LE COMTE DE MONTE-CRISTO critique post-projection
āļāļąāļ
- āđāļāļĒāđāļāļĢāđāđāļĄāļ·āđāļ 27 āļĄāļī.āļĒ. 2024
- Critique, avis sur le film LE COMTE DE MONTE-CRISTO critique post-projection
ðŽ Abonne-toi à la chaÃŪne et sonne la ð pour Être prÃĐvenu de chaque nouveau contenu : bit.ly/2wfpdKM
(â dÃĐroule la description â )
Rejoignez cette chaÃŪne pour bÃĐnÃĐficier d'avantages exclusifs :
/ @bhautparleurcinema
TIPEEE: en.tipeee.com/bhaut-parleur
TWITTER : / lebhaut
FACEBOOK: / bhautparleurducinema
INSTA : / le_bhaut_parleur_du_ci...
Ils ont rÃĐussi le pari. Vu hier et je vais y retourner avec mes enfants et neuveux ce weekend.
Je trouve aussi. Cetait casse gueule.
Par exemple la partie en prison fait un peut prÃĐcipiter par rapport au fait d'apprendre toutes ces sciences etc... mais ils arrivent a le faire sans que se soit trop brusque.
Moi aussi j'ai bien envie de retourner le voir , aprÃĻs l'avoir vu une premiÃĻre fois ce soir du 29 juin...(rÃĐponse à @wsedt)
Fabuleux merci du partage!
Jâignore si câest une adaptation à 100 % fidÃĻle au roman de DUMAS en tout cas ils ont mis les moyens et Pierre Niney est remarquable dans son interprÃĐtation de DANTES. Jâaurais rÃĐduit le film de 20 minutes il y a des longueur. Sinon le Compte de Monte Christo est lâexample ce que les film français sont capables de rÃĐaliser de bon films passionnant.
ââââ
Perso Niney fait partie de mon duo d'acteur français que je surveille avec assiduitÃĐ ;)
Non il s'agit là d'une adaptation libre avec des passages ne figurant ni dans le livre ni dans les prÃĐcÃĐdentes adaptations (il y en a 24), la plus complÃĻte et plus fidÃĻle de toutes est la version tÃĐlÃĐ avec Jacques weber datant de 1979 et visible sur Madelen 6 ÃĐpisodes de 60minutes.
Tout à fait d'accord avec cette critique trÃĻs positive du film ''Le comte de Monte Cristo ''. Le manque de mysticisme du personnage est soulignÃĐ,et c'est quand on y rÃĐflÃĐchit bien,une remarque trÃĻs judicieuse. Belle critique,comparativement à celle parue sur ''le causeur.fr'' qui dÃĐmonte littÃĐralement cette superbe production,critique que je n'ai pas pris la peine de lire,car ça m'ÃĐnerve trop .Critique outrageusement exagÃĐrÃĐe (ex :on s'ennuie pendant le film !)
Merci pour tes retours.
Le livre m'est tombÃĐ des mains. Les autres adaptations n'ont jamais vraiment rÃĐussi à me captiver. J'irai peut Être voir celui-ci.
@@razorback7828 Il semblerait que l'hostoire ne te parles pas specialement. Dans ce cas je ne sais si c'est pour toi.
J'ai trouvÃĐ le livre ennuyeux,avec notamment ces visites routiniÃĻres d'Edmond DantÃĻs dÃĐguisÃĐ Ã l'un,puis à l'autre,puis à l'autre ... La fin est dÃĐcevante,pour ne pas dire bÃĒclÃĐe : je ne m'attendais pas à ça du tout Cette derniÃĻre adaptation cinÃĐmatographique est 100 fois mieux,en tous points ! Je l'ai mÊme prÃĐfÃĐrÃĐe aux Trois Mousquetaires,par son intrigue,sa trame plus riche.
@@CelineVanseymortier-es8kl Merci pour votre retour!
@@razorback7828 N'hÃĐsitez pas à aller le voir,vous ne serez pas dÃĐçu !
