El equipo de exteriores de MÁS de Paraguay visitó la COMUNIDAD INDIGENA - MBYA GUARANÍ..

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 17

  • @studiofourcatmarcoarias6772
    @studiofourcatmarcoarias6772 2 ปีที่แล้ว +4

    Que espectacular manifestación de una cultura originaria. SOY PARAGUAYO gracias a DIOS, increíble documental, saludos desde Asunción

  • @felizacaceres5349
    @felizacaceres5349 2 ปีที่แล้ว +2

    Hermoso los guaraní

  • @sebastiaocardoso4290
    @sebastiaocardoso4290 2 ปีที่แล้ว +2

    Que Nhanderu proteja os meus parentes do Paraguay! Tatã'o (Sul do Brasil,19/09/22).

  • @miguelvelazquez5615
    @miguelvelazquez5615 6 หลายเดือนก่อน +1

    Yo me considero guarani, Indio Guarani, naci por accidente en Asuncion pero soy Indio.

  • @urkidezmanuyama3926
    @urkidezmanuyama3926 ปีที่แล้ว +1

    OVER Y SU MUSMUKI - CAMINO A LA SELVA canción dedicada a la amazonía y a los pueblos originarios

  • @wilsonrivas5219
    @wilsonrivas5219 2 ปีที่แล้ว +2

    Avy'a che tava paraguayre

  • @piscis3811
    @piscis3811 3 ปีที่แล้ว

    👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻

  • @chandrasegaram
    @chandrasegaram 14 วันที่ผ่านมา

    Un ejemplo de lo que no hay que hacer. Una aproximación turística y superficial. Un "periodista" casi sobrador presentando de una manera "pintoresca" a esta comunidad. Daña más que informa.

  • @lafabis5335
    @lafabis5335 3 ปีที่แล้ว +1

    Hola

    • @lafabis5335
      @lafabis5335 3 ปีที่แล้ว

      @the beatles and other bands in color que tal

  • @Nikoooo_swag
    @Nikoooo_swag ปีที่แล้ว +1

    Se nota que hay malentendidos por no entenderse entre guarani paraguayo y guarani mbya, que tienen varias diferencias lexicas y de pronunciacion.

    • @morotivera8948
      @morotivera8948 ปีที่แล้ว +3

      Pero si le se entiende muy bien que diferencia hay hablan el mismo guaraní que nosotros yo estuve con los Ava guaraní y me comunicaba perfectamente con ellos puede ser que aquellos que no hablan el guaraní tengan problema

    • @morotivera8948
      @morotivera8948 ปีที่แล้ว +2

      Se le entiende perfectamente hablamos el Mismo guaraní no hay ninguna diferencia

    • @Nikoooo_swag
      @Nikoooo_swag ปีที่แล้ว

      @@morotivera8948 depende pero mbya es diferente, por ejemplo dicen: jachy(jasy) poteri ( gueteri) aracha( arasa) ayvu ( ñeē) etc

    • @helena_aña
      @helena_aña ปีที่แล้ว +1

      @@Nikoooo_swag es ínfima la variación fonética/pronunciación, un guaraní hablante lo comprende. Es como el castellano con acento argentino en donde a la "y" y la "ll" las pronuncian "sh", se entiende lo que hablan igual.

  • @teodolina6667
    @teodolina6667 ปีที่แล้ว

    Que medio de vida tienen?

  • @sirleimachado997
    @sirleimachado997 2 ปีที่แล้ว +1

    Opp