5 Wörter, die keiner mehr sagt! -Die Klugscheisserin

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 936

  • @dieterbrohm1903
    @dieterbrohm1903 4 หลายเดือนก่อน +137

    Als Hagestolz in der Sommerfrische kannte ich vier von fünfen der Wörter aber die Idee für einen solchen Kanal empfand ich spornstreichs als äußerst erquickend und es gereichte mir zur Freude.

  • @brigittewahl2704
    @brigittewahl2704 5 หลายเดือนก่อน +195

    Das Video habe ich gerade entdeckt - ich bin so "jung", dass mir alle diese Wörter noch gebräuchlich sind. Ein Hoch auf die Deutsche Sprache, lassen wir sie uns nicht zerstören.

    • @lioba.94371
      @lioba.94371 4 หลายเดือนก่อน +9

      Geht mir auch so!

    • @jan_777
      @jan_777 4 หลายเดือนก่อน +10

      Und für viele war „blümerant“, „Trottoire“ oder „Fisimatenten“ sicherlich ein dickes No-Go, da man ja nicht die Sprache der Besatzungsmacht sprechen wollte.
      Sprache verändert sich (leider) ständig, und niemand kann es aufhalten.
      Oder warum sprechen wir kein Althochdeutsch mehr, wer hat diese Sprache „zerstört“?

    • @lioba.94371
      @lioba.94371 4 หลายเดือนก่อน +6

      @@jan_777 Stimmt sicher! Und aufhalten kann man solche Veränderungen der Sprache (heute anscheinend vor allem durch Anglizismen) wohl nicht, aber alte Ausdrücke in Erinnerung rufen finde ich gut.

    • @jan_777
      @jan_777 4 หลายเดือนก่อน +4

      @@lioba.94371 Hat sicherlich viel mit Nostalgie zu tun, weil man sich in der Vergangenheit sicherer fühlt.
      Meine Kindheit war für meine Großeltern schon die Zeit des Wandels. Das was ich als „normal“ lernen durfte, ist heute schon veraltet.
      Aber deshalb liebe ich alte Sprachen und Lebensweisen, um immer mehr verstehen zu können, was heutzutage um mich herum geschieht.

    • @lioba.94371
      @lioba.94371 4 หลายเดือนก่อน +2

      @@jan_777 Ich finde es auch eine Bereicherung, wenn man Ausdrücke aus der eigenen Sprache kennt bzw,. kennenlernt (und auch aus früher verwendeten fremden Sprachen, z. B. französisch, das hat dann mehr mit Geschichte und Wissen darüber zu tun, Ausdrücke wie "Trottoir" kommen ja aus der Zeit, als Napoleon hier war), statt alles in englisch auszudrücken. Letzteres hat natürlich dann wieder den Vorteil, dass es international verständlich ist, gerade in unserer Einwanderungsgesellschaft. Also beides zu kennen, wäre das Optimale m. M. n.

  • @Desiderius.M.Rainbow_Autor
    @Desiderius.M.Rainbow_Autor 4 หลายเดือนก่อน +58

    Hach, ich liebe sowas! 😍 Blümerant, Brimborium und lustwandeln sage ich tatsächlich öfter, ich mag es, meinen Wortschatz mit Worten zu spicken, die man nicht so häufig hört.

    • @mplconsulting
      @mplconsulting 3 หลายเดือนก่อน

      Danke sehr, endlich mal jemand normales! Bei mir sind alle vormals genannte Worte noch im täglichen Sprachgebrauch, so auch zum bsp. Fiesematenten. Mir sind auch noch einige der alten österreichischen Worte, die man damals auch hier verwandt hat gebräuchlich, so wie zum Beispiel das Stiegenhaus! Das waren noch Zeiten. Ich finde es sehr schön, dass es noch Menschen gibt, denen diese Wörter noch verständlich sind und freue mich meist sogar sehr, wenn sie auch heute immer noch Verwendung finden! Es wird die Zeit kommen, da werden wir Dolmetscher für die Sprache unserer Urgroßeltern brauchen, weil keiner mehr verstehen wird, welche Bedeutung Gesagtes beherbergt. Aber das ist ja auch kein Wunder wenn “Ey, Alter.“ „Was los Bro?“, usw. „Will was snacken.“, etc. PP immer mehr Einzug und Verwendung finden! Dann wird man sich irgendwann fremd im eigenen Land sein und das wird schneller von statten gehen, wie mancher sich vielleicht wünschen mag! Leider. Aber so ist die Gesellschaft, die meisten ziehen alles in den Schmutz oder versuchen es mit Füßen zu treten. Ich hingegen erfreue mich, wenn es bei denen nicht so läuft wie geplant, anstatt so schönes Kulturgut zu erhalten!

    • @user.ax.8217
      @user.ax.8217 3 หลายเดือนก่อน +1

      Das geht mir ähnlich, und das Wort "lustwandeln" finde ich richtig witzig, damit kann man schöne
      Wortspiele veranstalten. 😉

    • @Desiderius.M.Rainbow_Autor
      @Desiderius.M.Rainbow_Autor 3 หลายเดือนก่อน +1

      @@user.ax.8217 Oh ja, das stimmt 🤭🤣 Ich sage auch bisweilen ganz gerne, dass ich mein Befremden kundtun möchte - das gehört bei mir in meinen normalen alltäglichen Sprachgebrauch und ich komme nicht umhin zu bemerken, dass das Formulierungen sind, die man heutzutage ja doch eher selten hört 😅

    • @defender4004
      @defender4004 3 หลายเดือนก่อน +1

      Ja, Wörter zu benutzen die heutzutage nicht mehr so gebräuchlich sind kann recht lustige Reaktionen hervorrufen. Mache ich auch schon mal absichtlich.😄

    • @Desiderius.M.Rainbow_Autor
      @Desiderius.M.Rainbow_Autor 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@defender4004 Ich hab schon als Jugendlicher angefangen, ungewöhnliche Wörter zu sammeln und zu benutzen - zuerst hauptsächlich, weil ich die Reaktionen lustig fand. Aber es dauerte nicht so lange, bis das einfach mein ganz normaler Sprachgebrauch wurde. Wenn ich was sage, überlegt mein Hirn sich inzwischen permanent, wie man das eventuell noch ansprechender formulieren könnte 😅 Dabei geht es mir schon sehr lange nicht mehr darum, wie andere reagieren (ist natürlich trotzdem lustig!), sondern macht es mir einfach Freude 😁

  • @JottErr
    @JottErr 4 หลายเดือนก่อน +101

    Kleinod, Tolpatsch, Vertiko (Schrank, Kommode), Geschmeide, Fisimatenten, Gehrock, Gilet (Weste), Kranzgeld, Chose (Sache bhw. Angelegenheit), Plumeau (Decke), Potschamperl (bayr Nachttopf), Anrichte, ganz spontan.

    • @brauchebenutzername
      @brauchebenutzername 4 หลายเดือนก่อน +4

      gilet kenne ich nicht von diesen Worten.

    • @brauchebenutzername
      @brauchebenutzername 4 หลายเดือนก่อน +4

      Plumeau und Vertigo und Pottschammperl ist nicht aktiver Wortschatz, Vertiko hätte ich mit g geschrieben.

    • @thebeautymaker9784
      @thebeautymaker9784 4 หลายเดือนก่อน +1

      ​Das Vertiko hat nichts mit dem Begriff Vertigo= Schwindel/Taumel zu tun. Nur wenn du so​ heftig mit dem Kopf dagegenrennst, dass du auch Sterne siehst, könntest du es sogar in einem Satz anwenden 😂. "Ich bin gegen das Vertiko geknallt und habe jetzt heftigen Vertigo"😉 @@brauchebenutzername

    • @AndreaWilma
      @AndreaWilma 4 หลายเดือนก่อน +27

      ​@@brauchebenutzernameVertigo=Schwindel - Vertiko=Kommode

    • @mischkastegi7964
      @mischkastegi7964 4 หลายเดือนก่อน +7

      ​@@brauchebenutzernameGilet ist eine (Anzug-)Weste.

