How to use Honorifics in Japan (san, chan, kun, tan, sensei, sama)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 928

  • @50sKid
    @50sKid 8 ปีที่แล้ว +635

    My name is Jason and my nickname is Jay, so in Japan people could call me Jay-san and that would make me smile every time, I'm sure.

    • @NebulaMirage
      @NebulaMirage 8 ปีที่แล้ว +2

      +victor von doom Actually it's z->j not j->z

    • @NebulaMirage
      @NebulaMirage 8 ปีที่แล้ว

      +victor von doom That's how they mispronounce the letter z, they hardly ever mispronounce j

    • @NebulaMirage
      @NebulaMirage 8 ปีที่แล้ว

      +victor von doom Why can't it end in y?

    • @NebulaMirage
      @NebulaMirage 8 ปีที่แล้ว +1

      +victor von doom But it isn't a y sound. It's an ay sound.

    • @tellarite3000
      @tellarite3000 7 ปีที่แล้ว

      Wouldn't it just be something like: 「ジェーさっ」

  • @epiquewenqa
    @epiquewenqa 9 ปีที่แล้ว +443

    Aka
    san: mr, mrs, miss etc
    chan: cute way for a close girl friend or little girl or boy
    kun: older boy. and also close guy friend
    sensei: teacher
    sama: master

    • @trivlex5759
      @trivlex5759 6 ปีที่แล้ว +8

      epique wenqa aka epik what about senpai?

    • @Lol-pl7sm
      @Lol-pl7sm 5 ปีที่แล้ว +4

      How about a older sister?

    • @krayzieegg7294
      @krayzieegg7294 5 ปีที่แล้ว +9

      They did talked alot and made it more confusing. Thanks for this

    • @Tidepod_Prince
      @Tidepod_Prince 5 ปีที่แล้ว +3

      Lol 65 nee-San or nee-Chan

    • @Vincent-yq3ti
      @Vincent-yq3ti 5 ปีที่แล้ว +5

      you dont translate this

  • @ThatJapaneseManYuta
    @ThatJapaneseManYuta 9 ปีที่แล้ว +418

    I always make friends with older women and call them 'chan'. I don't really like being called 'Yuta-san' because it feels a bit distance. 'Yuta-kun' or simply 'Yuta' is better.
    ...but you can call me Yuta-sama! hahaha

    • @Shanonoko
      @Shanonoko 9 ปีที่แล้ว +15

      +ThatJapaneseManYuta Yuta-sama! I love watching your videos! Cool to see you on this channel haha keep up the good work :D

    • @Shaykker
      @Shaykker 8 ปีที่แล้ว +1

      +That Japanese Man Yuta Omg i like your vids Yuta-sama ! xDD

    • @kiraholemon6802
      @kiraholemon6802 8 ปีที่แล้ว +7

      +That Japanese Man Yuta Same way in English I hate being called ma'am when I'm 21 by people 17+ and even older people. I know it's respectful but I would rather be called Miss since I'm still relatively young XD

    • @zan3958
      @zan3958 8 ปีที่แล้ว +3

      That Japanese Man Yuta Wow mate, I was just watching your videos. Small world hahah.

    • @battal4341
      @battal4341 4 ปีที่แล้ว

      Well that's why u r single.

  • @RachelandJun
    @RachelandJun 9 ปีที่แล้ว +223

    So helpful!! :D We get asked this all the time too so now I can just send them your link! ♥

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  9 ปีที่แล้ว +12

      +Rachel & Jun Yay!

    • @harout555
      @harout555 6 ปีที่แล้ว +3

      Rachel and Jun I love your videos hahaha 💕

  • @dreamof_me
    @dreamof_me 8 ปีที่แล้ว +196

    A lot of anime fans REALLY know senpai, more than they do kohai

    • @dreamof_me
      @dreamof_me 8 ปีที่แล้ว +2

      Very true, I've never seen that either

    • @imaaniswki1288
      @imaaniswki1288 4 ปีที่แล้ว +3

      Sōdesune. sorry i just had this urge to say that

    • @joshuajuanta545
      @joshuajuanta545 4 ปีที่แล้ว

      and u do know that the correct spelling is kouhai right?

    • @silentsmiles7159
      @silentsmiles7159 3 ปีที่แล้ว +1

      @@joshuajuanta545 technically yeah, but you can also spell it without the u and still be fine. I'm pretty sure it's just some translation bullshit.

  • @Evija3000
    @Evija3000 8 ปีที่แล้ว +124

    I loved how Ryosuke seemed to rediscover each of them :D

    • @keontran1752
      @keontran1752 8 ปีที่แล้ว +3

      i think it takes a while for his brain to translate English, pretty sure

    • @Evija3000
      @Evija3000 8 ปีที่แล้ว +1

      KaLuAh Mid No, I mean how he rediscovered each honorific. That's not really related to translation.

    • @TheFubz
      @TheFubz 8 ปีที่แล้ว +11

      It's probably because day to day we're not fully aware of our own culture, it's so normal you don't think about it.

