English Speakers Cannot Pronounce These Spanish Words!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2024
  • Hi 🌏!!!
    Thank you for watching our video!
    Show us your ❤ with Subscribe, Like👍 & Comment and Share!
    🇺🇸Christina
    www.instagram....
    / @christinadonnelly
    🇪🇸Andrea
    www.instagram....

ความคิดเห็น • 906

  • @ChristinaDonnelly
    @ChristinaDonnelly 2 ปีที่แล้ว +1483

    Andrea was such a good teacher explaining the correct pronunciations! I definitely learned a lot in this video! :) -Christina 🇺🇸

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +27

      That's okay, Christina. We all make mistakes. You did the best you could to pronunce those Spanish 🇪🇦 words.
      For a Native American/English speaker such yourself. It might be quite difficult.
      You'll get the hang of it nxt time.
      From 🇫🇷❤️🇺🇸

    • @henri191
      @henri191 2 ปีที่แล้ว +7

      I loved the video and especially how you weren't afraid of try to speak no matter what language 👍😉

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 2 ปีที่แล้ว +3

      Wish I were there :D

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 2 ปีที่แล้ว +14

      Latin America never pronounces the Z or the soft C as a TH. It’s all S over here

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 2 ปีที่แล้ว +4

      You should learn Argentinian Spanish next LOL

  • @aidass3319
    @aidass3319 2 ปีที่แล้ว +658

    I love when Andrea explain to her that not all Spanish people pronunce Ibiza with the Z sound. In Spain we have a loooooot of accents and vocabulary according to where we live, and I think that is so cool and cute, the diversity of a languague!

    • @XavierM27
      @XavierM27 2 ปีที่แล้ว +32

      Como pasó con "Chiquillo". En Argentina o Uruguay puede decirse como "Chiquisho" en algunas zonas.

    • @KOmyself
      @KOmyself 2 ปีที่แล้ว +1

      @@XavierM27 ¿enserio?

    • @Alex53Ace
      @Alex53Ace 2 ปีที่แล้ว +12

      Y si nos vamos al norte de México escucharemos a gente decir "chiquillo" como "shiquillo", porque allá pronuncian ch como sh

    • @t4m4l-d3-dvlc3
      @t4m4l-d3-dvlc3 2 ปีที่แล้ว +3

      @@Alex53Ace simon, y "short" lo pronuncian "chort"

    • @JesusGonzalez-ge8hk
      @JesusGonzalez-ge8hk 2 ปีที่แล้ว +3

      @@t4m4l-d3-dvlc3 no eso jamás, eso es un anglicismo y todos pronuncuamos short, los que lo hacen distinto son analfabetas.

  • @unaytorres3539
    @unaytorres3539 2 ปีที่แล้ว +855

    To me, as a Spanish speaker it's so funny to see how people who don't speak Spanish pronounce the "rr" sound XD

    • @rafucci11
      @rafucci11 2 ปีที่แล้ว +37

      Luego entendés porque se suele “ridiculizar” el inglés con ese sonido suave de la r jajaja.

    • @ilarimakiranta
      @ilarimakiranta 2 ปีที่แล้ว +49

      Same as a Finnish native speaker. Especially English people can’t pronlunce it well 😂

    • @squilaxlegend6182
      @squilaxlegend6182 2 ปีที่แล้ว +42

      Imagínate aún gringo diciendo Ñandú xD

    • @patax144
      @patax144 2 ปีที่แล้ว +18

      To me it's funny, we have 2 r sounds but foreigners often just try to use the rr or rolled r everywhere.