  • @lennsirk8000
    @lennsirk8000 4 หลายเดือนก่อน +22

    Nix da ausgestorben. Ich nutze diese Wörter und pflege sie, obzwar ich mich durchweg lebendig fühle. Und das gleich zu Beginn eingepflegte „Ei der daus“ haben alle in ihrem Wortschatz, die noch zu Dr. Erika Fuchs‘ Zeiten in Entenhausen lustzuwandeln beliebten.

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน +1

      "SEUFZ!" Die Erika Fuchs... "träum".... das waren noch Zeiten...

    • @viktorrandolfmunteanu4092
      @viktorrandolfmunteanu4092 3 หลายเดือนก่อน

      Also wenn es regnet, sollte man die Pelerine anziehen.

  • @dampf-hannes3528
    @dampf-hannes3528 4 หลายเดือนก่อน +18

    Wörter kann man vor dem Aussterben bewahren, indem man sie benutzt!!! Benutzt man sie beim Sprechen, hört sie der Adressat und kann ihren Sinn erfragen, wenn er sie nicht versteht. So habe ich es bei meinen Schülern immer gemacht. Mit Freude und Konsequenz habe ich Wörter wie fürwahr (statt tatsächlich), zuweilen (statt manchmal) und zugegen (für anwesend) benutzt und allenthalben für Fragezeichen in den Augen gesorgt. Wir haben eine solch schöne und blumenreiche Sprache, lassen wir sie nicht im Sumpf der Anglizismen untergehen!

    • @leonhardFischer-d2m
      @leonhardFischer-d2m 3 หลายเดือนก่อน +3

      Funktioniert garantiert bei manchen Wörtern! Der Beweis dafür ist: Als Jugendlicher hab ich mal ein Wort frei erfunden und die Bedeutung mitgegeben ( hab vergessen welches). Einige Monate später hat in ca. 40 km Entfernung ein völlig fremder Gesprächspartner genau dieses Wort in der gleichen Bedeutung mir gegenüber verwendet. Das war sehr beeindruckend.

    • @DerKanalfurMilch-undKase-qd7qt
      @DerKanalfurMilch-undKase-qd7qt 3 หลายเดือนก่อน

      Das Wort "zuweilen" ist für mich zumindest im schriftlichen Gebrauch völlig normal. Das Wort "zugegen" erscheint mir auch nicht so abwegig. Das Wort "fürwahr" klingt demgegenüber doch schon eher poetisch.

    • @kikiedie
      @kikiedie 2 หลายเดือนก่อน +1

      Poesie in der Sprache finde ich wunderbar, zu gegebenen Anlässen 🥰

    • @thomaskaterbau464
      @thomaskaterbau464 2 หลายเดือนก่อน

      In der Tat.

  • @wolfgangkretschmer2711
    @wolfgangkretschmer2711 3 หลายเดือนก่อน +16

    Dieser Kanal, wie auch so manch ein Kommentar hier, deucht mir doch recht bereichernd, unterhaltsam, ja tunlichst auch erheiternd, vielleicht gar zwerchfellerschütternd zu sein. 😃

    • @Bueddenwarder-Aggerschnagger
      @Bueddenwarder-Aggerschnagger 27 วันที่ผ่านมา

      @@wolfgangkretschmer2711 Wolfgang Kretschmer aus - in den seligen 70ern - Peine mit einem Karman Ghia??

  • @Anette-z1s
    @Anette-z1s 3 หลายเดือนก่อน +21

    Herrliche Worte. Man muss sie nur verwenden, dann sind sie wieder da wo sie hingehören: In aller Munde und in jedermanns Ohr.

  • @StefanB-vv5eu
    @StefanB-vv5eu 3 หลายเดือนก่อน +13

    Mir wird heutzutage so manches mal blümerant, wenn ich sehe wie unsere Sprache verhunzt wird 😎

  • @nikanorsoter7123
    @nikanorsoter7123 4 หลายเดือนก่อน +69

    Mein Gott, was bin ich für ein Fossil! Ich kannte alle fünf Wörter plus Muhme aus dem Gebrauch und teilweise aus der Literatur.

    • @kietzi
      @kietzi 4 หลายเดือนก่อน

      Muhme? Ich dachte, sie hätte Mumie gesagt 🤔

    • @ruedigerrichter4022
      @ruedigerrichter4022 3 หลายเดือนก่อน +5

      Muhme kommt in der "Kleinen Hexe" von Ottfried Preußler vor.

    • @DerKanalfurMilch-undKase-qd7qt
      @DerKanalfurMilch-undKase-qd7qt 3 หลายเดือนก่อน

      @@ruedigerrichter4022 Stimmt! Die Muhme Rumpumpel, ich entsinne mich!

    • @gudruns.5735
      @gudruns.5735 2 หลายเดือนก่อน

      Kannte ich schon als Grundschulkind. Ich habe die Märchen der Gebrüder Grimm, die von Hauff und Andersen aufgesaugt wie ein Schwamm.
      Darin sind viele schöne Worte zu finden. Besonders bei den Gebrüdern Grimm, die ja auch ein Wörterbuch heraus gebracht haben. Sie empfanden sich als Liebhaber und Bewahrer der deutschen Sprache.

    • @UdoIZ
      @UdoIZ 2 หลายเดือนก่อน +1

      Dito. 😊

  • @oskar5709
    @oskar5709 10 ปีที่แล้ว +58

    Ich weiß nicht, wo das Problem liegt: Ich benutze alle diese Wörter auch noch in meiner Alltagssprache und bin gerade einmal 18. Es ist durchaus fraglich, ob diese Wörter wirklich "ausgestorben" sind ...

    • @Buck418
      @Buck418 4 หลายเดือนก่อน +8

      Oscar, hast Du auf Deinem Profilbild einen Joint im Mund? 🙂 🙂 Achte bitte darauf, dass Du mit Deinem Laptop mindestens 100 m von Schulen entfernt bleibst. 😂 😂

    • @heinzk023
      @heinzk023 4 หลายเดือนก่อน +1

      Na, dann bist du sicher auch ein Hagestolz!

    • @timohaenel806
      @timohaenel806 3 หลายเดือนก่อน +2

      Ich hoffe das bist nicht du auf dem Bild, wenn du erst 18 bist.

    • @oskar5709
      @oskar5709 3 หลายเดือนก่อน +2

      @@timohaenel806 Kollege, der Kommentar ist 9 Jahre alt.das Profilbild ist ein Meme

    • @UdoIZ
      @UdoIZ 2 หลายเดือนก่อน

      😅😅😅 10 Jahre !
      Tatsächlich !

  • @serpentobscura
    @serpentobscura ปีที่แล้ว +40

    Lustig, dass einem TH-cam acht Jahre alte Videos vorschlägt. 😊 Ich kenne alle dieser Wörter noch, manche verwende ich auch noch. Blümerant verwedet mein Vater gerne und ich auch hin und wieder. Lustwandeln passt immer perfekt als humoristischer Kommentar.

    • @dowo111
      @dowo111 4 หลายเดือนก่อน +4

      es ist aktuell auch bitternötig die deutsche Sprache zu sprechen in Deutschland... neulich im aldi bin ich fast zusammengezuckt, als der hinter mir den lokalen deutsch dialekt von sich gab...

    • @bulldog0077
      @bulldog0077 4 หลายเดือนก่อน +3

      Mittlerweile ein 9 Jahre altes Video. Ich bin auch gerade darauf gestoßen

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน +5

      @@dowo111 Das ist schlechterdings richtig. Man muss nicht gutbetucht sein, um ein nonchalantes Deutsch zu parlieren.

    • @dowo111
      @dowo111 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@guri311 ich war froh mein dialekt zu hören und nicht eine andere Sprache!

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@dowo111 Sorry, ich werde mich bessern. 😂

  • @kaifoe
    @kaifoe 3 หลายเดือนก่อน +10

    Eiderdaus, Blümerant, Brimborium, Anger, Lustwandeln, Oheim, alles bekannt . Mume nicht. Wie schön, daß sich jemand dafür interssiert. Gerne mehr davon.

    • @marisazanella4235
      @marisazanella4235 3 หลายเดือนก่อน +1

      Und weitere Verwandte: Base und Vetter (Kusine und Kuseng)

    • @katerfelix4435
      @katerfelix4435 11 วันที่ผ่านมา

      "Oheim" ua kannte ich schon als Kind ... Denn in den Märchen wird (?) / wurden immer solche Wörter verwendet.
      Reinicke Fuchs ... uvam ...