J ai vu les 3 mousquetaires
d artagnan et le comte de monte cristo au cinÃĐ que j ai adorÃĐ. Par contre malheureusement n ai pas les 3 mousquetaires milady.
Un vero piacere di vista ððð
Ils veulent aussi faire les miserables qui sort en 2025ð
J ai adorÃĐ le comte de monte cristo vu au cinÃĐ dimanche et j ai adorÃĐ aussi les 3 mousquetaires d artagnan. Ils vont faire 20 ans aprÃĻs : ça sera le 3eme volet des 3 mousquetaires et qui sortira en 2027ð ça va Être top
@@anne-mariemichel6130 Quand j'etais a l'avant-premiÃĻre des 3 mousquetaires ils avaient annoncÃĐ vouloir faire la suite. Sabs Être sur qu'elle ait lieu.
Pour les miserables....j'en etait TELLEMENT sur que se serait le suivant.
â@@BHautParleurcinemail y a deux jours dimitri rassam aurait parlÃĐ de 20 ans aprÃĻs. J ai hÃĒte de voir ce que ça va donner. J apprÃĐciÃĐ beaucoup les romans de dumas.et s ils le font ça sera la premiÃĻre fois qu on aura 20 ans aprÃĻs au cinÃĐ ð
â@@BHautParleurcinemail aurait dit dans une ÃĐmission.
â@@BHautParleurcinemaet ça sera la deuxiÃĻme fois qu'on aura une version française des miserables. Un de mes romans prÃĐfÃĐrÃĐs avec les 3 mousquetaires et 20 ans aprÃĻs
Le Comte de Monte-Cristo n'est pas une aventure avec Zorro, c'est un thriller comme Crime et ChÃĒtiment de DostoÃŊevski.
Si lâon comparait le comte de Monte-Cristo à un personnage littÃĐraire, ce serait Raskolnikov.
Fernand, Danglars et Villefort seraient Aliona Ivanovna.
Et Haydee serait Sonia Marmeladova.
Le comte et Raskonilkov pensent qu'ils sont des individus spÃĐciaux et croient qu'ils peuvent enfreindre la loi au nom du bien commun. La thÃĐorie du grand homme qui outrepasserait les normes sociales pour le bien de la sociÃĐtÃĐ.
Si Edmond provoque accidentellement la mort d'Edouard, Raskonillkov assassine Lizaveta Ivanovna. Cette mort d'innocents amÃĻne le comte et Raskonilkov à ÃĐprouver des remords. Le comte pardonne à Dangalrs et Raskonilkov avoue son crime à la police.
Ils apprennent quâils ne sont pas des individus spÃĐciaux au-dessus des lois. Ce sont des gens imparfaits.
Et Haydee offre au comte comme Sonia Raskonilkov une nouvelle chance de bonheur.
Le Comte de Monte Chrysot n'est pas une histoire de justice, mais l'histoire d'un homme qui ÃĐprouve des remords.
Le message du livre est contre le pÃĐchÃĐ d'orgueil. Ne vous considÃĐrez pas au-dessus du bien et du mal et ne pensez pas que vous pouvez transgresser les normes sociales pour le prÃĐtendu bien commun.
Le "comte" est avec un "N" et "M"...
Le "CONTE" de MontÃĐ Cristo...
Le Comte dans le film ressemble davantage à un justicier du cinÃĐma amÃĐricain. Il lui manque la haine la plus cruelle et le dÃĐsir de vengeance possible. Son dÃĐsir est de dÃĐtruire non seulement ses ennemis, mais aussi leurs familles jusqu'à ce qu'il remette en question la moralitÃĐ de ses actions.
Le livre est bien meilleur et le film est mal ÃĐcrit et ne parvient pas non plus à dÃĐvelopper les arguments et les justifications du comte sur la vengeance.
Le comte n'a pas tuÃĐ ses adversaires rapidement car cela serait indolore, il voulait une souffrance longue et lente et la mort est la fin de cette souffrance. Ils devraient rester en vie pour souffrir.
