どのくらい勉強すれば英語が話せるようになる?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 106

  • @kaznigo
    @kaznigo 4 ปีที่แล้ว +36

    独学で英語を勉強し始めて約1年になる50代です。オーストラリア男性とタイ女性の友人がいて今朝も世間話を(もちろん英語で)してきたのですが、やはり今日も同じようなカタコトの言葉しか出てこず、結局いつものように聞き役になってました。「あ〜あ、、これだけ毎日英語に夢中になって生活してても全然使えないなぁ」と落胆しつつ帰宅したタイミングでこの動画を拝見。おぉぉ。あっさりと(笑)すごく前向きになれました。前回の「年齢と英語学習」の話といい今回といい、なんだか勝手に自分へのエールに思えて背中を押してもらってます。Junさん、いつもありがとうございます!
    Anything that is worthwhile takes time ! メモしてよく見える壁に貼っておきましたー。

  • @meme-QKlover
    @meme-QKlover 4 ปีที่แล้ว +32

    今、何時間の所にいるのか分かりませんが、「とても時間のかかる事」だから、今私がまだまだ全然話せなくても「そういう物だから」と納得して、一歩一歩進みたいと思います。

    • @radmugi9957
      @radmugi9957 4 ปีที่แล้ว +1

      It’s the only waste of time. And as you might see, you should enjoy the learning, never feeling tough such as working torture. Better find, establish your know-hows of learning while you speak out what you want to say in English.

  • @sachie6718
    @sachie6718 4 ปีที่แล้ว +9

    ジュンさんの今回のお話はとても説得力があり、挫折することなく、とにかく続けていく事が大切だということを改めて思い知りました。ありがとうございます!

  • @ここ-f7f9n
    @ここ-f7f9n 4 ปีที่แล้ว +12

    とりあえず"楽しむこと"が1番だと思います!同じ1時間の勉強でも知らない単語表現と出会えて喜びを感じられるくらいの気持ちでやった方が効率もものすごく上がります!

    • @MonsterParty1
      @MonsterParty1 4 ปีที่แล้ว

      絶対そうです!楽しかったら脳味噌がより刺激され、エンゲージします!✨✨✨

  • @miwako4643
    @miwako4643 4 ปีที่แล้ว +4

    英語の勉強をはじめて1年たちました。聞き取りはだいぶ良くなったけど話すのはまだまだです。この動画はすごく励みになりました!

    • @MonsterParty1
      @MonsterParty1 4 ปีที่แล้ว

      頑張ってください!The first year is the hardest!一年目は一番難しいから!

  • @Taasdc
    @Taasdc 4 ปีที่แล้ว +6

    Your message always encourages me.
    I recently started taking online English lessons.
    When I can't speak English fluently, I remember the message from your previous video that "He/she doesn't make fun of you. He/she waits for you until you speak." and I try to make sentences calmly and speak.
    Thank you very much for always supporting me ✨

    • @MonsterParty1
      @MonsterParty1 4 ปีที่แล้ว

      That's a really great attitude to have! Keep going, you're doing great!!

  • @AgSZK
    @AgSZK 3 ปีที่แล้ว +1

    63才ですが、たまたま聴いた英語の楽曲で単語や文章が分かった時は非常に嬉しいものです。まだまだそういう瞬間を増やしていきたいと思います。

  • @harukoliu6751
    @harukoliu6751 3 ปีที่แล้ว +2

    二十数年前、英語専門学校で全クラス英語で受けて3ヶ月後、ある日突然、英語で夢を見ました。その日以降、授業で先生が言ってる事が英語のまま理解できるようになりました。
    今考えると、英語で英語を学び始めて100時間を超えた頃だったと思います。
    英語脳を手に入れるには、やっぱり英語で英語を勉強することかな、と思います。

  • @skychannel310
    @skychannel310 4 ปีที่แล้ว +6

    スランプに陥ってたのでかなり励みになりました!ありがとうございます!

  • @hiro-te1fu
    @hiro-te1fu 3 ปีที่แล้ว

    カナダ在住10年目ですが、英語力が伸び悩んでいると感じたので、新年からあらためて勉強を始めました。
    ジュン先生の動画、ポッドキャストに出逢ってからは毎日の学習が本当に楽しく、学んだことがどんどん身になっていく実感があります。
    それでも、人前で恥をかいたりへこんだりでモチベーションが急降下することもあります。
    そんな時、この動画でやる気を大復活させています。
    ジュン先生、本当にありがとう😭

  • @user-xk1sl7yp8w
    @user-xk1sl7yp8w 4 ปีที่แล้ว +1

    英語学習毎日毎日続けています。
    楽しいのでずうっと続けて行きます。
    コツコツコツコツ、何年かかっても頑張ります。

  • @シェパードムーン-h1q
    @シェパードムーン-h1q 3 ปีที่แล้ว

    英会話の経験が全くなかった私がマンションの管理員になってアメリカ人の居住者の方から個人レッスンを受けることになりました。 それは英会話の練習ではなく、30分間通訳なしで英会話をするというものです。 時間を忘れて会話に熱中できるのはジュン先生のおかげだと今になって本当に思います。 みなさんも、わかりやすく言うと、英語のセリフを覚えることに熱中してください。 言えない時は、どう言えばいいのかわからない、教えて、で会話が進むので心配はありません。

  • @あらまあ-t6v
    @あらまあ-t6v 4 ปีที่แล้ว +2

    hapa先生のお話は英語学習だけでなく考え方、生き方でも勉強になります🙌めげずに頑張ります!

