Friends - Las apuestas (la bolsa)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @mardequilla2938
    @mardequilla2938 6 ปีที่แล้ว +85

    Joey sabe hasta cuando le llega el periodo a rachel 😂

  • @dairenanisinger
    @dairenanisinger ปีที่แล้ว +2

    Es muy bueno el actor que dobla a Chandler :v

  • @SaritaVD1
    @SaritaVD1 12 ปีที่แล้ว +14

    uno de mis capítulos favoritos :)

  • @06Yazi
    @06Yazi 15 ปีที่แล้ว +47

    haha
    joey - veamos el ultimo aritculo es...
    chandler - alto, alto, alto... (se lo dice en el oido a joey)
    joey - no, no hasta dentro d dos semanas.
    hahaha hasta sabe cuando ira a comprarlo haha

  • @PkeRulz
    @PkeRulz 15 ปีที่แล้ว +9

    me encanta este capitulo jajajaja

  • @joshuastream6675
    @joshuastream6675 4 ปีที่แล้ว +10

    Me acabo de dar cuenta que chandler hizo trampa

  • @nadimacopas642
    @nadimacopas642 4 ปีที่แล้ว +2

    En España siempre lo dieron traducido?

    • @JotaVIII
      @JotaVIII 4 ปีที่แล้ว

      Si.

    • @nadimacopas642
      @nadimacopas642 4 ปีที่แล้ว +1

      @@JotaVIII wuau, aquí en Argentina muchos años la dieron en ingles

  • @diliannasantana7492
    @diliannasantana7492 4 ปีที่แล้ว +4

    ¿Saben que capitulo es?

  • @elenacanellas2952
    @elenacanellas2952 6 ปีที่แล้ว +20

    En el 2:18 se ve el micro por arriba 😂😂😂

  • @fernandosalazar1785
    @fernandosalazar1785 12 ปีที่แล้ว +1

    M gusta asii sta bien doblado no jodan la paciencia kien le gusta bien sino k no mire lo malo k veo sólo videos cortos demasiado

    • @noecases5940
      @noecases5940 4 ปีที่แล้ว +1

      Bien dicho

    • @hola1066x
      @hola1066x 2 ปีที่แล้ว +1

      @@noecases5940 Más bien "mal dicho", de seguro así escribiría un orangután si le dieran un teclado.

    • @noecases5940
      @noecases5940 2 ปีที่แล้ว +1

      @@hola1066x jajajajaja pues sí

  • @lauravalentinahernandeztor6191
    @lauravalentinahernandeztor6191 6 ปีที่แล้ว +2

    que capitulo es

  • @cherrylain
    @cherrylain 14 ปีที่แล้ว

    @06Yazi hahaa :)

  • @rubendiazmadrid
    @rubendiazmadrid 5 ปีที่แล้ว +1

    Joder tíos!!!

  • @soniamunozdolz9833
    @soniamunozdolz9833 2 ปีที่แล้ว

    Iike

  • @Ridisword
    @Ridisword 4 ปีที่แล้ว +4

    Bueno, está mejor doblado que la version latina

    • @hola1066x
      @hola1066x 2 ปีที่แล้ว +1

      Depende de donde seas, si eres español (que lo más probable es que lo seas)encontrarás más agradable el doblaje de tu país, con el cual estarás familiarizado. En mi opinión prefiero el de america latina porque es bastante neutral y está dirigido a un número de países más amplio, además que crecí con el y le tengo aprecio a las voces, pero solo es eso, una *opinión*.

  • @jcxigma
    @jcxigma 3 หลายเดือนก่อน

    Q horror de doblaje

  • @christianpombo4234
    @christianpombo4234 4 ปีที่แล้ว

    Orrible idioma

    • @JotaVIII
      @JotaVIII 4 ปีที่แล้ว +3

      Horrible no "orrible". ¿Vienes a quejarte del doblaje cuándo ni siquiera sabes escribir?.
      Y que sepas que el idioma es el mismo que el tuyo, tú te refieres al acento. Cuántas tonterías tiene que leer uno...🤦🏻‍♂️

    • @saulmamanicusi1427
      @saulmamanicusi1427 2 ปีที่แล้ว

      @@JotaVIII totalmente de acuerdo jejejejeje, pero el doblaje latino es mejor 🤣😂