cuenta. Aquà tambien usan acrÃģnimos para facilitar la memorizaciÃģn de todos los criterios. POCOMINT es uno de los mÃĄs populares. ProfesiÃģn, OrÃgen, CaracterÃsticas, etc....
Gracias por los videos, y a Alejandro por la atinada observaciÃģn. Saludos desde Massachusetts.
ÂĄMuchas gracias a ti por tu aportaciÃģn, Guerillin! Me parece muy interesante el uso de los acrÃģnimos para facilitar la memorizaciÃģn. Y, desde luego, explicar las diferencias entre ser y estar es una de las tareas mÃĄs complejas a las que me enfrento como profesora de espaÃąol e intento hacerlo lo mÃĄs claro posible, aunque no siempre lo consigo. Saludos desde EspaÃąa, Elena
hola Elena! he oÃdo esta frase en uno de los "Tedx Talks": "Estuve una semana en un orfanato..."
Me puedes explicar por quÃĐ se usa aquà en indefinido en vez de 'estaba' en imperfecto? Y cÃģmo serÃĄ correctamente, por ejemplo, la frase "estar de acuerdo" en el tiempo pasado?
espero que me ayudes.. gracias y que tengas un buen dÃa!
Usa los dos casos y te vamos a entender correctamente, es un caso muy complejo de explicar, hasta nosotros los que hablamos ese idioma tenemos lÃos al buscar explicaciones.
@@fantasmax4 sÃĐ q se usan los dos pero no los puedo diferenciar( y necesito poderlo para mi examen. por eso preguntÃĐ)
Se usa el indefinido porque se habla de un hecho en el pasado que ya ha terminado por completo. "Estaba en un orfanato" se utulizarÃa para describir una parte del hecho pasado: Por ejemplo: "Estaba trabajando una semana en el orfanato cuando me dijeron que no podÃa volver mÃĄs". Es decir, que en el segundo ejemplo necesitas usar el imperfecto.
El pasado de "estar de acuerdo" puede ser "estuve de acuerdo" (indefinido) o "estaba de acuerdo" (imperfecto). "Estuve de acuerdo con la propuesta"; "Estaba de acuerdo con la reducciÃģn de horas de trabajo pero no estaba de acuerdo con la disminuciÃģn del sueldo"
Hola
Una pregunta
En 5:58
Estuve muy violento es correcto no?
Porque fue es el pasado del ver ser.
Alguien explÃcame
gracias
ÂĄHola! Tienes razÃģn. Es un fallo del vÃdeo. DeberÃa haber puesto 'Estuve muy violento. Nadie me hablaba'. Me despiste al hacer el vÃdeo porque en espaÃąol ser violento para personas es ser agresivo, pero si dices que una situaciÃģn 'es' violenta' no significa que sea agresiva, sino que es incÃģmoda. Asà que en espaÃąol es muy parecido decir 'Estuve violento' que 'Fue violento'. FÃjate en que en la segunda frase usamos la tercera persona del singular y no la primera persona porque el sujeto es 'la situaciÃģn' no yo. Saludos, Elena
estar malo o bueno sonaria mejor si dijeramos estoy bien o estoy mal
+jamesdean ÂĄHola! Es que, al menos en EspaÃąa, no es lo mismo estar malo que estar mal ni estar bueno que estar bien. Con estar + bueno/malo hablando de personas siempre nos referimos a la salud, pero estar + bien y mal tiene un significado mucho mÃĄs amplio. Los podemos usar hablar de la salud, pero tambiÃĐn del estado de ÃĄnimo, de cÃģmo estoy afrontando una situaciÃģn, etc. Saludos, Elena
ahora entiendo, siendo asi esta bien
lei tu respuesta, y la entiendo. Es decir, que la mayoria de latinomerica, el de malo y mala no llego, para el uso de enfermedad. (que raro) jajaja. pero lo mas curioso para mi, son palabras de uso diario, por ejemplo, SELLOS, en colombia decimos estampillas, y otros pÃĄises dicen estampas, eso fue un SHOCK, porquqe es como decir puerta, la puerta se deberÃa llamar puerta en todos los paÃses hispanohablantes. y pienso que la puerta es la puerta, quÃĐ pasÃģ con la palabra sello, es un misterio jajaja!
Tienes razÃģn, es muy curioso ver la gran variedad de palabras que existen en espaÃąol para referirnos a algunas cosas, con nombres diferentes en cada paÃs hispanohablante. Eso complica aprender nuestro idioma, pero creo que tambiÃĐn es muy enriquecedor aprender palabras de otros paÃses. Un saludo desde EspaÃąa, Elena
Cualquiera es correcto. En mi paÃs mis abuelos tambiÃĐn dicen estar bueno o malo para la salud.
Tu es buena
ÂĄMuchas gracias!
Hola elena todavia no hablo espanol muy bien pero me aprendo casi cada dia .cuando me equivoco puedes advertirme vale
ÂĄVale! Esta frase estÃĄ perfecta :)
me gusta mucho spanish
Muchas gracias Elena
Conheci seu canal hoje e adorei, estÃĄ de parabÃĐns.
