🇹🇷 Want to Learn Turkish with Us? Apply for a free discovery call with one of Turkishle's teachers to see how you can become fluent in Turkish! calendly.com/turkishle/vip-program-discovery-call
Lived in Aegean Region for my entire life. I'm from Inner Anatolia. Both accents are very different from Istanbul Turkish, it's like British, American and Australian English. 😂
Oh wow Aegean Turkish is a whole different language. I wouldn't be able to understand it. 😟🤯 Great video. Nisa is right. We foreigners who want to learn Turkish need to watch Turkishle. 🤓
As an Iraqi Turkmen this was interesting as we use words from both these dialects but also completely different vocabulary for some. We have a lot of influence from the Arabic language too. Thank you for this interesting video!
Your prononcuation is like Arabic too. Your accent is a little similar to Gazi Antep and Şanl Urfa accents. They have that Arabic prononcuation too in their accents
@@Geckotr Gaziantep and Şanl Urfa are arabic speaking in past, but turknized, 80% of Gaziantep , Şanl Urfa and hatay spoke Arabic, even turkish but later arabic fate aways, gaziantep and salirufa arabic very similar to Aleppo Arabic dialect.others arabic dialect in turkey is Adana Arabic or Cilicia-Antioch Arabic or Çukurova Arabic, in Cypurs we have Cypriot Manorite Arabic. Hatay in South still preserved Arabic, but in North of Hatay and Kilis very2 few speaking arabic as 1st language. Gaziantep and Saliurfa city like Harran famous with arabic speaking and arab scholar in medieval to end of WW2, thank to Attatruk Turkfication and remove of Arabic script and banned arabic made arab and arabic speaking no longer speak arabic and lost it identity. Prophet Abraham for example live in these region and also Arab counsin like Assyrian, but today it lost. it was part of French Syria but Turkish army capture it and after 1939 Hatay become annexed into Turkey.
Oh wow… I knew there were different dialects but I didn’t think they would sound that different. Just remembering Mandarin is hard enough…I always choose the hardest languages lol 😆 I definitely overestimated Turkish well, it’s my 2024 resolution and this is my favorite channel ❤️ so here we go, wish me luck!
Tepsi -sini, we use and know what sini is İttirmek - Gaktırmak ( Kaktırmak ) we all understand what that means ( İtip kaktırmak - itiş kakış ) Gari - very well know word ( gel sari ) Ama - Emme Teyze- Deyze Abla - Appa ( Apa ) there were some unknown words which is very normal but not that many to be a different language let alone dialect
For a foreigner it may sound like that for a native it's perfectly intelligible. If you think this is different than the official Turkish you need to hear a thick black sea or a Kurdish accent 🤣
It was a very informative video. I think, apart from the dialect, Turkish is a hard language. Agglutination is what makes it really difficult to learn. We have something called _iyelik eki_ which can be really difficult for those who want to learn.
Assalamualaikum dear brother your English and as well Turkish is so good why you don't made English subtitles videos of Turkish dramas because their are many drams which i want to watch but no in English subtitles It is also helpful for Turkish learning by entertainment ❤
Great video! Thank you. A question - with the Aegean dialect, is the depiction here common in that part of the world or is it a more extreme example of it? Like, would most young people in the Aegean speak like that?
Aslında yaşlıların ve köylülerin türkçe konuşmasını diğer yörelerin Türkleri bile anlamakta zorlanıyor. Lehçe farklılığı dili anlamakta zorlanmanıza hatta anlayamamanıza neden olacaktır. Ancak gençler ve şehirlerde yaşayanlar standart türkçe de bildiklerinden ve kullandıklarından gençler standart türkçe konuştuğunuzda sizi anlayacak ve size anladığınız türkçe ile konuşacaktır.
That's probably because both the natives of Meditterenean and Aegean regions are mainly Yörüks. Nomadic Turkmens who settled those regions hundreds of years ago. Çukurova region has a different accent however and they are mostly Yörüks too. I think they are the descendants of different Turkic tribes but i don't know which ones
I've read some Turkmen Wikipedia articles and overall some Turkmen texts but I see so many similarities between Yörük dialect and Turkmen language. K being g is one example. We also sometimes don't use "ğ" instead we use "g". Or instead of saying "gidiceğiM" we say "gitceN" or for "edeceğim" "ecceN". Instead of using "m" for the first person singular we use "n".