    • @katerfelix4435
      @katerfelix4435 11 วันที่ผ่านมา

      ​@@marisazanella4235
      Cousine und Cousin ...
      So haben wir es noch in der Schule gelernt.
      Diese Wörter sehen schöner aus, als diese Krüppel des Verdeutschten ...

  • @haubenmeisewillow-tit331
    @haubenmeisewillow-tit331 3 หลายเดือนก่อน +6

    Unterbehriff zum Anger,
    Der Schandanger
    Kleine Anekdote: Ein Adeliger beschwert sich bei Kaiser Josef dem II, dass man nun, da er den Prater auch für das Volk geöffnet hatte, man dortselbst nicht mehr unter seinesgleichen sei, sondern ständig auf den Pöbel träfe!
    Darauf der Kaiser, "mein guter Mann, wenn ich dauernd unter meinesgleichen sein wollte, müsste ich ständig in der Kaisergruft Lustwandeln!"
    🤗

  • @hummelwalker
    @hummelwalker 10 ปีที่แล้ว +83

    Also Brimborium ist für mich eigentlich ein völlig normales Wort. Hängt vielleicht von der Region ab ;)

    • @tachzusamm
      @tachzusamm 10 ปีที่แล้ว +2

      So ist es.

    • @erheatdiller1577
      @erheatdiller1577 4 ปีที่แล้ว

      Bei mir heißt des Bagatelle

    • @ichbinswirklich7136
      @ichbinswirklich7136 3 ปีที่แล้ว +4

      @@erheatdiller1577 Eine Bagatelle ist eine Kleinigkeit , während Brimborium "ohne viel drumherum" bedeutet .

    • @lioba.94371
      @lioba.94371 4 หลายเดือนก่อน

      @@ichbinswirklich7136 Ich kenne "Brimborium" als Synonym etwa zu "Bohei".

    • @k.m.a.286
      @k.m.a.286 4 หลายเดือนก่อน +2

      Ein Bohei ist in meinem Verständnis eher einer Person, die viel Brimborium um Bagatellen macht aber ignoriert, was andere für wichtig im Leben halten.

  • @renitentia7510
    @renitentia7510 4 หลายเดือนก่อน +26

    "Einander" wurde sehr zu meinem Bedauern durch "uns" ersetzt. Man sagt nicht mehr "wir lieben einander" sondern "wir lieben uns". Was genau genommen heutzutage auch zutreffender zu sein scheint... 😕

    • @pck1166
      @pck1166 4 หลายเดือนก่อน +5

      Stimmt, eine schöne Beobachtung.

    • @Kya438
      @Kya438 4 หลายเดือนก่อน +2

      „… liebet einander“

    • @egondietz3426
      @egondietz3426 4 หลายเดือนก่อน

      Sehr gute Beobachtung, richtiger...😂😂😂

    • @k.m.a.286
      @k.m.a.286 4 หลายเดือนก่อน

      Cool. Sehr schön.

    • @kietzi
      @kietzi 4 หลายเดือนก่อน +2

      interessant. dann werd ich mal versuchen, mehr das "einander" zu verwenden :)

  • @Nadelspiel-by-eliZZZa
    @Nadelspiel-by-eliZZZa 10 ปีที่แล้ว +7

    Ich LIEBE und pflege aussterbende Wörter ;) Grad in meinem aktuellen Wochenrückblick hab ich mich beim "Spompanadeln" ertappt. Dabei mach ich das gar nicht absichtlich...

  • @itsmecp
    @itsmecp 5 ปีที่แล้ว +29

    Also Anger ist bei uns noch durchaus im Gebrauch. (Österreich)

    • @Carsten-v8c
      @Carsten-v8c 3 หลายเดือนก่อน

      Der Begriff ist auch in Norddeutschland noch gebräuchlich.

  • @eryximachos42
    @eryximachos42 9 ปีที่แล้ว +25

    gelinde gesagt ist das ein sehr schönes Thema. Rettet die schönen Wörter !

    • @kikiedie
      @kikiedie 2 หลายเดือนก่อน

      Man könnte sagen, rettet die wunderbare deutsche Sprache. Die fürwahr mit Anglizismen durchsetzt wird.
      Recht löblich sind da die Franzosen die auf ihre Sprache acht geben

  • @gudrunwindhagen6997
    @gudrunwindhagen6997 4 หลายเดือนก่อน +8

    Wie erfrischend !!! Kompliment an Dich ! Viele wissen unsere Sprache nicht zu schätzen und sprechen mehr Englisch als Deutsch .

    • @Reaktanzkreis
      @Reaktanzkreis 2 หลายเดือนก่อน

      ...leider kein richtiges Englisch. Denn diejenigen die rumdenglischen bekommen kein einzigen Satz im korrektem Englisch zusammen.

  • @celestindupilon2773
    @celestindupilon2773 4 หลายเดือนก่อน +10

    Anitzo frag ich mich aber zu welchem Behufe ich mich eines Kanals anheischig machen sollte, der alldieweil nur mir bekannte Worte verwendet?

  • @rufinella1
    @rufinella1 5 หลายเดือนก่อน +35

    Wow 9 Jahre später: Wie schön, daß es so junge Klugscheißerinnen gibt... Potzblitz nochmal 😊

    • @Nik-nd1mv
      @Nik-nd1mv 4 หลายเดือนก่อน +7

      Ei der daus!!!😂

    • @sz7370
      @sz7370 4 หลายเดือนก่อน +7

      ...pardauz!😅

    • @rufinella1
      @rufinella1 4 หลายเดือนก่อน +8

      @@sz7370 Schockschwerenot 😎

    • @roterhugo57
      @roterhugo57 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@rufinella1Hat Onkel Fax von Fix+Foxi manchmal gesagt

    • @EigenEugen
      @EigenEugen 3 หลายเดือนก่อน

      Holla die Waldfee, eine neue Gemahlin füg ich hinzu😂

  • @DENnisFunke1
    @DENnisFunke1 10 ปีที่แล้ว +13

    Mit dir möcht' ich auch gern' mal *Lustwandeln* (also gemütlich spazieren gehen, offensichtlich gar nicht so versaut, wie's sich anhört) und dich näher kennenlernen, liebe Lisa!
    Von deinem Wortschatz *ward* ich mal wieder fasziniert. *Reputierlich,* dass du etwas, vom Aussterben bedrohtes, retten möchtest. Da lob' ich mir auch den äußerst *(wort-)kreativen* *Betroffenheitslyriker* *Olaf Schubert.*

    • @michelottix4428
      @michelottix4428 3 หลายเดือนก่อน

      OK, sie sollte nur nicht reden! Dieses aufgesetzte Sprechen reizt mich irgendwie zum🤮.

  • @charlieranger4598
    @charlieranger4598 10 ปีที่แล้ว +33

    Wenn man auf dem Anger deines Kanals lustwandelt, ist einem niemals blümerant, das sag' ich dir jetzt ohne viel Chichi. ;)

  • @shogun9032
    @shogun9032 10 ปีที่แล้ว +204

    Begriffe die fast keiner mehr sagt:
    - Bitte
    - Danke
    - Gut gemacht
    - Grüß Gott
    Diese Jugend... Tja, naja...
    Schönes Wochenende ;-)

    • @moechtegernfabi
      @moechtegernfabi 10 ปีที่แล้ว +14

      Bei einigen Jugendlichen stimmt das leider, aber es gibt genug junge Leute die solche Wörter noch benutzen ;)

    • @hariboi8840
      @hariboi8840 10 ปีที่แล้ว +1

      Also ich habe das noch im Grundschulalter beigebracht bekommen.
      Kalimera, jassou jassou, Guten Tag, Auf Wiederseh'n! :D

    • @hallosagen1
      @hallosagen1 10 ปีที่แล้ว +1

      Wir haben das auch beigebracht bekommen und ich sage bis heute noch jeden Tag Bitte, Danke, Servus, Schönen Tag noch, usw. Und ich kenne zwar ein paar die das nicht sagen, aber die meisten aus meiner Schule sind nett und anständig.