  • @maikon9995
    @maikon9995 4 ปีที่แล้ว +3

    ずっと英語学習してましたが、夫の仕事でスペインにきたので一からスペイン語の勉強をはじめました。 英語も道のり長かったなぁーと思いながら、スペイン語も気が遠くなりそうなくらい牛歩です。 でもまたこの動画でやる気でました!

  • @saitou210637
    @saitou210637 4 ปีที่แล้ว +1

    出できる様になっていく先々で自分ががどんどんと楽しめる様な環境を作っていく事が大事だと気付きました。
    好きな事を英語記事や動画で見る様にして段々と理解できる様になり新しい知識も得られる様になって来ましたので、
    語学勉強が嫌いな私でも続けられています。
    まだまだ先の長い道のりです、後戻りしてしまわない様に何も得られなくても毎日英語には触れています。

  • @k__k876
    @k__k876 4 ปีที่แล้ว +7

    シンプルに英語が好きでずっと勉強してますが、あまり身についてないような気がして…
    でもこの動画見てたら、そりゃ時間かかるよな!と気楽に、楽しく頑張ろうと思えました😊
    いつも素晴らしい動画をありがとうございます!

  • @angieangie1293
    @angieangie1293 3 ปีที่แล้ว

    “Anything that is worthwhile takes time “, “the longcut is the shortcut “
    本当にそう思う。
    いつも質の良い動画をありがとうございます。
    I also teach English. As a teacher, I admire your teaching skill and personality.

  • @aoiohara8623
    @aoiohara8623 3 ปีที่แล้ว

    12:18
    名言ですね
    anything that is worthwhile takes time.

  • @miwami383
    @miwami383 4 ปีที่แล้ว +10

    "Anything that is worthwhile takes time."
    I am impressed with the words.😊✨
    I study English for 2 hours and 7 years every day, but at work I often feel depressed... But when I heard that word, I decided to continue learning English while having fun.Thank you very much as always! I admire Jun sensei speaks Japanese naturally like Japanese people.That's AMEZING!👏👏👏

    • @MonsterParty1
      @MonsterParty1 4 ปีที่แล้ว

      Words to live by! 😀 Thanks for sharing!

  • @user-Ring016y
    @user-Ring016y 4 ปีที่แล้ว +2

    言語習得=ライフワーク、が響きました。あとプロギターの例えも、それはそうだと納得。ありがとうございます!

  • @aaa-ke4we
    @aaa-ke4we 4 ปีที่แล้ว +15

    私は当時、全く英語が喋れなくて『up to you』と聞いて『え?私の上に何が!?』と上を見上げるくらいでした。
    それから6年。
    まだまだ間違いだらけでいつも手直しされますが、それでも何となく意思疎通ができるレベルになりました。
    計算してみたら約4700時間………ははは…こんなに時間をかけてるのにまだペラペラの領域に達してないし、流暢でもない…そりゃあ、そうですよね。
    考えてみたらネイティブでさえ、赤ちゃんから例えば1日平均10時間英語を聞き続けて、3歳になって、10950時間。
    4700時間なら当然、3歳児にすら及ばない数字ですよね(笑)
    しかも大人になればなるほど吸収率が悪い(苦笑)
    なんか納得しました!
    ありがとうございました。

  • @MisakiEnglish_nz
    @MisakiEnglish_nz 4 ปีที่แล้ว +1

    英語学習を始めて5年、留学もせず日本で英語を身につけネイティブの英語もほぼ理解できるレベルまで到達し旦那もNZ人なので毎日英語にふれていますがまだまだ英語力が足りないなと自分の英語レベルが上がれば上がるほど逆に焦りを感じていますが大人になってからの言語習得は本当に生涯続けていかないといけないと実感しています。ジュンさんの動画も英語学習を始めてからずっと視聴しています。いつも楽しい動画やpodcastをありがとうございます!!!

  • @rikukameta727
    @rikukameta727 4 ปีที่แล้ว +1

    自分の言いたいことはだいたい伝えられるようになった段階で、少し飽き?のようなものを感じていました。今のタイミングでこのJUNさんのお話を聞けて良かったです!

  • @tomoechan7645
    @tomoechan7645 4 ปีที่แล้ว +5

    目標達成のタイマーアプリを使って毎日勉強時間を積み重ね、2年かけて今700時間目です。ゴールは3000時間。
    500時間を超えた所から英語勉強の苦痛がだんだん無くなってきました。
    この調子でやっていき、3000時間達成した日の自分の英語力が楽しみです^ ^

  • @ItsYoursTrulyRose
    @ItsYoursTrulyRose 3 ปีที่แล้ว

    これは素晴らしいです!ありがとう、私は英語を母国語としているので、これにはグーグル翻訳を使わなければなりませんが、ありがとう!