@edwardelric5019 Yeah, the m>n shift exists in my dialect but isn't limited to the future tense. We also say yaparın to mean yaparım/yapıyorum, yapaan to mean yapayım, yapmışın to mean yapmışım, etc. BTW, are you a fellow Yörük and where are you from?
@@gwynbleidd_doethbleidd Hi, no I'm not a Yörük but my grandmothers maternal last name is "Karkın", one of the Oghus tribes and my parents village is in Acıpayam province in Denizli. Niye İngilizce yazıyorsam, Türkçe yazsam da olur, anca aklıma geliyor 😂 Bizim köy baya isole sayılabilir, dağın tepesi, şehir merkezine çok uzak. Eski Türkçe'nin bazı özelliklerini bu şekil korumuş olabilir. Doğruyu söylemek ise, ben Almanya'da doğudum ve büyüdüm ama Ege Ağızını 100% anlıyorum ve tabii köyde büyüyenler kadar güzel konuşamıyorsam da, konuşuyorum annem ve babam ve akrabalarımın sayesinde. Sen nerelisin?
Video güzel olmuş ama Ege ağzı için kullandığınız bazı kelimeler İstanbul ağzı için kullandıklarınızın eş seslileri olup TDK sözlükte mevcut olan kelimeler. Bu yüzden bu kelimeler Türkçe öğrenen yabancılara çok farklı ve zor gibi görünmüş olabilir. En azından eş seslilerini İstanbul ağzı kısmında belirtseniz iyi olurdu.
How I'd say it: Emme Hindi Ne'cesiñ? Gari Hu tası huraya go gari. Biliyon Bi dene Bi yo Amcañ geldigiñde sufrayı hazırla. Babıç Badılcan Domates Goca garılaa nedipbalar? Pisgevit Gayınnam yemege üñledi. Goñşu Kardeş Domatesi datıveceñ mi? Zannetmek Kum
I am not sure it's called a dialect i think it's more accurate to call it an accent. Dialect is almost like a different language. Like in Italy for example. A person from Milan can uınderstand almost nothing from a Neopolitan dialect bcs it's like a different language. In Turkey this can happen only in the very remote parts of Black Sea or the South Eastern Anatolian region
😵💫Can Aegean Turk talk to Istanbul Turks? 😲How many Turkish dialects do you know?🤯Does each region have newspapers and news stations in its own dialect? 🫨 I’m learning Istanbul Turkish, will people understand me outside of Istanbul?
Endişelenme, İstanbul Türkçesi konuşsan da biz seni anlarız. Ben Egeliyim, İzmir'den. İstanbul Türkçesiyle konuşuyorum ama kulak aşinalığım olduğu için ege konuşmasını da çok rahat anlıyorum. Türkçeyi yeni öğrenen bir yabacıyı Ege ağzı korkutmasın, bunlar bizim renklerimiz😊, Türkçe öğrenmeye devam edin! Başarılar!🎉
@@Turkishle Nice! Benim bir sorum var. Which Turkish dialect is stereotyped as the “hick dialect” ? For example in the USA the southern dialect is stereotyped as backwards or uneducated.
🙄🙄🙄🙄🙄 Like what was that other accent. I'll stick to the İstanbul accent I'm learning. So Hocam was right when he said there are many accents of Türkçe 🤔 but this even sounds like a different language all together.
As a language enthusiast I found this video super interesting! Turkish is a very beautiful language and I as a swed learned it by myself out of interest. Thank you for giving me more language about your beautiful language.
No shit Sherlock might be because there was a large Greek population and both ethnicities mixed together or might be because both are Mediterranean. Greeks, Turks, Italians, Spaniards and so on look identical
🇹🇷 Want to Learn Turkish with Us?