    • @Evija3000
      @Evija3000 8 ปีที่แล้ว +4

      TheFubz True. But I also think he's just a really active listener :)

  • @dapivotmaster
    @dapivotmaster 9 ปีที่แล้ว +398

    Ryosuke was right! We need to know what to call a rock, what if one is in my way how would I politely ask it to move? If I don't use the proper term it might get offended. I can't take those risks Grace!

    • @anthonyhernandez9632
      @anthonyhernandez9632 9 ปีที่แล้ว +33

      Yesss so true, I had a rock throw a rock at me before just because I did not use the proper grammar😔.

    • @dapivotmaster
      @dapivotmaster 9 ปีที่แล้ว +21

      +TY 84H Don't you hate it when that happens?

    • @ivorytwinkle5215
      @ivorytwinkle5215 9 ปีที่แล้ว +7

      omg yas it happed just today when I was in the park

    • @LivePastTheEnd
      @LivePastTheEnd 9 ปีที่แล้ว +2

      +Nuno Morais Rock-unko?

    • @dapivotmaster
      @dapivotmaster 9 ปีที่แล้ว +2

      +LivePastTheEnd That's just rude!

  • @BillionSix
    @BillionSix 9 ปีที่แล้ว +608

    Our president has the best name, since Obama-sama has a cool rhyming quality.

    • @mijumaru97
      @mijumaru97 9 ปีที่แล้ว +9

      +BillionSix Haha you're right, it does! xD

    • @truebluekit
      @truebluekit 9 ปีที่แล้ว +44

      +BillionSix Obama-sama goes to Fuji-sama with his kids' mama.
      No, Eminem I am not.

    • @crystal.matter
      @crystal.matter 9 ปีที่แล้ว +9

      +truebluekit "Eminem I am not"... Hmm, sounds like something someone who is Eminem would say....

    • @ShiroKage009
      @ShiroKage009 8 ปีที่แล้ว

      +BillionSix Obama-chin sounds better though.

    • @metae.4256
      @metae.4256 8 ปีที่แล้ว +1

      +BillionSix I cracked up.

  • @brendanashe5133
    @brendanashe5133 8 ปีที่แล้ว +64

    Ryosuke is such a funny guy, humor is so difficult in a second language.

  • @clairesilverleaf6153
    @clairesilverleaf6153 9 ปีที่แล้ว +36

    Grace:''He calls me Grace-Sensei''Ryosuke:''And it really works'' *laughs to himself*Best moment ever xD

  • @SlavicSavage
    @SlavicSavage 9 ปีที่แล้ว +39

    Ryosuke-sama took over the show :P

  • @salmakassimi5365
    @salmakassimi5365 9 ปีที่แล้ว +40

    Grace sensei. RYOSUKE CHAN

  • @onetouchtwo
    @onetouchtwo 9 ปีที่แล้ว +7

    I love the quiz part at the end, it's fun!

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  9 ปีที่แล้ว

      +Mark Canlas I am glad you liked the quiz! I had fun doing that too :D (Ryosuke)

  • @TheElvenKeys
    @TheElvenKeys 4 ปีที่แล้ว

    that quiz at the end really boosted my confidence. ありがとう great video!

  • @TinyMothman
    @TinyMothman 8 ปีที่แล้ว +89

    All Hail Roysuke-Sama! xD

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  8 ปีที่แล้ว +48

      +California Jisoo Haha I am Ryo-chan :)

    • @dreamdrawer8615
      @dreamdrawer8615 7 ปีที่แล้ว +1

      Texan in Tokyo りょちゃん~(lol probably got that wrong)

  • @jeffreyposs751
    @jeffreyposs751 3 ปีที่แล้ว +1

    I’ve been watching a lot of Japanese shows and I hear them use those words but never got the hang of what they mean. Your video has been very informative and I appreciate you guys taking the time to post this and educate me on it. 😁

  • @Maxid1
    @Maxid1 9 ปีที่แล้ว +56

    You call someone Kun in America you could have a fight on your hands...

    • @Maxid1
      @Maxid1 4 ปีที่แล้ว

      @oramato It sounds a lot like a black racial slur.

    • @Team_ghost9503
      @Team_ghost9503 4 ปีที่แล้ว

      I laughed my ass off when they said that

    • @Spiritual_AJ01
      @Spiritual_AJ01 3 ปีที่แล้ว

      Cuh

  • @morninghope1
    @morninghope1 9 ปีที่แล้ว

    Gracie and Ryoske are so entertaining even when trying to be a sensei. Love the interaction between you two. You two seem like polar personalities but combined together is just so entertaining and just harmony. Your affection for each other is inspiring. I am embarrassed to say but I discovered you two less than a week ago and I've watched pretty much all your videos save a handful. Your videos are so well done and among the best on youtube among bloggers. Thanks!

