8 GrecoAntico Leggi dell'accento

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 45

  • @secondab268
    @secondab268 5 ปีที่แล้ว +7

    ciao massimo, complimenti per la bravura nello spiegare delle regole che non sono poi così semplici. sono all'inizio dello studio del greco antico e ormai non più giovane, ma desiderosa da sempre di impararlo. Conosco il latino e sono una docente d'italiano; naturalmente ciò mi aiuta; cqe le tue spiegazioni sono molto chiare e spero di arrivare a visionare tutti i tuoi video approfittando delle vacanze. Ancora grazie....

  • @graziacavallotto134
    @graziacavallotto134 6 ปีที่แล้ว +4

    Ho iniziato a studiare il greco biblico ma questo corso è praticamente terminato. Mi sono messa alla ricerca di un ripetitore ma non ne ho trovato uno che abitasse dalle mie parti. Poi mia figlia mi ha suggerito il suo corso e sono rinata. Grazie mille per le sue chiarissime spiegazioni. Le sue lezioni mi coinvolgono sempre di più: lei mi ha resa felice.

    • @ogginelpassato9067
      @ogginelpassato9067 3 ปีที่แล้ว +1

      Ma il greco biblico é diverso da quello attico se non sbaglio, o no?

    • @DOINI0303
      @DOINI0303 7 หลายเดือนก่อน

      @@ogginelpassato9067 Non sbaglia. Il greco biblico, intendendo, in particolare, quello del NUOVO TESTAMENTO, è koinè.

  • @giocamel1
    @giocamel1 9 ปีที่แล้ว +2

    Grazie per questa ottava lezione, fondamentale e ben spiegata. Complimenti!

  • @eliag.5972
    @eliag.5972 8 ปีที่แล้ว +8

    I tuoi video di greco antico sono utilissime!

  • @nicola9859
    @nicola9859 4 ปีที่แล้ว

    Molto bravo, davvero chiaro e pèrofessionale mi hai risolto tanti dubbi. Grazie.

  • @cinzial.8029
    @cinzial.8029 5 ปีที่แล้ว +3

    Molto bravo, sei stato chiarissimo. Grazie

  • @PENSARYCREER
    @PENSARYCREER 2 ปีที่แล้ว

    Muchas Gracias. Tante grazie.

  • @lorenzoalessio5214
    @lorenzoalessio5214 4 ปีที่แล้ว +1

    estremamente chiaro, ti ringrazio

  • @ludwigvanbeethoven582
    @ludwigvanbeethoven582 8 ปีที่แล้ว +1

    Egregio Massimo Bortolotti, grazie infinite per i suoi insegnamenti, sempre chiarissimi e di estrema utilità. Avrei un dubbio riguardo alla pronuncia di : in questa lezione lei ha pronunciato con un'aspirazione marcata (a 31:21), come se il suono di fosse [h], in modo simile alla gorgia toscana. Tuttavia, la pronuncia che lei ha fatto sentire nel video 3 (a 26:00) era molto più simile al tedesco, il cui suono è [x], non [h], attenendoci all'alfabeto fonetico internazionale. Qual è esattamente la pronuncia da privilegiare?

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  8 ปีที่แล้ว +3

      Carissimo Beethoven :-) che onore!!! Scherzi a parte, grazie mille dei complimenti; sono molto felice che i miei video siano utili e chiari. Dunque, la pronuncia della lettera "chi" corrisponde ad una "c" seguita da aspirazione. Quindi direi più vicina alla gorgia toscana. Nella lettura corrente, tuttavia, mi capita di marcare troppo l'aspirazione. In definitiva, seppur convenzionale, la pronuncia di "chi" si avvicina di più al ch toscano. Ciò che sarebbe da evitare è la pronuncia del "chi" come "c duro" senza aspirazione (che corrisponde poi alla pronuncia di "cappa"). Grazie ancora

    • @ludwigvanbeethoven582
      @ludwigvanbeethoven582 8 ปีที่แล้ว +2

      :-) (Mi raccomando, non dica in giro che ci sento). Grazie mille per il chiarimento, e grazie ancora per le sue lezioni. Continui così.