â- Pourquoi ? Il nây a guÃĻre dans la vie quâune prÃĐoccupation grave, câest la mort ; eh bien ! nâest-il pas curieux dâÃĐtudier de quelles façons diffÃĐrentes lâÃĒme peut sortir du corps, et comment, selon les caractÃĻres, les tempÃĐraments et mÊme les mÅurs du pays, les individus supportent ce suprÊme passage de lâÊtre au nÃĐant ? Quant à moi, je vous rÃĐponds dâune chose : câest que plus on a vu mourir, plus il devient facile de mourir ; ainsi, à mon avis, la mort est peut-Être un supplice, mais nâest pas une expiation.
- Je ne vous comprends pas bien, dit Franz ; expliquez-vous, car je ne puis vous dire à quel point ce que vous me dites là pique ma curiositÃĐ.
- Ãcoutez, dit le comte ; et son visage sâinfiltra de fiel, comme le visage dâun autre se colore de sang. Si un homme eÃŧt fait pÃĐrir, par des tortures inouÃŊes, au milieu de tourments sans fin, votre pÃĻre, votre mÃĻre, votre maÃŪtresse, un de ces Êtres enfin qui, lorsquâon les dÃĐracine de votre cÅur, y laissent un vide ÃĐternel et une plaie toujours sanglante, croiriez-vous la rÃĐparation que vous accorde la sociÃĐtÃĐ suffisante, parce que le fer de la guillotine a passÃĐ entre la base de lâoccipital et les muscles trapÃĻzes du meurtrier, et parce que celui qui vous a fait ressentir des annÃĐes de souffrances morales a ÃĐprouvÃĐ quelques secondes de douleurs physiques ?â - DU DEUXIÃME VOLUME/ XIV. a mazzolata
"Oh ! si fait ! dit le comte. Entendons-nous : je me battrais en duel pour une misÃĻre, pour une insulte, pour un dÃĐmenti, pour un soufflet, et cela avec dâautant plus dâinsouciance que, grÃĒce à lâadresse que jâai acquise à tous les exercices du corps et à la lente habitude que jâai prise du danger, je serais à peu prÃĻs sÃŧr de tuer mon homme. Oh ! si fait ! je me battrais en duel pour tout cela ; mais pour une douleur lente, profonde, infinie, ÃĐternelle, je rendrais, sâil ÃĐtait possible, une douleur pareille à celle que lâon mâaurait faite : Åil pour Åil, dent pour dent, comme disent les Orientaux, nos maÃŪtres en toutes choses, ces ÃĐlus de la crÃĐation qui ont su se faire une vie de rÊves et un paradis de rÃĐalitÃĐs." - DU DEUXIÃME VOLUME/ XIV. a mazzolata
Le comte estimait que les enfants de ses ennemis devaient Être punis pour les crimes de leurs parents.
"- Il est ÃĐcrit dans le Livre saint, rÃĐpondit Monte-Cristo : ÂŦ Les fautes des pÃĻres retomberont sur les enfants jusquâà la troisiÃĻme et quatriÃĻme gÃĐnÃĐration. Âŧ Puisque Dieu a dictÃĐ ces propres paroles à son prophÃĻte, pourquoi serais-je meilleur que Dieu ?" - DU CINQUIÃME VOLUME/ XII. La nuit
Le comte se retrouve au-dessus de tout et des lois de la sociÃĐtÃĐ pour exercer la justice divine.
