5 Wörter, die Du sicher falsch verwandt hast!?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ก.ย. 2024
  • Lassen wir „Wörtern“ auch Taten folgen! Oder folgen die Taten doch besser auf „Worte“? Ist diese Formulierung „ungewohnt“ oder haben wir uns nur noch nicht an sie „gewöhnt“? Lisa ist „zeitig“ aufgestanden, um uns ohne „zeitliche“ Verzögerung zu erklären, wo es feine Bedeutungsunterschiede bei diesen ähnlichen Wörtern gibt. Also: Lauscht Lisas Worten über Wortpaare, die ihr sonst im Paronymwörterbuch findet.
    //Unsere Quellen
    [1] Eintrag zu „Worte - Wörter“ im Paronymwörterbuch des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache: www.owid.de/pa... (www.owid.de/pa...) (Stand: 15.11.2023)
    [2] Eintrag zu „gewohnt - gewöhnt“ im Paronymwörterbuch des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache: www.owid.de/pa... (www.owid.de/pa...) (Stand: 15.11.2023)
    [3] Eintrag zu „zeitig - zeitlich“ im Paronymwörterbuch des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache: www.owid.de/pa... (www.owid.de/pa...) (Stand: 15.11.2023)
    [4] [3] Eintrag zu „fiktiv - fiktional“ im Paronymwörterbuch des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache: www.owid.de/pa... (www.owid.de/pa...)
    (Stand: 15.11.2023)
    Konzept und Skript: Lisa Ruhfus in Kooperation mit dem Leibniz-Institut für Deutsche Sprache
    Kamera und Schnitt: Yvo Matthes und Sebastian Wiegmann
    Animation & Illustration:
    Nicolas de Leval Jezierski
    www.behance.net...
    --------------------------
    Kennt ihr das? Man sitzt bei einem wichtigen Abendessen mit dem Chef oder Freunden und dann heißt es, "tolle Opern Premiere von Carmen gestern.", "Carmen?"
    "Goethes Faust gelesen", worum ging es da noch gleich? Dann heißt es oft, "wie, dass weißt du nicht?
    Eigentlich wollte ich nur kurz wissen, worum es noch mal ging, oder mir einen Überblick verschaffen. In Zeiten von PISA Tests und Assessment Centern war ich auf der Suche nach verständlichem Allgemeinwissen kompakt. Es ist ein super Gefühl, sich Dinge in Erinnerung zu rufen oder neues dazuzulernen. Für einen ersten Überblick und eine kleine Portion Angeberwissen, dazu reicht ein kurzes Video -- Die Klugscheisserin.

ความคิดเห็น • 53

  • @ThePredatorDE
    @ThePredatorDE 10 หลายเดือนก่อน +9

    Mir fehlen die Worte, die gewohnte Interessantheit dieser Videos zu beschreiben! Ich hoffe, die nächste Folge dieser Art erscheint zeitig und bleibt keine fiktionale Erzählung. :D

  • @crissykloth3721
    @crissykloth3721 หลายเดือนก่อน +1

    ich glaub mit fiktiv ist mir ein konsenquenzenträchtiger Fehler, mit Neben/Nachwirkungen bis eben gerade untergejubelt worden. 1000 Dank, dass könnte ne Überraschung werden, viele Grüße Crissy

  • @SafezoneExpert
    @SafezoneExpert 10 หลายเดือนก่อน +4

    Danke für die tolle Erklärung. Dinge, die man im täglichen Leben seit Kindesbeinen anwendet. Wenn ich das jetzt erst lernen würde, würde ich verzweifeln. Hut ab, vor allen, die das Deutsche neu erlernen.

  • @lioba.94371
    @lioba.94371 19 วันที่ผ่านมา

    Habe Dich heute erst entdeckt und gleich abonniert! Informative und dabei unterhaltsame Videos für an Sprache interessierte Menschen wie mich! Von den hier vorgestellten Wortpaaren wusste ich den Unterschied zwischen fiktiv und fiktional auch noch nicht, danke also für Aufklärung! Ich freue mich darauf, weitere (ältere und neue) Videos anzusehen und zu -hören.

