Steampianist with Tsus - La Llorona - Feat. Vocaloid Maika, Oliver and Gumi

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 มี.ค. 2015
  • Download MP3 and OFF VOCALS here
    vocallective.bandcamp.com/tra...
    hey guys this is the 6th track for the assorted vocanuts album
    and with that the mp3 will be available on the release of the whole album
    tried doing something house-ish i guess
    Music by Steampianist
    Oliver and Gumi tuning by Steampianist
    Lyrics by TSutauseries
    Maika tuning by TSutauseries
    Video and art by MiMA
    Check out their channels
    TSutauseries
    / tsutauseries
    MiMA
    / channel
    comments from MiMA
    "Hey guys I finally finished the animation ayyyyyyyyyyyyy
    This is my first time making an animation
    longer than 6 seconds lol, so there's still
    some mistakes in the video but it wont bother you too much
    and thank you for my friend Steam for letting me animate and draw for him!!"
  • เพลง

ความคิดเห็น • 5K

  • @AlexDewloft
    @AlexDewloft 8 ปีที่แล้ว +4461

    being mexican, i just assumed everyone knew about the llorona lmao

  • @therarekitty3861
    @therarekitty3861 6 ปีที่แล้ว +4833

    When Steampianist, an English speaker, writes a Spanish song with a Japanese musical system

    • @goldegreen
      @goldegreen 4 ปีที่แล้ว +317

      mr(?). worldwide

    • @chopsuey555
      @chopsuey555 4 ปีที่แล้ว +391

      He also lives in the Philippines

    • @luisbernales6336
      @luisbernales6336 3 ปีที่แล้ว +68

      @@chopsuey555 he does?
      (totoo ba yan?)

    • @chopsuey555
      @chopsuey555 3 ปีที่แล้ว +27

      Luis Bernales yup!

    • @E.C.A.D.
      @E.C.A.D. 3 ปีที่แล้ว +88

      Except that Oliver and Maika are English and Spanish so it's not really a Japanese system

  • @vigilabo3007
    @vigilabo3007 4 ปีที่แล้ว +591

    *me dancing while digging my children’s body’s out of the river too find they are gone*

    • @neonpelt
      @neonpelt 4 ปีที่แล้ว +1

      @Spinel the Stretchy
      *oh.*

    • @fleurenheit329
      @fleurenheit329 4 ปีที่แล้ว +25

      how do you _dig_ a body...
      *OUT OF A* *_RIVER_*

    • @vigilabo3007
      @vigilabo3007 4 ปีที่แล้ว +12

      Shikakoto Kokoro *the better question is how do you dance while doing it*

    • @melaniem322
      @melaniem322 หลายเดือนก่อน

      ​@vigilabo3007
      It's so easy
      Bro
      It's like doing this **takes bite of bottle of water and drinks apple*

  • @ecclunareccalyptus6560
    @ecclunareccalyptus6560 6 ปีที่แล้ว +2772

    The Weeping Woman
    (La Llorona)
    by Joe Hayes
    This is a story that the old ones have been telling to children for hundreds of years. It is a sad tale, but it lives strong in the memories of the people, and there are many who swear that it is true.
    Long years ago in a humble little village there lived a fine looking girl named Maria Some say she was the most beautiful girl in the world! And because she was so beautiful, Maria thought she was better than everyone else.
    As Maria grew older, her beauty increased And her pride in her beauty grew too When she was a young woman, she would not even look at the young men from her village. They weren't good enough for her! "When I marry," Maria would say, "I will marry the most handsome man in the world."
    And then one day, into Maria's village rode a man who seemed to be just the one she had been talking about. He was a dashing young ranchero, the son of a wealthy rancher from the southern plains. He could ride like a Comanche! In fact, if he owned a horse, and it grew tame, he would give it away and go rope a wild horse from the plains. He thought it wasn't manly to ride a horse if it wasn't half wild.
    He was handsome! And he could play the guitar and sing beautifully. Maria made up her mind-that was, the man for her! She knew just the tricks to win his attention.
    If the ranchero spoke when they met on the pathway, she would turn her head away. When he came to her house in the evening to play his guitar and serenade her, she wouldn't even come to the window. She refused all his costly gifts. The young man fell for her tricks. "That haughty girl, Maria, Maria! " he said to himself. "I know I can win her heart. I swear I'll marry that girl."
    And so everything turned out as Maria planned. Before long, she and the ranchero became engaged and soon they were married. At first, things were fine. They had two children and they seemed to be a happy family together. But after a few years, the ranchero went back to the wild life of the prairies. He would leave town and be gone for months at a time. And when he returned home, it was only to visit his children. He seemed to care nothing for the beautiful Maria. He even talked of setting Maria aside and marrying a woman of his own wealthy class.
    As proud as Maria was, of course she became very angry with the ranchero. She also began to feel anger toward her children, because he paid attention to them, but just ignored her.
    One evening, as Maria was strolling with her two children on the shady pathway near the river, the ranchero came by in a carriage. An elegant lady sat on the seat beside him. He stopped and spoke to his children, but he didn't even look at Maria. He whipped the horses on up the street.
    When she saw that, a terrible rage filled Maria, and it all turned against her children. And although it is sad to tell, the story says that in her anger Maria seized her two children and threw them into the river! But as they disappeared down the stream, she realized what she had done! She ran down the bank of the river, reaching out her arms to them. But they were long gone.
    The next morning, a traveler brought word to the villagers that a beautiful woman lay dead on the bank of the river. That is where they found Maria, and they laid her to rest where she had fallen.
    But the first night Maria was in the grave, the villagers heard the sound of crying down by the river. It was not the wind, it was La Llorona crying. "Where are my children?" And they saw a woman walking up and down the bank of the river, dressed in a long white robe, the way they had dressed Maria for burial. On many a dark night they saw her walk the river bank and cry for her children. And so they no longer spoke of her as Maria. They called her La Llorona, the weeping woman. And by that name she is known to this day. Children are warned not to go out in the dark, for, La Llorona might snatch them and never return them.

    • @coralchan1660
      @coralchan1660 5 ปีที่แล้ว +121

      You'r text is so long like shit but thanks XD
      PS: I don't read anything 'cause I'm Mexican and I know about the legend, so.. xd

    • @miramiramira1888
      @miramiramira1888 5 ปีที่แล้ว +30

      thank you!

    • @caramelmacchiatoe
      @caramelmacchiatoe 5 ปีที่แล้ว +40

      Omg I read all that

    • @samdal420
      @samdal420 5 ปีที่แล้ว +20

      Thank you!!!

    • @jimohli
      @jimohli 5 ปีที่แล้ว +26

      This is useful...but I already know the story

  • @donnutdere7881
    @donnutdere7881 7 ปีที่แล้ว +5242

    This is... espanglish.

    • @charlottebk9689
      @charlottebk9689 7 ปีที่แล้ว +60

      Yui siii- yesss XD

    • @lobo8589
      @lobo8589 6 ปีที่แล้ว +17

      Yeeei

    • @chthosis
      @chthosis 6 ปีที่แล้ว +15

      jJAJAJ

    • @yunhotopia
      @yunhotopia 6 ปีที่แล้ว +70

      Danny Si Spanglish del good

    • @SntVTC
      @SntVTC 5 ปีที่แล้ว +85

      Of course wey no mames :v

  • @aneeka5118
    @aneeka5118 8 ปีที่แล้ว +6911

    La llorona is a popular Mexican folk tale about a woman who wanted to marry a man but he would not accept her children. She ends up drowning her children in a river. Her husband refuses to marry her after what she has done. After this she tries to find her children in the river but doesn't. When she finally passes heaven refuses to let her into any afterlife until she finds her children. Legend says that she can be found late at night by the river crying for her children. Hence the name la llorona
    EDIT: ok so I know this is not 100% accurate. like I made this comment 5 years ago because, at the time, I found this video and knew nothing about La Llorona, so I looked through the comments to find some info. Everyone in the comments seemed just as confused as me so I looked it up, threw together this comment and posted it for those who would be confused and look through the comments for an explanation.

    • @TheWolfie234
      @TheWolfie234 8 ปีที่แล้ว +166

      Thank you for the explaination! it make so much more sense

    • @aneeka5118
      @aneeka5118 8 ปีที่แล้ว +26

      TheWolfie234 no problem :)

    • @avrilclarke9937
      @avrilclarke9937 8 ปีที่แล้ว +537

      I heard another version that her husband was cheating on her , so she went crazy and drowned her children.when she realized what she did she killed herself. I like both versions of the story 😋

    • @emoXjessiX2030
      @emoXjessiX2030 8 ปีที่แล้ว +69

      I have been looking in the comments for the story i grew up with. Yours is the one first one i found. :)

    • @adas666
      @adas666 8 ปีที่แล้ว +294

      Not just in mexico, darling, "la llorona" is such a famous tale in almost every hispanic country like Colombia, Venezuela, Puerto Rico, yada, yada.