"Moi aussi, comme cela est arrivÃĐ Ã tout homme une fois dans sa vie, jâai ÃĐtÃĐ enlevÃĐ par Satan sur la plus haute montagne de la terre ; arrivÃĐ là , il me montra le monde tout entier, et, comme il avait dit autrefois au Christ, il me dit à moi : ÂŦ Voyons, enfant des hommes, pour mâadorer que veux-tu ? Âŧ Alors jâai rÃĐflÃĐchi longtemps, car depuis longtemps une terrible ambition dÃĐvorait effectivement mon cÅur ; puis je lui rÃĐpondis : ÂŦ Ãcoute, jâai toujours entendu parler de la Providence, et cependant je ne lâai jamais vue, ni rien qui lui ressemble, ce qui me fait croire quâelle nâexiste pas ; je veux Être la Providence, car ce que je sais de plus beau, de plus grand et de plus sublime au monde, câest de rÃĐcompenser et de punir. Âŧ Mais Satan baissa la tÊte et poussa un soupir. ÂŦ Tu te trompes, dit-il, la Providence existe ; seulement tu ne la vois pas, parce que, fille de Dieu, elle est invisible comme son pÃĻre. Tu nâas rien vu qui lui ressemble, parce quâelle procÃĻde par des ressorts cachÃĐs et marche par des voies obscures ; tout ce que je puis faire pour toi, câest de te rendre un des agents de cette Providence. Âŧ Le marchÃĐ fut fait ; jây perdrai peut-Être mon ÃĒme mais nâimporte, reprit Monte-Cristo, et le marchÃĐ serait à refaire que je le ferais encore." - - DU TROISIÃME VOLUME/ X. IdÃĐologie
Il manque au film la mort du petit Edouard pour que le comte ÃĐprouve un sentiment de remords et dÃĐcide de pardonner à Danglars. Le comte remet en question la moralitÃĐ de ses actes.
"Dites à lâange qui va veiller sur votre vie, Morrel, de prier quelquefois pour un homme qui, pareil à Satan, sâest cru un instant lâÃĐgal de Dieu, et qui a reconnu, avec toute lâhumilitÃĐ dâun chrÃĐtien, quâaux mains de Dieu seul sont la suprÊme puissance et la sagesse infinie. Ces priÃĻres adouciront peut-Être le remords quâil emporte au fond de son cÅur." - DU SIXIÃME VOLUME/ XX. Le 5 octobre
Et je suis dÃĐsolÃĐ de le dire, c'est irrÃĐaliste pour Haydee de tomber amoureuse du fils de l'assassin de son pÃĻre. Codne et elle ressemblent à un couple plus rÃĐaliste, car ils sont du mÊme cÃītÃĐ, ils ont les mÊmes objectifs.
Ce qui est bizarre dans ce pays c'est le manque de connaissance technique du cinÃĐma. Vous me direz c'est un mÃĐtier. C'est peut-Être pour cela que notre cinÃĐma est en grande partie mort. Ici, quasi pas de mise en scÃĻne. Aspect tÃĐlÃĐfilm (certains plans en sont hyper parlant). TrÃĻs, trop thÃĐÃĒtral. Niney n'est pas à sa place, ce n'ÃĐtait pas pour lui. Dixit sa costumiÃĻre. Techniquement ce n'est pas bon du tout. Sans connaissance du cinÃĐma, on peut aimer. Malheureusement ce n'est pas mon cas.
Je ne vois pas en quoi c'est bizarre
.. ni d'ailleur spÃĐcifiquement français.
Pense pas que Marvel cartonne a travers le monde parceque les français ne connaissent rien en technique.
La plus part des des spectateurs n'ont aucune connaissance dans le milieux et le prennent comme un divertissement. Le taux de connaissances dÃĐpend de l'investissement de chacun.
AprÃĻs oui il y a souvent un manque d'analyse
Un film bien rÃĐalisÃĐ n'est pas meilleur juste car meilleur techniquement. Il l'est car cette mise en scÃĻne renforce la qualitÃĐ de l'oeuvre. Meme le spectateur qui ne perçois pas cette qualitÃĐ ressentira mieux ce que raconte le film.
"dixit sa costumiÃĻre" ah d'accord! Si sa costumiÃĻre l'a dit alors...
Plus 1 cent pour ces gens âĶ ni cinÃĐma ni concert ni queue dalle..!! câest terminÃĐ..!! ðŪ
Le comte de monte cristo est super.allez le voir
Le cinÃĐma français est vraiment a court d'idÃĐe.
Aujourd'hui cest remake sur remake, .
Le Monte Cristo c'est Jean Marais qui le plus crÃĐdible de l'histoire d'Alexandre Dumas.