    • @adri_makeup
      @adri_makeup 2 ปีที่แล้ว +9

      Most Puerto Ricans don’t pronounce the “rr” sound either it’s more of a dragged sound

  • @sisterslurpthattea9880
    @sisterslurpthattea9880 2 ปีที่แล้ว +802

    You can tell that Andrea is European, when Europeans teach others their languages they dont tend to gloss over little mistakes, they want to make sure you say it properly like a native so they explain it well. That can be very helpful but also a bit intimidating to new learners but it always comes from a place of love ❤️

    • @lauragoreni3020
      @lauragoreni3020 2 ปีที่แล้ว +55

      Nah, I'm European, I teach languages and I'm not as harsh as her. You can explain the correct way to say a word without complaining about the person's pronunciation, otherwise some students would feel too intimidated and fear the speak in the language they're learning! Glossing over and being kind yet strict are two different things. But for a video like this, her teaching technique was fun.

    • @HalHamza
      @HalHamza 2 ปีที่แล้ว +19

      Reminds me of my Russian classes. My teacher would sometimes get lost in the details. Like woman, I don't even know English that well!

    • @itsgiag
      @itsgiag 2 ปีที่แล้ว +12

      @@lauragoreni3020 Maybe she was too harsh on Christina because she's not used to seeing others trying to learn her language.
      Because, for example, here in Latin America, there are a lot of North Americans (US and Canada, Mexico excluded), and when they come here and try to speak Spanish or Portuguese - if you go to Brazil - we tend to be polite and just correct them in words that they use wrong or that they pronounced wrong, but we never try to teach them to speak like a native.
      Example: If they are from the US, and they say they are _americanos_ (lit. Americans) or that they come from _América_ (lit. America(s)) we tend to tell them that they are wrong - because in Spanish they are - and that the correct forms are _estadounidense_ and _Estados Unidos_ , and that _americano_ means ‘people from the continent America’, and that _América_ means the entire continent.
      If they are from both, Canada and the US, we tend to correct them in a few words, but often, we tell them that they pronounce the words correctly, obviously not like a native.
      PS: Normally, if they are from Europe, they tend to know more Spanish (sometimes Portuguese) than those from the US and Canada.

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 ปีที่แล้ว +12

      @@itsgiag I’m American and I speak English and Spanish. I only refer to myself as estadounidense when I’m speaking Spanish. I have to correct people from Latin America who say it’s incorrect for us to call ourselves Americans. I noticed that you as a lot of Latin Americans refer to our country as los Estados Unidos which is fine because we also say the United States as a shortened version. However, the official name of our country is los Estados Unidos de America. Entonces la palabra America es literalmente parte del nombre de nuestro paiz entonces no es un equivocación decir en inglés que somos Americans. Gracias

    • @2Fast2Furiouso
      @2Fast2Furiouso 2 ปีที่แล้ว +5

      @@anndeecosita3586 Yeah that’s true, calling Americans “Americanos” is not incorrect. Still for many Latin Americans it really wouldn’t make sense since also like you said we call you Estadounidense, since América is from Canada to Argentina and Chile. We understand that America is in the name but generally when people use América in Latin American it means all of the continent(s) and people in the US only to describe themselves

  • @henri191
    @henri191 2 ปีที่แล้ว +175

    Andrea was a great addition by World Friends , actually World Friends always choose the best people

    • @williamjordan5554
      @williamjordan5554 2 ปีที่แล้ว +3

      Not always, but the bad ones aren't asked back.

    • @joshuddin897
      @joshuddin897 2 ปีที่แล้ว +3

      Bit too trigger-happy 😏

  • @Miguel.L
    @Miguel.L 2 ปีที่แล้ว +352

    She was actually pretty good at explaining the different sounds. I could totally see her working as a Spanish teacher.

  • @hanson417
    @hanson417 2 ปีที่แล้ว +27

    A world where a is a, e is e, i is i, o is o, u is u: * exists *
    English speakers: "what the heck?"

    • @HyCris
      @HyCris 2 ปีที่แล้ว +4

      Literal

    • @saidjogo
      @saidjogo ปีที่แล้ว

      ?