  • @kaydakatana7565
    @kaydakatana7565 4 ปีที่แล้ว +1023

    Anyone else just love the way Oliver sings "Mi Amor?"
    Edit: thanks to the comments for correcting me on this; it was Maika, not Oliver. Sorry

    • @GehennaPhantom
      @GehennaPhantom 3 ปีที่แล้ว +80

      wait,, is Maika-

    • @elliedear9534
      @elliedear9534 3 ปีที่แล้ว +70

      Its Maika singing in Spanish

    • @sgjoyder2890
      @sgjoyder2890 2 ปีที่แล้ว +29

      She didn't pronounce the "r" sadly

    • @tiredlilemo
      @tiredlilemo 2 ปีที่แล้ว +26

      @@sgjoyder2890 they did, listen with full volume and headphones

    • @The_spiders_Lady
      @The_spiders_Lady ปีที่แล้ว +1

      IM WITH YOU ON THAT

  • @castillo6147
    @castillo6147 5 ปีที่แล้ว +2062

    I kinda prefer the way spanish vocaloid sounds lol

  • @xavierthename
    @xavierthename 7 ปีที่แล้ว +3209

    EVERYBODY BE YELLING ABOUT THE DAMN SPANISH MISTAKE NOT EVEN SEEING THAT SURVIVED IS MISSPELLED

    • @Steampianist
      @Steampianist  7 ปีที่แล้ว +1194

      that's the secret to million views

    • @user-zh4if7zw4d
      @user-zh4if7zw4d 4 ปีที่แล้ว +32

      Lol

    • @heroketchup7504
      @heroketchup7504 4 ปีที่แล้ว +79

      survided

    • @lower47
      @lower47 4 ปีที่แล้ว +84

      @@heroketchup7504 sur-"dived"

    • @supersaraqxz548
      @supersaraqxz548 4 ปีที่แล้ว +106

      Also, there's a bunch of accents missing. And "En el rió" is also misspelled. The accent is in the i, not the o. It's "Río"
      Sorry I'm from Spain and we're taught since we are very young the importance of accents.

  • @mistsclar6534
    @mistsclar6534 8 ปีที่แล้ว +1028

    the spanish part are the best.

  • @Squidgod_Kalla
    @Squidgod_Kalla 2 ปีที่แล้ว +364

    THIS SONG MADE ME LEARN MORE SPANISH THAN ACTUAL SPANISH CLASS

    • @GirlWhy31
      @GirlWhy31 ปีที่แล้ว +7

      This is just a school mood and I understand it so well lmao

    • @milkywaycookiie
      @milkywaycookiie ปีที่แล้ว +7

      i read ur comment as i was playign cookie run from my phine/srs.

    • @whitefoxtoast1830
      @whitefoxtoast1830 ปีที่แล้ว +2

      @@milkywaycookiie no one asked lol

    • @milkywaycookiie
      @milkywaycookiie ปีที่แล้ว +6

      @@whitefoxtoast1830 and neither did anyone ask u to make this comment either >:C

    • @ok-dokay
      @ok-dokay 11 หลายเดือนก่อน

      you shall be boiled@@whitefoxtoast1830

  • @mutedm0ss557
    @mutedm0ss557 5 ปีที่แล้ว +1608

    La Llorona, the story where a woman yeets her kids in a river out of frustration
    oh yeah she also yeets herself too

    • @kennethwilliams2157
      @kennethwilliams2157 4 ปีที่แล้ว +68

      A Story Where A Woman Yeets Her Kids Out Of Rage And Anger,Then She Yeets Herself,Story tells,whoever approaches her gets yeeted as well,Yeetus deletus. ¯\_(▰ᗜ▰)_/¯
      Edit:Ah,let me add an emojii rlly quick

    • @nightdemon5555
      @nightdemon5555 4 ปีที่แล้ว +17

      All for a man 😒

    • @wouldyoulikesomewiessedtea8757
      @wouldyoulikesomewiessedtea8757 4 ปีที่แล้ว +2

      Nightmare DemonChild *s h r u g*

    • @megalomayonnaise
      @megalomayonnaise 4 ปีที่แล้ว +5

      Don't forget she also stabbed her husband {From the version I heared}

    • @Stink3rz
      @Stink3rz 4 ปีที่แล้ว +11

      @@nightdemon5555 its not for a man its more like the frustration of their perfect marrige crumbling since her cheated on her for a younger girl and was filled with rage

  • @visliip.6306
    @visliip.6306 7 ปีที่แล้ว +2175

    trust me, as mexican this legend is not scary, the scariest one is el silbon.

    • @throwaway5004
      @throwaway5004 7 ปีที่แล้ว +74

      DXRITO i nevef heard of that one before... who or what is that

    • @visliip.6306
      @visliip.6306 7 ปีที่แล้ว +618

      A man that eats kids and carries them in a sack that he always carries. If you're strolling at night with no one around you, you might hear a small chanting of a whistle nehind you, that means he's close, and he won't give you time to run.
      Idk the backstory of the silbon bug i know what he does to u.

    • @throwaway5004
      @throwaway5004 7 ปีที่แล้ว +51

      Well that wasn't erie at all

    • @marineko-yandere7927
      @marineko-yandere7927 7 ปีที่แล้ว +366

      Duchess AJ when you hear the whistle near the man is far away from you but when it is away he is near you.They say that if a dog barks he will go away(sorry for my bad english I'm mexican)

    • @avilovewell7091
      @avilovewell7091 7 ปีที่แล้ว +38

      what about the Cucuy?

  • @andy_lu3725
    @andy_lu3725 7 ปีที่แล้ว +1370

    Hola •

    • @cherrylemonade5884
      @cherrylemonade5884 7 ปีที่แล้ว +14

      Thanks for the translation!

    • @andy_lu3725
      @andy_lu3725 7 ปีที่แล้ว +7

      xCrimsonRoses your welcome :3 (sorry for my English x2?) xd

    • @KT321Music
      @KT321Music 7 ปีที่แล้ว +77

      Lunis :3 Better English:
      "Weeping woman, what happened? Why are you crying darling? and where are the kids?"
      "In the river, they're sleeping now"

    • @biandenise7040
      @biandenise7040 7 ปีที่แล้ว +16

      "mi amor" doesn't means "my dear"? O.o

    • @tl_nekofuc6454
      @tl_nekofuc6454 7 ปีที่แล้ว +27

      Mi amor could mean my love , my dear, yeah

  • @brauliosaidgalvansanchez7456
    @brauliosaidgalvansanchez7456 ปีที่แล้ว +159

    2015: La Mejor Cancion De Terror
    2016: La Llorona
    2022: La Llorona En Geometry Dash Por El Showcase
    2023: La Llorona [Extreme Demon] Verified By Nexus [GD] Geometry Dash 2.11

    • @cristophersaavedra2820
      @cristophersaavedra2820 6 หลายเดือนก่อน +2

      Épico

    • @samuelmolinagarcia4205
      @samuelmolinagarcia4205 6 หลายเดือนก่อน +2

      Ya tamos en la 2.2 XD

    • @ElBocinas-Messi629
      @ElBocinas-Messi629 6 หลายเดือนก่อน +5

      2024: "LA LLORONA" 100% (EXTREME DEMON) - Geometry dash 2.2

    • @breiner2153
      @breiner2153 5 หลายเดือนก่อน +2

      Quien lo diría, ya tenemos 2.2

    • @eltenkiu8071
      @eltenkiu8071 5 หลายเดือนก่อน

      Me recomendó el video youtube xd

  • @isabelaragon6499
    @isabelaragon6499 6 ปีที่แล้ว +280

    This is the version of the story I know:
    There was once a woman with two children.
    The woman worked very hard selling flowers to keep her and her children fed and well. One day when they were coming home to their tiny house the woman saw fire! As they got closer to the edge of the river, (they were on a small boat) the woman saw that the fire was coming from their home. Frantically, she tried to put the fire out but she was so worried about the fire that she forgot to tie the boat to the land. While she was putting out the fire, her boat flowed away, with the children on it. They screamed out their mother's name but by the time she turned around, they where gone. Her village searched for her children for days until one of the villagers found her children. Dead.
    She screamed, "Ay, mis hijos! No!" which translates to, "Oh, my children! No!" She wondered the fields from then on, still suffering from the pain in her heart. Never finding peace. It is said, that in Xochimilco you can hear her at night, screaming for her children.
    Also, if you read this far, congrats! There is a cartoon movie for this story if you want to see it. It's called, "La Leyenda De La Llorona" it's in Spanish though so you should put captions on if you decide to watch or buy it. Thanks!

    • @rayneb2595
      @rayneb2595 4 ปีที่แล้ว +33

      Ive always heard she did it intentionally, no matter the rest of the story. She has always drowned her kids out of jealousy or blinded by infatuation.

    • @Hatsune_Obsessed
      @Hatsune_Obsessed 3 ปีที่แล้ว +4

      I've never heard this version of the story before! 😳 thank you for sharing

    • @isabelaragon6499
      @isabelaragon6499 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Hatsune_Obsessed omg! i wrote this 3 years ago bahaha. thanks! i'm glad you enjoyed 🙃

    • @user-mh1cu4ej3e
      @user-mh1cu4ej3e 2 ปีที่แล้ว +3

      I was searching in comments for the version I read as a kid, thanks! :)

  • @comicallylargespoon9426
    @comicallylargespoon9426 7 ปีที่แล้ว +2882

    I never knew there were Spanish vocaloid songs! My mom loves it, too!

    • @spottiestosprey2
      @spottiestosprey2 7 ปีที่แล้ว +204

      not only songs, Maika indeed is a spanish vocaloid

    • @comicallylargespoon9426
      @comicallylargespoon9426 7 ปีที่แล้ว +45

      ***** Holy shit show me a video owo

    • @sollunareclipse4517
      @sollunareclipse4517 7 ปีที่แล้ว +64

      Smol Fandom Bean TM Bruno and Clara are also Spanish just so ya know

    • @dream_scape3352
      @dream_scape3352 6 ปีที่แล้ว +10

      I love this song!!!