Apply for a free discovery call with one of Turkishle's teachers to see how you can become fluent in Turkish!
calendly.com/turkishle/vip-program-discovery-call
Lived in Aegean Region for my entire life. I'm from Inner Anatolia. Both accents are very different from Istanbul Turkish, it's like British, American and Australian English. 😂
Oh wow Aegean Turkish is a whole different language. I wouldn't be able to understand it. 😟🤯 Great video. Nisa is right. We foreigners who want to learn Turkish need to watch Turkishle. 🤓
Glad you liked it!!
As an Iraqi Turkmen this was interesting as we use words from both these dialects but also completely different vocabulary for some. We have a lot of influence from the Arabic language too. Thank you for this interesting video!
Your prononcuation is like Arabic too. Your accent is a little similar to Gazi Antep and Şanl Urfa accents. They have that Arabic prononcuation too in their accents
@@Geckotr Gaziantep and Şanl Urfa are arabic speaking in past, but turknized, 80% of Gaziantep , Şanl Urfa and hatay spoke Arabic, even turkish but later arabic fate aways, gaziantep and salirufa arabic very similar to Aleppo Arabic dialect.others arabic dialect in turkey is Adana Arabic or Cilicia-Antioch Arabic or Çukurova Arabic, in Cypurs we have Cypriot Manorite Arabic. Hatay in South still preserved Arabic, but in North of Hatay and Kilis very2 few speaking arabic as 1st language. Gaziantep and Saliurfa city like Harran famous with arabic speaking and arab scholar in medieval to end of WW2, thank to Attatruk Turkfication and remove of Arabic script and banned arabic made arab and arabic speaking no longer speak arabic and lost it identity. Prophet Abraham for example live in these region and also Arab counsin like Assyrian, but today it lost. it was part of French Syria but Turkish army capture it and after 1939 Hatay become annexed into Turkey.
Oh my God!! That's like two different languages!!
Valla ya!
A bit yess! haha!!
Can you please make similar episode for Trabzon dialect, teşekküler!
We will definitely consider it for our upcoming content!
Thanks turkishle for another amazing video. 💜
Glad you enjoyed it! You are very welcome!
Oh wow… I knew there were different dialects but I didn’t think they would sound that different. Just remembering Mandarin is hard enough…I always choose the hardest languages lol 😆 I definitely overestimated Turkish well, it’s my 2024 resolution and this is my favorite channel ❤️ so here we go, wish me luck!
İt does not sound like a dialect, as much as a totally different langague. Similar, but different, like İtalian and Spanish.
Yeaahh it is a bit correct!!
Tepsi -sini, we use and know what sini is
İttirmek - Gaktırmak ( Kaktırmak ) we all understand what that means ( İtip kaktırmak - itiş kakış )
Gari - very well know word ( gel sari )
Ama - Emme
Teyze- Deyze
Abla - Appa ( Apa )
there were some unknown words which is very normal but not that many to be a different language let alone dialect
For a foreigner it may sound like that for a native it's perfectly intelligible. If you think this is different than the official Turkish you need to hear a thick black sea or a Kurdish accent 🤣
It was a very informative video. I think, apart from the dialect, Turkish is a hard language. Agglutination is what makes it really difficult to learn. We have something called _iyelik eki_ which can be really difficult for those who want to learn.
yeah you are right!!
Wow! I'm learning the Turkish language and I didn't knew the country itself had dialect and accent.
Assalamualaikum dear brother your English and as well Turkish is so good why you don't made English subtitles videos of Turkish dramas because their are many drams which i want to watch but no in English subtitles
It is also helpful for Turkish learning by entertainment ❤
This is really interesting and useful! Teşekkürler!
Glad you liked it!
Tonlama ve ünlemleri dikkate alınca Ege ağzı Korece gibi geliyor kulağa 😅
Selam 😊 my brother and sister 👋🏻 im your iraqi Turkish neighbor
Hello! :)
Egeli ağzı demişsiniz ama bu daha çok Kütahya ağzı. Manisa ve İzmir'de yaşıyorum hiç duymadığım kelimeler var.
Ben de Kütahyalıyim benim de hic duymadığım seyler var gari degil gali diyoruz biz gevrek de sadece İzmir'de denmiyor mudur bilemedim
Really interesting,
Great video! Thank you. A question - with the Aegean dialect, is the depiction here common in that part of the world or is it a more extreme example of it? Like, would most young people in the Aegean speak like that?