  • @berndm.6398
    @berndm.6398 10 หลายเดือนก่อน +4

    Vielen Dank für das Informative Video. 😃👍
    Es freut mich sehr das du wieder Videos macht. 😍
    Wird die ursprüngliche Klugscheisserin auch wieder zurück kehren?
    Ich würde mich sehr darüber freuen. ❤

  • @KQGamer
    @KQGamer 8 หลายเดือนก่อน

    Wie schön, dass es wieder neue TH-cam-Videos von dir gibt. Wenn ich mich nicht recht irre, bist du inzwischen auch Moderatorin beim Radiosender WDR 3...das ergänzt sich doch super!

  • @raphaelnikolaus0486
    @raphaelnikolaus0486 10 หลายเดือนก่อน +3

    Ich bin etwas gewohnt. Und ich habe mich an etwas (oder jemanden) gewöhnt.

  • @Markus_Abrach
    @Markus_Abrach 22 วันที่ผ่านมา +2

    Ich habe vor kurzem in einer Predigt gehört, dass es näher am Ursprung wäre, von den zehn Worten zu sprechen als von den zehn Geboten

    • @chatnoir8432
      @chatnoir8432 13 วันที่ผ่านมา

      Nicht nur näher, sondern genau der Ursprung: דִּבְּרוֹת Dibbrot ist die althebräische Bezeichnung und bedeutet "Worte" bzw. "Ausprüche". Es beruht auf den Wurzelradikalen D-B-R, die die Bedeutung "sprechen" oder "verkünden" tragen.

  • @Mikabii
    @Mikabii 10 หลายเดือนก่อน +12

    Ich war ziemlich erleichtert zu hören dass verwendet und verwandt austauschbar sind. Hatte schon befürchtet, es falsch verwandt zu haben!

    • @thorstenl.4928
      @thorstenl.4928 15 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      Verwandt man die wirklich (immer) austauschbar? 🙂

  • @KerstinPLUS
    @KerstinPLUS 10 หลายเดือนก่อน +1

    Heiß der Kanal jetzt "Die Klugscheißerinnen?"🙂 Wieder was gelernt. Dankeschön!

  • @exsaxpommernjung
    @exsaxpommernjung 5 วันที่ผ่านมา +1

    Der Unterschied zeigt sich auch in „Ein Mann - ein Wort. Eine Frau ein Wörterbuch.“ 😊

  • @RogerFrei
    @RogerFrei 10 หลายเดือนก่อน +9

    Deine Videos sollten Pflicht für jeden Lehrer sein.

    • @paradonym
      @paradonym 10 หลายเดือนก่อน

      Ich könnte mir echt gut vorstellen, dass sie eh schon Lehrerin ist.

    • @RogerFrei
      @RogerFrei 10 หลายเดือนก่อน

      @paradonym : Ich dachte eher an die Lehrerinnen und Lehrer in meinem näheren Bekanntenkreis die diese Wörter auch falsch verwenden. Es geht um meine von Bissspuren übersähte Zunge. ;-)

    • @AnatolLudwigStiller
      @AnatolLudwigStiller 9 หลายเดือนก่อน

      ...[*,] die ...