    • @joefalconer554
      @joefalconer554 6 ปีที่แล้ว +7

      Pixel Poof wish my mum did XD

  • @llice1681
    @llice1681 9 ปีที่แล้ว +230

    4:36 "Theirs necks, theirs necks, they cracked like TWIX"

    • @TSUtauSeries
      @TSUtauSeries 9 ปีที่แล้ว +42

      I'm dying cuz I couldn't get her to emphasize the G with out her spitting and i thought it was fine and now I hear it to and all I see is Maika in a Twix commercial like: "So good you won't have to break your kids necks." :)

    • @ambercrest8966
      @ambercrest8966 9 ปีที่แล้ว

      TSUtauSeries X'D

    • @kiro9291
      @kiro9291 9 ปีที่แล้ว

      Lucia Lee OH MY GOD

    • @e-is-for-edith
      @e-is-for-edith 9 ปีที่แล้ว +13

      The real question tho:
      Left Twix or right Twix?
      c:

    • @ambercrest8966
      @ambercrest8966 9 ปีที่แล้ว +7

      Cocoa Puff
      ... Dude, I have to high five you for that. *highfive*

  • @rxrxss4429
    @rxrxss4429 4 ปีที่แล้ว +531

    The translation coming from a spanish person:
    la llorona - the weeping woman
    ¿Qué pasó? - what happened?
    ¿Por qué lloras? - why are you crying?
    Mi amor - my love
    ¿Y los niños? - what about the kids?
    ¿Dónde están? - where are they?
    En el río(rió is misspelled)- in the river
    duermen ya(It says "la" but is misspelled) - they sleep now
    Se te fueron - they have gone
    Tus hijos - your children
    ¿Cómo va la excavación? - how is the excavation going?
    Para tí no hay salvación - there is no saving for you
    Sorry if I had bad grammar in some parts :(

    • @ochakogomez8298
      @ochakogomez8298 3 ปีที่แล้ว +5

      :3

    • @thegamefreakincarnate2966
      @thegamefreakincarnate2966 3 ปีที่แล้ว +11

      This was helpful, thanks😁

    • @iatemycat5320
      @iatemycat5320 3 ปีที่แล้ว +19

      As a Spanish speaker you did great!

    • @saucefreakystyle
      @saucefreakystyle 2 ปีที่แล้ว

      What about the last chorus?

    • @lloyddragon2036
      @lloyddragon2036 2 ปีที่แล้ว +9

      how is this? Spanish is my second language, English my first but ive taken the translation and made it more poetic in English:
      Weeping woman, what happened?
      Why do you cry, my love?
      And the children, where are they?
      In the river is where they sleep.
      Weeping woman, what happened?
      They have gone; your sons
      How goes the excavation?
      For you there is no salvation"

  • @tetrikbs
    @tetrikbs 3 ปีที่แล้ว +137

    No ones talking about how the subtitles got some moves
    1:06 1:56 2:57 3:46

    • @Vexorion_.
      @Vexorion_. ปีที่แล้ว

      fr

    • @Vexorion_.
      @Vexorion_. ปีที่แล้ว +1

      WILL BYERS PFP!!

    • @aspatrixyt3271
      @aspatrixyt3271 10 หลายเดือนก่อน

      I was wondering if anyone notice it too

  • @allisonvelez9086
    @allisonvelez9086 7 ปีที่แล้ว +3269

    Quien diría que la leyenda de la llorona se convertiría una canción tan buena xD

    • @magdasantos787
      @magdasantos787 5 ปีที่แล้ว +129

      Sustos que dan gusto XD !

    • @RobotoSkunk
      @RobotoSkunk 5 ปีที่แล้ว +16

      x2 x'D

    • @animox6391
      @animox6391 5 ปีที่แล้ว +10

      @Hibiki Dark x3

    • @fuyusaysrawr2066
      @fuyusaysrawr2066 5 ปีที่แล้ว +15

      AWEEEBOOOOOOO

    • @nenufar661
      @nenufar661 4 ปีที่แล้ว +14

      Se tenia que decir y se dice xd

  • @ninent1333
    @ninent1333 7 ปีที่แล้ว +553

    Ya pasó un año y me sigue siendo gracioso ver comentarios en ingles que hablen sobre lo que dicen en español.

  • @Aley1506
    @Aley1506 3 ปีที่แล้ว +108

    Imagine that in 4:57 after de last line they added the famous scream "Ay, mis hijoooss", I always imagine that would be so cool 😭

  • @mopemope.3843
    @mopemope.3843 3 ปีที่แล้ว +74

    3:45
    Video: *💀 💀 💀*
    Subtitles: *♪┏(・o・)┛♪┗ ( ・o・) ┓♪*

  • @0x907
    @0x907 7 ปีที่แล้ว +251

    that moment in the past where you didn't understand the spanish parts, but since you've taken spanish 2 you finally understand

    • @sirenskin5304
      @sirenskin5304 7 ปีที่แล้ว +4

      holy shit right XD i was legit just thinking it

    • @avilovewell7091
      @avilovewell7091 7 ปีที่แล้ว +1

      I'm in spanish 1 rn but I can only understand the first two parts XD

    • @Fungus_andmulch
      @Fungus_andmulch 6 ปีที่แล้ว +5

      0x90 I just ask my grandpa and when he told me he said you're really wierd *THANKS GRANDPA*

  • @sarahfreudx
    @sarahfreudx 7 ปีที่แล้ว +736

    I'm seeing a lot of hate towards the video and wrong lyrics but if you hear closely. The vocaloid is singing, "duerme ya" the lyrics in the video were just wrong on those parts. The vocaloid did not say "Duerme La" she said "Duereme Ya" again it's just the lyrics messing up on the video

    • @eggoforeversanimations1459
      @eggoforeversanimations1459 5 ปีที่แล้ว +52

      Yeah, like when the vocalist said "survived" But the vid had a typo that said survided or something like that

    • @ethanbell4903
      @ethanbell4903 5 ปีที่แล้ว +49

      The "la" sounds like "ya" because even though Oliver is an English-speaking vocaloid, Vocaloid in itself is still a Japanese program. Japanese can not pronounce "L"s.

    • @theskyisnotreal
      @theskyisnotreal 5 ปีที่แล้ว +13

      Ls can be pronounced as ys in Spanish
      Example: "Llorona" is pronounced "yodona"

    • @catnerdfromspace
      @catnerdfromspace 5 ปีที่แล้ว +19

      @@theskyisnotreal I think it's the double-L specifically. Like - Tortilla = Tortiya, for lack of a better example. But this is a TTS program, so of course it's not going to get everything perfect.

    • @theskyisnotreal
      @theskyisnotreal 5 ปีที่แล้ว +1

      @@catnerdfromspace honestly, who knows?

  • @sapphirewolf2913
    @sapphirewolf2913 5 ปีที่แล้ว +981

    The beginning sounds like danganronpa's education songs

    • @liqqlepwince
      @liqqlepwince 4 ปีที่แล้ว +120

      *Education*

    • @slytherinlady3907
      @slytherinlady3907 4 ปีที่แล้ว +66

      education, yes
      i mean technically makoto and kyoko

    • @salty26700
      @salty26700 4 ปีที่แล้ว +40

      E D U C A T I O N

    • @doehuntiing
      @doehuntiing 4 ปีที่แล้ว +35

      learning interesting ways to die

    • @asukalangelysoryu
      @asukalangelysoryu 4 ปีที่แล้ว +12

      E d u c a t i o n

  • @besosaborvainilla
    @besosaborvainilla 4 ปีที่แล้ว +82

    "La Llorona...
    ¿Qué pasó?
    ¿Por qué lloras,
    mi amor?
    ¿Y los niños?
    ¿Dónde están?
    En el río
    duermen ya..."
    Sólo para evitar confusiones ;)) El error en el video es comprensible, no son hablantes hispanos, sólo pongo la versión escrita correctamente por si hay dudas u v u

  • @wintercaptain
    @wintercaptain 8 ปีที่แล้ว +258

    In case you don't know, La Llorona (The Weeping Woman_ is a Hispanic/Latino legend, especially prominent in Mexico and more Southern areas of the US (et. Southern California). It has no known origin, although it is likely from an Aztec myth. For those unfamiliar with the legend, here it is. Or, you could just skip to the *TL;DR* if you're lazy:
    There was once a woman who was very beautiful, which made her very vain and selfish. In most legends, her name is Maria, although this detail occasionally varies due to frequent retelling.
    This is where the various versions tend to differ.
    *Version 1* In one version, she is a poor woman, but her beauty earned her much attention from rich and poor men alike. In the night, she would don a beautiful white dress and enjoy long evenings out with various suitors. However, she had two young sons, which would make these habits slightly more difficult. Then, one day, her sons were found dead, having drowned in the river. Whether by accident, due to her neglect, or by her own hand, it is unknown.
    *Version 2* In another, she marries a wealthy man who showers her with gifts and affection. Over time, they have two sons together, which they both adore. However, this wealthy man begins to miss his unwed life, and begins to wander, drinking and womanising without thought of his wife. However, he always payed special attention to his sons. One night, Maria is walking with her children, and she meets her husband with a beautiful woman by his side. The husband is delighted to see his children and speaks to them, but completely ignores Maria. When he leaves, she flies into a jealous rage and drowns both her children in the river. Then she realised what she had done and tries frantically to save her children, but it is too late.
    Here we see another divergence in the legend. Some say she ran through the town screaming and crying for her children. Others say she drowned herself out of grief. Still others, that she wandered the town in mourning until she became but a skeleton and died, or that she was put to death for the murder.
    How she got her white dress is also debated. In the first story, it was the dress she wore out with her suitors. In others, it was her burial dress, or mourning clothes. It is also said to be the outfit she was wed in.
    However, all the stories end the same. Torn apart by grief, jealousy, wrath, and madness, she now wanders the banks of rivers in her white gown, crying for the children she murdered. And if she catches you? Well, then, you'll share the same fate as her children, as she acts without hesitation or mercy.
    *TL;DR: Crazy cunt in white dress downs kids in a lake because her husband liked them more than she did, then went crazy(?). Now she's a bitchy murderous ghost in a white dress.*

    • @woah.wouldyoulookatthat.i361
      @woah.wouldyoulookatthat.i361 8 ปีที่แล้ว +2

      thanks

    • @lizzy3676
      @lizzy3676 8 ปีที่แล้ว +7

      I grew up hearing the second version cx And yup, she is one crazy b*tch o-o

    • @iamplup5543
      @iamplup5543 8 ปีที่แล้ว +2

      Version 2
      Due to her selfish actions she drowned her children

    • @MitziDuran
      @MitziDuran 7 ปีที่แล้ว +11

      You forgot the most important part of the mith, the screams of "AAAAAAAAAAY MIS HIIIIJOOOOOS"

    • @merounelorelei2951
      @merounelorelei2951 6 ปีที่แล้ว +5

      Kuro Heart My Grandma (Puerto Rican) said an entirely different version where she took her kids to the forest and never returned

  • @evanspetshop3757
    @evanspetshop3757 9 ปีที่แล้ว +147

    "She looks really upset"
    REALLY? :O

    • @j.a.lalanto2857
      @j.a.lalanto2857 9 ปีที่แล้ว +2

      Why can't you not be upset after drowing your kids out of sheer anger?
      Well,she did see her husband cheating on her.