Aslında yaşlıların ve köylülerin türkçe konuşmasını diğer yörelerin Türkleri bile anlamakta zorlanıyor. Lehçe farklılığı dili anlamakta zorlanmanıza hatta anlayamamanıza neden olacaktır. Ancak gençler ve şehirlerde yaşayanlar standart türkçe de bildiklerinden ve kullandıklarından gençler standart türkçe konuştuğunuzda sizi anlayacak ve size anladığınız türkçe ile konuşacaktır.
A lot of similarities with Antalyan dialect:
Enki - Endeki/endeğe
Gari - Gari
Bi dene = Bi dene
Badılcan - Badılcan
Domat - Domat
Gabık - Gabuk
Deyze - Deyze
Cingar - Cıngar
Ceryan - Ceryan/ceyran
Gaktırıve - Gakdır
Dinelmek - Dinelmek
Sini - Sini
It's interesting that Yörük dialects tend to soften (e.g., kaktırmak > gaktır/gakdırmak) and nasalize (e.g., dikelmek > dinelmek) consonants. Please consider doing Antalyan dialect next time.
interesting!
That's probably because both the natives of Meditterenean and Aegean regions are mainly Yörüks. Nomadic Turkmens who settled those regions hundreds of years ago. Çukurova region has a different accent however and they are mostly Yörüks too. I think they are the descendants of different Turkic tribes but i don't know which ones
I've read some Turkmen Wikipedia articles and overall some Turkmen texts but I see so many similarities between Yörük dialect and Turkmen language. K being g is one example. We also sometimes don't use "ğ" instead we use "g". Or instead of saying "gidiceğiM" we say "gitceN" or for "edeceğim" "ecceN". Instead of using "m" for the first person singular we use "n".
@edwardelric5019 Yeah, the m>n shift exists in my dialect but isn't limited to the future tense. We also say yaparın to mean yaparım/yapıyorum, yapaan to mean yapayım, yapmışın to mean yapmışım, etc. BTW, are you a fellow Yörük and where are you from?
@@gwynbleidd_doethbleidd Hi, no I'm not a Yörük but my grandmothers maternal last name is "Karkın", one of the Oghus tribes and my parents village is in Acıpayam province in Denizli.
Niye İngilizce yazıyorsam, Türkçe yazsam da olur, anca aklıma geliyor 😂
Bizim köy baya isole sayılabilir, dağın tepesi, şehir merkezine çok uzak. Eski Türkçe'nin bazı özelliklerini bu şekil korumuş olabilir.
Doğruyu söylemek ise, ben Almanya'da doğudum ve büyüdüm ama Ege Ağızını 100% anlıyorum ve tabii köyde büyüyenler kadar güzel konuşamıyorsam da, konuşuyorum annem ve babam ve akrabalarımın sayesinde.
Sen nerelisin?
Video güzel olmuş ama Ege ağzı için kullandığınız bazı kelimeler İstanbul ağzı için kullandıklarınızın eş seslileri olup TDK sözlükte mevcut olan kelimeler. Bu yüzden bu kelimeler Türkçe öğrenen yabancılara çok farklı ve zor gibi görünmüş olabilir. En azından eş seslilerini İstanbul ağzı kısmında belirtseniz iyi olurdu.
I have never seen Tukey but by looking at the girl I can say that it is VERY BEAUTIFUL.
Çok güzel bir kadın
I"ve noticed that in Izmir they don't say simit, but gevrek instead.
Oh my word! 😱 I’ll stick to Istanbul. Don’t get the Aegean.
It is okay haha!!
more of this kind of dialogues! not hard + subtitles
Noted!!
i live in aegean region of turkey and i can't understand that woman :D Maybe this dialect using in a few village so its so rare
How I'd say it:
Emme
Hindi
Ne'cesiñ?
Gari
Hu tası huraya go gari.
Biliyon
Bi dene
Bi yo
Amcañ geldigiñde sufrayı hazırla.
Babıç
Badılcan
Domates
Goca garılaa nedipbalar?
Pisgevit
Gayınnam yemege üñledi.
Goñşu
Kardeş
Domatesi datıveceñ mi?
