SSBB - PAL Language Differences:Characters

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 513

  • @somerandomguy2200
    @somerandomguy2200 9 ปีที่แล้ว +60

    English: Peach
    German: Peach
    French: Peach
    Spanish: Peach
    Italian: Bitch

    • @justanotherfurry
      @justanotherfurry 4 ปีที่แล้ว

      XD

    • @dan74695
      @dan74695 4 หลายเดือนก่อน

      Lol
      It's an unaspirated p

    • @EmilianoRosales-s14e
      @EmilianoRosales-s14e 7 วันที่ผ่านมา

      Maybe the Italian version has a worst Spealing when calling “peach” and its “bitch”😢

  • @Almanich94
    @Almanich94 10 ปีที่แล้ว +86

    -Toon Link
    -Toon Link
    -Toon Link
    -LINK CARTOON
    Come on France

    • @Mabra51
      @Mabra51 10 ปีที่แล้ว +7

      I am French and Link Cartoon is not bad, but i prefer Toon Link.

    • @aykrivwassup
      @aykrivwassup 9 ปีที่แล้ว

      then Italy: Link cartoone xp

    • @riccardorossogiallo8060
      @riccardorossogiallo8060 9 ปีที่แล้ว

      ***** link cartone*

    • @aykrivwassup
      @aykrivwassup 9 ปีที่แล้ว

      Riccardo Rossogiallo sorry was probably autocorrect :p

    • @riccardorossogiallo8060
      @riccardorossogiallo8060 9 ปีที่แล้ว

      ***** yes, i'm italian XD

  • @antonischmo6151
    @antonischmo6151 9 ปีที่แล้ว +78

    Anyone else agree that the German announcer gives certain character names a more epic tone than other languages?

    • @MadMerlin
      @MadMerlin 9 ปีที่แล้ว +2

      I thought that, too. You can really hear the enthusiasm :)

    • @infamousdude3039
      @infamousdude3039 8 ปีที่แล้ว +1

      True

    • @UltraHylia
      @UltraHylia 8 ปีที่แล้ว +1

      Like Yoshi

    • @all-stargamer3333
      @all-stargamer3333 8 ปีที่แล้ว +2

      Thank you very Much because i'm German.

    • @antonischmo6151
      @antonischmo6151 8 ปีที่แล้ว +1

      Bronytendo Ahh, that's cool

  • @Katzelle3
    @Katzelle3 8 ปีที่แล้ว +71

    English: Ike!
    German: IKE!!
    French: ike!
    Spanish: eekeh.
    Italian: ike!

  • @GhostCapital
    @GhostCapital 10 ปีที่แล้ว +62

    Editing this must have been a pain in the ass.

  • @ImpossibleCakePro
    @ImpossibleCakePro 10 ปีที่แล้ว +33

    The German announcer's voice is metal as hell. "SCHNELL, BISAKNOSP!"

  • @bedoop3870
    @bedoop3870 8 ปีที่แล้ว +52

    English is self-explanitory
    German is the far superior
    French tries his best
    Spanish and Italian have never heard of any of these characters before

  • @TheVGAChannel
    @TheVGAChannel 10 ปีที่แล้ว +70

    Peach
    Peach
    Pitch
    Peach
    B*tch

    • @PrincePoo
      @PrincePoo 7 ปีที่แล้ว +2

      like si t'aime les PITCH

  • @TodopoderosoJebus
    @TodopoderosoJebus 10 ปีที่แล้ว +103

    IKE
    IKE
    IKE
    ¿Y qué?
    IKE

    • @Cleverdinoboy
      @Cleverdinoboy 10 ปีที่แล้ว +1

      XD

    • @Stormghetti
      @Stormghetti 9 ปีที่แล้ว +4

      Todopoderoso Jebus ¿Y que?* La tilde no suena, pero yo siempre entendí "¿Y qué?" >.

    • @luiangelguisado5768
      @luiangelguisado5768 7 ปีที่แล้ว +2

      Siempre alego por esa "traducción"

    • @spongebobsans1112
      @spongebobsans1112 4 ปีที่แล้ว +2

      We don’t care

  • @quirmple
    @quirmple 9 ปีที่แล้ว +43

    0:33 What did he just call peach?