Adriele do Carmo ÂĄMuchas gracias Adriele! Saludos desde EspaÃąa
No entiendo porque se usa âfueâ en el ejemplo a 5:55. No deberÃa ponerse âestuvoâ ahÃ?
SÃ, es un error del vÃdeo
Gracias por la respuesta :)@@TuescueladeespanolEs
Un muy bueno vÃdeo.
Gracias profesora
Muy bueno ððððâĪð·âððūðģðš
Solo entre para decir que la imagen (madre teresa: es buena y la modelo: esta buena ) que pone como respaldo de este video es muy graciosa. ðððð Buen ejemplo para alguien que esta aprendiendo espaÃąol.
ÂĄMuchas gracias! QuerÃa que fuera una imagen muy clara y que al mismo tiempo llamara la atenciÃģn, y creo que lo conseguà :) Saludos, Elena
SÃ entiendo
Si pero que tanto tiempo es âtemporalâ? Y las personas no son permanentes pues mueren.
ÂĄBuena pregunta! Esto es lo que hace que ser y estar sean tan difÃciles, que hay unas reglas generales y muchÃsimos casos particulares. Es casi imposible explicar cada uso de estos dos verbos. Saludos, Elena
Muy lÃģgica tu pregunta, soy hablante nativo de espaÃąol y nunca me habÃa hecho esta pregunta yo mismo, es muy dificil para mi explicarlo pero dirÃa que de no hay un "tiempo" sino que depende del verbo "ESTOY COMIENDO" obviamente no vas a comer por mÃĄs de 3 horas por ejemplo o "ESTOY ENFERMO" puedes estar enfermo por un dia o por 1 mes o por un aÃąo...
Gracias, pero en 5:58 es ESTUVE violendo, no? porque es ESTAR
+JJ Hermoso SÃ, tienes razÃģn. Es 'estuve violento'. Creo que tuve un despiste cuando estaba haciendo el vÃdeo y esta frase estÃĄ mal. Un saludo, Elena
Gracias
s hasta manana es examen de bachillerato en maruecos
gracias
me ayudan mucho sus videos muchas gracias
ÂĄDe nada!
Y que es la diferencia entre ser loco y estar loco?
ser = se hace el loco
EstÃĄ = Es loco (enfermo)
Me encantan estos videos, estÃĄn bien hechos y sobre todo estÃĄn en espaÃąol completamente.
Solo comento que no estoy de acuerdo con que el verbo ser estÃĐ relacionado con lo permanente. El verbo ser describe o enuncia las caracterÃsticas esenciales de lo que se habla. Juan es joven, Maria es rubia y Sergio es un buen estudiante. En todos estos casos se usa el verbo ser y en ninguno se habla de algo que es permanente. Juan dejarÃĄ de ser joven, MarÃa probablemente tenga el pelo blanco en algunos aÃąos y esperemos que Sergio se gradÚe pronto; no podemos darnos el lujo de que sea permanentemente estudiante.
He visto que tambiÃĐn dicen que ser habla de la norma, de lo que debe ser (no la excepciÃģn). La dualidad permanente-no permanente no la encuentro congruente en lo general. Por ejemplo, puedes decir que Felipe de Borbon es el rey de EspaÃąa, y eso es "casi" permanente, pero al mismo tiempo tambiÃĐn dices que Rajoy es el presidente del gobierno. Todos los espaÃąoles, imagino, estarÃan mÃĄs que enfadados si eso fuera "permanente", aun sus correligionarios quieren que su gobierno sea temporal.
Saludos
+Alejandro Saravia ÂĄHola Alejandro! Me alegro mucho de que te gusten mis vÃdeos.
Tienes razÃģn en que es un poco simplista decir que ser habla de lo permanente y estar de lo temporal. La diferencia entre estos dos verbos es mucho mÃĄs compleja, pero para los vÃdeos prefiero hacer las explicaciones lo mÃĄs claras posibles, sacrificando un poco la precisiÃģn, para ayudar a los estudiantes a hacerse una idea general de las cosas.
Saludos, Elena.
Daje
Genial muchas gracias Elena.
ÂĄDe nada, Aicha! Saludos desde EspaÃąa
Muy Útil! Mil gracias!!!!
+ tu escuela de espaÃąol por favor haz un video donde enseÃąas el asentÃģ soy de Colombia osea latinoamericana y quiero aprender el asentÃģ espaÃąolðð―
ÂĄHola, Melany! Es muy difÃcil cambiar nuestro acento en nuestra lengua materna. AdemÃĄs de que no creo que sea necesario porque todos los espaÃąoles son igual de buenos. Saludos desde EspaÃąa, Elena
+ tu escuela de espaÃąol muchas gracias me tomara tiempo
pues dependerÃĄ que acento quisieras aprender.
Muchas gracias profesora
ÂĄDe nada! Saludos desde EspaÃąa, Elena
no me gusta tu video
BuenÃsimo.