  • @nikita9310
    @nikita9310 8 ปีที่แล้ว +21

    I like TH-cam-chan, it's cute. 😊

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  8 ปีที่แล้ว +3

      +Idiot Kitty Hehe Thanks! I love being cute :D (Ryosuke)

    • @nikita9310
      @nikita9310 8 ปีที่แล้ว

      haha. ^.^

  • @Zahara46
    @Zahara46 9 ปีที่แล้ว

    My brother and i are planning to go to japan for teaching, so we have been practicing allot of Japanese. Today i memorized almost all of katakana, and i have memorized hiragana last week. Its fun to watch your videos and pause to look and the writing behind you, although i sill have to memorize kanji it is so much fun to try and translate.

  • @raychumon
    @raychumon 9 ปีที่แล้ว +7

    no such thing as "ladies jacket", ryosuke looks great :D informative video too!

  • @JohnDaleski
    @JohnDaleski 9 ปีที่แล้ว +31

    I've never heard about "tan" but the others i was familiar with.

  • @itrickyalove
    @itrickyalove 8 ปีที่แล้ว +30

    When you talked about English teachers and your first name was "Amy-sensei" I was like o.O MEEEE?

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  8 ปีที่แล้ว +24

      +itrickyalove Haha of course we were thinking about you! :D

  • @poolahpot
    @poolahpot 9 ปีที่แล้ว

    You all have got to be the most adorable couple on TH-cam!!! Your videos always give a cheer to my day❤️😊

  • @mikleman996
    @mikleman996 9 ปีที่แล้ว +4

    I was thinking about this the other day and boooom you guy rock up this video!

  • @BawesomeBurf
    @BawesomeBurf 9 ปีที่แล้ว

    Hooray! Got all the quiz answers right at the end! Still have a long way to go before I can hold a conversation, but every little bit of knowledge helps.

  • @shonenfan10
    @shonenfan10 8 ปีที่แล้ว +3

    This is so interesting haha it reminds me of Spanish bc in Spanish, we use "usted" to refer to someone respectfully (grandmother, teacher, or anyone who you do not know that is typically older than you). Additionally, by using "usted", it changes the conjugation of the verb. However, to refer to someone you know well or someone who is younger than you (could be parents, siblings, little elementary kids, best friends) you use "tú" and the word "tú" has its own separate conjugations as well! I love learning about different languages

    • @LoyaFrostwind
      @LoyaFrostwind 8 ปีที่แล้ว

      This also goes for other Latin-based languages.

    • @Jimbo386000
      @Jimbo386000 8 ปีที่แล้ว

      I guess it's kinda near to calling someone "sir" or "man" in english. "Sir" is for customers/people you don't know, and "man" is for friends or people that are probably your age or younger.

  • @hazeldubourdieu5736
    @hazeldubourdieu5736 9 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for this, I've been hoping someone would do a video explaining these and I'm glad it was you guys 😀

  • @avidian888
    @avidian888 9 ปีที่แล้ว +27

    I prefer to be called out ONLY with "dono"! ;D

    • @gracemaxwell2935
      @gracemaxwell2935 9 ปีที่แล้ว +1

      Same with me ;D

    • @Thydus.
      @Thydus. 8 ปีที่แล้ว

      +Grace Maxwell I know I'm late af to this party, but is dono The same as sama?

    • @avidian888
      @avidian888 8 ปีที่แล้ว +6

      The Aidas No it´s an old-fashioned "Honorific" for Japanese royalty, that´s why it´s not mentioned in this video. ;)

    • @Thydus.
      @Thydus. 8 ปีที่แล้ว

      Arvid Shirasb oh okay, thanks

  • @DMDM-dc9ep
    @DMDM-dc9ep 8 ปีที่แล้ว +1

    I just love how Ryosuke expresses himself ... both are so adorable, what a lovely couple ...

  • @wasabichips933
    @wasabichips933 9 ปีที่แล้ว +3

    san - workplace, casual acquaintances, someone you've just met for the first time
    chan - pre-elementary school kids of both sexes, adults addressing elementary school age girls, female friends addressing each other
    kun - adults addressing elementary school age boys, elementary to high school aged kids addressing an older boy, an older man addressing his female subordinate
    tan - rarely used if ever in every day life. Sometimes used between lovey-dovey couples. Also a part of otaku culture and used for favorite female anime characters.
    sensei - teachers, anyone in a traditionally respectable profession (e.g. politicians, doctors, lawyers), anyone who is considered a master in their field
    sama - customers, anyone in the imperial family
    no honorific - close friends of the same age usually from high school or earlier, family members

  • @jbyjTV
    @jbyjTV 9 ปีที่แล้ว

    Another cute and informative video. Thank you guys! BTW, Grace, your eyes popped with the dark liner in this video! WOW! And hi Ryo-chan!

  • @Xayr
    @Xayr 9 ปีที่แล้ว +8

    you guys are so cute together! Good stuff, I only recently discovered you guys but your videos are awesome! これからみねたさんの動画見ていくのでよろしくお願いします!応援してます!