    • @Syncend
      @Syncend 9 ปีที่แล้ว +3

      Peach in Spanish..

    • @TylightDark
      @TylightDark 9 ปีที่แล้ว +7

      Syncend Breh He's joking that it sounds like "Bitch!"

    • @luigitailsfan3045
      @luigitailsfan3045 5 ปีที่แล้ว +3

      KrispyKristian 0:32

  • @Stonesands
    @Stonesands 10 ปีที่แล้ว +37

    If I knew the german voice was this badass I would have bought brawl in PAL

  • @thesupernintendokid4012
    @thesupernintendokid4012 9 ปีที่แล้ว +116

    i was hoping spanish would be
    "Señor game and watch"

    • @CaliGamer4321
      @CaliGamer4321 7 ปีที่แล้ว +2

      The supernintendokid Me too

    • @kaylactic
      @kaylactic 7 ปีที่แล้ว +2

      Me too :'v

    • @atamali_
      @atamali_ 7 ปีที่แล้ว +17

      Sr. Juego y Reloj

    • @agentblackbird9435
      @agentblackbird9435 5 ปีที่แล้ว +2

      I'm sad they don't change his name in ANY language

    • @FigureFarter
      @FigureFarter 5 ปีที่แล้ว +1

      We all were...

  • @wigglerwednesday
    @wigglerwednesday 10 ปีที่แล้ว +69

    I'm sorry but the Italian announcer is just the pits. He sounds loopy. But the German Announcer is a total badass.

    • @riccardorossogiallo8060
      @riccardorossogiallo8060 9 ปีที่แล้ว +10

      ***** i'm italian and the announcer doesn't even sounds like an italian

    • @giovannicosta1462
      @giovannicosta1462 9 ปีที่แล้ว +1

      +Riccardo Rossogiallo ue compatrioti

    • @riccardorossogiallo8060
      @riccardorossogiallo8060 9 ปีที่แล้ว +2

      Juan Costa ti amo solo perchè hai l'immagine di lucina

    • @lauchlauch8894
      @lauchlauch8894 5 ปีที่แล้ว +1

      Wow thanks im from german

  • @Mialentia
    @Mialentia 10 ปีที่แล้ว +21

    That's when I realise that the French announcer is awesome.

  • @worldsboss
    @worldsboss 11 ปีที่แล้ว +81

    The German announcer sounds like a badass. Also, SCHIGGY!

    • @Littlefighter1911
      @Littlefighter1911 11 ปีที่แล้ว +2

      Concede it the English one still sounds best.

    • @worldsboss
      @worldsboss 11 ปีที่แล้ว +1

      I play the game in English, so the English one will always be my favorite of course ;)

    • @mikekartwii
      @mikekartwii 10 ปีที่แล้ว +5

      worldsboss yeah i also set my wii to english to have the english voice instead of the german. but i have to say the german voice is very good. the german speaks most of them like the english actor doeas :) 1st place english 2nd place german. to me the others sound quite stupid xD

    • @junglejuicejuno
      @junglejuicejuno 6 ปีที่แล้ว +2

      Getting Schiggy with it

    • @lauchlauch8894
      @lauchlauch8894 5 ปีที่แล้ว +1

      Wow thanks im from German. Auso i thot on the 3ds vergen i herd by shik schygi

  • @KyaputenFarukon
    @KyaputenFarukon 10 ปีที่แล้ว +40

    RAY DAY DAY DAY

  • @Redhotsmasher
    @Redhotsmasher 10 ปีที่แล้ว +30

    Hang on, Sheik is officially spelled Shiek in german?! MIND BLOWN.
    I mean, I studied german in junior high so I know it makes perfect sense given the pronunciation ("Sheik" would be pronounced as "Shike" (rhyming with Ike) in german), but still. So technically spelling it Shiek isn't really a typo so much as using the german spelling. I always thought that was just an easy to make typo, like 'weird' often being spelled as 'wierd', but it technically isn't incorrect. Ya learn something new every day, I guess.