  • @rinosama1
    @rinosama1 4 ปีที่แล้ว +2

    ここ3ヶ月くらいで本気で英語の勉強をし始めました。最近ようやく上達のペースがわかってきた気がします。2200時間は納得です。
    でも、0か1ではなくて、やれば必ずその分上達する。なので、まだまだ上達する楽しみが残ってるなと、思ってます。

  • @akihiro6635
    @akihiro6635 4 ปีที่แล้ว +1

    私自身の経験ですが、4年間2000時間くらいまでは勉強時間を記録としてつけていました。その頃には多少話せるようになっていましたが、自分でイメージしていた「ペラペラ」には程遠く、道のりの長さを日々痛感していました。それからまた4年ほど経ち、積み上げた勉強時間も倍くらいになったと思いますが、やはり「ペラペラ」には程遠いと感じています。Junさんのおっしゃるとおりゴールはないんですよね。これからも日々精進あるのみです。皆さん一緒に頑張りましょう!

  • @forza4411
    @forza4411 4 ปีที่แล้ว +1

    英検とかTOEICにこだわってると意味ないし英語が楽しめないので、楽しむ英語を追求してから楽になりました。

  • @Chad_EE_Lab
    @Chad_EE_Lab 4 ปีที่แล้ว +12

    私もそのデータ見たことあります!日本人の場合は、中・高で1200時間くらい既にやっているので(会話中心ではないですが💦)、残り1000時間という説もネットにありましたー!

  • @Mari-dr1en
    @Mari-dr1en 4 ปีที่แล้ว +2

    いつもお世話になっております!具体的な数字を出して頂きとても意欲が湧きました!今オンライン600H、オフライン50H程度?です。まだまだ先は長いですねー!Hapa bodiesのおかげで隙間時間を活用し英語を学べています。It all adds up!
    Thank you Jun-san!

  • @yokos5748
    @yokos5748 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for always encouraging me, Jun san! For me, 2,200 hours sounds like eternity, but as long as I never give up studying English, I'm sure I will be able to reach the time. I'm also positive that the longcut is the shortcut. Learning a language is a long life journey, so I'd like to enjoy it from now on.

    • @MonsterParty1
      @MonsterParty1 4 ปีที่แล้ว

      You're obviously doing a great job so far! Your writing is very clear and articulate! 頑張ってください!必ず成功します!

  • @kyuko7007
    @kyuko7007 4 ปีที่แล้ว

    You have to have patience わかりました~

  • @loveisblined1953
    @loveisblined1953 4 ปีที่แล้ว +2

    It seems long way to go! But I will keep studying.right? Hapa さんで覚えたway to go ❣️

  • @はも-j9q
    @はも-j9q 3 ปีที่แล้ว

    めちゃくちゃ勇気づけられた!!

  • @OosterwijkMichiyo
    @OosterwijkMichiyo 4 ปีที่แล้ว +3

    Thank you so much Jun it is really true in away 2200 hours might be great to take to get in the level which means we can use the langauge to communicate without any trouble just like your Japanese.. My English is still going on process to study daily and learn new expression and adjust and apply in the communication.

    • @MonsterParty1
      @MonsterParty1 4 ปีที่แล้ว +1

      You're doing a great job! Keep at it, and you'll definitely get there, sooner than you think!

  • @TI-fl1zw
    @TI-fl1zw 4 ปีที่แล้ว +2

    高校の時に1日2時間毎日3年間英語をしていたのでだいたい2200時間。中学もいれると多くの同じくらいの大学生はそれ以上英語を勉強してるはずですがspeakingはほとんどみんなできませんでした。しかしskypeでアウトプットをしたら1ヶ月くらいで話すのに困らなくなりました。聞き取りは今でも困ってますが英検一級とか先日の共通試験の英語なら簡単になりました。日本人は文法はわかってるのでアウトプットとリスニングがもっと必要だと思います。

  • @mikanseijin1
    @mikanseijin1 4 ปีที่แล้ว

    今ちょうど伸び悩みで全然英語を楽しめてなかったけど、なるべく前向きに続けていこうと思えました。

  • @ひーさん-s7e
    @ひーさん-s7e 4 ปีที่แล้ว +3

    言語が話せる基準ですか。たしかに難しいですよね。私の場合、喫茶店でアルバイトをしてたこともあってその時点での目標は明確でしたね。自分でオーダーを取って、商品を渡して、食べ終えたら会計までを一通り英語を使ってできることでした。そこでの経験は自信につながりましたね。私英語話せてると思いましたね。一通りできたことが嬉しくて、そうすると早く海外の方こないかなって思うようになって、英語使って話したくて仕方がなかったですね。今の目標は洋画を観て英語字幕日本語音声にして英語の文だけ見て意味がとれることですかね。

  • @村田翔-g9r
    @村田翔-g9r 7 หลายเดือนก่อน

    英語はコミニュケーションのtoolだと思っています。日本人は完璧さを求めているのでなかなかはなせないのっしょう。私達は中学生の時小学から学んでいるので組み合わせてs.v.o がわかれば話せると思います。私も独学してきました。日本人流暢さをもとめているなっはなせない。外国人の方に聞いてみた,日本人は長い文章で話人は簡単な文で話せないから何を言っているかわからないと私の友はその様に話してくれました。

  • @maifukurodani6865
    @maifukurodani6865 4 ปีที่แล้ว

    “Anything that is worthwhile takes time”I remember this word,It’s nice word,thank you