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  9 ปีที่แล้ว +1

      +Xayr Yaaay!! ありがとうございま〜す!やったね☆

    • @mwaminakihimba
      @mwaminakihimba 9 ปีที่แล้ว

      +Texan in Tokyo What about famous people? Are they called 'sama'?

    • @immultifandomsueme5320
      @immultifandomsueme5320 9 ปีที่แล้ว +1

      +Toto Nakihimba 'Sama' is used for like Gods, really important people in society or royality like for example you would say 'hime-sama' which means princess :)

    • @overchill4465
      @overchill4465 8 ปีที่แล้ว

      +Toto Nakihimba a well respected person.

    • @overchill4465
      @overchill4465 8 ปีที่แล้ว

      +OverChill like, SUPER respected. like royalty

  • @takuachememes
    @takuachememes 4 ปีที่แล้ว +1

    That is amazing!

  • @starryshark
    @starryshark 9 ปีที่แล้ว +27

    Did he say macho-chan?? Lol omg xDD

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  9 ปีที่แล้ว +23

      +starryshark Yes I did say that proudly :D

  • @tawnkuimi-uru7212
    @tawnkuimi-uru7212 9 ปีที่แล้ว

    These two have good chemistry. They allow humor into their interaction between each other in their relationship. Quite enjoyable to see.

  • @AnthonySouls
    @AnthonySouls 8 ปีที่แล้ว +5

    Interesting. I knew senpai for teacher and those older than you in school on anime. I heard Chan before, guess I never really thought too deeply into it: they just used the term with friends.
    But the other ones I didn't really know. Now that I think about it, they use Sama on Fruit Baskets a lot.
    Interesting how they use post-fixes to donate types of relationships. Never really considered it before on a deeper level. Nicknames would serve that purpose in USA. Also affectionate terms and addressing terms like Mr and Miss.
    Take care,

  • @EleneMarsden
    @EleneMarsden 9 ปีที่แล้ว +2

    I love watching your videos, thanks for being so entertaining

  • @benchmark7832
    @benchmark7832 4 ปีที่แล้ว +11

    Oh so it’s shin-CHAN, I thought chan comes with his name “shinchan”.....wholesome lmao

    • @justanotherweeb258
      @justanotherweeb258 4 ปีที่แล้ว

      I am your dad plsese come to home as soon as possible We have to go to the plane right now come Quick

    • @benchmark7832
      @benchmark7832 4 ปีที่แล้ว +1

      I’m sorry mister, someone whose english is broken as yours can’t be my dad............
      Peace

  • @zzbiegel
    @zzbiegel 9 ปีที่แล้ว

    Finally! I have waited for this for a long time. Thanks! Grace-sensei and Ryosuke-sama! :D

  • @Beauweir
    @Beauweir 8 ปีที่แล้ว +41

    Using surnames all the time is reminds me of when I was at the boys school (I'm English). You didn't call people by their first names really unless you knew them quite well :P

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  8 ปีที่แล้ว +18

      +Beauweir That's very interesting! Thanks for telling me about your story! Nice (Ryosuke)

    • @spookyfish2605
      @spookyfish2605 8 ปีที่แล้ว +8

      This is also very true in military settings in the western world. New recruits at basic training will think that everything will be informal and loose, but by the end of the first week it's all family names unless you're really close. And more often than not, you'll go by rank anyway, unless it's one of your peers. (Sorry for commenting on something old, I just thought it was super interesting!)

    • @bokkidokki
      @bokkidokki 8 ปีที่แล้ว +1

      ryo sama

    • @nunyabiznez6381
      @nunyabiznez6381 7 ปีที่แล้ว

      I'm from the U.S. and I was taught to use Mr., Mrs., Miss etc. followed by the person's surname for anyone who is your teacher, boss, your customer or a generation or more older than you until such time as that person invites you to address them in a less formal or more familiar manner. I'm nearly sixty and I find it disconcerting when the children who are employed as tellers at my bank call me by my first name. I'm old enough to be their grandfather and I find it disrespectful.

  • @Sch0lli
    @Sch0lli 8 ปีที่แล้ว

    Thank you for explaining that I really often asked myself when to use which form :)

  • @erilaz7
    @erilaz7 8 ปีที่แล้ว +5

    I remember this one time when I bought gyūdon (beef and onion over rice) at a shop in Narita Airport. I had left my drink or something at the counter, so the woman called out to me, "Gyūdon okyaku-sama!" ("Honorable gyūdon guest!" LOL).

  • @MrConshunce
    @MrConshunce 9 ปีที่แล้ว +1

    Very informative, Grace-sensei!

  • @draxpendragon
    @draxpendragon 9 ปีที่แล้ว +11

    chan+sama=Chama

  • @studdedgalaxy
    @studdedgalaxy 9 ปีที่แล้ว

    new sub here! just wanted to write a comment telling you guys how much i love ALL your videos!! ive been spending all my free time to watch all your videos. i especially love all your "day in my life" videos!!! Even if Grace says they arent interesting, i think they are! love you two! keep posting♡
    love from america!