    • @KaitoTriforce
      @KaitoTriforce 10 ปีที่แล้ว +15

      Finde ich doch etwas pauschal über den Kamm geschert. Das hat nichts mit dem Alter, sondern mit der Sozialkompetenz allgemein zu tun. Es mag ja bequem sein alle Fehler auf die Jugend zu schieben, aber es gibt auch genug Erwachsene jeden Alters die unfähig sind diese Höflichkeitsfloskeln einzusetzen. Jugendlichen kann man zumindest noch etwas beibringen.

    • @shogun9032
      @shogun9032 10 ปีที่แล้ว +2

      ***** Liebe Klugscheisserin, könnten Sie einmal über Ironie oder Humor im Allgemeinen berichten?

  • @KassandraFuria13
    @KassandraFuria13 3 หลายเดือนก่อน +3

    Schönste Wörter bei Eichendorff in seinen Gedichten und Prosa zu finden ! Nur Mut zum Verwenden ❤.

    • @HeideRose-z2b
      @HeideRose-z2b หลายเดือนก่อน

      Gerade habe ich "Aus dem Leben eines Taugenichts" als Hörbuch gehört, brillant gelesen von Christian Brückner.

  • @Plat_CC
    @Plat_CC 3 หลายเดือนก่อน +12

    Ausgestorbener Begriff: "MEIN Fehler!"

  • @kontrar-der-unwahrheit2032
    @kontrar-der-unwahrheit2032 3 หลายเดือนก่อน +2

    Was fiel mir ein, als ich Sie sah ?
    Die alten "Pauker-Filme" aus den ~1970er Jahren, u.a. mit Theo Lingen, an welchen Sie mich besonders erinnern :) eine schöne Erinnerung.
    Oheim's und Pendant waren ja nicht nur für die Erziehung verantwortlich, sondern auch für die Versorgung (Nahrung, Kleidung).
    Danke für den wertvollen Inhalt, sehr wertvoll in diesen arg entbildenden Zeiten.
    alles Gute

    • @myrthe66
      @myrthe66 3 หลายเดือนก่อน

      `Der Pauker´ist ein Film von 1958.

    • @kontrar-der-unwahrheit2032
      @kontrar-der-unwahrheit2032 3 หลายเดือนก่อน

      @@Non_Chichi
      Interessant.
      Noch weiter interessant könnte es sein, wie und wann diese Regeln festgelegt wurden und von wem.
      Ich bin meinen Ahnen sehr verbunden.
      Gleichzeitig bin ich einem freien Denken verbunden.
      Das "Englische" sehe ich als ein gewolltes Knäuel mehrerer indigener Sprachen an, welche ABSICHTLICH etabliert wurde und wird, da eine gewisse Auslegung und Doppeldeutigkeit damit vollzogen werden kann, was zum Schlechten genutzt werden kann, was mit der eindeutigeren "deutschen Sprache" sich schwieriger gestalten ließe.
      Es steckt also hinter der "Veranglikanisierung" eine Absicht.
      Es lag mir mit meinen offensichtlich begrenzten Kenntnissen fern, die Heimatsprache zu "verhunzen", jedoch sehe ich auch für jeden Menschen die Freiheit, die Art der Darbringung selbst gestalten zu dürfen - in einem gewissen Rahmen.
      Wenn dieser Rahmen mehr und mehr, gemäß dem stetigen Tropfen, der den Stein aushöhlt, das grundlegende Regelwerk verändert, sind die Folgen nicht immer von gutem Nutzen.
      Da stellt sich die Frage, ob solche schleichende Veränderung nicht langfristig gewollt und von verschiedensten Mittelsleuten herbei geführt wurde, um in der Langfristigkeit die Veränderung zu erreichen, um sich z.B. Vorteile zu verschaffen etc.
      Mein freizügiges Nutzen des "Apostroph" unterliegt nicht solch raffinierter Zielsetzung, sondern eher dem freien Gespür des Klanges in künstlerischer Hinsicht.
      Sprache muss auch schön klingen, auch wenn man sie nicht hört, sondern nur liest.
      Das "Apostroph" ist in dieser Hinsicht für mich beim anschauen der Schrift eine stärkere Form der Hevorhebung.
      Irgendeine "Besitzung" ist eine hinzugedichtete Bedeutung, die ebenfalls eventuell mit böswilliger Absicht erdacht und etabliert worden sein kann - zur Abschreckung dieses "Apostroph" nicht mehr zu nutzen.
      Wie auch immer, für mich liest es sich eindeutiger und fühlt sich hervorgehobener an, wenn ich mit einem "Apostroph" arbeite, anstatt ohne.
      alles Gute

  • @ottohaizmann999
    @ottohaizmann999 3 หลายเดือนก่อน +3

    Dankeschön für diesen lobenswerten Versuch. deutsche Sprache zu pflegen und in ihrer Schönheit zu erhalten .ich liebe diese alten Ausdrücke. Ich fand auch die alten Schreibweisen von dazumal viel poetischer:"IN derThat, Thal, es giebt..." Zu Oheim und Muhme gehört auch noch der Gevatter (Tod)...

    • @uweschulze6683
      @uweschulze6683 3 หลายเดือนก่อน

      Stimmt, Gevatter Tod heißt das Märchen mit der Muhme Ursel. Ich kam nicht drauf. 😊

    • @wolfgangkretschmer2711
      @wolfgangkretschmer2711 3 หลายเดือนก่อน

      ... zumal in der Schreibweise
      ,, theilen " gar steckt noch
      ,, heilen " ! 😃

    • @Adler-o8d
      @Adler-o8d 3 หลายเดือนก่อน

      ​@@uweschulze6683Es gibt aber auch den Ausdruck Gevatterin. So nannte mich einer meiner Söhne aus Spaß.

  • @Scarescrow204
    @Scarescrow204 3 ปีที่แล้ว +14

    2:16 Nutze ich heute noch. Auch Wörter wie vermaledeyt, Mostrich oder Fettlebe. 🤷🏻‍♂️

    • @lioba.94371
      @lioba.94371 4 หลายเดือนก่อน +1

      Ja, Fettlebe! Genau. Das nutze ich auch,, halb ironisch, halb ernst.

    • @wolfgangkretschmer2711
      @wolfgangkretschmer2711 3 หลายเดือนก่อน

      Wobei die Wohl-Lebe sicherlich die gesündere Variante ist 😉

  • @helmutstempel4424
    @helmutstempel4424 3 หลายเดือนก่อน +3

    Die Base der Schwippschwager, der Eidam , in der Arbeitswelt der Krauter, ich hab beim Krauter gelernt ! Was ist ein Treidler , oder ein
    Pfennigfuchser? Mit meinen 90 kenne ich ja Einige !

    • @DerKanalfurMilch-undKase-qd7qt
      @DerKanalfurMilch-undKase-qd7qt 3 หลายเดือนก่อน

      Und die weibliche Entsprechung zum Eidam ist die Schnur, verwandt mit lateinisch nurus, spanisch nuera.

  • @jan-erikschmidt3447
    @jan-erikschmidt3447 4 หลายเดือนก่อน +1

    Wunderbar, ich kannte alle und benutze sie mit Freude, wenn es mir als "gute Gelegenheit, zu pointieren" erscheint. Herzlichen Dank!😂😉

  • @pleindespoir
    @pleindespoir 6 ปีที่แล้ว +7

    Ich habe eine Prüfungsaufgabe entwickelt, in der das Wort "Dutzend" vorkam - einer von dreißig Schülern kannte das Wort.
    Ich teste das immer wieder mal - aber das Dutzend ist so richtig weg vom Schirm.
    Ahnlich beim Pfund - wird bestenfalls noch als Währung Großbritanniens, aber niemals als Gewichtseinheit erkannt.