  • @SS-ru9ui
    @SS-ru9ui 4 ปีที่แล้ว +3

    資格マニアとしての経験則ですが、合格率が20%程度の難易度の資格は最低限2000時間が必要だと思っています。忙しくても1日50分は英語の勉強すると決めて2年が経ちましたが、時間で表現すれば670時間弱しか勉強していないことになります。合格率20%の資格試験と英語学習の難易度を等しく測ることはできませんが、何か感じるものがありました。なおCEFR基準では現状C1でした。今は英語でコミュニケーションすることが楽しくてしかたありません。恐らく英語は勉強するというより、コミュニケーションツールとして自分が何を表現したいかを持っていることが英語学習の肝だと思っています。日本語でも言いたいことがないならば黙るしかありませんからね。というわけで、いつも楽しいコンテンツをありがとうございます。とても感謝しています。

  • @シャクリン1号
    @シャクリン1号 4 ปีที่แล้ว +1

    私も今自分がどこの位置にいるのか分かりませんが、映画の考察などをネイティブとできるようになったのでかなり進歩した気がします。あとは週に3、4回ほど夢は英語で見ます!海外行ったことないので早く行きたいです

  • @takahirohachisu3045
    @takahirohachisu3045 4 ปีที่แล้ว +3

    言語習得はライフワークなんですね^_^
    やる気出てきました!ありがとうございます!

  • @MyBestNo001
    @MyBestNo001 4 ปีที่แล้ว +1

    言語習得のための難易度(easy middle hard)の話、英語習得目安時間が2200時間。
    米国から見ると日本語、中国語、韓国語、アラビア語はhard classなんだ。
    初めて聞いた情報で面白かった。
    Thank you for information.

  • @natsuko6365
    @natsuko6365 4 ปีที่แล้ว +4

    アメリカで語学学校に行っていた時に先生に、「学校で1日2時間勉強したところで、それは1週間のうちのごく僅かな割合に過ぎないから、それ以外で英語に触れる時間を増やさないと英語は上達しない」と言われました。何も机に向かうだけが勉強ではなく、JunさんのPodcastや英語でのニュースを聞いたり、英語でニュースを読んだりするのも英語を習得するための勉強ですよね。また言語習得は時間をかければその分身に付きますよね^^

  • @BANANAEXOTICA-m2o
    @BANANAEXOTICA-m2o 4 ปีที่แล้ว +7

    私もこのデータを引用した書籍を見たことありますけど、これはアメリカの外交官の語学研修所のデータが元になっているから、もともとアメリカの一流大学院を卒業できるだけの知力があり、さらにそこから選抜された語学の才のある人たちが、お金の心配なしに(それどころか給料もらいながら)24時間語学習得に専念できる環境下で、と言う条件が付きますね。しかもその「習得」が実際にどの程度のモノか、日本の新聞は読める、ニュースは聞ける、一般書は読めるでしょうが、大学入試レベルの現代文を読んで理解できるのか、小論文が書けるのかと言えば疑問符が付きます。もちろんその研修の授業時間だけを数えているので実際にはその2倍、3倍の予習復習自習時間を確保しているはず。一般人ならさらにその2倍3倍は必要でしょうから、ざっと見積もって1万5000時間くらいが一般人にとってのホンネの時間ではないでしょうか。

  • @atsuminakano113
    @atsuminakano113 3 ปีที่แล้ว +1

    英語のほかに声楽も習っています。一生学び続けるつもりです。
    手間暇は全く苦になりませんが、お金がかかりますね。笑

  • @user-xq3oh5gf3g
    @user-xq3oh5gf3g 4 ปีที่แล้ว +5

    専門技術を習得するのには10000時間と言われているので、2200時間は少ないなと感じました。
    英語は何となく不自由しない程度まででざっと数えて5000時間くらいでしたー。

  • @staruniverse9823
    @staruniverse9823 3 ปีที่แล้ว +1

    モチベーションを継続するには、英語を勉強するのではなく、英語で好きなことを勉強して、必要に応じて英語も学んでいくことです。

  • @okaphwiz615
    @okaphwiz615 4 ปีที่แล้ว

    目標にもよりますが、時間がとてもかかるなら、どこにお金をかけるというのも大事になってきますね。

  • @299nikukyu4
    @299nikukyu4 4 ปีที่แล้ว +2

    外交官レベルのエリート英語ネイティブが日本語に2200時間掛かるなら、日本語ネイティブが英語を習得するにはその倍は時間が掛かると思います。なぜなら英語の発音には日本語に代用できる発音がほぼそろってますが、日本語の発音には英語の代用できる発音がほとんどないからです。日本人は英語の発音聴音で1000〜2000時間は追加で必要だと思います。個人的には一般学力の日本人だと5000〜6000時間は必要かなと思います。2200時間ではないと思います。ちなみに余談ですが、平均学力以上の大学生なら高校卒までに1200時間は英語学習をこなしてるそうで、さらに1000時間勉強を追加した大学生でTOEIC800〜900レベルにしか届かない。とてもじゃないですが外交官レベルにはほど遠いと思います。