  • @tjarsun
    @tjarsun 9 ปีที่แล้ว +6

    Ryosuke-sama you are great!

  • @DaveTrippin
    @DaveTrippin 9 ปีที่แล้ว +1

    Cool Vid. I've made the mistake in the past where I used an honorific for myself and realized afterwards it was goofy. Good info!

  • @YoshikazuHayashi
    @YoshikazuHayashi 9 ปีที่แล้ว +16

    Clever. I, a Japanese, can't explain very well the differences between those honorifics. I just use them "instinctively". One remark, though. Recently more and more people use "higher" honorifics in the public like "sama" instead of "san" or even "kun". And more and more people use "lower" or no honorifics to closer friends.

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  9 ปีที่แล้ว +4

      +Yoshikazu Hayashi Very true! You are so smart Yoshi!!

    • @YoshikazuHayashi
      @YoshikazuHayashi 9 ปีที่แล้ว

      +Texan in Tokyo Thanks, Grace-chan! 😉

    • @Naomiif
      @Naomiif 9 ปีที่แล้ว +2

      +Yoshikazu Hayashi Isn't it also more polite to use last name + san instead of first name + san?

    • @genisay
      @genisay 9 ปีที่แล้ว +2

      +Rambard Haha, this makes me think of a student from Brazil asking me what the difference was between 'hi' and 'hello'. I didn't really know....so I looked it up. Turns out 'hi' has been around longer, and may have come from 'ahoy'. And 'howdy' is short for 'how do you do.'

    • @YoshikazuHayashi
      @YoshikazuHayashi 9 ปีที่แล้ว

      +Naomiif That's right. [Given name]+san tends to be used to a close friends usually. In some cases, though, a superior at workplace may use that pattern to distinguish someone from the other colleagues with the same surname.

  • @Whoareyoupeople900
    @Whoareyoupeople900 8 ปีที่แล้ว

    Please do more quizzes at the end of videos like this. It was really fun 😊

  • @tornagh9200
    @tornagh9200 8 ปีที่แล้ว +7

    ok , so:
    A Hobo walks into my shop any buys some beer - Sama
    Royal Family- Sama
    Everyone else: San

    • @douglashtang
      @douglashtang 7 ปีที่แล้ว +2

      if you meet the customer for the first time, you call them Sama. But when you start getting closer to them. you may call them "san". or even "chan" if you are very very close to that customer, and they are younger than you, and they have a kawaii personality.

    • @willdg8108
      @willdg8108 5 ปีที่แล้ว

      Is your profile really your political position

  • @karaluza7522
    @karaluza7522 4 ปีที่แล้ว

    this was very helpful. i have an assignment due and found all these names very confusing, and i understand now hahah thank you!!

  • @jayisoldem56
    @jayisoldem56 9 ปีที่แล้ว +7

    Ryosuke and Grace please, please make more videos!!! you are my favorite TH-camrs so please keep making more videos even if it is a short video!!! 😄🐕🐇🐈🐱🐩:-D 😀😇😊:-) O:-)

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  9 ปีที่แล้ว +5

      +jayisoldem56 We will keep making more as long as we have fun with it :D haha (Ryosuke)

  • @chapachuu
    @chapachuu 9 ปีที่แล้ว +5

    Girls can be called with "-kun", too. I've heard superiors use it for women in the workplace sometimes.

    • @Team_ghost9503
      @Team_ghost9503 4 ปีที่แล้ว

      Glorious

    • @wandering.raccoon1
      @wandering.raccoon1 3 ปีที่แล้ว

      From what i've read, some girls want to be called with "kun" too if they want to have a boyish personality but aside from our examples, are there anymore situations girls are called "kun"?

  • @dreamdrawer8615
    @dreamdrawer8615 7 ปีที่แล้ว +1

    I accidentally called a exchange student chan........I f*cked up.

  • @callunya
    @callunya 9 ปีที่แล้ว +6

    I just imagined Ryosuke trying to get his niece to call him Ryo-chan but she keeps calling him Ryosuke-ojisan instead and I started laughing. You should do a comic about her calling him that if you haven't already, lol!

  • @joeallen6887
    @joeallen6887 8 ปีที่แล้ว

    Wow! This just reminded me of the movie "the Karate Kid". Mr Miagi kept calling him "Daniel San". I always thought he was saying Daniel Son, like he was referring to him as his son. You learn something new everyday!