Je nai pas vu celui ci ,mais jai vu celui avec Depardieu je n'ai pas aimÃĐ, trop d'effets spÃĐciaux, et pense que celui pour celà ça sera la surenchÃĻre sur les E.S.
Je n'irais pas le voir
J'avais bien aimÃĐ celui avec Louis Jourdan.
C'est pas vraiment mieux aux Ãtats-Unis, c'est remake par dessus remake.
@@95Nightwing J'en ai bien l'impression.
Em rÃĐalitÃĐ je ne vois pas ou en France on enchaine des remakes.
Ok le compte et les trois mousqietaires c'est pas original... on peut les considerer comme des remakes. Mais a part ces film j'en vois assez peut.
A mojns qu'on parle de remake de films ÃĐtrangers ... chose assÃĐ classique pour attirer un publique locale.
@@BHautParleurcinema
Le bossu, les trois mousquetaires, le conte de Monte Cristo, Robin des bois , ,ect . ect ..pour en mettre plein la vue avec d'ÃĐnormes effets spÃĐciaux.
En ce qui me concerne j'ai toujours prÃĐfÃĐrÃĐ le film original, tout comme la maladie de coloriser les films c'est affreux
Chacun ses goÃŧts
Pour finir les amÃĐricains font aussi beaucoup de remakes de films français
Assez de tÃĐlÃĐfilm
Ce film est la pire adaptation du livre avec le film avec Jim Caviziel.
Les scÃĻnes d'action sont irrÃĐalistes et incohÃĐrentes.
Quand on regarde la sÃĐrie NapolÃĐon avec Christian Clavier, on n'a pas de scÃĻnes d'action avec un homme portant un masque et une ÃĐpÃĐe. Il y a des intrigues, des attaques, des complots, mais pas d'action comme celles du film.
Qui a pensÃĐ que ce serait une bonne idÃĐe de les ajouter au film ?
Je me suis toujours demandÃĐ Ã quoi ressemblerait Edmond s'il ÃĐtait une vraie personne, comment il agirait. Parce que je me demanderais sâil retournerait chez Mercedes ou sâil resterait avec Haydee. Et la relation entre NapolÃĐon, JosÃĐphine et Marie Louise m'a offert une perspective de ce que serait Edmond s'il ÃĐtait un vrai homme.
NapolÃĐon, comme Edmond, est dÃĐçu par sa bien-aimÃĐe et sa relation avec eux dÃĐgÃĐnÃĻre, bien que NapolÃĐon aime JosÃĐphine, il ÃĐpouse la princesse Marie Louise, tout comme Edmond le fait avec Haydee.
Edmond vivant seul, Haydee avec le fils de l'homme qui a tuÃĐ son pÃĻre, serait une fin rÃĐaliste. Une vraie personne agirait-elle ainsi ? JosÃĐphine, qui a failli mourir pendant le rÃĻgne de terreur de Robesspirr, n'ÃĐtait pas comme ça.
Ils sont basÃĐs sur le dessin animÃĐ Batman.
Si les scÃĐnaristes ont choisi de dÃĐvelopper l'histoire à partir de personnes rÃĐelles pour dÃĐvelopper l'histoire et non de personnages de fiction caricaturaux comme le mÃĐdiocre Batman (je n'aime pas Batman et je ne vois pas sa personnalitÃĐ comme rÃĐaliste, mais comme un clichÃĐ pour gagner de l'argent ) le film pourrait Être meilleur.
@@ebenezer4107 Ahaha c'est a ton commentaire que je faisais rÃĐfÃĐrence ^^
@ebenezer Rageux ,retourne dans le passÃĐ ainsi tu arrÊtera de rÃĒler sur des truc rÃĐcent ð
@@Thomas-A1993 Il a raison de le signaler que ce film massacre le roman de Dumas qu il supprime des personnages importants quel rapport avec le passÃĐ!
Je suis d'accord mais comme je le dis dans la vidÃĐo c'etait ÃĐvident. Si on y va pas en mode acceptation c'est sur que ça ne peut que mal passÃĐ.
ps: Ca ne veux pas dire aimer pour aitant.