    • @evanspetshop3757
      @evanspetshop3757 9 ปีที่แล้ว +6

      Of course, she would be upset as hell.
      But that was hilariously obvious.
      I wasn't trying to be rude xD

    • @kiro9291
      @kiro9291 9 ปีที่แล้ว +88

      SpadesAtmosphere
      "Your kids died! How do you feel?"
      "...meh. Upset. ¯\_ (ツ) _/¯"

    • @evanspetshop3757
      @evanspetshop3757 9 ปีที่แล้ว +5

      Po Yao Cheong X'D

    • @user-zh4if7zw4d
      @user-zh4if7zw4d 4 ปีที่แล้ว +1

      I think it also means upset as in crying sad... upset

  • @IamHYPI
    @IamHYPI หลายเดือนก่อน +7

    The only long song I can easily listen to end

  • @michirugmichi6338
    @michirugmichi6338 5 ปีที่แล้ว +54

    what the Spanish words say:
    "The weeping woman"
    " what happened? "
    " why are you crying? "
    "My love"
    " and the children- "
    " -where are they? "
    " in the river- "
    "- they sleep "
    the last spanish words (in the end):
    "The weeping woman"
    " what happened? "
    " you left- "
    " -your children "
    " how is it going? "
    "excavation"
    " for you there is no-"
    "-salvation "

  • @TheShyForeigner
    @TheShyForeigner 7 ปีที่แล้ว +204

    I just love how everyone had corrected that it isn't supposed to be Duermen la, but no one didn't seem to notice that survived was spelled wrong at 2:33. XD

    • @aleleliah
      @aleleliah 7 ปีที่แล้ว +14

      The Shy Foreigner Ikr. I thought that simple mistake would be noticed but nope. They corrected the spanish😂(Idk a thing boit spanish so)

    • @TheShyForeigner
      @TheShyForeigner 7 ปีที่แล้ว +1

      Batrisyia Rusman I get it, I also don't know a thing about the Spanish language.

    • @unu_ya
      @unu_ya 6 ปีที่แล้ว

      XD

    • @urieltroodon
      @urieltroodon 6 ปีที่แล้ว +8

      "Survided" xD

    • @hakuyowane4505
      @hakuyowane4505 6 ปีที่แล้ว +9

      Not to mention in the very first line "Her screams lights up the night"
      "screams lights"
      Nice job Steampianist

  • @hortensia2551
    @hortensia2551 8 ปีที่แล้ว +651

    Lyrics
    Gumi: Her screams
    Oliver: Lights up the night
    Gumi: Her face
    Oliver: Fills you with fright
    Gumi: And still
    Oliver: With all her might, She yearns to make things right
    Oliver: For both
    Gumi: they've lost their lives
    Oliver: She warned
    Gumi: them of the dive
    Oliver: She prayed
    Gumi: that one survived ,Yet none of them arrived
    Both: They're gone, they're gone she yells ,So on ,So On Church bells
    Oliver: Of tears and salt She smells , There are no last Farewells (Farewells)
    Maika: La Llorona Que Paso Porque Lloras Mi Amor
    Y los ninos Donde estan En el rio Duremen Ya
    “I’m sorry…”
    “My sons…”
    Oliver: She walks
    Gumi: Hands dripping wet
    Oliver: She looks
    Gumi: Really upset
    Oliver: She was
    Gumi: Never a threat ,Yet no one will forget
    Gumi: For them
    Oliver: they've lost their lives
    Gumi: She warned
    Oliver: them of the dive
    Gumi: She prayed
    Oliver: that one survived ,Yet none of them arrived
    Both: They're gone, they're gone she knows, yet from the graves they rose
    Gumi: Her insanity grows, just as the river flows and FLOWS
    Maika: La Llorona Que Paso Porque Lloras Mi Amor
    Y los ninos Donde estan En el rio Duremen Ya
    Maika: They're gone, they're gone she digs, i slaughtered them like pigs,
    i drowned my fucking kids, Their necks, their necks, they cracked like twigs
    All: They're gone, they're gone she cries, her eyes cast to the sky, she never said goodbye, and now's her turn to die
    Maika: La Llorona Que Paso Se te fueron Tus Hijos
    Como va la, excavacion. Para ti no hay Salvacion

  • @Horror_Freak
    @Horror_Freak 4 ปีที่แล้ว +326

    [Gumi]Her screams
    [Oliver]Light up the night.
    [Gumi]Her face
    [Oliver]Fills you with fright.
    [Gumi]And still,
    [BOTH]With all her might,
    She yearns to make things right.
    [Oliver]For them,
    [Gumi]They’ve lost their lives.
    [Oliver]She warned
    [Gumi]Them of the dive.
    [Oliver]She prayed
    [BOTH]That one survived,
    Yet none of them arrived.
    [BOTH]They’re gone, they’re gone,
    She yells.
    So on, so on,
    Church bells.
    [Oliver]Of tears and salt she smells.
    There are no last farewells,
    Farewells.
    ...
    [Maika]La llorona que pasó
    Por qué lloras mi amor?
    Y los niños dónde están?
    En el río duermen la.
    ...
    [Oliver]She walks,
    [Gumi]Hands dripping wet.
    [Oliver]She looks
    [Gumi]Really upset.
    [Oliver]She was
    [BOTH]Never a threat,
    Yet no one will forget.
    [Gumi]For them,
    [Oliver]They’ve lost their lives.
    [Gumi]She warned
    [Oliver]Them of the dive.
    [Gumi]She prayed
    [BOTH]That one survived,
    Yet none of them arrived.
    [BOTH]They’re gone, they’re gone,
    She knows.
    Yet, from their graves they rose.
    [Gumi]Her insanity grows
    Just as the river flows
    And flows.
    ...
    [Maika]La llorona que pasó
    Por qué lloras mi amor?
    Y los niños dónde están?
    En el río duermen la.
    ...
    [Maika] They’re gone they're gone,
    She digs.
    I slaughtered them like pigs.
    I drowned my fucking kids!
    Their necks, their necks,
    They cracked like twigs.
    [G+O]They’re gone they're gone,
    She cries.
    Her eyes cast to the sky.
    She never said "goodbye,"
    And now’s her turn to die.
    [Maika]La llorona que pasó?
    Se te fueron tus hijos.
    Como va la excavación?
    Para ti no hay salvación.

    • @medelicoribu7072
      @medelicoribu7072 3 ปีที่แล้ว +3

      *Another underrated comment I see.*

    • @X_moonchrystal
      @X_moonchrystal 3 ปีที่แล้ว +3

      It’s ya not la. Just wanted to let you know.

    • @Horror_Freak
      @Horror_Freak 3 ปีที่แล้ว +1

      @@X_moonchrystal I copied and pasted it from a website :DDDDDD

    • @X_moonchrystal
      @X_moonchrystal 3 ปีที่แล้ว +3

      Makes sense, but thanks for pasting down the lyrics as a comment.

    • @liliavanrouge3613
      @liliavanrouge3613 3 ปีที่แล้ว +2

      Also: [Maika] para ti no hay salvación.

  • @lloyddragon2036
    @lloyddragon2036 2 ปีที่แล้ว +32

    I'd never think of combining Maika, GUMI, and Oliver, but they sound so beautiful together

  • @Steampianist
    @Steampianist  9 ปีที่แล้ว +516

    MP3 and off vocals are now available in bandcamp

    • @RyukaMoon
      @RyukaMoon 9 ปีที่แล้ว +1

      Steampianist no answer for me?

    • @Steampianist
      @Steampianist  9 ปีที่แล้ว +1

      What answer?

    • @RyukaMoon
      @RyukaMoon 9 ปีที่แล้ว +1

      Steampianist I asked if you can maybe provide an English translation for Maika's part :)

    • @SapphireMidna
      @SapphireMidna 9 ปีที่แล้ว +3

      Spanish translation is very easy to do. ^^;

    • @Steampianist
      @Steampianist  9 ปีที่แล้ว +2

      RyukaMoon i dont think i can cos i did not write the spanish parts

  • @thereisnousernorname
    @thereisnousernorname 8 ปีที่แล้ว +2402

    While everyone fights over the Spanish lyrics, I'm over here eating popcorn reading the comments. o3o

    • @corbinramsay7219
      @corbinramsay7219 8 ปีที่แล้ว +9

      You right

    • @lemoncake3001
      @lemoncake3001 8 ปีที่แล้ว +4

      Same xD

    • @SoaGenjitsu
      @SoaGenjitsu 8 ปีที่แล้ว +17

      La Llorona is originally from Mexico, that is go to others countries already not is our fart

    • @screech3480
      @screech3480 8 ปีที่แล้ว +7

      Mm, same ;) Mind handing me some? I'm kinda hungry.

    • @ylfa7247
      @ylfa7247 8 ปีที่แล้ว +3

      Same desu~.

