The Two Greatest Chinese Poets: Li Bai 李白and Du Fu杜甫 II

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 7

  • @MrVante247
    @MrVante247 2 ปีที่แล้ว +2

    Thank you for sharing! My girlfriend suggested these two poets to me and I'm excited to learn more.

  • @SeenaMusic
    @SeenaMusic 2 ปีที่แล้ว +2

    ‘Let the wind disperse us like dandelion’ - what a beautiful picture💓Thanks for another great video Dr. Gao❤

  • @jiancai_nocturne
    @jiancai_nocturne 8 หลายเดือนก่อน +2

    [朝辞] -------- [清] 康熙继父, 1741年, 写于扬州
    朝辞白云间
    千里江陵还
    两猿啼不住
    舟过晚重山
    * 两猿 指 康熙, 乾隆. 啼不住 指 [全唐诗] 和 [四库全书], 都是假的.
    * 刘霞, 小名 雪花. 大周帝国 女皇. 民国 称 刘霞 为 武则天.

  • @jiancai_nocturne
    @jiancai_nocturne 7 หลายเดือนก่อน

    李白 是 清孝装太后李玉兰.

    • @dr.gaosclassroom
      @dr.gaosclassroom  7 หลายเดือนก่อน

      was this Li Yu-lan somehow related to Li Bai?