  • @光本泉
    @光本泉 4 ปีที่แล้ว +3

    諦めないで頑張ります💪giveupしません‼Jun さんに勇気付けられました🙇

  • @ゆきあんあんあん
    @ゆきあんあんあん 4 ปีที่แล้ว +3

    長期留学してます 4年目でDiploma of management を専門学校で勉強中です 勿論全て英語です 語学学校卒業時はAdvance でした 2200時間はとっくにクリアしてますがそれでも足りません 私が思うに2200時間でやっとスタートラインに立てるレベルかなって思います 海外にいてもまだまだ未熟です 日本の中で習得したいなら狂気の沙汰になるくらい勉強しましょうw

  • @ireeneadler5537
    @ireeneadler5537 4 ปีที่แล้ว +2

    ジュンさん、お疲れさまです。ほんとうにやればやるほど、ああ、時間がかかるんだな、大変なんだなと思いました。私ももうあきらめる段階はこえたようで、時間がかかりそうだから、私には向いてないみたいだからもうやめよう、とは全く思わないです。毎日、動画をひとつ見るだけでも、ひとつ何か「why?」を見つけて自分が納得できる答えをみつける、そんな風に過ごしています。
    ところでいつも驚くほどりゅうちょうな日本語を話されるジュンさん、気になるところなどないのですが、今回はジュンさんにアドバイス😊
    生涯の発音が、障害の方に聞こえます。ショウの方にストレスを置くのが生涯で、今回ジュンさんが発音されてるようフラット?だと障害になります。もちろん日本語ネイティブは文脈からそれを聞き違う事はないと思いますが。
    あと、てまひまをかける、について。
    てまひまの解釈はジュンさんのおっしゃる通りです。ただてまひまと重ねた時に、単に時間と労力だけでなく、それだけ心がこもっているというふうに受け止めます。イメージなんですが。
    なのでこれは、例文にあったようにお土産物の包装よりも、よくお料理とかに使われるかと思います。実際お土産物の包装はむしろプロは驚くほど時間をかけません。客を待たせる事はしたくないから。その時間すら客へのおもてなしの一つなので、いかに早く美しく正しく包装できるか、に気を配ります。
    一方料理は、下準備も入れれば丸一日かけるような料理があります。おせちなど。そういう見えない時間、「てまひまかけて」すぐ食べ終わってしまうような料理でも作りますよね。
    それもあって、この表現はやった側の人がいうのは野暮(粋ではない)というか、むしろ少しばかり押し付けがましく感じられます。
    なので、私たちはそのようなものを見た時、された時に、「てまひまかけて作ってくれたんだな」と思います。
    この表現はされた側が心が込められてることを受けとって「てまひまかけてしてくれた」と使う方が、押し付けがましくないし、言われた方もうれしいと思います。
    いつもジュンさんにははげまされています。ありがとうございます😊
    これからもずっと勉強していきます。

  • @鴉おじさん
    @鴉おじさん 4 ปีที่แล้ว +2

    その2200時間ってのは一日5時間の授業で88週間のカリキュラムになるっていう話です。当然自習時間は含まれてません。
    彼らは外交官になるくらいの勤勉な人たちですから、平日にプラス3時間くらいは予習・復習をするでしょう。
    とするとトータル3520時間です。
    回り道なしの王道なカリキュラムですらそれくらいかかる。
    独学なら5000時間くらいは覚悟しておかないと駄目かなと・・・

  • @soomooo5065
    @soomooo5065 4 ปีที่แล้ว

    これはあくまで個人個人の話、少なくとも効率的にの場合においてのみだと思っている

  • @AK-vz8zb
    @AK-vz8zb 2 ปีที่แล้ว

    確かに上には上がいるから終わりはない。
    中国語は英語と同じSVO言語だから、日本語と韓国語よりは簡単なはず。
    読み書きは確かに難しいと思う。
    英語は読み書きが簡単。
    アルファベットしかないから。
    その代わり、リスニングがものすごく早くなるから日本人にとっては
    超絶技巧になる。ギタリストの話の通りクラプトンやジミーページになれる人がほとんどいないのと同じくらいの難易度。
    平均的な日本人にとってアメリカ人同士の会話を聞き取ることはほとんど不可能。
    Practice makes perfect.
    ネイティブにはお互いに絶対に追いつかない。ネイティブはかなりできる人がいればさらに難易度の高い表現、さらに速い速度をぶつけてくるから永遠に追いつくことはできない。

  • @mako.makiko777
    @mako.makiko777 4 ปีที่แล้ว

    Hi. Im pretty much famililar with East-coast english at this point, Could you give me an advice for understanding Northern European-english?

  • @蘭蘭-t2k
    @蘭蘭-t2k 3 ปีที่แล้ว +1

    それから考えると、綺麗に日本語を話せる海外の方を見ると 本当に努力の賜物です。見習いたい(^^)

  • @YS-gg4zv
    @YS-gg4zv 3 ปีที่แล้ว

    いつも研鑽を積んでらっしゃるのを見ていて思います😊
    また学び直そうと思っていたので、地道に進む気持ちです。それでも学生時代の積み重ねもあるので、あまり深刻にもならずいたいと思います。
    生涯の発音が、障害の方になっていたので、ちょっとお知らせです😊