    • @Redhotsmasher
      @Redhotsmasher 10 ปีที่แล้ว +2

      ***** *pronounced.
      I'm no super expert at phonetic script, but yeah, that looks like a phonetic script version of what I'm trying to say.

    • @Dengres
      @Dengres 10 ปีที่แล้ว +3

      Redhotsmasher You know for me it was hard to grasp that in english it's Sheik

    • @linajurgensen4698
      @linajurgensen4698 6 ปีที่แล้ว +1

      Redhotsmasher they sometimes keep the English names.

  • @phenyx4
    @phenyx4 12 ปีที่แล้ว +5

    It's also interesting to see all the minor changes that occur in translation, like Meta Knight having a hyphen in German or being a single word (METAKNIGHT) in Japanese, Sheik being spelled as "Shiek" in German for pronunciation purposes, and the Italian version of SSB Brawl using "-" in place for "None" (as in, 'no player') as opposed to "Nessuno".
    Also, why isn't the Options bar (the thing that says "1-minute KO fest!" in English) as excited in Spanish and Italian? D: (no exclamation point)

  • @PointThree
    @PointThree 10 ปีที่แล้ว +17

    Holy fucking shit I'm in tears
    Jigglypuff
    Pummeluff
    Rondoudou
    Jeegleepoff
    Jeegleepaff

    • @xman5465
      @xman5465 9 ปีที่แล้ว

      Point Three Peach
      Peach
      Pitch
      Peach
      BITCH

  • @jettythesunfish
    @jettythesunfish 10 ปีที่แล้ว +27

    REY deDEde.

  • @PrayashLand
    @PrayashLand 10 ปีที่แล้ว +31

    English:Peach
    Italian:Bitch

  • @chestosneakoinc
    @chestosneakoinc 10 ปีที่แล้ว +42

    Spanish announcer could have just said Capitán Falcon instead of Captain.

    • @zrksyd
      @zrksyd 10 ปีที่แล้ว +6

      Actually Captain Falcon's real name is Douglas Jay Falcon.

    • @metallur0261
      @metallur0261 10 ปีที่แล้ว +1

      Beacase that means in spanish

    • @Stormghetti
      @Stormghetti 9 ปีที่แล้ว +1

      ***** What do you mean NTSC Spanish version...? Don't you mean PAL version?

    • @Stormghetti
      @Stormghetti 9 ปีที่แล้ว +1

      ***** NTSC Spanish? What's that?

    • @Stormghetti
      @Stormghetti 9 ปีที่แล้ว +1

      ***** Oooohh... I thought it was- nevermind that, I didn't know NTSC could also be South American.

  • @BIGBLUBLUR
    @BIGBLUBLUR 10 ปีที่แล้ว +8

    Oh, c'mon, Italy, you didn't even try for half of these!

  • @mikesvampire
    @mikesvampire 14 ปีที่แล้ว +5

    Sounds more authentic when you hear italians say Mario and Luigi.

  • @SuperDuperNick
    @SuperDuperNick 7 ปีที่แล้ว +4

    I hate that the only way to hear Zero Suit Samus’ name is to win a battle with her and hear it in front of the results screen or hear it in classic mode

  • @DefectiveBubblebuddy
    @DefectiveBubblebuddy 10 ปีที่แล้ว +6

    2:36 "Sa-moose"

  • @bankikkiMV
    @bankikkiMV 10 ปีที่แล้ว +34

    woi *DAHDEEDOO*

    • @Mabra51
      @Mabra51 10 ปีที่แล้ว +8

      Roi DaDiDou*

    • @PrincePoo
      @PrincePoo 7 ปีที่แล้ว +2

      ROI DADIDOU

  • @rekahara7259
    @rekahara7259 10 ปีที่แล้ว +9

    The Italian ones are so funny, "Link Cartooneee" xDDD

    • @SuperstarSyrum
      @SuperstarSyrum 5 ปีที่แล้ว +2

      LINK CARTONEEH 😂😂😂

  • @a_crosser4233
    @a_crosser4233 4 ปีที่แล้ว +2

    French brawl players love to play META NUT 2:55

  • @reshiram32
    @reshiram32 10 ปีที่แล้ว +69

    ROI DADIDOU

    • @MicaelHD
      @MicaelHD 6 ปีที่แล้ว +1

      Rua Dadidu

  • @IosonoOtakuman
    @IosonoOtakuman 10 ปีที่แล้ว +52

    Next time, we italians should get a professional voice actor instead of......this....