    • @christostheodoridis6616
      @christostheodoridis6616 6 ปีที่แล้ว +1

      Ciao, se posso essere d'aiuto la pronuncia di χ può essere identica alla j in spagnolo, Juan José ecc. Poi ognuno la marca un po' più o meno. In Grecia comunque si usa marcarla bene, sopratutto se è a inizio parola. È anche l'iniziale del mio nome :-)

  • @giulianacavaggioni2391
    @giulianacavaggioni2391 20 วันที่ผ่านมา

    Un vero piacere queste lezioni che mi riportano ai corsi da me più graditi al liceo che tanto mi furono di sostegno nell'affrontare all'università lo studio della fisica. Fu il gusto dell'indagine? Fu la non ovvietà dei testi greci? Grazie.

  • @giocamel1
    @giocamel1 9 ปีที่แล้ว +2

    Ciao, come puoi benissimo vedere continuo a vedere con molto interesse i tuoi video e a studiare nei ritagli di tempo libero. Ho visto che della Palumbo c'e un libro, sembra abbastanza buono, degli stessi autori di quello che mi hai consigliato tu (tra l'altro mi sa che è fuori catalogo) e s'intitola Manuale del greco antico. Lo conosci? Cambiando tema, per il mio viaggio a Bologna, quale ristorante mi consigli per una cena speciale? Comunque, il tetto massimo di spesa è di 40 euro per persona. Buona Pasqua

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  9 ปีที่แล้ว +1

      Carissimo Giovanni, buona Pasqua anche a te. Di grammatiche Palumbo, che io sappia, ne esiste solo una quindi è senz'altro quella che hai visto, ma ti ripeto: qualunque grammatica può andare bene. Il ristorante che ti consiglio a Bologna se vuoi mangiare "bolognese" e non spendere troppo è sicuramente "Vito" locale senza troppe pretese ma dove sei sicuro di mangiare bolognese. Poi ce ne sono tanti altri. Magari prova a controllare su tripadvisor :-)

  • @marinamagnozzi4177
    @marinamagnozzi4177 3 ปีที่แล้ว +1

    Buonasera Massimo, studio i funghi e spesso mi trovo le diagnosi latine originali da tradurre ma arrivando dal classico ho anche una grande curiosità per capire da cosa derivino i loro nomi e soprattutto quale è la corretta pronuncia. Un dubbio c'è l' ho sul nome di Amanita phalloides. Phalloides arriva dal greco phallos più eidos.
    Ma la corretta pronuncia impone l'accento sulla "o" o sulla "i"? Io propendo per la prima perché a mio parere la e cade e l' accento dovrebbe retrocedere, però vorrei la giusta risposta ai miei dubbi.
    Grazie mille per la gentile risposta, Marina

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  3 ปีที่แล้ว

      Buonasera Marina. Esatto. La pronuncia corretta è phallóides. L’accento cadrebbe sulla i ma essendo in greco un dittongo, la pronuncia a mio avviso corretta è phallóides facendosi sentire sul primo elemento del dittongo. Spero di averla aiutata

  • @francescotosetti4161
    @francescotosetti4161 10 ปีที่แล้ว +1

    Sempre molto chiaro. Francesco

  • @chiaracazzamali8856
    @chiaracazzamali8856 3 ปีที่แล้ว

    Buongiorno mi scusi una domanda: esiste una legge dell’accento che spieghi il perché sull’ultima sillaba lunga di alcune parole si mette l’accento circonflesso e non l’acuto? Come in “time” che al genitivo singolare ha l’accento circonflesso? Grazie

  • @severinoantonucci5580
    @severinoantonucci5580 2 ปีที่แล้ว

    Ottimo

  • @lilithnocturna4044
    @lilithnocturna4044 7 ปีที่แล้ว +3

    Domanda: come si fa a capire, sentendo a voce una parola, se bisogna usare eta piuttosto che epsilon o omicron piuttosto che omega?

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  7 ปีที่แล้ว +4

      E' impossibile. Nella lettura del greco antico nessuno distingue tra il suono della e aperta e della e chiusa. Stesso discorso vale per il suono o. A onor del vero, le vocali andrebbero lette con una durata di emissione di voce diversa a seconda della quantità, ma, ripeto, nella lettura comune è impossibile distinguere una epsilon da una eta.

    • @lilithnocturna4044
      @lilithnocturna4044 7 ปีที่แล้ว

      Massimo Bortolotti quindi bisognerebbe per forza vedere e imparare le lettere che compongono la parola per poterla scrivere in modo corretto?