  • @ビーバーヒルズ
    @ビーバーヒルズ 4 ปีที่แล้ว +5

    私の経験ですが、学生の時に1200時間程度、社会人になってから1000時間勉強した結果、英語を英語のまま聞き、話すことが出来るレベルにようやくたどり着きました。仕事でも支障なく使えています。ただ語彙力、表現力はネイティブとは程遠く映画も40%程度しか理解出来ません。
    2200時間はあくまでノンネイティブがビジネスの場で問題がないレベルまで到達するのに必要な時間かなと思います。
    私の場合、最終目標はネイティブからノンネイティブだと思われないレベルです。それにはあと4000時間は少なくとも必要かなと予想しています。
    スポーツと同じで少しずつ上達していると信じてコツコツ続けるのが一番大事ですね。

  • @preciousorb803
    @preciousorb803 4 ปีที่แล้ว +1

    こんにちは。いつも興味深いテーマの動画をありがとうございます。
    英語と仏語を勉強した経験から2200時間というのは割と妥当かと思います。もちろん人によると思いますが勉強したことをアウトプットする時間が2000時間くらいに達するとかなり意思疎通ができるようになると思います。日本人は元々ディスカッションが苦手なので、何かテーマを決めてそれについて話すことを練習すること、そして、何より諦めずに継続することが大切かな、と思います。
    英語は昔に習得したので苦労しましたが、今はこんな素敵な教材を提供してくれるチャンネルがあったり、良い時代になったものですね〜(^^)

  • @fultty_83132
    @fultty_83132 4 ปีที่แล้ว

    「手間ひまをかける」の意味をはじめて知った!!

  • @mochisalt3811
    @mochisalt3811 4 ปีที่แล้ว

    どこかの英語塾のアンケートではだいたい英語マスターまで5000~6000時間が多かった、みたいな話も聞きました。
    日本語は聞きやすい話しやすいので音で簡単に覚えられるアドバンテージもでかいですね。

  • @ryofuku8500
    @ryofuku8500 4 ปีที่แล้ว +1

    皆さんはなぜ英語を学んでいますか?職業にしたいのですか?教えてください。僕は英語を学び始めて約3年が経ちました、ワーホリを終え日本でシェアハウスで暮らしています、常に英語の環境に身を置いていますが目標は5年でペラペラになることです、その先は考えていません

  • @naokisano7560
    @naokisano7560 4 ปีที่แล้ว

    英語習得に「手間暇がかかる」ってのは正しい使い方に思います。
    They who lack talent expect things to happen without effort. They ascribe failure to a lack of inspiration or ability, or to misfortune, rather than to insufficient application. At the core of every true talent there is an awareness of the difficulties inherent in any achievement, and the confidence that by persistence and patience something worthwhile will be realized. Thus talent is a species of vigor.

  • @kinchann11
    @kinchann11 3 ปีที่แล้ว

    時間はあくまでも目安で、強い目的意識を持ち続けることが一番大切ではないでしょうか?試験で点数が取れても実際に役に立たなければ何の意味もありません。

  • @e3chicago
    @e3chicago 4 ปีที่แล้ว +1

    個人的には「英語が話せる」定義は2つあります。1つは特定の状況で英語だけで対応できることで、例えば道を聞かれた時にやや一方的に自分の知ってる表現を使って受け答えができる人。緩い定義として「英語ができる」と言えると思いますし、これは勉強時間と大体比例してできる範囲が広がるでしょう。もう1つの定義としては、英語で日常生活の全てを済ませられること。これは、英語で教育を受けることができたり、問題解決が英語で全てできる人。残念ながらこの定義の尺度は経験値であり、机上の勉強量だけではありませんね。。

  • @wasabi2044
    @wasabi2044 3 ปีที่แล้ว +1

    15年アメリカに住んでますけど、全くもって通じないです。悲😭
    こんな自分でもアメリカ企業で働いてます…
    多分、クビ、ギリギリだと思うけど…😅

  • @ukelahinal2053
    @ukelahinal2053 4 ปีที่แล้ว

    2200時間はあくまでアメリカの外交官向けの話で、彼らは元からの言語習得力や勉強週間とか一般人と違うからな。大学時代に既に別の言語をゼロから習得した経験があったりする。
    ソースは示せなくて悪いけど、自分が見た資料では英語習得時間は4千時間、通訳レベルだと1万時間だった。まあでも言いたかったことはこの動画と全く同じです。

  • @ワナビー-x7g
    @ワナビー-x7g 4 ปีที่แล้ว +2

    多分1万時間は勉強してますがチャットは出来るけど全く喋れません。日本語も苦手だし、まぁ人による。

  • @hiroteruyoshihara1370
    @hiroteruyoshihara1370 4 ปีที่แล้ว

    英語はゲルマン語なのでアメリカ人にとってはドイツ語やオランダ語の方がロマンス語より習得が簡単ということはないですかね? 英語はフランス語から40%程語彙を取り込んでいるのでフランス語のほうが取っ付き安いのかな。

  • @ミントパパ-x4p
    @ミントパパ-x4p 4 ปีที่แล้ว

    long time ago. I’ve heard we need 3000times to learn English.

  • @ms-ik8ec
    @ms-ik8ec 4 ปีที่แล้ว +4

    その2200って数字は元々バイリンガルだったりする外交員が学ぶのに要する時間だったような?
    学習者にとって初めての外国語だともっと長くなるはずじゃ?