    • @SDDPSJ
      @SDDPSJ 6 ปีที่แล้ว +1

      IosonoOtakuman oh , believe me , in Spanish is worst (even when im Uruguayan)

    • @shadowelerizooscuro8090
      @shadowelerizooscuro8090 6 ปีที่แล้ว +1

      I think italian is better than the spanish one

  • @DarkMatter500
    @DarkMatter500 10 ปีที่แล้ว +15

    5:06 ... I don't care what anyone says. That is the dumbest name difference for any character has to go to Pummeluff & Rondoudou. xD

    • @Heccct
      @Heccct 9 ปีที่แล้ว +6

      C'mon.. german pokemon names are awesome. :c

    • @xman5465
      @xman5465 9 ปีที่แล้ว +2

      Dark Matter he said roi radidou not that.

    • @DarkMatter500
      @DarkMatter500 9 ปีที่แล้ว +1

      123adi123da It's on the screen, man. I don't know...

    • @xman5465
      @xman5465 9 ปีที่แล้ว +1

      oh k.

    • @GalaxyRoyal
      @GalaxyRoyal 9 ปีที่แล้ว +3

      +Dark Matter Rondoudou is actually a really cute name and much more easier for French speakers!

  • @Disturbed4Eva10
    @Disturbed4Eva10 14 ปีที่แล้ว +2

    This whole time, it sounded like a teacher telling everyone in his foreign languages class to say these names, one by one.

  • @TheVGAChannel
    @TheVGAChannel 10 ปีที่แล้ว +4

    2:50 Kill Me.

  • @KomicTurtle
    @KomicTurtle 13 ปีที่แล้ว

    @MrJojoks I don't think they have a japanese announcer. Japan's uses the English announcer but pronounces certain characters such as Purin (Jigglypuff) and Koopa (Bowser).

  • @kaploy9
    @kaploy9 15 ปีที่แล้ว +1

    Cracked up at German Squirtle. "Schiggy" came out of nowhere. XD

  • @PEProzent
    @PEProzent 14 ปีที่แล้ว +1

    King Dedede used to be called "König Nickerchen" (King nap) in Germany before Brawl came out. How could they change it?

  • @steampunkskeletonbeast
    @steampunkskeletonbeast 8 ปีที่แล้ว

    0:26, it ranged from sounding like "Peach" to sounding like and angry foreigner saying "bitch"

  • @cowboyluigi5275
    @cowboyluigi5275 6 ปีที่แล้ว +1

    the german's voice acting wasn't too bad, it sounded nearly identical with the english one (especially at Sheik).

  • @Fran_5
    @Fran_5 10 ปีที่แล้ว +10

    3:03 just to make it easier ;P

    • @Mabra51
      @Mabra51 10 ปีที่แล้ว +1

      Roi DaDiDou!

  • @GalaxyRoyal
    @GalaxyRoyal 10 ปีที่แล้ว

    Only the German, French, Italian and Spanish Brawl Announcers are the same in both Wii U & 3DS except in Japanese & English because from now on we got Xander Mobus as the new English Announcer. :D

  • @Flygonite
    @Flygonite 10 ปีที่แล้ว +8

    French Ganondorf is the best.

  • @luiangelguisado5768
    @luiangelguisado5768 7 ปีที่แล้ว +1

    -Meta Knight
    -Meeta Knight
    -Meta Nait
    -Meta Nait
    -Meta Knaaaitt

  • @anthonystrangio
    @anthonystrangio 4 ปีที่แล้ว +1

    English: Shiek
    German: Shiek
    French: Shiek
    Spanish: Shiek
    Italian: SHREK

  • @lgflbrandyascognac
    @lgflbrandyascognac 4 ปีที่แล้ว

    English : Excited
    French & Spanish: Kalm
    Others: Stress

  • @MrJonyxmas
    @MrJonyxmas 11 ปีที่แล้ว +18

    IQUE

  • @DeliaESymbols
    @DeliaESymbols 6 ปีที่แล้ว

    Kirby in Spanish and French sound like "Kill me."