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  7 ปีที่แล้ว +2

      Esattamente. O comunque sia, dalla pronuncia è praticamente impossibile capirlo

    • @lilithnocturna4044
      @lilithnocturna4044 7 ปีที่แล้ว

      Massimo Bortolotti ok, grazie mille del chiarimento *^*

    • @francescogalanti7934
      @francescogalanti7934 7 ปีที่แล้ว

      no si può

  • @claudiolorusso2120
    @claudiolorusso2120 7 ปีที่แล้ว

    Ciao Massimo. Prima di tutto ti faccio i miei complimenti per i bellissimi e utilissimi video che hai fatto e che sto iniziando a vedere per cercare di imparare il greco. Ti vorrei fare una domanda su questa lezione se possibile. Nel video spieghi che una sillaba breve si ha in greco quando una sillaba aperta contiene una vocale breve seguita da un'altra vocale con cui non forma dittongo o da una singola consonante. Quando fai un esempio, però, dici che τέρος è formato da due sillabe brevi. Il fatto è che ρος è una sillaba chiusa. È stata una svista oppure ci sono regole che non conosco? Ho visto che lo stesso vale per l'ultima sillaba di κόλπος...

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  7 ปีที่แล้ว +1

      Ciao Claudio, grazie mille delle belle parole e dei complimenti. In effetti ho sbagliato a dire sillaba aperta. Comunque sia in greco una sillaba è breve quando contiene una vocale breve seguita o da un altra vocale o da una sola consonante. Anche una sillaba chiusa può essere breve!!! Errore mio

    • @claudiolorusso2120
      @claudiolorusso2120 7 ปีที่แล้ว

      Perfetto. Grazie mille!

  • @alessandracaruso1350
    @alessandracaruso1350 8 ปีที่แล้ว

    caro Massimo, perdona la mia stupidissima domanda, ma in doxa, la parola che hai riportato come esempio perchè la prima sillaba è lunga per posizione, la seconda (ultima) sillaba è lunga o breve? alfa è ancipite, quindi può essere sia lunga che breve e inoltre non è seguita da nessuna lettera, come si considera? sono alle primissime armi... si vede vero?
    grazie!

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  8 ปีที่แล้ว

      Carissima Alessandra, nessuna domanda in genere è stupidissima. L'alfa finale è breve. Lo vedrai quando visionerai il video sulla I declinazione :-)

    • @alessandracaruso1350
      @alessandracaruso1350 8 ปีที่แล้ว +1

      Ok, dunque è una sillaba aperta. Grazie!

  • @lucianobonadei362
    @lucianobonadei362 ปีที่แล้ว

    Unico

  • @alessandracaruso1350
    @alessandracaruso1350 8 ปีที่แล้ว

    Ciao Massimo, una domanda: nella parola ἀπαϑεια , l’ultima α è breve o lunga? Mi serve saperlo per applicare la legge del trisillabismo. io immagino sia breve, dimmi se ho ragione. grazie!

  • @giocamel1
    @giocamel1 9 ปีที่แล้ว

    Ciao, volevo sapere se conosci pure il latino. Ho un dubbio che mi sta facendo uscire letteralmente dai gangheri. > che tempo e modo è?

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  9 ปีที่แล้ว +2

      Giovanni Siliato ciao, col latino sono un po' più arrugginito, ma "inmiscerier" dovrebbe essere l'antica forma dell'infinito presente passivo che terminava in er.

    • @giocamel1
      @giocamel1 9 ปีที่แล้ว +1

      Massimo Bortolotti Ciao, ti ringrazio. Ieri stavo uscendo pazzo, perché in nessuno dei miei libri ho trovato questa forma antica. Sarà pure arrugginito il tuo latino, ma ti ricordi cose affatto semplici. Grazie

  • @giulovebooks2885
    @giulovebooks2885 6 ปีที่แล้ว

    Scusa l'ignoranza, avrei un dubbio. Perché la parola osper (pronunciata così) non segue la legge del trocheo? Se non ho capito male la sillaba sper dovrebbe essere breve per natura mentre la omega sola forma una sillaba lunga, quindi perché quest'ultima presenta uno spirito aspro e un accento acuto, e non invece un accento circonflesso? Dove ho sbagliato? Grazie mille :)

    • @massimobortolotti1911
      @massimobortolotti1911  6 ปีที่แล้ว

      giu lovebooks non hai sbagliato. In questo caso è un’eccezione perché περ sarebbe enclitica e quindi l’accento rimane acuto. :)