    • @physischeunsterblichkeit-z5670
      @physischeunsterblichkeit-z5670 4 ปีที่แล้ว

      Leiden-schafft 😁
      Rom-antik 😁
      Wesen-tl-ich 😎
      Wir-kl-ich-keit 😎😉👍
      Deutsch ist die präziseste Sprache der Welt. Ohne deutsch kann man den Plan nicht erkennen.
      Aus Deutschland wird der bevorstehenden Quantensprung im Kraft gesetzt. 😎
      Kopie:
      Die Mutter aller "Bomben" platzt gerade.
      Die Psyche ist kollektiv.
      Die größte Krankheit ist der Tod.
      Die kranke Illusion geht zu Ende.
      Ego-ist-en können das wesen-tl-ich-e nicht erkennen.
      Ego ist kollektiv. Ego tötet. Verstand=Ego
      Kein "gott"
      Die LIEBE- die QUELLE ist göttlich (nix "Gott").
      Wenn die Illusion bald beendet wird, dann ist die Erde sogar ewig.
      Ziel des Lebens ist physische Unsterblichkeit in dem bevorstehenden Quantensprung.
      Alles läuft nach Plan Richtung ZIEL wir-kl-ich-keit.de
      Die Wirklichkeit ist das was wirklich IST.
      Das System opfert alles für den bevorstehenden Quantensprung. Für die LIEBE 😉 The Great Reset
      Die "Zukunft" heißt LIEBE.
      Gib den Menschen eine wirkliche Chance, sonst hast du keine 😉
      Auf die LIEBE 💚💚💚😊
      Deutsch ist die präziseste Sprache der Welt. Ohne deutsch kann man den Plan nicht erkennen.
      Aus Deutschland wird der bevorstehenden Quantensprung im Kraft gesetzt. 😎
      Kopie:
      Die Mutter aller "Bomben" platzt gerade.
      Die Psyche ist kollektiv.
      Die größte Krankheit ist der Tod.
      Die kranke Illusion geht zu Ende.
      Ego-ist-en können das wesen-tl-ich-e nicht erkennen.
      Ego ist kollektiv. Ego tötet. Verstand=Ego
      Kein "gott"
      Die LIEBE- die QUELLE ist göttlich (nix "Gott").
      Wenn die Illusion bald beendet wird, dann ist die Erde sogar ewig.
      Ziel des Lebens ist physische Unsterblichkeit in dem bevorstehenden Quantensprung.
      Alles läuft nach Plan Richtung ZIEL wir-kl-ich-keit.de
      Die Wirklichkeit ist das was wirklich IST.
      Das System opfert alles für den bevorstehenden Quantensprung. Für die LIEBE 😉 The Great Reset
      Die "Zukunft" heißt LIEBE.
      Gib den Menschen eine wirkliche Chance, sonst hast du keine 😉
      Auf die LIEBE 💚💚💚😊

    • @Markus_Abrach
      @Markus_Abrach 4 หลายเดือนก่อน +1

      500 Gramm

    • @pleindespoir
      @pleindespoir 4 หลายเดือนก่อน

      @@Markus_Abrach Nicht schlecht - der Erste, der nach 6 Jahren die richtige Antwort postet !!!

    • @susannaknobloch6473
      @susannaknobloch6473 4 หลายเดือนก่อน

      Offenbar nicht nur bei Schülern…
      Heuer habe ich in einer durchaus renommierten Zeitung die Redewendung „duzende Zuschauer“ gelesen, gemeint war eindeutig die Menge und nicht, dass die Zuschauer einander geduzt haben… 🙄 … offensichtlich können sich Zeitungen keine Lektoren mehr leisten oder sie finden keine mehr…

    • @Reaktanzkreis
      @Reaktanzkreis 2 หลายเดือนก่อน

      Das Pfund als gewicht braucht heute auch wirklich keiner mehr. Und das Pfund ist eigentlich keine 500gramm sondern ein krummes mmass etwas unter 500gramm. Irgendwann hat man es auf 500g gerundet. Das dürfte schon fast 150 jahre her sein. Denn mitte 1800 waren die Maße in den verschiedenen Gegenden von Deutschland nicht einheitlich, so waren Pfung, PS, Zoll und Elle und Fuß alle leicht unterschiedlich. Erst zu Bismarcks Zeiten wurde das vereinheitlicht.
      Damit wurde das Pfund zu 500 Gramm.
      Das Zentner ist auch verschwunden, spätestens seit es Zement- und Kohlensäcke nicht mehr in dieser Grösse gibt. Wegen der Gesundheit von Bauarbeitern gbt es nur noch kleinere Gebinde in 12,5 und 25kg.
      Zentner= 50kg = 100 Pfund .
      Nicht nur das Dutzend ist weg, auch das Groß. Ein Groß= 12 Dutzend.
      Daher auch der Name Großhändler, der Ware nur in Großgebinden verkaufte.
      Ich habe in der Schule/ Gewerbeschule Maßeinheiten nach dem SI System gelehrt bekommen.
      Das hat den Vorteil das nichts umgerechnet werden muss.
      Mittelalterliche Maße wie PS (mech. Leistung) , Kalorie ( Energie) Hefnerkerze (Lichtstärke) Pfund (Gewicht) gehören auf den Müllhaufen der Geschichte.
      Wer in technischen Berufen arbeitet weiss das zu schätzen.

  • @Willina149
    @Willina149 5 หลายเดือนก่อน +16

    Blümerant sagt man in Sachsen immer noch 😊

    • @gudruns.5735
      @gudruns.5735 2 หลายเดือนก่อน +1

      Ja! Besonders, wenn der Sachse einen Blümchenkaffee vorgesetzt bekommt.

  • @aoikatt6770
    @aoikatt6770 9 ปีที่แล้ว +8

    Ich kenne alle fünf Wörter und benutze sie, außer Anger, auch regelmäßig. Blümerant und lustwandeln sind zwei meiner Lieblingswörter, Oheinm nenn ich meinen Onkel um ihn zu ärgern und Brimborium ist sowieso das gängigste dieser Wörter.
    Das Wort FIsimatenten hat zwar schon jemand in die Kommentare geschrieben, aber es zählt ebenfalls zu meinen Lieblingswörtern

    • @gudruns.5735
      @gudruns.5735 2 หลายเดือนก่อน

      Na, Oheim ist doch recht schön und klangvoll.
      Schlimm fände ich, die dazugehörige Tante Muhme zu nennen. 😉

  • @henriettelinkshanderin1449
    @henriettelinkshanderin1449 4 หลายเดือนก่อน +4

    Ich kenne diese Wörter alle noch.
    Was mir noch so einfällt:
    Potzblitz
    Donnerlüttchen
    Zapperlott
    Griffel
    Stiller Portier
    Beinkleid
    Geschmeide
    Wanst
    Klappe (=Bett)
    Schutzmann (Polizist)
    Mumpitz
    saumselig

  • @RedBullRS4
    @RedBullRS4 4 หลายเดือนก่อน +6

    Wie geil sieht sie denn bitte aus?Unglaublich!

    • @elsupremo6037
      @elsupremo6037 4 หลายเดือนก่อน +2

      Typ: strenge Bibliothekarin. Hat was......😉

  • @gudruns.5735
    @gudruns.5735 2 หลายเดือนก่อน

    Ach, was für ein wunderbarer Kanal mit köstlichen Kommentaren.
    Gleich abonniert.

  • @nokoneffets405
    @nokoneffets405 4 หลายเดือนก่อน +5

    In Erfurt heißt der Dorfplatz immernoch Anger

  •  4 หลายเดือนก่อน +2

    Danke, sehr gelungen und informativ!
    Oheim ist übrigens in Teilen des hexanationalen alemannischen Sprachraums weiterhin als Öhi oder Öchi in Verwendung.

    • @gudruns.5735
      @gudruns.5735 2 หลายเดือนก่อน +1

      Stimmt. Alp-Öhi in dem Kinderbuch "Heidi" von Johanna Spyri

  • @manublue2257
    @manublue2257 4 หลายเดือนก่อน +4

    Brimborium ist doch relativ häufig, bezeichnet heute allerdings Unordnung, "räum dein Brimborium auf". Eine Straße in meiner Heimatstadt heißt "Am Anger"

    • @brauchebenutzername
      @brauchebenutzername 4 หลายเดือนก่อน

      Ja, beide werden sehr häufig benutzt. Was hieß Brimborium denn früher?

    • @heinzk023
      @heinzk023 4 หลายเดือนก่อน +2

      "Brimborium" als Unordnung kenne ich nicht. Ich kenne es nur im Sinn von überflüssigem Pomp.