  • @julesishere7836
    @julesishere7836 2 ปีที่แล้ว +67

    As a spaniard myself I think she was a really quick learner and she got the pronunciation almost perfectly by the second or third try! bravo!! jeje

    • @BlackHoleSpain
      @BlackHoleSpain 2 ปีที่แล้ว +2

      Yep, those hits in her head also helped... la letra con sangre entra 🤣

  • @henri191
    @henri191 2 ปีที่แล้ว +177

    Nice to see Christina is back , she is the best and most popular in this channel , her videos arr funny and enjoyable

    • @LilacMorelli
      @LilacMorelli 2 ปีที่แล้ว +9

      Lauren’s better but yeah Christina’s cool too

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +7

      @@LilacMorelli Christina is better ! 🇫🇷 She always make us entertained

    • @LilacMorelli
      @LilacMorelli 2 ปีที่แล้ว +8

      @@christophermichaelclarence6003 Lauren does the same!🇯🇵🇲🇳🇰🇷

    • @Doctor.Whommm
      @Doctor.Whommm 2 ปีที่แล้ว +1

      @@LilacMorelli , ​ @Christophe Michael Clarence ,
      A great battle is coming that will decide the fate of the world's friends! Who will win: Сhristina's fans or Lauren's fans! Watch this summer, only on TH-cam!

    • @LilacMorelli
      @LilacMorelli 2 ปีที่แล้ว +8

      @@Doctor.Whommm sorry I’ll rephrase my first comment I like Christina but imo Lauren’s funnier

  • @rmd4209
    @rmd4209 ปีที่แล้ว +11

    When Andrea said 'We were doing Za Ze Zi Zo Zu in an exaugurated manner it reminded me of people from Andalucia and how they express themselves. So funny 🤣🤣😍😍

    • @adriann2649
      @adriann2649 4 หลายเดือนก่อน

      The "Z" is pronounced like "S" in: Andalusia, the Canary Islands and all of Latin America. Why? Observe the route of the Spanish conquistadors towards America : 1.Andalusian ports, 2. Canary Islands, 3. America. This is also the explanation of the most famous carnivals

  • @agudelomunozdaniel1576
    @agudelomunozdaniel1576 2 ปีที่แล้ว +27

    Me cayó muy bien Andrea!!! Espero seguirla viendo en próximos videos

  • @hamletvillilo5604
    @hamletvillilo5604 ปีที่แล้ว +3

    I'm Dominican and it's funny and interesting to see non-spanish speakers trying to pronounce Spanish words 😂😂😂😂, Great video

  • @ab9840
    @ab9840 2 ปีที่แล้ว +12

    In Puerto Rico they tend to use the word "Nevera" instead of the word "refrigerador".

    • @martasangoreina7866
      @martasangoreina7866 2 ปีที่แล้ว +7

      aquí en españa también

    • @nothere3982
      @nothere3982 2 ปีที่แล้ว +3

      In Spain too, refrigerator is a synonym but we don't use it often

    • @ANDROOS88
      @ANDROOS88 2 ปีที่แล้ว +1

      normalmente en españa se le llama nevera, no se por que a dicho refigerador, sera por hacerlo mas dificil, y le puso un sinonimo

    • @661caliguy2
      @661caliguy2 2 ปีที่แล้ว

      That's what they use in mexico

    • @DavidMedina-lu1wf
      @DavidMedina-lu1wf หลายเดือนก่อน

      El refrigerador es la parte que mantiene Las cosas frias pero no congeladas, la nevera es para congelar pero mas rapido decir nevera

  • @HittokiriBattousai17
    @HittokiriBattousai17 2 ปีที่แล้ว +6

    7:24 that perfect andalusian "Diómioh"

  • @anndeecosita3586
    @anndeecosita3586 2 ปีที่แล้ว +55

    Buen trabajo 👍🏽 Christina. Me siento orgullosa que eres buena representante de nuestro país 🇺🇸