  • @Fran_5
    @Fran_5 10 ปีที่แล้ว +14

    The Spanish anounce just doesn't put effort into it its really plane...

  • @nicholasmagliano5145
    @nicholasmagliano5145 8 ปีที่แล้ว +3

    English: King Dedede
    German: Kurlish Dedede
    French: Wagh Daddydo
    Spanish: Ray Deideidei
    Italian: King Daydayday
    What the fuck, France.

    • @SoniKast
      @SoniKast 7 ปีที่แล้ว

      Nicholas Magliano "WAGH" = "ROI" = "KING"
      "Daddydo" = "Dadidou" = "Dedede"

  • @94Ninsound94
    @94Ninsound94 10 ปีที่แล้ว +1

    The German announcer is the best. But it's an example that why I hate name translation/adaptation, they should keep the original name, in this case Japanese (with English Option 'cause most of the PAL land keep the English translation).

  • @kittykittymeowmeow19
    @kittykittymeowmeow19 14 ปีที่แล้ว +1

    I like most of the German it makes them sound dangerous. Pokemon Trainer in Italian makes the title sound important

  • @swrutra
    @swrutra 12 ปีที่แล้ว

    European Wiis have a language option on their setup menus. Most of them come in those five languages.

  • @rikustorm13
    @rikustorm13 6 ปีที่แล้ว +2

    English: Ike
    German: Ike
    French: Ike
    Spanish: Ekay
    Italian: Ike

  • @dan_the_man208
    @dan_the_man208 ปีที่แล้ว

    2:33 Samus is my favorite character

  • @TiberiousNeruda
    @TiberiousNeruda 11 ปีที่แล้ว +1

    Well, could be worse, I suppose.
    I wonder if Brawl's .brfnt has support for Cyrillic characters...

  • @hiburine
    @hiburine 13 ปีที่แล้ว

    If anyone is wondering why Sheik's name is Shiek in German it's because if it's spelled Sheik, then it would be pronounced as "Shike". (rhymes with Ike) So they changed to Shiek to make it sound like "Sheek".

  • @mexicannightcapyt743
    @mexicannightcapyt743 6 ปีที่แล้ว +1

    0:06
    min para repartir mamporros
    To english
    min to trade attacks

  • @atvdriver9779
    @atvdriver9779 8 ปีที่แล้ว +3

    1: "Peach!"
    2: "Peach!"
    3: "Peach!"
    4: "Peach!"
    5: "Bitch!"

  • @MIAM_MIAM_CUISINE
    @MIAM_MIAM_CUISINE 13 ปีที่แล้ว

    Wow, I have the PAL version and I didn't even know you could do this. XD

  • @ProfessorDuck827
    @ProfessorDuck827 9 ปีที่แล้ว +1

    0:32 well SOMEBODY doesn't like Peach.

  • @zwa7z
    @zwa7z 13 ปีที่แล้ว

    @Muggshotter It's 3:12AM and one month later and I'm laughing to this lol

  • @Tetrapod
    @Tetrapod 9 ปีที่แล้ว

    1:34
    1.Peek!
    2.shikh!
    3.sheck!
    4.shake!
    5.sick!

  • @sbprakamranonymity4780
    @sbprakamranonymity4780 6 ปีที่แล้ว +1

    At least you won't need to get a european version(s) to do the same thing as this video but with Ultimate! 😉

  • @Ry0Hawk
    @Ry0Hawk 14 ปีที่แล้ว

    1:57 "Link Cartoon" " Well Excuuuuuuse Me!"

  • @Nitroshock6
    @Nitroshock6 10 ปีที่แล้ว +5

    1:41 SHIT!

  • @Blazekickn
    @Blazekickn 9 ปีที่แล้ว +1

    4:48
    *DARACKAFUUUUU!*
    Sorry, I meant to say Charizard in french.

    • @jellyfish142
      @jellyfish142 9 ปีที่แล้ว +1

      Dracaufeu* and he says it correctly.