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน

      @@heinzk023 So gehts mir auch. Aber das sind doch eh alles Kinkerlitzchen.

  • @jorgbrandt1893
    @jorgbrandt1893 3 หลายเดือนก่อน +2

    Ich hätte noch: Firlefanz, töricht, kokett... mir fällt bestimmt noch mehr ein!😊🙋‍♂️

  • @Grafwichlinghaus
    @Grafwichlinghaus 4 หลายเดือนก่อน +5

    Hier im Rheinischen und Bergischem Bereich sagte man früher wenn jemand Unsinn oder etwas unüberlegtes tun wollte: „Mach keine Fisematenten!“
    Das kam aus der französischen Besatzungszeit (Napoleon) als die Soldaten zu den Mädchen sagten : „visiter ma tente.“ Also besuche mein Zelt 😊 Also, keine Fisematenten … Dummheiten machen.

    • @jensraab2902
      @jensraab2902 4 หลายเดือนก่อน

      Die Geschichte habe ich auch schon öfter gehört. Hört sich lustig an, ist aber falsch, weil das Wort schon vor besagter Besatzungszeit bekannt war.

    • @gudruns.5735
      @gudruns.5735 2 หลายเดือนก่อน

      Ich vermute, dass dieses Wort bereits auf die Hugenotten zurückgeht.

  • @eda3633
    @eda3633 10 ปีที่แล้ว +1

    echt tolle Video !
    Ich mag es deine Video zu schauen ,weil man danach super gut Klugscheissen kann !:D

  • @paulocezarzorzi4859
    @paulocezarzorzi4859 3 ปีที่แล้ว +3

    sehr gut. das ist wunderbar. danke schon. lehrerin. ich liebe studiere deutschsprache. und bis bald.

  • @TheoBN
    @TheoBN 3 หลายเดือนก่อน +2

    Klasse Interpretation und Information !! Hat Spaß gemacht ! Mit einem Abo will ich mehr ! :-)

  • @ireneprobst8354
    @ireneprobst8354 4 ปีที่แล้ว +6

    Oheim, das kam in den "Heidi"-Büchern vor. Der Oheim und die Muhme mütterlicherseits, der Vetter und die Base väterlicherseits. Heute nennt man sie Onkel und Tante.

    • @juergend4904
      @juergend4904 4 หลายเดือนก่อน +3

      Vetter und Base sind die Kinder von Onkel und Tante

    • @ireneprobst8354
      @ireneprobst8354 4 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@juergend4904 Die Bedeutung hat sich erst später auf die nächste Generation (Vetter = Cousin, Base = Kusine) verschoben.

  • @Toni62R
    @Toni62R 3 หลายเดือนก่อน +2

    Schönes altes Video. Jeder dieser Ausdrücke gehört noch zu meinem Wortschatz...

  • @roseirina9733
    @roseirina9733 5 หลายเดือนก่อน +14

    Muhme kennt man ja spätestens seit Ottfried Preußlers "Muhme Rumpumpel"

    • @marcschmidt7846
      @marcschmidt7846 4 หลายเดือนก่อน +1

      Stimmt. Muhme bedeutet Tante.

    • @UtaBaumgartner-wx5tk
      @UtaBaumgartner-wx5tk 4 หลายเดือนก่อน +1

      Genau deswegen ist mir der Begriff bekannt😁

    • @Reaktanzkreis
      @Reaktanzkreis 2 หลายเดือนก่อน

      Rumpumpel, rumpumpel und weg ist der Kumpel. (Alter Bergmannsweisheit)

  • @lioba.94371
    @lioba.94371 4 หลายเดือนก่อน +2

    Schönes Video, schöne Kommentare! Anhören und Lesen macht großen Spaß.

  • @mikeforester3963
    @mikeforester3963 10 ปีที่แล้ว +4

    *Born* mittelhochdeutsch für Brunnen.
    ...und zum "Burner" der importierten Anglizismen. Der kommt in der verwendeten Form aus dem Graffiti Glossar und bezeichnet eigentlich einen Schriftzug mit außerordentlich gelungener Gestaltung: die Buchstaben "brennen" also.

    • @Reaktanzkreis
      @Reaktanzkreis 2 หลายเดือนก่อน

      Da kommt dann der afterburner ins Spiel.☺

  • @davidstecher1171
    @davidstecher1171 หลายเดือนก่อน

    Klasse Video! 🤗🤗🤗👍
    Die Sache ist eben das die Bildung von heute der jungen Menschen viel zu wünschen übrig lässt... 🤔🤔🤔. Ich würde sogar sagen das es leider Akut ist... 🙁.
    Dein trockner, aber scharfsinniger Humor ist wunderbar! 😎👍
    ... kurz, ich habe dein Kanal abonniert. 😎
    Mach weiter so! 👍👍👍

  • @robertwarnecke7
    @robertwarnecke7 10 ปีที่แล้ว +15

    Bei 0:11 müsste es "irgendjemanden" heißen, nicht "irgendjemand"

    • @GerhardSchlesinger
      @GerhardSchlesinger 5 หลายเดือนก่อน +3

      Jaja. Grammatik gehört eben auch dazu, aber da wird es halt schon wieder komplex.

    • @Merlin2013
      @Merlin2013 4 หลายเดือนก่อน +1

      Ja, und dann auch „Ich weiß schon, wen“; mit „wer“ bleibt sie zumindest konsequent falsch im Nominativ.

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@GerhardSchlesinger Der deutschen Sprache unverzichtbarer Genitiv ist die Quintessenz präziser Artikulation.

  • @annaj.4740
    @annaj.4740 3 ปีที่แล้ว +2

    Ich finde Dein brimborium auch ganz nice 😂🌺
    Du hast so ne lustige Art 😅
    Btw.: Ich benutze davon "blümerant", aber nicht mehr so häufig. "brimborium" habe ich auch schon lang nicht mehr benutzt. Aber wenn, dann ja, für übertriebenes Verhalten oder dickes Auftragen von Dingen.
    "Lustwandeln" und "Oheim" kenne ich auch noch aus meiner Kindheit.
    Echt krass 😄

  • @wolfgangschroter2093
    @wolfgangschroter2093 4 หลายเดือนก่อน +4

    Klugscheißern ist voll mein Ding. Genau mein Weibchen! 😜

  • @daliak.519
    @daliak.519 10 ปีที่แล้ว +1

    Mal wieder sehr informatives und spannendes Video weiter so

  • @wolfgangtatzel3706
    @wolfgangtatzel3706 4 หลายเดือนก่อน +4

    Nicht schlecht! Bin mal gespannt wie das *Fräulein* heute aussieht 🙂 im Licht einer Neonröhre 🙂

    • @Reaktanzkreis
      @Reaktanzkreis 2 หลายเดือนก่อน

      ..Rotlicht?! Neonröhren machen rotes Licht.

  • @D37-i7r
    @D37-i7r 4 หลายเดือนก่อน +2

    Ich kannte jedes Wort noch. Wenn auch zugegebenermaßen meist nur aus Büchern. Die meisten davon habe ich noch nie jemanden sagen hören.

  • @gabrieleschulte9247
    @gabrieleschulte9247 10 ปีที่แล้ว +5

    Namaste und Danke
    Ich lustwandle auch sehr gern im Garten oder Park
    Bis bald

  • @DemokratiedesProletariats
    @DemokratiedesProletariats 15 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Ich kam hierher, weil ich dachte, das Video wäre interessant, aber jetzt lustwandle ich fürbass weiter.

  • @Lumpi70
    @Lumpi70 5 ปีที่แล้ว +7

    Wird noch oft verwendet!!! Teens können das nicht wissen!

  • @christophdomaschke2759
    @christophdomaschke2759 3 หลายเดือนก่อน +1

    Ich liebe solche alten Worte und verwende sie als Autor tatsächlich gern. Allerdings hätte ich Brimborium inhaltlich falsch einsortiert. Danke für die Aufklärung. 🙂

  • @-arche-7926
    @-arche-7926 5 ปีที่แล้ว +8

    !it Verlaub, ich benutze jedes dieser 5 Worte.

