It just came to me, this battle is very similar to the battle in the movie for Adventure that takes place before the start of the TV series, I mean its Greymon V a bird digimon
@@WaveForceful Well he was fighting an Ultimate afterall. He did manage to hold him off till the Digimon authorities arrived and UFO'd them back to their world
@@SiNKarnage Oh right, I thought Parrotmon was an adult level. That being said, Kokatorimon was also pretty strong, I think in adventure it took Birdramon and Togemon both to beat him.
@@WaveForceful the evolution line of Agumon savers is stronger than the main agumon evolution line. The original is: agumon-greymon-metalgreymon(virus)-blitzgreymon.
el idioma original es hermoso... el doblaje latino es una tremenda cagada, como odio al actor de doblaje de agumon y evoluciones, hizo un pesimo trabajo
I hope you understand a little english because i can't speak spanish^^ I only know the German and Japanese versions of Digimon, although I know the openings from many languages and think Spanish is cool. But it's interesting to learn that Digimon Savers isn't that good in Spanish. In German it is also a bit worse season 1-4
In the Latin Spanish they mix the US terms and names with the original dialogue but otherwise is still a dub from the Japanese or similar dub to the original as we never had Citrusmon as the Digimon enemy in that chapter where Thomas takes Masaru's Sister to a Fair to celebrate her birthday,it was still Nanimon and Savers was also in a Disney channel,Disney XD. For example,when evolving,they say ADN Carga,Carga Total/Perfecta or Mega Carga for DNA Charge,Full Charge or Overcharge rather that Digisoul Carga,Carga Perfecta or Sobrecarga like it's call in Spain and the main character is call Marcus rather that Masaru. The same happens with Pokemon for example,when they call "Cerulian City" as "Ciudad Cerulian" despite having the European Spanish traduction when it's call "Ciudad Celeste". The Latin American Dub only respect the full source in both Adventure where everyone sans the japanese call Matt to Yamato as the only change the dub does to Digimon Adventure,not even Haim Saban change that in the US Dub of Adventure and in the case of Pokemon,the Kanto season where every single city and location that appears,has the same name in Latin and European Spanish. @@MasaruAnikiX7
@@MasaruAnikiX7 And Metal Greymon (Data/Orange) is a copy of Metal Greymon (Virus/Blue) Yea a bit confusing the orange Greymon was release before the blue version, but the orange evolution appeared after his Blue version
Rest in Peace to Agumon’s voice, Taiki Matsuno.
F in the chat
Sayonara Agumon. We will miss you. R.I.P. Taiki Matsuno
I just love geogremon voice!
Me too, plus he sounds a lot like Koga from Inuyasha.
He sounds a lot like Manjoume Thunder/Chazz from Yugioh GX
@@fabrizioparedes4730
He's actually manjoume thunder
@@regularslick6038he's actually Koga's VA
It just came to me, this battle is very similar to the battle in the movie for Adventure that takes place before the start of the TV series, I mean its Greymon V a bird digimon
It might actually be a callback!! Nice spotted
Except Parrotmon temporarily KO'd Greymon with it's attack while GeoGreymon was like *yawn*.
@@WaveForceful Well he was fighting an Ultimate afterall. He did manage to hold him off till the Digimon authorities arrived and UFO'd them back to their world
@@SiNKarnage Oh right, I thought Parrotmon was an adult level.
That being said, Kokatorimon was also pretty strong, I think in adventure it took Birdramon and Togemon both to beat him.
@@WaveForceful Parrotmon was a Perfect Level Digimon not Ultimate.
looks like greymon went to the gym
Well he is the 2.0 version of Agumon, all of its forms are better than the OG Agumon, heck he can rival Megas in rookie form
Geogreymon is several media is portrayed as being that Superior to the regular greymon he might as well be a straight up digivolution.
Well it goes with what Savers (or Data Squad) was going for, make it felt more cooler (and edgier) than the ussual art style
@@WaveForceful the evolution line of Agumon savers is stronger than the main agumon evolution line. The original is: agumon-greymon-metalgreymon(virus)-blitzgreymon.
Its Greymon on steroids.
coming here again.... because the voice actor of Agumon 2006, passed away...
The only I like Agumon's voice in all Digimon series
agumon geogreymon japones
Die Deutsche Version ist gleich wie die japanische. Anders als dieses Kack Ami, Lied ...
Die Ami-Versionen hören sich irgendwie immer richtig mies an…
el idioma original es hermoso... el doblaje latino es una tremenda cagada, como odio al actor de doblaje de agumon y evoluciones, hizo un pesimo trabajo
I hope you understand a little english because i can't speak spanish^^
I only know the German and Japanese versions of Digimon, although I know the openings from many languages and think Spanish is cool.
But it's interesting to learn that Digimon Savers isn't that good in Spanish.
In German it is also a bit worse season 1-4
In the Latin Spanish they mix the US terms and names with the original dialogue but otherwise is still a dub from the Japanese or similar dub to the original as we never had Citrusmon as the Digimon enemy in that chapter where Thomas takes Masaru's Sister to a Fair to celebrate her birthday,it was still Nanimon and Savers was also in a Disney channel,Disney XD. For example,when evolving,they say ADN Carga,Carga Total/Perfecta or Mega Carga for DNA Charge,Full Charge or Overcharge rather that Digisoul Carga,Carga Perfecta or Sobrecarga like it's call in Spain and the main character is call Marcus rather that Masaru. The same happens with Pokemon for example,when they call "Cerulian City" as "Ciudad Cerulian" despite having the European Spanish traduction when it's call "Ciudad Celeste". The Latin American Dub only respect the full source in both Adventure where everyone sans the japanese call Matt to Yamato as the only change the dub does to Digimon Adventure,not even Haim Saban change that in the US Dub of Adventure and in the case of Pokemon,the Kanto season where every single city and location that appears,has the same name in Latin and European Spanish. @@MasaruAnikiX7
Ya know whatever i he is a copy of me pretty 😎 🆒️
It is certainly not a copy of WarGreymon
And neither from Greymon, since it doesn't look exactly the same
a copy of Greymon is BlackGreymon
@@MasaruAnikiX7 And Metal Greymon (Data/Orange) is a copy of Metal Greymon (Virus/Blue)
Yea a bit confusing the orange Greymon was release before the blue version, but the orange evolution appeared after his Blue version
@@DrybowoSuperstar I know
I like Virus more too
But they have a mistake, orange is vaccine, not data
In latin american people like You are known as "Llorones de Adventure" or "Adventure Cry babies"