  • @saturna_saturna
    @saturna_saturna 3 ปีที่แล้ว +86

    Dubstep, Vocaloid y la llorona, solo una palabra describe esto: ...
    P E R F E C C I O N

  • @melvinlovesyou_
    @melvinlovesyou_ 3 ปีที่แล้ว +17

    1:32 i was today years old when i noticed the mother sang along (look at the mouth-)

  • @lydo-kun2068
    @lydo-kun2068 7 ปีที่แล้ว +2017

    Como cuando no hablas ni madres el ingles y lo único que puedes cantar sin equivocarte es la parte de Maika :'v

  • @warrior_lainey
    @warrior_lainey 7 ปีที่แล้ว +665

    Who else grew up hearing about La Llorona?

    • @saraamtz4369
      @saraamtz4369 7 ปีที่แล้ว +6

      Loo Lainey Me, proud latina

    • @kimelf8852
      @kimelf8852 7 ปีที่แล้ว

      Loo Lainey i did

    • @hellokitty7475
      @hellokitty7475 7 ปีที่แล้ว +3

      Me, I live in the south west so it's a common spooky story.

    • @marihdez1563
      @marihdez1563 7 ปีที่แล้ว +3

      me i'm mexican :v

    • @08Vchip
      @08Vchip 7 ปีที่แล้ว +7

      We will all die one day I live in the south west too also I'm mexican soooo

  • @smoochsintheboojayjay
    @smoochsintheboojayjay ปีที่แล้ว +13

    Writer: English
    Creator: Lives in the Philippines
    Music system: Japanese
    Song and myth: Spanish

  • @ladylark10884
    @ladylark10884 ปีที่แล้ว +19

    this song just got recommended after like like 5 years lmao 😭 still a bop fr fr

  • @netkagaminehola8200
    @netkagaminehola8200 8 ปีที่แล้ว +926

    me encanta ver como gente que solo habla ingles preguntan por la parte de maika

  • @burnjsun
    @burnjsun 8 ปีที่แล้ว +497

    This song went zero to one-hundred REAL quick.

  • @qiqinightstar7013
    @qiqinightstar7013 5 ปีที่แล้ว +23

    this is supposed to be a creepy and sad song, but that dancing emoji in the cc just crack me up XD

  • @RN6R986
    @RN6R986 ปีที่แล้ว +125

    4:32 "I drowned my F*CKING kids!" The most chilling line ever....

    • @Totally_Not_Daniel
      @Totally_Not_Daniel ปีที่แล้ว +19

      For some reason that made me laugh (I’m very sorry for that)

    • @eugeniorosadodelacolina4301
      @eugeniorosadodelacolina4301 ปีที่แล้ว +5

      Nunca crei que Steampianist usará la palabra con F en una canción.
      Aunque no es la primera canción de Geometry Dash usa la palabra con F siendo un juego familiar.

    • @yamamurakinji4294
      @yamamurakinji4294 11 หลายเดือนก่อน +2

      @@Totally_Not_Daniellol same hahahhahahahaha the way it was delivered 😭😭

    • @AstridOWO
      @AstridOWO 4 หลายเดือนก่อน

      That line is hard and also the most chilling at the same time

    • @geometrydashcpen8049
      @geometrydashcpen8049 4 หลายเดือนก่อน

      This song is a Murder wow 😮

  • @ivannavaldivia1940
    @ivannavaldivia1940 8 ปีที่แล้ว +144

    For anyone who wants to know, La Llorona is a Hispanic folktale that speaks of a woman named "La Llorona", obviously. She was a normal woman who lived a good life, married a man and had two kids. After the children had been born, he had been more and more distant to the woman, (her name may have been Maria, but I'm not so sure). Then, one day he had left her for another woman and La Llorona was very upset. He wanted to take the kids from her, but she wasn't gonna let that happen. So, she decided to drown her own children, but once she had realized what she was doing, it was too late. They were both dead. Finally, she has ended her own life by also drowning herself in the river. Her soul never got rest, so her ghost goes around moaning "Aye, mis niños, donde están mis niños?" In English, that means "Oh my children, where are my children?" No one is sure if it just another story to make your children behave or if La Llorona was a real woman. There's eye witnesses but we'll never know.

    • @damienlaroque4308
      @damienlaroque4308 8 ปีที่แล้ว +5

      I think thats the first time I've heard that version of the story. I wonder how many othet variations are there.

    • @amisilv09gr24
      @amisilv09gr24 8 ปีที่แล้ว +9

      And the legend also says that that at night she takes two children (she doesn't know it isn't her children because she blinded by darkness I don't know) she puts the two children in hypothesis state and grabs both of their hands and takes them to the sea (but under the sea she isn't blinded)then sees it not her children, but the kids she toke with her drowned.

    • @amisilv09gr24
      @amisilv09gr24 8 ปีที่แล้ว +2

      *Hypnosis state*

    • @damienlaroque4308
      @damienlaroque4308 8 ปีที่แล้ว +2

      Ohh, its nice to hear these different versions. They're really interesting ^.^

    • @berserk9647
      @berserk9647 7 ปีที่แล้ว +5

      Hey I put her name in google translate and her name in English is the weeping.

  • @skulldotjpeg
    @skulldotjpeg 8 ปีที่แล้ว +192

    spanish lyrics translation:
    La llorona, ¿qué pasó?
    ¿Por qué lloras mi amor?
    ¿Y los niños, dónde están?
    En el río duermen ya
    Weeping woman [folklore character], what has happened?
    Why do you cry, my love?
    And the kids, where are they?
    They are already sleeping in the river
    La llorona, ¿qué pasó?
    Se te fueron tus hijos
    ¿Cómo va la excavación?
    Para ti no hay salvación
    Weeping woman, what has happened?
    Your children have left you [behind]
    How goes the excavation? [referring to finding/digging the graves]
    For you there is no salvation

    • @idontusethisaccitwasfromwh3716
      @idontusethisaccitwasfromwh3716 6 ปีที่แล้ว +1

      Almost
      but there are engilsh subtitles so you can just see it there
      but you were close

    • @tahtsitahwwonktnodi2584
      @tahtsitahwwonktnodi2584 6 ปีที่แล้ว

      what has happened?
      why are you crying?
      my love(?
      And the kids?
      Where are they?
      In the the river, they sleeps

  • @obviously_not_angela._.4142
    @obviously_not_angela._.4142 4 ปีที่แล้ว +58

    I once heard her cries. They sure did sent chills down my spine. And ever since I refuse to walk alone at night. Idk if this incident was a prank or a real encounter. Whatever it was.. It was pretty scary.

    • @artform9689
      @artform9689 4 ปีที่แล้ว +5

      Seriously? Can you tell more?

  • @bumbabees
    @bumbabees ปีที่แล้ว +18

    you can even hear them roll the r's during the Spanish parts. it sounds so pretty.

  • @spectraltala6362
    @spectraltala6362 8 ปีที่แล้ว +1534

    am i the only one who knew about the legend before i heard this song

    • @wistfulwaltz
      @wistfulwaltz 8 ปีที่แล้ว +11

      Nope. I knew the legend too.

    • @oopsiedaisy5230
      @oopsiedaisy5230 8 ปีที่แล้ว +8

      What's the legend about?

    • @agusp4103
      @agusp4103 8 ปีที่แล้ว +5

      i'm south american so yeah.

    • @jacyaug
      @jacyaug 8 ปีที่แล้ว +2

      +Ren Birch heres the link to a version

    • @jacyaug
      @jacyaug 8 ปีที่แล้ว +8

      tshaonline.org/handbook/online/articles/lxl01

  • @karissmallworld2378
    @karissmallworld2378 8 ปีที่แล้ว +158

    This is so sick, especially the Spanish parts
    I remember when my friends brough this legend to school to scare everyone. Such good times.

    • @gaymertrash
      @gaymertrash 8 ปีที่แล้ว +2

      It's such a famous legend. Makes you wonder if it really is one.

    • @yourgaypringle7540
      @yourgaypringle7540 8 ปีที่แล้ว +1

      +Hannah Hooper I'm really scared of it ;-;

    • @gaymertrash
      @gaymertrash 8 ปีที่แล้ว +3

      +【little o n e】 I legit believe it's real. I think all legends have a bit of truth to them

    • @yourgaypringle7540
      @yourgaypringle7540 8 ปีที่แล้ว

      +Hannah Hooper never say that again, chicken nugget

    • @alyshade8421
      @alyshade8421 8 ปีที่แล้ว +1

      What's the story

  • @mizomint4197
    @mizomint4197 2 ปีที่แล้ว +14

    I would pay good money to hear a full concert and professional singer(s) perform this. This is a masterpiece.

  • @isaacbruno6699
    @isaacbruno6699 6 หลายเดือนก่อน +13

    había olvidado está joya musical
    no permitamos que quede en el olvido

  • @ShiusOld
    @ShiusOld 9 ปีที่แล้ว +42

    OMG dude. DUDE, as a vocaloid horror and house fan, you DO NOT KNOW HOW MUCH I appreciate this piece. Fucking beautiful. An applause to you all mates, you deserve it!

    • @Steampianist
      @Steampianist  9 ปีที่แล้ว +9

      Shius thanks dude. always a pleasure

  • @kawaiiama8872
    @kawaiiama8872 8 ปีที่แล้ว +436

    Dude is this based off of the Mexican La Llorona legend? I live close enough to Mexico for this to scare the shit out of me.