  • @epicsakura101
    @epicsakura101 8 ปีที่แล้ว +3

    I once heard that Sensei literally translates to "one who knows more" which makes sense when you talk about teachers and various professionals since they "know more" than you ;)

    • @tarisae
      @tarisae 8 ปีที่แล้ว +2

      actually the kanji literally means "born earlier"

    • @LoyaFrostwind
      @LoyaFrostwind 8 ปีที่แล้ว

      sensei is an elder being

  • @WNHobley
    @WNHobley 9 ปีที่แล้ว +3

    You two are adorable! :D
    *subscribing now*

  • @lucth16
    @lucth16 9 ปีที่แล้ว

    Great video! I'd like to add a few things if I may.
    You didn't mention it but honorific are also use for companies/store names when talking about them formally(mostly for business I guess) but not when you just say to someone you went there.
    Chan, I find that "boku"(gentle) guys will get called chan more then "ore"(tough) guys but that being said one of my best friend calls me "Riku-chan" and I never say boku so it's more about how the person sees you than how you see yourself.
    Nice catch about nicknames, almost only used with chan and kun and with someone's first name. For example my son's name is Tokuaki but everyone calls him Tokkun. The shorter your name is the less likely it is that you'll have such a "nickname" and vice versa.
    One more thing about jpn and nicknames, lots of close friends (especially young people) will add stuff like tchi(Sayuri > Sayuritchi) and ppe (Shino > Shinoppe) etc... instead of saying chan/kun.

  • @TheShotBar
    @TheShotBar 9 ปีที่แล้ว +3

    Hey Grace, can you let Ryosuke make a video about rockets? I'm pretty interested in what he has to say about'em.

  • @sweetarchangel6748
    @sweetarchangel6748 9 ปีที่แล้ว

    Thanks for this. I've heard most of them before - apart from 'tan'. What I also didn't know, was when to change from chan to san or kun.

  • @Rebelgirlmatrix
    @Rebelgirlmatrix 8 ปีที่แล้ว +44

    Gray-Sama! (If you get this reference I will love you forever XD)

    • @hevenparadice1982
      @hevenparadice1982 8 ปีที่แล้ว

      fairytail hhhhh you made my day , that's the only expression i remember

    • @Rebelgirlmatrix
      @Rebelgirlmatrix 8 ปีที่แล้ว

      heven paradice XD

    • @angelinblack77
      @angelinblack77 8 ปีที่แล้ว

      hehe I immediately thought of this.

    • @Rebelgirlmatrix
      @Rebelgirlmatrix 8 ปีที่แล้ว

      Kira Bridgewater Me too XD

    • @vickipedia8409
      @vickipedia8409 8 ปีที่แล้ว +1

      Fairy Tail is awesome ❤️

  • @AleInTheSkyWithDiamonds
    @AleInTheSkyWithDiamonds 9 ปีที่แล้ว

    omg you're so cute together, and I'm learning so much about Japan with you guys!

  • @elenacallegari2933
    @elenacallegari2933 8 ปีที่แล้ว +11

    how about senpai?

    • @LoyaFrostwind
      @LoyaFrostwind 8 ปีที่แล้ว +4

      Use sempai when addressing your upperclassmen. usually in an academic environment.

    • @eyewarsx
      @eyewarsx 7 ปีที่แล้ว

      +Loya Frostwind senpai*

    • @ambertaylor-green9761
      @ambertaylor-green9761 7 ปีที่แล้ว

      Elena Callegari Senpai means upperclassmen, someone older

    • @roshpotter06
      @roshpotter06 7 ปีที่แล้ว +1

      AmberTheLlama I think it also has to do with more experience? Mind you, I only heard this on backstage on musicals, but they refer to those who worked there for longer as 'senpai', even if they were younger or the same age... but they didn't actually call them that, only referred...

  • @TheLadyMedina
    @TheLadyMedina 9 ปีที่แล้ว +1

    this was helpful guys! ありがとございます!

  • @Nabiki73
    @Nabiki73 8 ปีที่แล้ว +4

    Question: Does anyone in Japan use the honorific "dono" when addressing someone else?

    • @FaeQueenCory
      @FaeQueenCory 8 ปีที่แล้ว +2

      Sometimes. It's between sama and san. But is a bit archaic and can be troll-y. (I've heard it often as a sardonic sama... but that's also just context based.)

    • @tortoisesoup16
      @tortoisesoup16 8 ปีที่แล้ว

      I think it's an old word between sama and san or something near that. I could be wrong though but that's what I heard.

    • @LoyaFrostwind
      @LoyaFrostwind 8 ปีที่แล้ว

      From watching anime and old Japanese historical dramas, "-dono" seems to be used when addressing lords and other male nobles.

    • @ryugamingultrapromax
      @ryugamingultrapromax 8 ปีที่แล้ว

      like hunter x hunter haha the 3 body guards of Chimera Ant King... they call themselves dono

    • @ryugamingultrapromax
      @ryugamingultrapromax 8 ปีที่แล้ว

      Neferpitou-Dono something

  • @gayanetorosyan8052
    @gayanetorosyan8052 ปีที่แล้ว

    awwwhhh cute...I miss your videos so much...thank you for all the great videos.Hope you are healthy, happy and enjoying life

  • @daffo595
    @daffo595 9 ปีที่แล้ว +5

    But when can you drop honourifics?