Zannetmek
Kum
Wow .. similiar words between eagean dialect and lebanon
is it? interesting!!
I am not sure it's called a dialect i think it's more accurate to call it an accent. Dialect is almost like a different language. Like in Italy for example. A person from Milan can uınderstand almost nothing from a Neopolitan dialect bcs it's like a different language. In Turkey this can happen only in the very remote parts of Black Sea or the South Eastern Anatolian region
I'm curious to know if there is an accent when you switch dialect. Please let me know. Thanks!🙏👏
If the guy grew up with both, no. Otherwise yes :-)
Well yeah, you can say that. :))
What type of Turkish is taught at Yunus Emre Institute and at Turkish schools? I now wonder if it's worth the effort of trying to learn Turkish.
That is more like İstanbul Turkish
What a beauty
are you sure that that is not a completely separate language? that sounds like more than just a different accent.
😵💫Can Aegean Turk talk to Istanbul Turks? 😲How many Turkish dialects do you know?🤯Does each region have newspapers and news stations in its own dialect? 🫨 I’m learning Istanbul Turkish, will people understand me outside of Istanbul?
Endişelenme, İstanbul Türkçesi konuşsan da biz seni anlarız. Ben Egeliyim, İzmir'den. İstanbul Türkçesiyle konuşuyorum ama kulak aşinalığım olduğu için ege konuşmasını da çok rahat anlıyorum. Türkçeyi yeni öğrenen bir yabacıyı Ege ağzı korkutmasın, bunlar bizim renklerimiz😊, Türkçe öğrenmeye devam edin! Başarılar!🎉
My family is from mersin next to antalya and we also use this phrases from the aegean dialect
Interesting 👍👍
Glad you think so!
Simit ile gevrek ayrı iki şeydir
Please Istanbul Turkish vs Tebriz Turkish.
Noted!
Isn't Tebriz Turkish, Azerbaijani Turkish?
Now I’m curious how the “Karadeniz” dialect sounds.
You can kindly check these videos for that :)) :
th-cam.com/video/011jT8WumMc/w-d-xo.html
th-cam.com/users/shortshY1Wbr3Y6EU
@@Turkishle
Nice! Benim bir sorum var. Which Turkish dialect is stereotyped as the “hick dialect” ? For example in the USA the southern dialect is stereotyped as backwards or uneducated.
@@HardmanferdeadYou didn't ask me though but they're definitely the Eastern Anatolian Dialects: en.m.wikipedia.org/wiki/Turkish_dialects
When we make fun of people like that, we usually speak like an average person from Central Anatolia@@Hardmanferdead
Which one should I learn as beginner ??
Istanbul of course
Its the official language
Merhaba
How can i join your online classes ?
Merhaba! you can join from this link:
courses.turkishle.com/a/2147690220/7DZMAikr
👏👏👏👍
Antalya accent is the same
Yeah it is similar.
🙄🙄🙄🙄🙄
Like what was that other accent. I'll stick to the İstanbul accent I'm learning. So Hocam was right when he said there are many accents of Türkçe 🤔 but this even sounds like a different language all together.
yeah that is correct!
Adesso voglio un suono dialect Diyarbakır Grazie signor
❤❤❤❤ from Pakistan 🙂🇵🇰🇹🇷🤩😍🤩
lots of loves!!
OMG🤦🏼♀️🤣
hahah yeah!!
Ya bu ne?? Çok fark var
Evet doğru!!
Kıbrıs ça mi İngiliz çem yokta
Bu şive değil ki, hence ayrı bir dil, azerice gibi
Biraz farklı, doğru :))
As a language enthusiast I found this video super interesting! Turkish is a very beautiful language and I as a swed learned it by myself out of interest. Thank you for giving me more language about your beautiful language.
The Aegean woman looks very Greek
Nice Greek comment.
%100 Turkish looking
not even close. Greeks are more brown
We are all so similar. I am married to a Greek and we are both so much enjoying this similarities ❤️🙏🏼🧿😃
No shit Sherlock might be because there was a large Greek population and both ethnicities mixed together or might be because both are Mediterranean.
Greeks, Turks, Italians, Spaniards and so on look identical