    • @kawaiiama8872
      @kawaiiama8872 8 ปีที่แล้ว

      ***** Thought so

    • @mikeycunningham4474
      @mikeycunningham4474 8 ปีที่แล้ว +4

      It is! But she won't kill you unless she sees you near the river :)

    • @kawaiiama8872
      @kawaiiama8872 8 ปีที่แล้ว +7

      Mikey Cunningham Sadly I live near a river in south Texas, so every time I go down there this legend crosses my mind. Sucks for me XD

    • @mikeycunningham4474
      @mikeycunningham4474 8 ปีที่แล้ว +13

      Well if you're small enough for her to believe you're a child then you're screwed. But if you're not you may be okay....I think

    • @kaydwessie296
      @kaydwessie296 8 ปีที่แล้ว +16

      I'm in New Mexico. It's a thing we do where we go to the river and try to creep each other out with it.
      Mom's friends did it too, they swore they saw something and straight up ditched their friend while they ran home lol.
      I still do it with my cousins, but I laugh at them because I'm 25 and only a child on the inside anymore, so she won't drown ME...>:3

  • @VictoriaTorres_
    @VictoriaTorres_ 2 ปีที่แล้ว +12

    As a Mexican, I grew up with this legend like my grandparents ... and their grandparents ... and their grandparents' grandparents ... For me it was never a scary story if not a sad one....a very sad story that made me cry as a child.

  • @lilykait_why9371
    @lilykait_why9371 4 ปีที่แล้ว +89

    How did not anyone tell in the comments that in 1:05 if you turn on subtitles you can see a dancing emoticon or something
    Edit also in 3:46 lol
    Edit 2 in 2021: how are people still finding this comment and replying to it, it was literaly commented almost two years ago 😭

    • @medelicoribu7072
      @medelicoribu7072 3 ปีที่แล้ว +1

      *not funny didnt laugh*

    • @lilykait_why9371
      @lilykait_why9371 3 ปีที่แล้ว +3

      @@medelicoribu7072 man i forgot about this comment i made 9 months ago 👉👈🙂

    • @medelicoribu7072
      @medelicoribu7072 3 ปีที่แล้ว +2

      @@lilykait_why9371 dont take my comment seriously it was a joke lol

    • @lilykait_why9371
      @lilykait_why9371 3 ปีที่แล้ว

      @@medelicoribu7072 Ok then 😳✌️

    • @yourlocalbuddyhere289
      @yourlocalbuddyhere289 3 ปีที่แล้ว +2

      The subtitles be vibin' to dance break lol

  • @AnaSofia-xe2wg
    @AnaSofia-xe2wg 7 ปีที่แล้ว +422

    For a country that has two days for the death this isn't so creepy.
    I don't lie, here is normal go to cemeteries in those days and eat there, with the death bodies.

    • @your-regina
      @your-regina 6 ปีที่แล้ว +38

      In yucatan we like to believe that ghosts come to our houses to eat the food we cooked lol

    • @TheWilderCat
      @TheWilderCat 6 ปีที่แล้ว +8

      Do you mean the dead bodies?

    • @melissatejedagarcia969
      @melissatejedagarcia969 5 ปีที่แล้ว +16

      Is a legend ,no creepy

    • @omorifan10482
      @omorifan10482 3 ปีที่แล้ว +6

      for a minute i thought you meant eat the dead bodies

  • @VocaZoid
    @VocaZoid 9 ปีที่แล้ว +99

    La llorona, legend of Mexico. I never thought they would do a song from it. So cool xD

    • @santoscarrillo6256
      @santoscarrillo6256 9 ปีที่แล้ว +2

      Yet most of the lyrics is in English
      I don't understand ?
      But it is pretty cool.

    • @YuriLix
      @YuriLix 9 ปีที่แล้ว

      Zharik J.A I'm tempted to ask for a short story of what happened lol.

    • @VocaZoid
      @VocaZoid 9 ปีที่แล้ว +3

      ishikoyami 12 Que bonita! Es una canción bastante linda :D

    • @sixthcavalier
      @sixthcavalier 9 ปีที่แล้ว

      Olle! Aqui en Guatemala tambien es una leyenda! :D que cool!

    • @Ezumii
      @Ezumii 9 ปีที่แล้ว +1

      XD I've never thought they'll make one using vocaloids. But their are some song from other artist. Like Kate Vargas' "Mama Watched Me Sink."
      This is wonderful, and the Spanish sounds like Mexican American Spanish (the one I speak) than native Spanish

  • @mskittygemma
    @mskittygemma ปีที่แล้ว +4

    I love how if you turn on CC at 1:05, you get a "figure" "dancing"

  • @sd9766
    @sd9766 3 ปีที่แล้ว +18

    I love this part: 4:10

  • @angelicadenissemicheltorre3641
    @angelicadenissemicheltorre3641 8 ปีที่แล้ว +257

    Estaba escuchando la canción y BOOM empiezan a hablar en español esa no me la esperaba. #)

    • @SchiSmchie
      @SchiSmchie 8 ปีที่แล้ว +2

      lo mismo aqui xd

    • @systemoverrider4270
      @systemoverrider4270 8 ปีที่แล้ว +21

      Tipico de Vocaloid y sus canciones de gringolandia :v

    • @evaescobarmartinez1673
      @evaescobarmartinez1673 8 ปีที่แล้ว +14

      Se hace raro escuchar Vocaoid en español, siempre escucho a miku, en japones

    • @mochensynthv
      @mochensynthv 6 ปีที่แล้ว +7

      esa es maika ;-;

    • @LuciaMejia22
      @LuciaMejia22 6 ปีที่แล้ว +1

      Eva escobar martinez es Maika no Miku

  • @kairikaykatt6288
    @kairikaykatt6288 8 ปีที่แล้ว +220

    Isn't La Llorana a ghost story from Mexico? Just curious.

    • @kairikaykatt6288
      @kairikaykatt6288 8 ปีที่แล้ว +13

      *La Llorona

    • @ExtremeMidnaFan12272
      @ExtremeMidnaFan12272 8 ปีที่แล้ว +25

      +kaybee kaycatt yes, this is a traditional mexican ghost story to keep kids from playing outside in the dark / near rivers.

    • @mercury3505
      @mercury3505 8 ปีที่แล้ว +12

      Well It's From Mexico But At The Time There Is A Story Whit The Same Name And Almost The Same Story In Colombia-Tolima ... They Used To Tell Us More Stories Like "La Pata Sola", "La Madre Agua" , Etc ... And They Told Us To Invastigate And Learn About Them In 3rd Grade ... I Think They Wanted To Scare The Shit Out From Us ;~;

    • @BigBreakProductions
      @BigBreakProductions 8 ปีที่แล้ว +8

      +kaybee kaycatt These stories are everywhere. In Supernatural, the show, they even did a story similar to this in like the first episode. La Llorona is just a popular one in Mexico to make their children behave. They have other scary stories for the same reason just like in any culture.

    • @user-ch4fi1rp7x
      @user-ch4fi1rp7x 8 ปีที่แล้ว

      +kaybee kaycatt YES :D

  • @chomamapache
    @chomamapache 2 ปีที่แล้ว +12

    Wow, me sorprende que ya lleve 6 años escuchando esta canción. Soy una chica mexicana, y cada vez que se acerca el Día de los Muertos ( el Halloween Mexicano como dicen algunos extranjeros) me pongo a escuchar esta canción, y cada año que la vuelvo a escuchar me gusta más. De verdad nunca voy a cansarme de escuchar esta obra maestra.

  • @larisamk
    @larisamk 2 ปีที่แล้ว +23

    I never knew how similar GUMI's and Oliver's voices were!

  • @shadowdroid776
    @shadowdroid776 8 ปีที่แล้ว +94

    The fact that I know spanish makes this song more sad DX

    • @lizzy3676
      @lizzy3676 8 ปีที่แล้ว

      Same, except for some reason I'm laughing o-o I need help xD

    • @shadowdroid776
      @shadowdroid776 8 ปีที่แล้ว

      Lizbeth Jose
      Nah, you probably just find this song more humorous than others is all :)

    • @lizzy3676
      @lizzy3676 8 ปีที่แล้ว

      +Shadowdroid776 Maybe xD I'll see what my friends say about this xD ( ^--^)/

    • @shadowdroid776
      @shadowdroid776 8 ปีที่แล้ว

      Lizbeth Jose
      Okay :)

    • @shadowdroid776
      @shadowdroid776 8 ปีที่แล้ว +1

      *****
      I don't think that's how you can understand a language, but I'm not sure what you mean. I know Spanish has many different types (latin american, Spanish from Spain, south american spanish, etc.), and I also know it does have a latin root, but English has a germanic root from what I remember, not a latin one. If you know latin, that's cool! However, I don't believe you can put english and latin together to make spanish. However, I could be wrong! I'd love to know what you do to know the language exactly (give an example of what you mean).

  • @milliedillman4881
    @milliedillman4881 7 ปีที่แล้ว +46

    2:12
    "NO ACTUALLY, EVERYTHING'S HUNKY DORY. I KILLED MY KIDS TO TRY AND SAVE THEM AND NOW I'M DEAD, OF COURSE IM UPSET"

  • @isabelreynasilva1599
    @isabelreynasilva1599 3 ปีที่แล้ว +29

    En el minuto 5:07 parece que dice "en enero, un limón" :v

  • @LapisBapis
    @LapisBapis 4 ปีที่แล้ว +22

    Finally a song based off my heritages folklore. A espanol and English song nice combo. Really interesting legend trust me. Most kids get told this when they were younger lol

  • @jazmincharles2332
    @jazmincharles2332 8 ปีที่แล้ว +632

    Estaba escuchando esta canción normalmente y de la nada comienza a hablar en español xD
    No me lo esperaba :v

  • @RockfanxYuki97
    @RockfanxYuki97 9 ปีที่แล้ว +29

    "Say her name three times at the mirror"
    "La llorona, la llorona, la llorona"
    "Aaaaayyy mis hijos"
    La llorona is a clasic en mi infancia~

    • @kiro9291
      @kiro9291 9 ปีที่แล้ว +2

      ***** so La llorona is a Spanish Bloody Mary?

    • @RockfanxYuki97
      @RockfanxYuki97 9 ปีที่แล้ว +1

      Po Yao Cheong Sure. You just hear her cry for her kids at night. Creepy Shit. But there are many versions of La Llorona. There are movies of her too.