    • @SatoshiMatrix1
      @SatoshiMatrix1 9 ปีที่แล้ว +12

      +Daph Duck Basically you never ever do. Even when speaking to your immediate family, best friends, or spouse, honorifics are always used.
      One of the few situations where you wouldn't use any honorifics is if you were seriously pissed off and yelling at someone by calling them just their name because dropping honorifics is in itself a sign of disrespect.
      The only other time where it might be okay to drop an honorific is to get someone's attention, because again, dropping honorifics is kinda shocking to Japanese people. So if you wanted to say something to a friend or coworker but they weren't listening to you, you might just say their name without an honorific to get them to notice you. But then of course you'd go back to using an honorific right after that.

    • @daffo595
      @daffo595 9 ปีที่แล้ว +1

      Satoshi Matrix oh okay. Thanks! I always thought you could drop it if given permission

    • @SatoshiMatrix1
      @SatoshiMatrix1 9 ปีที่แล้ว +4

      +Aki mitaki Well hold on. Best friends most certainly do use ~kun or ~chan. Parents....that depends on the parents. But teachers certainly do call their students with kun, chan or san.
      I have Japanese friends myself and I often speak Japanese with them and listen as they speak Japanese with each other.
      I suppose it's true to say there are exceptions, but generally speaking, you use honorifics all the friggin time as I've observed both in real life and in film, anime games and radio drama.

    • @truebluekit
      @truebluekit 9 ปีที่แล้ว +2

      +Aki mitaki But you know the culture, and you most likely know when not to do it. For foreigners, wouldn't it be better to just use the honorifics all the time, just to be respectful?

    • @SatoshiMatrix1
      @SatoshiMatrix1 9 ปีที่แล้ว +2

      +Aki mitaki Well, that has been my personal experience. I suppose spouses often use anata which is like "dear" or "darling".....but even so I'm totally used to using and hearing honorifics 99% of the time.

  • @mkdkabds
    @mkdkabds 6 ปีที่แล้ว

    Ok, you two are the cutest couple I've seen in a long time ❤❤ So adorable!!

  • @roosoo8207
    @roosoo8207 9 ปีที่แล้ว +4

    I thought senpai was one?

    • @Truecrimeresearcher224
      @Truecrimeresearcher224 9 ปีที่แล้ว

      I think it is too for an older student

    • @Brained05
      @Brained05 9 ปีที่แล้ว

      +Aporusu Yes, it is mostly used for older students, and sometimes with more experienced co-workers.

    • @SantomPh
      @SantomPh 9 ปีที่แล้ว +3

      Senpai is an indicator of rank within an organization and not a real honorific. It belongs to rank-based honorifics like military,professional and corporate ranks (managers,etc).
      The main honorifics genrally don't change as much apart from -chan.

  • @jaravillanueva2163
    @jaravillanueva2163 9 ปีที่แล้ว

    I'm an online English tutor and I just realized I should be calling my younger students like -kun or -chan. I just automatically attach -san. haha thanks for this video you lovely couple! :)

  • @Raja-bz4yw
    @Raja-bz4yw 9 ปีที่แล้ว +3

    what about Senpai?

    • @tronlegacy1993
      @tronlegacy1993 8 ปีที่แล้ว +4

      +raja abdul-badee notice me senpai! xD

    • @overchill4465
      @overchill4465 8 ปีที่แล้ว +4

      senpai means senior or one you look up to

    • @kalisteau
      @kalisteau 8 ปีที่แล้ว

      sentais is for a mentor or a senior at work or school

    • @kalisteau
      @kalisteau 8 ปีที่แล้ว

      senpai*

    • @animalcrossingwildworld
      @animalcrossingwildworld 8 ปีที่แล้ว

      You know what SENPAI means tho

  • @Kenko_4
    @Kenko_4 9 ปีที่แล้ว

    The only person that I call "chan" is my grandma! But I feel that is the most appropriate way to use "chan" with someone older than you. Very informative video! Thanks!

  •  8 ปีที่แล้ว +3

    I know all of this from watching Naruto

    • @araceliv4710
      @araceliv4710 8 ปีที่แล้ว +9

      But naruto has not taught us what to call a rock in the event that we encounter one.

  • @-littlesquidge-4121
    @-littlesquidge-4121 7 ปีที่แล้ว

    I'm a Texan too! But I'm moving to Ireland...
    Thx for this vid! This helps with my anime addiction a little better

  • @ryanyoak1017
    @ryanyoak1017 9 ปีที่แล้ว +7

    was the niece the same one who tried to get you a boyfriend?

