【英語リスニング】アメリカ人のモゴモゴ喋りを聞き取るための3つの方法
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 15 ก.ย. 2022
- 📌10名限定!中級者向けリスニングアップ集中コース『リスニングブートキャンプ マスターコース』第2期受講者募集中!
🎁2期生のみの特典あり! Yumiの指導が直接受けられる唯一のコースです。今年はこれが最後。お申込みはお早めに!
👇詳細はこちらからどうぞ
english-boot-camp.mykajabi.co...
▶▶Yumiの発音無料動画『ネイティブの英語が聞き取れるようになるための3つのポイント』ダウンロードはこちら▶▶english-boot-camp.mykajabi.co...
🔽Yumiのオンライン講座
『リスニングブートキャンプ』(動画レッスン)
english-boot-camp.mykajabi.co...
10週間のリスニング集中特訓オンライン講座です。中~上級学習者向け
『海外ドラマや映画を字幕なしで見るための12ステップ』(動画レッスン)
englishbootcamp.jp/learn_with...
中級以上の学習者向けの動画コース(12レッスン)です。
『Yumiの脱カタカナ英語マニュアル』(ダウンロード版・CD版)
enbootcamp.thebase.in/
発声からリエゾン・リダクションに至るまで段階的に学べる、発音教材です(初~中級者向け)。
🔽Yumiの著書(商業出版)
『ネコろんで学べる英語発音の本』(実務教育出版) ✨重版決定!✨
amzn.to/2Tn3aCz
『ネイティブ発音が3D映像でわかる!英語の発音トレーニングBOOK』(西東社)
amzn.to/2Tfw6eD
※現在重版に向けて準備中です。kindle版はCD・DVDが付いていませんが、音声のみ、西東社のサイトよりダウンロードできます。
www.seitosha.co.jp/native_tra...
※現在新規生徒募集、及び対面コンサルは行っておりません。
-----------------------------------------------------------------------
🐾レオのLINEスタンプができました🐾
-----------------------------------------------------------------------
メインクーン猫レオのひとこと英会話
line.me/S/sticker/9394212
スタンプの全フレーズ対訳付はこちら♪
englishbootcamp.jp/?p=15401
-----------------------------------------------------------------------
SNS等
-----------------------------------------------------------------------
✅公式LINE
lin.ee/ecbkQxc
毎週2~3回、英語発音や学習法について発信しています。
お得なクーポンやセミナー・オフ会情報などもありますよ。
✅Twitter
/ englishbootcamp
✅Facebook
/ englishbootcampjapan
✅ブログ
englishbootcamp.jp/bloglist/
-----------------------------------------------------------------------
人気動画
-----------------------------------------------------------------------
■日本人がネイティブの早口英語を聞き取れないわけ
• リスニングのコツ-日本人がネイティブの早口英...
■リスニングを伸ばすためのたった1つの方法
• 【英語の勉強法】発音のプロが教える究極のリス...
■Rの正しい発音-Rは巻き舌じゃありません!
• 英語Rの正しい発音-Rは巻き舌じゃありません!
#英語 #リスニング #アメリカ英語 #英語学習 #リエゾン #リダクション
アメリカの男性特有の低い声…私からすると羨ましい程格好良いです。
そして、なるほど確かに速く聞こえますね。
何回か、「意識して」聞けば、一気に繋げて言っている台詞も分かります。
Yumi先生の動画は、いつも本当に勉強になりますし、Yumi先生の動画を見始めてから、以前より英語を聞き取るのが上手くなりました。
It symbolizes good luck and good fortune to come☺️☺️
2023/5/25
英語の醍醐味は「vibration」。
音というより振動で会話をしている。
vibeを共通のリズムに乗せて通じ合っている。
持っているリズムが違うからキャッチできない。
(音だけでなくリズムも想定と異なるから聞こえない)
発信する振動とリズムが違うから受け入れられない。
英語の音に対する認識が違っていたようです。意識が変わりました。ありがとうございます。
アメリカで子育てしていた時に、子供グッズ(かばん、服、おもちゃなど)にてんとう虫柄が日本より多くて、調べたところ幸運の象徴とのことでした。
全くの私見ですが、てんとう虫は子供っぽい幸せのシンボルで、この映画の雰囲気との対比で面白さを出しているのかな?と思いました。
西洋人の男性の聞き取りづらさ、わかります!苦労しました。
最近、先生の番組を見つけ勉強させて頂いております
さて先生の番組の趣旨は英語でどれだけ実践的にコミニュケーションをとるかということでしょうが、聞きづらいのですが語彙を増やしていけないことには変わりないと思いますので
先生のお薦めの単語帳があればお願い致します
5:57 それそれ、笑。そうやって喋るんよな。youtubeで探してモノマネしてみよう(関係ないけど、ネイルおしゃれですねー)
6:58
7:31 7:33 7:34 7:35 7:36 7:38 7:42
8:03 8:13 8:45 8:56 10:54 11:30 12:22
14:37
I am ready は分かりましたが、あとはモゴモゴ・・・ははは。昔、アメリカ人機長の機内アナウンスを聞いた時、もっとひどかったです。
この機長め! 酔っぱらってんじゃねーのか! と思ったぐらいでした。 もし、ほんとに酔っ払いオヤジの英語は分からないでしょうね。
ははは。
どうしてもLadybug’s supposed to be lucky. じゃなくてLadybug’s trusted to be lucky.に聞こえる.
Your new operational nameも In new operational nameに聞こえる
のどを緩めて声・息の振動、低い声、リズム。この中ではリズムに慣れるのが、最も困難のようです。
女性のパートが一文聞き取れなかった。英語で抑揚が無かったらキツい。
そうそう。このブラピの発音。なんだぁ!と思いました。声の振動を聞くんですか。確かにちょっと聞けたような。
これ、ユルい喋り方とかではなく、Ladybug'sと短縮して、更にsupposedとsが連続で続くから余計に聞けないのだと思う。
大学、学会、ビジネスの場でやるプレゼンみたいなフォーマルな場では習わないしあまり使いもしないので難しい。日本語で同じ子音が連続するケースはほぼ無いし。
Ladybugs’s supposed to be lucky, huh?ではないでしょうか?
サンドラのほうがもごもごして聞き取りにくかったです。
振動で音を出すって、よく分からなかった。