    • @janober3271
      @janober3271 4 หลายเดือนก่อน

      Ich auch

  • @jorgbrandt1893
    @jorgbrandt1893 3 หลายเดือนก่อน +2

    Ein wunderbares Video! - Bitte MEHR davon!!🎉😍🎊🤩👍✌️✨️👏😃

  • @EttaResel
    @EttaResel 10 ปีที่แล้ว +8

    Mehr davon! Das ist richtig interessant :) Manche Wörter benutzt man ja auch eher auf dem Land.
    Ich fand es schon komisch, wenn ich von unserer Stube geredet habe und andere immer nur von Wohnzimmer. Liegt vielleicht an der Größe des Raumes, oder?
    Es wäre auch lustig, ein hochdeutsches Wort in die verschiedenen Dialekte zu übersetzen - ich weiß z.B., dass hochdeutsch Dachboden im Schwäbischen Bühne heißt, der hochdeutsche Teppich ist im Schwäbischen eine Decke.. Schon komisch^^

    • @TheKlugscheiszer
      @TheKlugscheiszer 10 ปีที่แล้ว +2

      Nee andersherum, was dem Schwaben ein Teppich ist, ist dem Hochdeutschen eine Decke...was durchaus zu Missverständnissen führen kann...

    • @erheatdiller1577
      @erheatdiller1577 4 ปีที่แล้ว

      Die Bühne ist d schütte

    • @physischeunsterblichkeit-z5670
      @physischeunsterblichkeit-z5670 4 ปีที่แล้ว +1

      Hier hast du ALLES 😉
      ABER ob du das tragen kannst?😉
      Leiden-schafft 😁
      Rom-antik 😁
      Wesen-tl-ich 😎
      Wir-kl-ich-keit 😎😉👍
      Deutsch ist die präziseste Sprache der Welt. Ohne deutsch kann man den Plan nicht erkennen.
      Aus Deutschland wird der bevorstehenden Quantensprung im Kraft gesetzt. 😎
      Kopie:
      Die Mutter aller "Bomben" platzt gerade.
      Die Psyche ist kollektiv.
      Die größte Krankheit ist der Tod.
      Die kranke Illusion geht zu Ende.
      Ego-ist-en können das wesen-tl-ich-e nicht erkennen.
      Ego ist kollektiv. Ego tötet. Verstand=Ego
      Kein "gott"
      Die LIEBE- die QUELLE ist göttlich (nix "Gott").
      Wenn die Illusion bald beendet wird, dann ist die Erde sogar ewig.
      Ziel des Lebens ist physische Unsterblichkeit in dem bevorstehenden Quantensprung.
      Alles läuft nach Plan Richtung ZIEL wir-kl-ich-keit.de
      Die Wirklichkeit ist das was wirklich IST.
      Das System opfert alles für den bevorstehenden Quantensprung. Für die LIEBE 😉 The Great Reset
      Die "Zukunft" heißt LIEBE.
      Gib den Menschen eine wirkliche Chance, sonst hast du keine 😉
      Auf die LIEBE 💚💚💚😊
      Deutsch ist die präziseste Sprache der Welt. Ohne deutsch kann man den Plan nicht erkennen.
      Aus Deutschland wird der bevorstehenden Quantensprung im Kraft gesetzt. 😎
      Kopie:
      Die Mutter aller "Bomben" platzt gerade.
      Die Psyche ist kollektiv.
      Die größte Krankheit ist der Tod.
      Die kranke Illusion geht zu Ende.
      Ego-ist-en können das wesen-tl-ich-e nicht erkennen.
      Ego ist kollektiv. Ego tötet. Verstand=Ego
      Kein "gott"
      Die LIEBE- die QUELLE ist göttlich (nix "Gott").
      Wenn die Illusion bald beendet wird, dann ist die Erde sogar ewig.
      Ziel des Lebens ist physische Unsterblichkeit in dem bevorstehenden Quantensprung.
      Alles läuft nach Plan Richtung ZIEL wir-kl-ich-keit.de
      Die Wirklichkeit ist das was wirklich IST.
      Das System opfert alles für den bevorstehenden Quantensprung. Für die LIEBE 😉 The Great Reset
      Die "Zukunft" heißt LIEBE.
      Gib den Menschen eine wirkliche Chance, sonst hast du keine 😉
      Auf die LIEBE 💚💚💚😊

    • @lioba.94371
      @lioba.94371 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@TheKlugscheiszer Und Kittel kenne ich vom Schwäbischen als Ausdruck für Anorak oder Windjacke. Finde ich auch recht missverständlich für Nicht-Schwaben. (Ich habe aber mal eine Zeitlang dort gewohnt.)

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน +3

      @@lioba.94371 Bevor ich ins Schwabenländle kam, war für mich ein Kittel in etwa das, was ein Arzt oder ein Werkstattmitarbeiter obenrum zu tragen pflegt. Das Andere waren eben "Jacken".

  • @nikolak1323
    @nikolak1323 8 ปีที่แล้ว

    Seit einer Weile schaue ich deine Videos. Mir gefallen sie so sehr! Deutsch ist Fremdsprache für mich, ab jetzt werde ich diese Wörter öfter benutzen. :) Drei Wörter kannte ich nicht. Wieder mal etwas Neues gelernt, danke!

  • @SomeOne-wl6wp
    @SomeOne-wl6wp 10 ปีที่แล้ว +3

    Du und dein Kanal haben Stil,weiter so !
    Hoffentlich hält es lange an und geht nicht im Komerz unter.
    Erinnerst mich irgendwie an Laci Green :)

  • @uwegadatsch8069
    @uwegadatsch8069 3 หลายเดือนก่อน +1

    Den Beitrag habe ich unter Hintanstellung meiner Nerven angeschaut.

  • @ZustandZwei
    @ZustandZwei 10 ปีที่แล้ว +7

    Ein wunderschönes altmodisches Wort ist "gleichsam". Das bedeutet etwa "so wie", klingt aber viel geschmeidiger. Außerhalb von Reclam Heften ist mir es jedoch nicht mehr untergekommen, was ich schon ein bisschen traurig finde.

    • @SantaMorina
      @SantaMorina 10 ปีที่แล้ว

      Stimmt, das Wort klingt schön.

    • @sensey01
      @sensey01 10 ปีที่แล้ว

      Kannst du einen Satz damit Bilden? Dann könnte ich das Wort im Alltäglichen gebrauchen ;)

    • @ViolandraMel
      @ViolandraMel 8 ปีที่แล้ว

      Kannst du einen Satz damit bilden? Ich könnte es gleichsam im alltäglichen Gebrauch anwenden.

  • @hansjochenvo6094
    @hansjochenvo6094 3 หลายเดือนก่อน +2

    Ei der Daus,gibt es wie blümerant bei Micky Maus.Die Übersetzerin Frau Fuchs war eben brillant.

  • @gerhardr.muller8853
    @gerhardr.muller8853 4 หลายเดือนก่อน +3

    Bahnsteigkarte , Straßenfeger ,Henkelmann, Kellerkartoffeln, Milchkanne

  • @amyh.627
    @amyh.627 3 หลายเดือนก่อน

    Ich bin baß erstaunt! Mich dünkt, daß es noch mehr davon gibt.

  • @junkerjoerg111
    @junkerjoerg111 4 หลายเดือนก่อน +5

    Der Backfisch ist nicht astrein .

  • @BeHappy_sunshine
    @BeHappy_sunshine 4 หลายเดือนก่อน +1

    wichtig, dass die deutsche Sprache nicht untergeht, ich benutze diese Wörter noch. Habe als Kind und auch heute noch sehr viel gelesen. Das schult die Sprachfähigkeit. PS: vermalledeit, alldieweil, spitzfindig, Usus, auch super doppelte Verneinung !

  • @hallosagen1
    @hallosagen1 10 ปีที่แล้ว +6

    Mein Lieblingswort, welches sich nicht durchgesetzt hat, ist Meuchelpuffer! :D
    Und was bedeutet das? Meuchelpuffer ist ein anderes Wort für Pistole! :D
    Ich liebe das Wort einfach

    • @Nik-nd1mv
      @Nik-nd1mv 4 หลายเดือนก่อน +2

      Ich kenn das Wort nur aus Österreich..
      Von einem "KIEBERER"( Polizisten) 😂😂😂

    • @willymueller3278
      @willymueller3278 4 หลายเดือนก่อน

      Wir sagen zu einer Pistole Bleiföhn.