    • @AlexEMagnus
      @AlexEMagnus 4 วันที่ผ่านมา

      ​@@RogerFreiWie wäre es mit "übersät" statt "übersäht"? 😂

  • @nadjarija
    @nadjarija 10 หลายเดือนก่อน +2

    Ok, fiktiv und fiktional habe ich auch als Muttersprachler falsch gemacht😅 den Rest immerhin intuitiv richtig 🙏🏼

  • @Markus_Abrach
    @Markus_Abrach 22 วันที่ผ่านมา +2

    meistens wird zeitig eher als rechtzeitig benutzt, damit es klarer ist

  • @Markus_Abrach
    @Markus_Abrach 22 วันที่ผ่านมา +1

    4:20
    Das sieht ja besser aus als die Tasche von Mary Poppins 😆

  • @Glouryian
    @Glouryian 10 หลายเดือนก่อน +1

    Danke, gerade bei gewohnt/gewöhnt kam ich auch schon gelegentlich ins Straucheln. Jetzt dann hoffentlich weniger!
    Hat mich übrigens gefreut, Dich letztens bei der MDR Dokumentation über das MDR Sinfonieorchester als Sprecherin zu hören. Glückwunsch! :)

  • @XfiveTactical
    @XfiveTactical 17 วันที่ผ่านมา

    Unterbewusst habe ich die Würter schon richtig angewendet aber ich hätte es nie so gut erklären können wie auf dem Video

  • @zwiderwurzn5908
    @zwiderwurzn5908 21 วันที่ผ่านมา

    Viel häufiger werden "anscheinend" und "scheinbar" oder "effektiv" und effizient" verwechselt. Manchmal sind die Äußerungen sogar so vertrackt, dass man nicht weiß, was denn wirklich gemeint war. (Im ersten Beispiel ist das eine immerhin das Gegenteil vom andern.)

  • @trebtrab
    @trebtrab 10 หลายเดือนก่อน +9

    Unglaublich, wie schwer die deutsche Sprache für Nichtmuttersprachler zu verstehen sein muss :o 😂😂

    • @MegaOldsnake1
      @MegaOldsnake1 10 หลายเดือนก่อน +3

      So manche Muttersprachler haben auch so ihre Schwierigkeiten, sie sagen anstelle von "als" häufig "wie"., zum Beispiel "ich bin klüger wie du". Dann sagen sie "scheinbar", obwohl meist anscheinend gemeint ist

    • @SeikenKato
      @SeikenKato 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@MegaOldsnake1 ... oder haben das mit den kurzen und langen Vokalen nicht verstanden, sodass sie z. B. "den" und "denn" verwechseln. Oder - der Klassiker - haben sie den Unterschied von "seid" und "seit" noch immer nicht kapiert. Und von "das"/"dass" fange ich besser gar nicht erst an. In den letzten Jahren zunehmend in Mode gekommen ist auch, dass die Muttersprachler sich zu sehr an der englischen Sprachen orientieren und zusammengesetzte Wörter getrennt schreiben.

    • @laus9953
      @laus9953 18 วันที่ผ่านมา

      @@SeikenKato man könnte eine nimmer enden wollende liste machen -
      zb statt "MIR wurde gekündigt", sagen ja so viele "ICH wurde gekündigt",
      daß letzteres vielleicht schon 'Korrektheits-Status-durch-Masse" erlangt haben mag..

  • @tusk70
    @tusk70 18 วันที่ผ่านมา

    Das passt zwar nicht sauber zum Thema, kam mir aber gerade in den Kopf:
    Ähnliches gilt für Sprichwörter. In meiner Kindheit in den 70ern hieß der Spruch:
    "Das passt wie die Faust aufs Auge" - das etwas überhaupt nicht passt.
    Heutzutage genau das Gegenteil.

  • @hghghghghghghghghgh1
    @hghghghghghghghghgh1 10 หลายเดือนก่อน +2

    Die Schönheit der deutschen Sprache 🇩🇪

    • @fdsfsdfsfd
      @fdsfsdfsfd 10 หลายเดือนก่อน +1

      Die Schönheit von TH-cam-Benutzernamen. 🥰

  • @trebtrab
    @trebtrab 10 หลายเดือนก่อน

    Mit dem gleichen Blick wie die rechte Lisa bei 4:12 saß ich auch die ganze Zeit beim schauen dieses Videos da :D😂😂😂

  • @finitobastapunkt4689
    @finitobastapunkt4689 2 หลายเดือนก่อน

    Homonyme sind auch klasse.
    Die Gretchenfrage bekommt bei den Dutschkes eine ganz andere Bedeutung.😮

  • @PaUl-nk8db
    @PaUl-nk8db 18 วันที่ผ่านมา

    Ein Schild umfahren ist das Gegenteil von ein Schild umfahren.
    Einmal umnieten, einmal drum herum lenken...