    • @melos7707
      @melos7707 9 ปีที่แล้ว

      ***** (sorry I can't speak spanish) Your childhood? They told you these kind of stories when you were child? °A° It's so scary!

    • @RockfanxYuki97
      @RockfanxYuki97 9 ปีที่แล้ว

      ***** Just friends and young relatives xD. But I went to live in Mexico when I was 13 to 17 and only one time I heard a woman scream. Where I was living at that time was sorta an isolated area and our house was near a well. But that's pretty much the closest I got to "La llorona"

    • @melos7707
      @melos7707 9 ปีที่แล้ว

      ***** Oh, I thought you talked about your very young age (< I don't know if it's correct...)
      Anyway, it's really creepy. I would be died from an heart attack if I was you

  • @dingdongdropdead
    @dingdongdropdead 4 ปีที่แล้ว +12

    the subtitles are my favorite part
    s i c k d a n c e b r e a k

  • @MargaritaApologist
    @MargaritaApologist 3 ปีที่แล้ว +12

    Everyone gangster till you walking near the river at night and you hear “Ai mes ninos!” And distant sobbing
    (This is an over used joke please don’t kill me)

  • @catherine8173
    @catherine8173 9 ปีที่แล้ว +130

    La llorona The Crybaby/The Weeper/The Weeping Woman/The Crying Lady
    Que paso whats going on?
    Porque lloras why do you cry?
    Mi amor my love.
    Y los niños and the children
    Donde esta where are they
    En el rió in the river
    Duermen la they sleep.
    Se te fueron they left
    Tus hijos your children
    Como va la Excavacion how is the excavation
    Para ti no hay salvacion for you there is no salvation

    • @darktorturex1632
      @darktorturex1632 9 ปีที่แล้ว +19

      "Que Paso" would be more like "What Happened?"

    • @catherine8173
      @catherine8173 9 ปีที่แล้ว

      Dark TortureX yeah yeah!

    • @darktorturex1632
      @darktorturex1632 9 ปีที่แล้ว +25

      And "La llorona" Is more like "The Weeper"

    • @CheyCheyCoolEh
      @CheyCheyCoolEh 9 ปีที่แล้ว +22

      "La Llorona" is translated to "The Crying Lady".

    • @ikagalaxy8559
      @ikagalaxy8559 9 ปีที่แล้ว

      CATHERINE MONROY Thank you! I was wondering what Maika was saying

  • @arandomperson5286
    @arandomperson5286 8 ปีที่แล้ว +2102

    Why is everyone so picky about the Spanish mistake?
    This person is NOT Spanish!How would they know?
    Plus,it adds to the mothers insanity by forgetting how to speak..

    • @arandomperson5286
      @arandomperson5286 8 ปีที่แล้ว +134

      *speak properly.

    • @ranshibuki9659
      @ranshibuki9659 8 ปีที่แล้ว +45

      +A Random Person LOL YEAH GOOD POINT XD XD XD

    • @tkttmtc9306
      @tkttmtc9306 8 ปีที่แล้ว +108

      I was wondering is it wasn't the husband/boyfriend of the mother who speaks in the spanish part. Like, he's wondering where are those children, then he blames her by killing them for him (like in the original legend/story). Because the narrator says "mi amor" and it's asking where are the children, and the mother knows... So, yeah, I think it's the boyfriend and not the mother who sings in spanish. Maybe I'm wrong ^^

    • @UsagiMimiChu
      @UsagiMimiChu 8 ปีที่แล้ว +111

      Even if it's the boyfriend that Spanish is incorrect. Maybe is not that big deal because the singing part uses correct Spanish, but for us is kinda strange reading something with other meaning. For example, "río" is river, but "rió" is (he/she) laughed, and "duermen la" it's "sleeps the" but you hear "duermen ya" that means "they're sleeping now". You could think they tried to make the impression that was a planned mistake, but really doesn't look like it because any of that has sense.
      If she was saying it and speaks incorrectly... She doesn't need to talk in third person, that's not something usual, and it's less usual calling yourself "my love/mi amor". So, yep, it could be the boyfriend asking her, or anyone really close to her.
      Anyway, this was to clarify any doubts anyone would have xD The singing part says it correctly and for me that's just fine, it's still a good song!

    • @Dymorphos
      @Dymorphos 8 ปีที่แล้ว +17

      Finally someone who knows xD I speak Spanish , I only use a translator to understand you now xDD

  • @thrustfrombehind9869
    @thrustfrombehind9869 6 ปีที่แล้ว +61

    The Secrets of Wysteria has brought me here... and when I researched as much as I could with Albert Fish, my heart has never raced so fast from just reading something. My mind has been exposed with Evil's I never thought of that could have ever existed. The way how he killed those children, tortured them, what he did to himself, it's horrifying even for me........................................................................................................................................

    • @emmarico6089
      @emmarico6089 6 ปีที่แล้ว

      ThrustFrom Behind YES SAME

    • @seikatsu589
      @seikatsu589 4 ปีที่แล้ว

      BRO SAME When I first looked him up my heart fucking sunk

  • @TheNocturnalMaiden.
    @TheNocturnalMaiden. 2 ปีที่แล้ว +26

    Mi trauma de la infancia convertido en alto temazo xD

  • @NectareX
    @NectareX 7 ปีที่แล้ว +123

    The Spanish in the song is:
    First two choruses:
    The weeping woman..
    What happened?
    Why are you crying?
    My love..
    And the children
    Where are they?
    In the river
    They sleep
    Ending:
    The weeping woman..
    What happened?
    They left you
    Your children
    How is it going?
    Excavation
    For you there is no
    Salvation
    [I used my knowledge on the Spanish language to translate the lyrics]
    The Legend:
    A beautiful woman by the name of Maria drowns her children in revenge after her husband left her for another beautiful and younger woman. After she is done drowning her children, she snaps back into reality and realizes that they are dead and never coming back. So, she drowns herself in the river. She cannot pass through the gates of heaven and is forced to stay on earth until she has found them, where then she is permitted to pass through the gates to the afterlife. The legend tells that the woman is constantly weeping as she searches for her lost children, hence the name "The Weeping Woman" , or La Llorona.
    Some parents use this story to protect their kids from going out at night. Some say that she will capture the children who walk around at night, drown them, and use them as her own. Those who have "seen" her say they she cries "¡Ay, mis hijos!" or in English, "Oh, my children!" and often appears at night or evening by rivers or lakes. Of course, this is just a tale and probably something for parents to use to get their children to come in before dusk.
    All of this information about La Llorona came for Wikipedia, if you'd like to read more on it, here is the link:
    en.wikipedia.org/wiki/La_Llorona
    Español:
    La leyenda:
    Una hermosa mujer con el nombre de María ahoga a sus hijos en venganza después de que su marido la dejó por otra hermosa y joven mujer. Después de que ella haya terminado de ahogar a sus hijos, ella vuelve a la realidad y se da cuenta de que están muertos y nunca regresan. Así que se ahoga en el río. No puede pasar por las puertas del cielo y se ve obligada a permanecer en la tierra hasta que las haya encontrado, donde entonces se le permite pasar a través de las puertas a la vida futura. La leyenda cuenta que la mujer está constantemente llorando mientras busca a sus hijos perdidos, de ahí el nombre "La Mujer Llorona", o La Llorona.
    Algunos padres usan esta historia para proteger a sus hijos de salir por la noche. Algunos dicen que capturará a los niños que caminan por la noche, los ahogan y los usan como suyos. Aquellos que la "han visto" dicen que ella grita "¡Ay, mis hijos!" O en inglés, "Oh, my children!" Y aparece a menudo por la noche o por la tarde por los ríos o los lagos. Por supuesto, esto es sólo un cuento y probablemente algo para los padres a utilizar para conseguir que sus hijos vienen antes de anochecer.
    Toda esta información sobre La Llorona vino a Wikipedia, si quieres leer más sobre ella, aquí está el enlace:
    en.wikipedia.org/wiki/La_Llorona

  • @keilchip
    @keilchip 8 ปีที่แล้ว +505

    Aaaaayyy mis hiiijooooooos

    • @GoodByezz
      @GoodByezz 7 ปีที่แล้ว +56

      kuando t la stas jalando y tiras los mekos al piso
      -ay miz ijoz :'v

    • @keilchip
      @keilchip 7 ปีที่แล้ว +1

      xD loooooooooool

    • @gga9486
      @gga9486 7 ปีที่แล้ว +24

      Deje De Jalarse El Ganso Y Disfrute La Canción :v

    • @Bxtttons
      @Bxtttons 7 ปีที่แล้ว

      lol 😂

    • @smurf5860
      @smurf5860 7 ปีที่แล้ว

      Kill Lock jejeje...

  • @user-bj8kx2jt8w
    @user-bj8kx2jt8w 4 ปีที่แล้ว +14

    Me struggling to remember my five Spanish lessons that I took on Duolingo so I can understand this song

  • @user-jh8ie4ux9i
    @user-jh8ie4ux9i 7 ปีที่แล้ว +150

    there was a more kid friendly legend of La Llorona that was turned into a movie. So, there's this group of exorcists(?) that goes into a town to exorcisize La Llorona.
    The behind her in the movie was that her children drowned accidently in a boat when she left for a while. I think she tried looking for them and then ended up drowning. When she turns into a ghost, she kidnaps children and acts as if they are her own. Anyone heard of it?

    • @adencurry3727
      @adencurry3727 7 ปีที่แล้ว +8

      lisa chen
      Oh! I remember that! It always confused me, because I also heard the original story and I didn't know which one was the real one.