  • @coffeecat859
    @coffeecat859 4 หลายเดือนก่อน +2

    Vielleicht schon erwähnt. Der "Kapaun" Ein kastrierter, gemästeter Hahn... wurde auch als Schimpfwort für Ehebrecher und Kuppler im Hochmittelalter verwendet.

  • @alexanderuffelmann3382
    @alexanderuffelmann3382 4 หลายเดือนก่อน +4

    "Minne" hat man mal statt "Liebe" gesagt, das war aber schon vor-vorgestern

    • @antonamler8376
      @antonamler8376 4 หลายเดือนก่อน

      Vonwegen (auch so eine Ausdrucksform) vor-vorgestern!
      In meiner knapp 500 Jahre alten Penne haben wir in den Fünfzigern noch "geminnt".

  • @ExtremeTeddy
    @ExtremeTeddy 4 หลายเดือนก่อน +1

    Das Brimborium in meinem Kontor gefällt mir sehr 😊

  • @alexhaffner117
    @alexhaffner117 10 ปีที่แล้ว +13

    Ich glaube das Wort Tohuwabohu wird heutzutage kaum noch verwendet

    • @KarinSchlichting-p4b
      @KarinSchlichting-p4b 5 หลายเดือนก่อน +3

      Bin 70 und verwende viele dieser Worte noch heute und vermittelte und erkläre es auch oft meinen Enkeln und Urenkeln

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน +1

      Mach nicht so einen Radau! Das gibt nur unnötigen Kladderadatsch.

  • @Arndt_DC7OT
    @Arndt_DC7OT 3 หลายเดือนก่อน +2

    Ich bin offiziell alt, die kannte ich alle. Die Muhme kommt übrigens in Preusslers "Die kleine Hexe" als Muhme Rumpumpel vor.

  • @AnyBlum
    @AnyBlum 10 ปีที่แล้ว +5

    du bist spitze ;)))) lg an dich

  • @kietzi
    @kietzi 4 หลายเดือนก่อน +2

    Plunder ist auch ein schönes Wort, wie ich finde. Kein plan, ob man das als "ausgestorben" zählen kann. Also in Bezug auf Sachen, die man kauft, aber nicht braucht zB.

  • @svenebeler973
    @svenebeler973 5 หลายเดือนก่อน +5

    Bald spricht hier keiner mehr Deutsch 😢😢

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน

      Wird das wohlweislich so lanciert?

  • @himmel-erdeundzuruck5682
    @himmel-erdeundzuruck5682 3 หลายเดือนก่อน +1

    Keine klassische Literatur ohne diese Worte...
    Nicht mal Grimms Märchen ohne diese.
    "Ditto" finde ich "zucker".
    "heint", nicht zu verwechseln mit "heuer", nicht zu verwechseln mit "Heuer".
    Vergackeiern ist auch nicht mehr so oft zu vernehmen.

    • @Reaktanzkreis
      @Reaktanzkreis 2 หลายเดือนก่อน

      Das Wort Dito kommt aus dem kaufmännischen, und heisst , das Gleiche, oder wie vor.
      Das verkackeiern ist runtergekürzt auf verkackt= versaut . Wenn du Heute wieder nicht zur Arbeit gehst hast du beim Boss verkackt!

  • @dietemann
    @dietemann 4 หลายเดือนก่อน +3

    N' alter Mann ist doch kein D -Zug😊 was ist ein D -Zug ? Ich weiss es noch.Ihr auch ?

  • @frank19320
    @frank19320 4 หลายเดือนก่อน +2

    Drei aussterbende Wörter fallen mir da noch ein : ,,Bitte", Danke" und ,,Entschuldigung" .

  • @miamieli1288
    @miamieli1288 10 ปีที่แล้ว +3

    Also Brimborium kenne ich

  • @hobelschlunze1696
    @hobelschlunze1696 8 ปีที่แล้ว +2

    Bei uns im Dorf gibt es immer noch einen Platz der Anger genannt wird. Ich dachte immer das sei ein Eigenname. xD Super interessantes und informatives Video Lisa.

  • @somechray3718
    @somechray3718 10 ปีที่แล้ว +6

    Ich kannte die alle und verwende auch einige :) Und das, obwohl ich erst 14 bin. Ich lese eben sehr häufig (Und es kommt gut bei den Lehrern an, wenn man sich gewählt ausdrückt).

    • @klugscheisserwissen
      @klugscheisserwissen  10 ปีที่แล้ว +5

      Du sagst ernsthaft "Heute fühle ich mich blümerant"?Finde ich natürlich 👍😊👓

    • @charlieranger4598
      @charlieranger4598 10 ปีที่แล้ว +6

      Du darfst dich nur nicht gewählter oder gebildeter ausdrücken als die Lehrer, sonst hast du deine Sympathien verspielt. ;)

  • @Tscharlieh
    @Tscharlieh 4 หลายเดือนก่อน +2

    Oh Gott, ich bin alt. Ich kenne noch alle genannten Begriffe und es könnte sogar sein, dass sich das eine oder andere Wort noch in meinen aktiven Wortschatz einschleicht. Die Muhme Rumpumpel lebt übrigens in „Der kleinen Hexe“ noch.

  • @JayRioLasRocas
    @JayRioLasRocas 4 หลายเดือนก่อน +6

    Wenn du normal sprechen würdest, fände ich dein Video besser.

    • @k.m.a.286
      @k.m.a.286 4 หลายเดือนก่อน

      Mich stört die Persona nicht.

    • @immarchenwald5131
      @immarchenwald5131 4 หลายเดือนก่อน +1

      Ich finde, sie spricht sehr deutlich, also vorbildlich

  • @moritzheintze7615
    @moritzheintze7615 2 หลายเดือนก่อน

    0:44 - "blümerant": Jetzt habe ich noch was dazugelernt. Ich war immer davon überzeugt, das Wort schreibt sich mit "p" und hatte geglaubt es leitet sich von *plume* also Feder ab.

  • @ArminG65
    @ArminG65 2 หลายเดือนก่อน

    Danke für die Erinnerung, dass ich alt bin. Ich kenne alle genannten Begriffe, nutze die meisten auch noch.
    Schlamassel, Kuddelmuddel und Mischpoke sind für mich Wörter, die wir wieder häufiger nutzen sollten.

  • @michaelfeldsieper3064
    @michaelfeldsieper3064 4 หลายเดือนก่อน +1

    Moin - das ist wohl von Mensch zu Mensch verschieden - einige der Begriffe sind auch heute noch in meinem täglichen Sprachgebrauch - da mache ich keine Fissimatenten..... 😊🍀🇩🇪✌️

  • @karinfosch
    @karinfosch 4 หลายเดือนก่อน +2

    Oheim/Muhme...war zu meiner Zeit (57) schon nicht mehr geläufig. Kenne aber noch die Bedeutung.
    Ich denke Vetter und Base sterben auch aus.

    • @guri311
      @guri311 4 หลายเดือนก่อน

      Neinnein... die Base wird es immer geben - zumindest in der Chemie.

  • @Tenajeh
    @Tenajeh 4 หลายเดือนก่อน +1

    Blümerant sagen immer noch einige. Und lustwandeln sage ich selbst ab und zu. Aber hauptsächlich sarkastisch. Oheim und Mume kenne ich aus alten Märchenbüchern.

  • @hannahwelter3680
    @hannahwelter3680 10 ปีที่แล้ว +2

    Super Video

  • @micsekkpunkt2244
    @micsekkpunkt2244 4 หลายเดือนก่อน

    Du bist echt mega lustig 😂

  • @Jacobaltman228
    @Jacobaltman228 4 หลายเดือนก่อน +1

    Prima! Das nennt man Kultur der dt Sprache 👍🙏

  • @robi1952100
    @robi1952100 10 ปีที่แล้ว +2

    Clever und attraktiv...wie immer sehr frisch aufbereitet mit viel Esprit.

    • @shmeerlubs5506
      @shmeerlubs5506 3 หลายเดือนก่อน

      Ich glaube mir ist blümerant