  • @mih5494
    @mih5494 4 ปีที่แล้ว

    日本人はこのhardの仲間の言語の方が英語より習得しやすいそうですよ。
    モンテッソーリ教育の偉いさんが何かのインタビューに答えていました。
    同じだ~と繋がった瞬間です😊

  • @tadashifujinaga
    @tadashifujinaga 4 ปีที่แล้ว

    プログラミングは1000時間なんていわれてますけど、その倍ですか!

  • @mouseanony2265
    @mouseanony2265 4 ปีที่แล้ว

    何時間とか考えず、自分が毎日自然に英語を使う環境を作ることができるといいですよね!
    私の場合はオンラインゲームで毎日何時間も生の英語に触れられていました。
    アメリカ人、イギリス人だけでなく、ロシア人、イタリア人、フランス人、イラン人などつたない英語話す仲間も多かったので
    間違うことへの恥ずかしいという気持ちはすぐなくなりました^^
    普通に会話を楽しんでいると、必然に自分がわからない単語、文法、スラング、各国の文化を調べるようになり、結局効率もよく感じましたよ!

  • @taroohga9181
    @taroohga9181 4 ปีที่แล้ว

    I know it's difficult for you as an English teacher to say that how hard one studies English some people can't make it (speaking good English). Yes, but it's true. Take some examples. As you pointed out in the field of playing the musical instrument, say some subjects like math or physics or some other subjects like painting or composing music, one needs the talent (one needs to be talented). Just simply put it, is it possible for non-science major person to master mathematics no matter how long one would want to spend to that end? I have hopeless doubts I must say. So, I would suggest as follows; if you spend 6 months studying hard and still not sure if you are up to English or not, you had better use the time and efforts on different areas.

  • @yousukenishiyama1738
    @yousukenishiyama1738 3 ปีที่แล้ว

    毎日1時間は英語の勉強をしています。少なくとも10年は続けています。
    2200時間は軽く費やしていることになります。しかし一向に上達しません。
    ヒアリングが全くダメで単語がところどころ聞き取れる程度。これは10年前と同様。
    テキストで確認するとほとんどが知っている単語ばかりです。
    様々な学習方法を試してみましたが、変わりませんでした。
    語学習得に向き不向きがあるのではないでしょうか?

  • @sakusaku2159
    @sakusaku2159 4 ปีที่แล้ว +4

    いやどー考えても日本人が英語を身につけるの2000時間じゃ無理だから。学校で習ってる分でもだいぶ積み上げてる上に、英語系の学科行って毎日6時間くらい勉強してたって2年目とかに別に習得してないじゃん。
    どっかのサイトで英語講師になるために必要だった時間が6000時間だった覚えがあるけど、私の感覚的にもそれくらいだと思う。

  • @石原陸郎
    @石原陸郎 4 ปีที่แล้ว

    つまり急がば回れとゆう事ですか。

  • @asdfghjjhgf
    @asdfghjjhgf 4 ปีที่แล้ว +2

    2200時間ってのはあくまで英語で意思疎通が取れるようになるぐらいの目安かな
    非英語圏の人がネイティヴレベルで話せるようになるのは一生かかっても難しいと思う
    外語系の大学生なら英語学習時間は2000時間は軽く超えてるけど俺含めてまだまだ全然だよ

  • @sandrahandicraft
    @sandrahandicraft 4 ปีที่แล้ว +1

    ジュンさん、いつもありがとうございます。
    勉強になります。
    今回、shogai「生涯」のイントネーションが「障害」「傷害」に聞こえます。
    細かいことですが。

  • @soyosugawara2658
    @soyosugawara2658 4 ปีที่แล้ว

    bro i watch this in while.

  • @tommypochi835
    @tommypochi835 4 ปีที่แล้ว +2

    2200時間ですか?2年前に勉強し始めて、毎日欠かさず、最低でも1日3時間。もう2000時間は超えています。仕事でネイティヴにも会って、時折話もするけれど、とてもじゃないけど、英語がわかるなんて言えません。ネイティヴ同士の会話も、映画もごくわずかしか理解できません。せめて、5000時間と言って欲しかったです。欲をいえば、10000時間と言ってもらえたら、安心できたのでが、、、