ÂĄMuchas gracias! :)
Brasil 2019 ð§ð·ðĪ
Soy de Irak me gusta aprender la espaÃąola
me encanta mucho tus vÃdeos , es la primera vez se bien la diferencia entre ser y estar en manera completa y me gusta escuchar tu voz es como mÚsica , tienes acento magnÃfico
muchas gracias
Ahmed Hameed ÂĄMuchas gracias! Me alegro de que te guste mi vÃdeo y mi voz. Saludos desde EspaÃąa, Elena
Gracias por su respuesta
pero porque (estuve violento ) y no (estuvo violento )el sujeto es la situaciÃģn por lo tanto es tercera persona
+Mouhcine Tene En este caso el sujeto no es la situaciÃģn, es 'yo', por eso es 'estuve violento'. Si usas la tercera persona del singular, es preferible decir 'fue violento'. Normalmente usamos estar + violento para hablar de cÃģmo se siente una persona, de que estÃĄ incÃģmoda con algo, y para describir la situaciÃģn usamos ser + violento. Un saludo, Elena
+Tu escuela de espaÃąol
Muchas gracias por todos vÃdeos! Son muy buenos. Y puedo preguntar algo - si quiero decir por ejemplo "olororso,perfumado,apestoso... " depende si se trata de un significado temporal o permanente? Pues podemos usar ser y estar para estos verbos,digo bien? (segÚn lo que queremos expresar) Muchas gracias y saludos :)
+Milada M ÂĄHola Milada! SÃ, a adjetivos como oloroso, perfumado, apestoso... ser y estar tambiÃĐn les aportan el matiz de ser algo permanente (ser) o temporal (estar). Espero haber resuelto tu duda. Saludos, Elena
Muy interessante! Gracias
Hola gracias por tus vÃdeos
tengo un pregunta sobre (estar violento )
en la frase :fui violento, y nadie me hablaba
en la frase no aparece el verbo estar ??
+Mouhcine Tene ÂĄHola! Tienes razÃģn. Es un fallo del vÃdeo. DeberÃa haber puesto 'Estuve muy violento. Nadie me hablaba'. Me despiste al hacer el vÃdeo porque en espaÃąol ser violento para personas es ser agresivo, pero si dices que una situaciÃģn 'es' violenta' no significa que sea agresiva, sino que es incÃģmoda. Asà que en espaÃąol es muy parecido decir 'Estuve violento' que 'Fue violento'. FÃjate en que en la segunda frase usamos la tercera persona del singular y no la primera persona porque el sujeto es 'la situaciÃģn' no yo. Saludos, Elena
nice
ÂĄMuchas gracias! Saludos, Elena
Pienso que en el ejemplo de "estar violento" la frase correcta deberÃa ser "Estuve muy violento. Nadie me hablaba."
ÂĄHola, Vicenzo! Tienes razÃģn. Es un error del vÃdeo. Muchas gracias por decÃrmelo. Saludos desde EspaÃąa, Elena
Tu escuela de espaÃąol de nada ð
mil gracias hermosa Elena âĪ
ÂĄDe nada! Saludos desde EspaÃąa, Elena
Muy bueno, muy interesante...ððð
ÂĄMuchas gracias! Me alegro de que te guste mi vÃdeo. Saludos desde EspaÃąa, Elena
Muchas gracias ðđâĪïļ
Francia 4li siento
gracias Elena para estos videos son eccelentes.
+simo moreno ÂĄDe nada! Muchas gracias a ti por tus palabras. Un saludo desde EspaÃąa, Elena
Por fin vÃdeos que enseÃąan el autÃĐntico castellano, y las cosas que se ven por TH-cam, que pobrecito/a la persona que aprenda castellano con esos vÃdeo! Un saludo de Madrid Elena!
ÂĄMuchas gracias por tus palabras, RaÚl! Un saludo desde Valladolid, Elena
si es paÃąolete pare se que no
me gusta lir en espanol.saludo desde Francis.
el espaÃąol es un idioma que me pertenece
hola :-)
soy Tore Sander de noruega, estudio sepaÃąol en la ascuela y, he estudiado espaÃąol por mas de dos aÃąos y media. tus vedioes es muy interesante, pero aveces poco dificulte entender. Si tenemos subtitlos ingleses, se hace mas facil entender y aprender de sus vedio.
graciasð
+toresanderify ÂĄHola Tore! Me alegro mucho de que te gusten mis vÃdeos. Y, respecto a los subtÃtulos en inglÃĐs, quiero empezar a ponerlos en los vÃdeos poco a poco. Espero que te ayuden mÃĄs a entenderlos. Saludos desde EspaÃąa, Elena
Tu escuela de espaÃąol es muy importante por estudiar el espagnol....muchas gracias...
Tus clases son geniales. Un saludo desde Bielorrusia
ÂĄMuchas gracias! Un saludo desde EspaÃąa, Elena
Es un orgullo hablar el idioma mÃĄs hermoso del mundo! Saludos desde MÃĐxico! :)
Max Carrillo ÂĄA mà tambiÃĐn me encanta el espaÃąol! Saludos desde EspaÃąa, Elena
Hola sus espliacoÃą gracyas mi gusta mucho gracyas SeÃąor Los tu videu es mui Bueno gracias la predicacon maestros
ÂĄDe nada!