    • @TexaninTokyo
      @TexaninTokyo  9 ปีที่แล้ว +12

      +Ryan Yoak Yeah actually the same one! haha

  • @khayashi4955
    @khayashi4955 9 ปีที่แล้ว

    Hi Grace and Ryosuke!
    I just wanted to say that I'm a huge fan of your channel! I always check to see when you've uploaded a new video and/or comic.Thank you so much for choosing to share about your lives and Japan! Looking forward to your next posting :)
    私はキラと申します!今大学二年生です。このごろ日本で留学プログラムに申し込みます。私は日本が大好きです。長い間日本語を勉強しますが、あまり上手になりません。ちょっとがっかりします。でも、GraceさんとRyosukeさんのチャネルを見る時、私はいつも喜びになるから、ありがとう。新しいビデオをアップロードを楽しみにしています!❤

  • @pipuk3
    @pipuk3 9 ปีที่แล้ว +4

    Notice me senpai ༼ つ ◕_◕ ༽つ

  • @jellyhoney2240
    @jellyhoney2240 9 ปีที่แล้ว

    I had trouble with honorifics but this video helped alot :) thanks so much!

  • @sssushieee
    @sssushieee 6 ปีที่แล้ว +5

    Did she just pronounced anime as "uh-ni-mei" ?

    • @Vincent-yq3ti
      @Vincent-yq3ti 5 ปีที่แล้ว

      no its aniime

    • @pieceaisa5046
      @pieceaisa5046 4 ปีที่แล้ว +1

      that’s how it’s pronounced properly. “ann-ni-mei” is the western way of pronouncing

  • @Wdcrabby
    @Wdcrabby 8 ปีที่แล้ว +1

    helpful! and entertaining. y'all are adorbs!

  • @Peripatetic45
    @Peripatetic45 9 ปีที่แล้ว

    Used to have a Japanese landlady when I was in London: she had a son they all called 'Toru-chung', which I imagine was a variation on the pronunciation of 'chan.' A lovely woman, a lovely family; a very hospitable host.

  • @YuukiM509
    @YuukiM509 8 ปีที่แล้ว

    Thanks so much for this video! If not to much would you both please make more videos like this with quizzes in the end? I'm planning on studying abroad in the future and am learning Japanese ☺️

  • @ARedactedHistory
    @ARedactedHistory 2 ปีที่แล้ว

    I do like the jacket too. Before the hipster revolution, it was really hard to find clothes that fit me in the US while in Japan my size was basically one of the most common, which I loved.

  • @massallister7961
    @massallister7961 7 ปีที่แล้ว

    This was so helpful actually. This channel is like Americans Guide to Japanese

  • @won1853
    @won1853 9 ปีที่แล้ว +1

    As a Korean, I think it would be interesting if somebody did a video on the differences between honorifics in Japan, Korea and China. Those three cultures are always so similar yet so different. For example, we have the Korean equivalents of san, kun, sensei, and sama, but no "chan" really.

  • @TheZakana
    @TheZakana 3 ปีที่แล้ว

    Thanks! This was very easy to understand. I got all the honorifics right at the end! 🙂

  • @imdaunting6029
    @imdaunting6029 8 ปีที่แล้ว +1

    Ryo Sama picking up Emperor's granddaughter chan. Made me chuckle. 😂 This was so fun and informative.

  • @777samuraijosh
    @777samuraijosh 9 ปีที่แล้ว

    ryochan and gracechan I love your channel and ryosukesama is so randomly awesome

  • @Meat_Tofu
    @Meat_Tofu 9 ปีที่แล้ว +1

    My name is Jason. If someone called me Jason-san, I cannot guarantee that I wouldn't laugh at how it sounded.

  • @Kimgottanewgroove
    @Kimgottanewgroove 9 ปีที่แล้ว

    Thank you both !! Grace, can you show us how you did your liner? It looks great!!!

  • @ChristianNavarreteMoldavite
    @ChristianNavarreteMoldavite 9 ปีที่แล้ว

    I love y'alls videos. I really enjoyed the quiz at the end.

  • @TheFubz
    @TheFubz 8 ปีที่แล้ว

    "it works" - best line of the video

  • @djdillard7870
    @djdillard7870 8 ปีที่แล้ว +1

    Excellent episodes. Ryosuke you're hilarious! You two explain Japanese culture and life soo well. Are the customs hard to adapt to?
    \

  • @tsuzumist
    @tsuzumist 9 ปีที่แล้ว

    Most people also use san with shops or temples. 'The (nieghborhood) bookstore' would be honya-san. Or Otera-san for the temple. But not for schools, I think. Also, in a customer or supplier relationship, san is used with company names.

  • @geema2281
    @geema2281 8 ปีที่แล้ว

    This was very interesting but also pretty intimidating. I have a hard time calling people Mr. or Mrs. since I find it so strangely formal and my country is super casual and everyone goes by their first came: teachers, doctors, friends' parents, the President). The thought of having to get that right is making me anxious and I'm not even planning on going to Japan (although I'd love to visit one day). :)

  • @see.me.smilenot2362
    @see.me.smilenot2362 7 ปีที่แล้ว

    You 2 are seriously the cutest couple I've seen

  • @fabricadojoe
    @fabricadojoe 9 ปีที่แล้ว

    I've learnt something! Thank you.

  • @Markonia_
    @Markonia_ 8 ปีที่แล้ว

    Haha, this guy is hilarious! You should response to his funny remarks instead of "I know" attitude !