    • @Ko-zt4qr
      @Ko-zt4qr 4 ปีที่แล้ว +6

      勉強を始めて2年でそのぐらい出来たら素晴らしいですよ。
      私個人の経験で恐縮ですが、英語圏で暮らして2,3年たったころ(ほぼ毎日英語漬け)で、仕事上でのお決まりのやり取り、一対一での会話、外国人の私に気を使ってくれる人がいる中でのグループ会話はそこまで不自由はありませんでしたが、その時点でもネイティブスピーカー同士の自然な会話や映画は全く理解できませんでした。
      全く、です。
      映画の筋は推測で追い、パーティーとか、話が盛り上がってきて誰も私に気を使わなくなってきた女子会とかは、おいてけぼりでしたw
      日本在住でネイティブとは仕事で時折話をするぐらいで、ネイティブ会話や映画がごくわずかでも理解できているのなら、素晴らしいです。しっかり結果出てますよ。
      それだけ、こちらに気を全く使わないネイティブスピーカーの話す自然な英語の聞き取りは難易度が高いです。
      英語学習の目標に映画を字幕なしで理解することをあげる人が多いですが、正直めちゃくちゃ高レベルの目標です。
      早口で言葉を省略したりつなげたりして話すのはもちろん、流行言葉やスラングや文化や歴史や有名映画、コメディ、俳優、お決まりのフレーズ、小学校でみんなが習うこと、などを知っていないと分からないジョーク、人種や居住地域による訛りの違いなど、外国人にはムリゲーだろと思う事が盛りだくさんです。
      大学に正規留学している学生さんでも、学校の勉強にはついていけて英語でテストを受けてプレゼンをして優秀な成績を収めていても、ネイティブスピーカーとの雑談やテレビ・映画の理解は困難だという事はざらにあります。
      なので、焦ることもガッカリすることもないと思います。それと、コッソリ打ち明けますが2,200時間と聞いて「いや、それは日本在住の日本人には厳し過ぎでは?」と思いました。
      実際はもっとかかると思います。少なくとも私はその何倍もかかっています。
      だからと言ってJUN先生が間違えたことを言っているのではなく、アメリカのデータだと思うので「出来るようになる」の基準が日本より甘いのではと思います。
      ほんのちょこっと片言レベルの表現を知っているだけで「俺、外国語話せるんだぜ ウエーィ♪」となる人が多い国なのでw
      焦らずお互いコツコツ頑張りましょう。(長文失礼いたしました)

    • @tommypochi835
      @tommypochi835 4 ปีที่แล้ว +2

      @@Ko-zt4qr 様ありがとうございます。「1日5分で英語がペラペラ」なんていう惹句を信じたことはないのですが、さすがに2000時間を超えても、この程度か〜と、なにか情けないような、よほど自分の勉強方法の効率が悪いのか?はたまた、自分は語学習得には向いていないのか(はっきり言えば頭が足りないい!)などと時折考えたりもします。でも、たまには基準を甘くして「俺、外国語話せるんだぜ ウエーィ♪」と思うのも悪くないですね。決して他人には言えませんけど。
      とりあえず、次の目標を5000時間において、、5000時間、、あと3年か。3年なんてあっ!という間に感じてしまう年齢になっているんで、焦らず休まず無理をせず楽しんでやっていこうと思います。独学なので、いろいろな体験を伺えると励まされます。ありがとうございました。

  • @保存用-u1x
    @保存用-u1x 2 ปีที่แล้ว

    なんでこういう動画は小学校から高校までの勉強時間をいれてないんだろう

    • @タックマン-k6p
      @タックマン-k6p 11 หลายเดือนก่อน

      では中学校で約400時間、高校で約600時間と高校卒業までに約1,000時間の授業時間です。
      もし貴方が高校卒業しているのなら、文字通り英語を習得出来る2200時間の約半分を英語に費やしましたね。で、どうですか?折り返し地点にいる感想は。言わずとも分かるでしょう。つまり英語を「話せる」に当たってあの授業はただ英語の仕組みを理解しただけに過ぎない授業だった。つまり高校までの学習時間を入れてない。

  • @user-bw3ps3ny6t
    @user-bw3ps3ny6t ปีที่แล้ว

    日本人の私より日本語うまいやん😂

  • @たなかけいこ-z2h
    @たなかけいこ-z2h 4 ปีที่แล้ว +1

    日本語と英語を同じにして良いのでしょうか?
    アメリカ人が日本語を習得するのに2200時間かかるからって言っても英語も2200時間かかるんですか?
    英語と日本語は全然違うと思います。
    アンチではないですよ。
    疑問に思ったので聞いてみました、
    じゅんさん大好きでよく聞いてます。

    • @k__k876
      @k__k876 4 ปีที่แล้ว +2

      私も一瞬そう思いましたが笑、
      日本人はローマ字とかも知ってるし、2000時間もかからないかも、とおっしゃってますよー!😊

    • @serineZ
      @serineZ 4 ปีที่แล้ว +8

      日本人が英語を取得するのにかかる時間のデータがあれば良いけど、正確なデータが見つからないから、
      アメリカ人が日本語を取得するのにかかる時間が2200なら、その逆も言えるのではないか。ただし日本人はある程度英語を知ってるので2000時間かからないかも知れない
      って動画の最初に言ってますけど。

    • @rin73690
      @rin73690 4 ปีที่แล้ว +1

      言語間の距離の話ですので逆も全く正確にとは言えないですが、近いと思いますよ

  • @morebowmore
    @morebowmore 4 ปีที่แล้ว

    英語圏の人にとって中国語はハード、日本語はスーパーハードだと思う

  • @ノンアルコール-j8h
    @ノンアルコール-j8h 4 ปีที่แล้ว +1

    2200時間というサムネは英語を学ぼうとするという気持ちを失くすのに十分です。
    学習者を脅すつもりがなのであれば、換えた方が良いのでは?
    それが本当なら、ハッキリ言いますが、翻訳アプリを使用すべきですね。
    時間の無駄。

    • @coconutpineapple2489
      @coconutpineapple2489 4 ปีที่แล้ว +2

      好きな素材で勉強しないからでは?旅行が好きなら旅行関係の英文で勉強すれば良いし、スポーツが好きならスポーツ関連の動画見たり。好きな素材なら2200どころか生涯学習で良いくらいだね。