  • @laus9953
    @laus9953 18 วันที่ผ่านมา

    ach und ich dachte, der begriff "paronym" entspricht dem jungen englischen begriff "eggcorn",
    und bezieht sich auf 'Verwechselung ähnlich klingender Worte, deren Bedeutungen jedoch völlig unterschiedlich sind"

  • @nirfz
    @nirfz 4 วันที่ผ่านมา +1

    🤡:Gewohnt und gewöhnt "ich hab 2 Jahre in dieser Wohnung gewohnt." Aber ich hab sicher nicht "2 Jahre in dieser Wohnung gewöhnt"😜.

  • @Jaycee374
    @Jaycee374 10 หลายเดือนก่อน +1

    3:17 aber was ist mit "Wir schaffen es nicht zeitig" ? 🤔

    • @SeikenKato
      @SeikenKato 10 หลายเดือนก่อน +2

      "Wir schaffen es zeitlich nicht, zeitig fertig zu werden."

  • @geertrebreps191
    @geertrebreps191 2 วันที่ผ่านมา

    Da bin ich fasziniert was Menschen alles im Kulturbeutel herumschleppen. Keine Angst dass der Papierkram feucht wird wenn die Haarbürste Tränen lacht?

  • @melaniemurczak5159
    @melaniemurczak5159 10 หลายเดือนก่อน +1

    Meine Gags mit meinen Mitschülern bringen die nicht.... Ich weiß wo ich her komme.

  • @iwadyl6085
    @iwadyl6085 22 วันที่ผ่านมา

    Kulturbeutel hieß bei uns früher Waschtasche...

  • @timonbornhalm
    @timonbornhalm 8 หลายเดือนก่อน

    Nathalie lässt grüßen

  • @viertouchdownsineinemspiel
    @viertouchdownsineinemspiel 15 วันที่ผ่านมา

    Tja, Verwendetschaft kann man sich halt nicht aussuchen. 😂

  • @tokem8073
    @tokem8073 9 หลายเดือนก่อน +1

    Apropos Klugscheisser: Bei 3:43 steht Bezusgrahmen anstatt Bezugsrahmen. 🤓

    • @bbhr8409
      @bbhr8409 8 หลายเดือนก่อน

      Flüchtigkeitsfehler dürfen sich Klugscheißer/innenundaußen nicht leisten. Nein! Nein! Nein! Sie müssen fehlerfreie Übermenschen sein. 🤭🤓

  • @Brallallalla
    @Brallallalla 10 หลายเดือนก่อน

    Neben Lisa sitzt nicht die Klugscheißerin, sondern die Anti-Klugscheißerin. 😎
    Schade! Irgendwie vermisse ich dieses "Tja naja" ...

    • @klugscheisserwissen
      @klugscheisserwissen  10 หลายเดือนก่อน +1

      Tja naja

    • @bbhr8409
      @bbhr8409 8 หลายเดือนก่อน

      ​@@klugscheisserwissen Hahahaha herrlich dämlich! 🤭🤓 Diesen ulkigen Unterschied zu erklären wäre auch eine spannende Lachnummer. "Herrlich" kommt ja von Herr und "Dämlich" kommt doch von Dame. Mach mal! Das wird bestimmt lustig. Tschüß und schöne Grüße aus Hamburg! 🙃

  • @finitobastapunkt4689
    @finitobastapunkt4689 2 หลายเดือนก่อน

    Homonyme sind auch klasse.
    Die Gretchenfrage bekommt bei den Dutschkes eine ganz andere Bedeutung.😮