  • @zakiemon
    @zakiemon 11 ปีที่แล้ว +1

    I apologize, but I lost it when I heard King DeDeDe's French name Roi DaDiDou.

  • @flowervirtual
    @flowervirtual 10 ปีที่แล้ว +16

    0:31 B*tch

  • @Thundergear007
    @Thundergear007 13 ปีที่แล้ว

    @00doowi yeah in germany they translated all the pokemon names to something that is reffering to their appearance
    its basically the same name but just translated

  • @doughnuttwo
    @doughnuttwo 13 ปีที่แล้ว

    @MrJojoks euoropean version is pal ntsc-u is american and ntcs-j is japan on any game or electronic

  • @MrConcreteDonkey
    @MrConcreteDonkey 14 ปีที่แล้ว

    Also meet Meta Nut, Socks, SCHIGGY, BISAKNOSP, GLURAK, Icky and Roi DaDiDou.

  • @PrincePoo
    @PrincePoo 7 ปีที่แล้ว +3

    LINK CARTOON !! (french)

  • @Gnarfledarf
    @Gnarfledarf 3 ปีที่แล้ว

    I love some of the German name changes:
    Sheik → Shiek
    Pokémon Trainer → Pokémon-Trainer
    Toon Link → Toon-Link
    Meta Knight → Meta-Knight
    TL;DR: Heil dem Bindestrich!

  • @samuelescura8554
    @samuelescura8554 8 ปีที่แล้ว +11

    "Herbizarre" WHAT THE FUCK FRANCE.

    • @Moustiluigi
      @Moustiluigi 8 ปีที่แล้ว

      ENGLICH DEUTSH AND BAGUETTE ARE TRANSLATAID

    • @PrincePoo
      @PrincePoo 7 ปีที่แล้ว

      le jeux de mots vient de : herbe - bizarre je comprend l'anglais

    • @MiguelCamposEDCPVGCP
      @MiguelCamposEDCPVGCP 7 ปีที่แล้ว

      Well... that's his name in French... In Canadian French, It's the same too, but the games in Canadian French are better, but there is no Canadian French in Super Smash Bros Brawl

  • @ervdoessomething
    @ervdoessomething 2 ปีที่แล้ว

    3:03
    "Dedede!"
    "Dedede!"
    " *DADIDOU* !"
    "Dedede!"
    "Dedede!"

  • @jonkku
    @jonkku 16 ปีที่แล้ว +1

    Wow, I've never realized how much the Spanish (and Italian in some cases) pronounciations sound like Finnish in most of the characters..
    Well, without the accents they would.
    Captain Falcon probably the easiest to notice..

  • @Shawndicoot99
    @Shawndicoot99 14 ปีที่แล้ว +1

    For R.O.B., I was expecting Roberto in Spanish.

    • @noecases5940
      @noecases5940 4 ปีที่แล้ว

      Did you expect RUPERTO in Italian?

  • @Kusanae
    @Kusanae 4 ปีที่แล้ว

    0:32
    how did this not getting banned?

  • @rmprod729
    @rmprod729 9 ปีที่แล้ว +1

    German voice sounds like Burgermeister Meisterburger.

  • @escape093
    @escape093 9 ปีที่แล้ว +6

    Ike!
    Ike!
    Ike!
    *Iggay!*
    Ike!
    You had ONE JOB, Spanish Announcer!!

    • @Himmelschenk
      @Himmelschenk 9 ปีที่แล้ว +3

      yorkiesandskittles He's been in 2 smash games and it sucks.

    • @xman5465
      @xman5465 9 ปีที่แล้ว

      yorkiesandskittles 0:31 = Peach = Bitch
      YOU HAD ONE JOB ITALIAN ANNOUNCER, ONE JOB.

    • @Syncend
      @Syncend 9 ปีที่แล้ว +1

      This is one of those you have to know Spanish things to understand it.

    • @jorgiessss
      @jorgiessss 9 ปีที่แล้ว

      thats how you pronounce it in Spanish!

    • @Himmelschenk
      @Himmelschenk 9 ปีที่แล้ว +2

      Spain has the habit of pronouncing stuff as how they're written, countries in latin america use the english pronounciation.