    • @pichuuu
      @pichuuu 7 ปีที่แล้ว +1

      lisa chen
      Yeye I've seen that movie before... I enjoyed it X3

    • @MitziDuran
      @MitziDuran 7 ปีที่แล้ว +13

      There are different stories. One of them says that she was a nahuatl (descendent from aztecs) woman and had an spanyard lover, he leaved her and her children when he got the chance to marry another spanyard woman (Marriage wasn't common on the early days of Nueva España, so it was legally posible for him to do that). Crazy and heartbroken, she killed them and maybe buried them on the river. When she realized what she had done, she tried to search for them.
      The movie that Lisa is talking about could be "La leyenda de la llorona", from Anima Studios. Since it's "family oriented" they had to choose the more "family friendly" version of the kids actually drowning on Xochimilco's Lake even if in Mexico we know the story about the murderous mother since we're on kindergarten.

    • @betaboks350
      @betaboks350 7 ปีที่แล้ว +4

      lisa chen THAT MOVIE WAS MY CH I L D HOO D
      I remember it also had one that came before it called "La leyenda de la nauhala"
      That one was great too

    • @yanohimisaki2892
      @yanohimisaki2892 7 ปีที่แล้ว +1

      BetaBox I know right! The first one was the real deal

  • @RatkingDrat
    @RatkingDrat 8 ปีที่แล้ว +391

    why are you crying because I dropped my Roman noodle soup

    • @ainself4905
      @ainself4905 8 ปีที่แล้ว +44

      Yeah, I also dropped soup. I dropped my precious Greek soup...

    • @chuchukitty46
      @chuchukitty46 8 ปีที่แล้ว +2

      lmfao

    • @silverdandylmao
      @silverdandylmao 8 ปีที่แล้ว

      +flaky htf trash:D omg sukone tei ♥ nice profpic

    • @ylfa7247
      @ylfa7247 8 ปีที่แล้ว +1

      +flaky htf trash:D tei omg.❤️

    • @ylfa7247
      @ylfa7247 8 ปีที่แล้ว +3

      +flaky htf trash:D I subscribed for Tei.

  • @layzeepop4148
    @layzeepop4148 3 ปีที่แล้ว +9

    1:57 - 2:07
    If u put on english subtitles u see a little guy dancin to le beat

  • @neozero2598
    @neozero2598 2 ปีที่แล้ว +11

    Years later and still a bop

  • @abrilrodriguezmacias9377
    @abrilrodriguezmacias9377 7 ปีที่แล้ว +220

    Todos quejándose de que dice "Duerme la" pero nadie se queja de que el "Rió" de la canción lleva acento en la O, y no en la I :v

    • @fatty6355
      @fatty6355 5 ปีที่แล้ว +9

      Pero "río" si lleva acento en la "i" porque si pones "rió" te estas refiriendo a que alguien se estaba riendo por ejemplo "hay un río por mi casa" y "alguien se rió" es muy diferente

    • @evamorales3877
      @evamorales3877 5 ปีที่แล้ว +5

      @@fatty6355 se refiere a que en la canción el acento está en la O y no en la I xd

    • @jairofx9802
      @jairofx9802 5 ปีที่แล้ว +1

      Acento y tilde son muy diferentes :v

    • @Dzzozoo
      @Dzzozoo 5 ปีที่แล้ว +3

      NO MAMES SÍ ES VERDAD >:"0. Me ofendí, ahre no.

  • @etps4444
    @etps4444 7 ปีที่แล้ว +67

    So this is a Steampianist song? It seems they're covering a lot if these legends/historical figures.
    I mean, first we had "Secrets of Wysteria", which was about the serial killer Albert Fish. Now we La Llorona, which is a lot less subtle about who it's after. I love this theme :D

    • @KassidyzKorner
      @KassidyzKorner 4 ปีที่แล้ว +6

      ETPS Don’t forget Twaddles of a flue faker which was about child labor between the 17th-19th century

  • @andreadepaz130
    @andreadepaz130 3 ปีที่แล้ว +9

    I was really expenting her to say "Ay mis hijos" 😭

  • @ItsE2700
    @ItsE2700 ปีที่แล้ว +5

    Correción "La Llorona, ¿qué pasó? ¿Por qué lloras? Mi amor. ¿Y los niños dónde están? En el río duermen ya."

  • @sakurai-chan680
    @sakurai-chan680 8 ปีที่แล้ว +44

    Here's a translation for the Spanish part:
    SPANISH:
    La Llorona,
    Que paso?
    Porque lloras,
    Mi amor
    Y los niños,
    Porque esta?
    En el rió,
    Duermen ya.
    ENG TRANSLATION:
    Weeping Woman,
    What is wrong?
    Please don't cry,
    my love
    And where's
    Our children?
    They're in the river,
    Sleeping.
    Please tell me if I made mistakes, because I'm not actually Latino xD

    • @sakurai-chan680
      @sakurai-chan680 8 ปีที่แล้ว +3

      VERSE 3 TRANSLATION:
      La Llorona,
      Que paso?
      Se te fueron,
      Tus hijos
      Como va la,
      Excavación
      Para ti no hay,
      Salvación
      ENG TRANSLATION:
      Weeping Woman,
      What is wrong?
      Were you the one,
      Who killed the kids?
      How's the
      Excavation?
      For us, there's no
      Salvation
      Please correct me if the translation is wrong. I'm still learning Spanish and I'm not even Latino xD

    • @MadderCommotion
      @MadderCommotion 8 ปีที่แล้ว +1

      +sakurai Close enough!
      That "por qué lloras" would be "why do you cry", "los" would be "the" and not "our", and you translated "duermen ya" as "sleeping" (durmiendo in spanish) and "ya" means "now".
      For the third verse:
      "Se te fueron tus hijos" would be something like "were (and not "where") your kids gone", not sure. It's a very casual Spanish.

    • @sakurai-chan680
      @sakurai-chan680 8 ปีที่แล้ว

      +Commotion Oops :')

    • @wowitskelsy
      @wowitskelsy 8 ปีที่แล้ว +1

      It's actually:
      Weeping women
      What happend?
      Why are you crying
      My love
      And the children
      Where are they
      In the river
      they sleep

    • @Deion1
      @Deion1 6 ปีที่แล้ว

      jajajaja nubs (es sarcasmo, pero aun asi la verdad que tontos xD)

  • @candelal8749
    @candelal8749 7 ปีที่แล้ว +137

    Pagaría por escuchar a los anglosajones cantar las partes en español

  • @TrueKonsi
    @TrueKonsi 2 หลายเดือนก่อน +5

    4:22 АХАХАХААХАХАХАХАХАХА,ИДЕАЛЬНЫЙ ТЕКСТ

    • @хьюман
      @хьюман 2 หลายเดือนก่อน +1

      Согл

    • @furiousgd4101
      @furiousgd4101 หลายเดือนก่อน

      согласен

  • @nuggs5509
    @nuggs5509 2 ปีที่แล้ว +4

    I love in the subtitles there is a little guy dancing 🎵 so cute, This song is a banger and the ART! 6 years later and I still love it ✨♥️

  • @OhSo_Bear
    @OhSo_Bear 9 ปีที่แล้ว +66

    Steampianist, this is great!
    I'm mexican and this is an awesome song based on that antique legend.
    (btw, on a side note, is not "rió" (that means literally "laughed") is "río"=river)

    • @YoppyVU
      @YoppyVU 9 ปีที่แล้ว +1

      Oh look AJ found the mistake too, thank God, I thought I was losing my mind.

    • @TSUtauSeries
      @TSUtauSeries 9 ปีที่แล้ว +2

      ***** I kinda giggled, cause I love to play with words and I love making lyrics very "nonlinear" so when i saw the typo I just sat here like, But is it REALLY a typo eue...

    • @paolosa100
      @paolosa100 9 ปีที่แล้ว +3

      ***** there were other smaller spelling mistakes in Spanish, but you did it quite well c: I loved it anyways

    • @OhSo_Bear
      @OhSo_Bear 9 ปีที่แล้ว +6

      TSUtauSeries yeah, also, Maika seems tuned with european spanish accent, with [T] phonemes, when the legend is mexican. In México we don't speak like that xD (we pronounce everything with [s] phonemes. But these are small details that doesn't affect this great production. Just mentioning them for future reference :D

    • @Steampianist
      @Steampianist  9 ปีที่แล้ว +7

      Fingersoop I thanks for the insight man

  • @LoreHappy69
    @LoreHappy69 8 ปีที่แล้ว +66

    Oh god, I just found your channel, I love your works so much.
    I would like to translate this and your other video, "Secrets of Wysteria", to Spanish and make a subtitled video, if you don't mind. Of course, I'll give you the credits and share the links to your channel :3
    Keep the hard work!

    • @Steampianist
      @Steampianist  8 ปีที่แล้ว +17

      +LoreHappy69 ok and thanks

    • @LoreHappy69
      @LoreHappy69 8 ปีที่แล้ว +7

      Oh thank you so much!! :33

  • @mirkohoble
    @mirkohoble 3 ปีที่แล้ว +23

    ㄴ(•- •)ㄱ
    Edit: al fin!! Más amor a mi adorada Maika!

  • @OrigamiAhsoka
    @OrigamiAhsoka 2 ปีที่แล้ว +19

    Gosh I don’t know why but for some reason maika’s accent when she’s speaking English is so satisfying
    She’s so underrated and this tuning on her is amazinggg

  • @TSUtauSeries
    @TSUtauSeries 9 ปีที่แล้ว +17

    This video is absolutely gorgeous and the song came out really good, it was a pleasure working with you and i hope to continue to do so in the future. :3

    • @TSUtauSeries
      @TSUtauSeries 9 ปีที่แล้ว +1

      ***** Thank you! And I absolutely hope so, Your art is really amazing and you did a wonderful job on that animation. O3O

    • @TSUtauSeries
      @TSUtauSeries 9 ปีที่แล้ว

      its JaleaxN :3