  • @tap20
    @tap20 6 ปีที่แล้ว +1

    did i just hear "Battle Royale"? 0:01

    • @tap20
      @tap20 6 ปีที่แล้ว

      Like fortnite

  • @JC21
    @JC21 13 ปีที่แล้ว

    In one of them, Peach almost sounded like "b*tch", and Bowser almost sounded like "ballsack"... lol

  • @coolguy02536
    @coolguy02536 10 ปีที่แล้ว +18

    SCHIGGY!!!

  • @PeterAllegro
    @PeterAllegro 14 ปีที่แล้ว

    @Aarseth666Darkness I believe its spelled "Giaponesa" in your language

  • @lilithshiro
    @lilithshiro 10 ปีที่แล้ว +1

    I think that is Spain Spanish? Not Latin American Spanish because that's not how we pronounce the names. Pretty much the same unless we go to a few names (Example: Zelda sounds like 'Sel-da' which I wouldn't notice because I am a fluent in English.)

    • @hipersonicc
      @hipersonicc 9 ปีที่แล้ว

      Lilith Shiro Yes, it's spain spanish

  • @penguinpanda0
    @penguinpanda0 16 ปีที่แล้ว

    Konig Dedede Roi Dadedou? How do those translate into those pronounciations?

  • @phenyx4
    @phenyx4 12 ปีที่แล้ว

    It's weird how some terms are translated (like Toon Link) while others are kept intact (Ice Climbers, which I imagine would be translatable.) It's understandable for proper names to more or less remain the same throughout translation, but titles like "Captain" and such should be translated IMO...
    It's weird seeing all of the Pokémon names in ALL CAPS... :x
    Roi Dadidou (King Dedede; French) and Rondoudou (Jigglypuff; French) were utterly hilarious, as well as Italian "Link" and "Peach". XD

  • @gpzpredator203
    @gpzpredator203 8 ปีที่แล้ว +1

    Ral dadidoo is my favorite character XD

  • @williamrodriguez8957
    @williamrodriguez8957 7 ปีที่แล้ว

    kinda wanna see a mod that combines all the voices into one.

  • @MrConcreteDonkey
    @MrConcreteDonkey 14 ปีที่แล้ว

    The Italian 'Mario' sounds the best.
    DUNKEY KONG!

  • @rubythepinkinklingyt4403
    @rubythepinkinklingyt4403 8 ปีที่แล้ว +1

    Ger. Didee Kown
    Itallian: DEE DEE KOWNG

  • @ChicagoMadePunk619
    @ChicagoMadePunk619 12 ปีที่แล้ว

    4:21 sounds pretty cool in italian

  • @TheBlueArmadillo
    @TheBlueArmadillo 16 ปีที่แล้ว

    I just noticed.. all the pokemon's names are in all CAPS. huh.

  • @SuperstarSyrum
    @SuperstarSyrum 5 ปีที่แล้ว

    0:25 I love it

  • @Kila332
    @Kila332 16 ปีที่แล้ว

    I would expect to hear
    Senor Game & Watch.
    I love this video

  • @pkthunder3
    @pkthunder3 10 ปีที่แล้ว +2

    IT'S KING SONNNDEDEDOO!!

  • @MrLeonsk99
    @MrLeonsk99 3 ปีที่แล้ว

    I have the PAL ROM. Can anyone help me with the change of the lengague? The voices are in English, I would like to set it up in Spanish... Please 🙏🙏

  • @DevvyStar
    @DevvyStar 14 ปีที่แล้ว

    That Peach part made me laugh so hard, I cried for 10 minutes.

  • @BillyWiccanHex
    @BillyWiccanHex 3 ปีที่แล้ว

    Best moments:
    Bitch (Peach)
    Shek (Sheik)
    Link Cartoon
    DaDiDou
    Schiggy
    rondoudou
    Luca
    Nessa
    Ee keh
    Sa nick
    Sonica

  • @cyber_sheep
    @cyber_sheep 7 ปีที่แล้ว

    Soy una persona de Chile, y creo que el anunciador en German se parece a la voz de Willy Sabor, eso, bai.