    • @sisuentrenadoh4589
      @sisuentrenadoh4589 2 ปีที่แล้ว +9

      And then you write it on Spanish cause she's totally gonna get it

    • @ChristinaDonnelly
      @ChristinaDonnelly 2 ปีที่แล้ว +5

      🤗☺🙏

    • @mauroicardi13
      @mauroicardi13 2 ปีที่แล้ว

      @@sisuentrenadoh4589 L

    • @0zerios0
      @0zerios0 2 ปีที่แล้ว +2

      Your Spanish is great! Just some tiny corrections. In this in this context, saying "que eres buena representante" is incorrect, or at least it sounds off. Instead, you can say "Me siento orgullosa de que seas una buena representante", or "Me enorgullece que seas una buena representante", as most of the time, when a verb is accompanied by a Que, you have to conjugate it into subjunctive.
      On a similar note, while saying "Buen trabajo", isn't incorrect, and we do use it sometimes, it's way more common to say "Bien hecho", "Muy bien", or some variation depending on the country.

    • @saidjogo
      @saidjogo ปีที่แล้ว

      ​@@sisuentrenadoh4589 sin llorar gringo

  • @pimentoso
    @pimentoso ปีที่แล้ว +2

    Both of you are adorable!!! 😄

  •  2 ปีที่แล้ว +7

    ahaha the way she said "OMG" - Andalusian has entered the chat -

  • @juanmiguelrr
    @juanmiguelrr 2 ปีที่แล้ว +34

    Christina surprised me how fast she gets the correct pronunciation! Good job to both of you! Greetings from Alicante, Spain!

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +3

      Worlds Friend better bring the Europeans
      🇪🇺🇨🇵🇩🇪🇮🇹🇪🇦🇵🇹🇱🇺🇧🇪🇳🇱🇦🇹🇵🇱🇭🇷🇬🇷

    • @rosasuarez1
      @rosasuarez1 2 ปีที่แล้ว

      @@christophermichaelclarence6003 👏🏻👏🏻👏🏻

  • @krishnanjunior2146
    @krishnanjunior2146 2 ปีที่แล้ว +25

    I love Spanish language so much 💗😊 because it's beautiful ❤️ and I'm still learning it

  • @krishnanjunior2146
    @krishnanjunior2146 2 ปีที่แล้ว +5

    Besides " el refrigerador" we also can say "la nevera" for fridge as well

    • @azarishiba2559
      @azarishiba2559 2 ปีที่แล้ว

      Depends of the country. In Costa Rica, "nevera" is the coldest place of a "refrigerador", when you put ice and ice cream.

    • @anonKur1a
      @anonKur1a 2 ปีที่แล้ว +1

      Also, "la heladera" is how we say it in Argentina.

    • @Mundaling
      @Mundaling 2 ปีที่แล้ว +1

      "Frigorífico" is what I usually say in Spain

    • @rsnankivell1962
      @rsnankivell1962 2 ปีที่แล้ว

      En España, a la parte que congela de la nevera o a un aparato fabricado solo para conservar congelados los llamamos "congelador"...¡fácil!🤷🏼‍♂️

  • @clover9906
    @clover9906 2 ปีที่แล้ว +8

    Andrea was great and so insanely stunning like breathtakingly beautiful that sweater was everything and the hammer matched her outfit

  • @ciamaechamae7678
    @ciamaechamae7678 2 ปีที่แล้ว +113

    7:25 got me 😂😂😂 Andrea's frustration to teach Christina hahaha and Christina's hilarious laugh at 7:28

  • @nanantsuusagi2170
    @nanantsuusagi2170 2 ปีที่แล้ว +2

    We where doing za ze zi zu ”😂😂😂😂

  • @alexisyusti220
    @alexisyusti220 2 ปีที่แล้ว +19

    I really died with chiquiro 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

  • @DJPatrickHarris
    @DJPatrickHarris 2 ปีที่แล้ว +74

    I want some teacher like Andrea 😂👌🏻 when I'm wrong, they punch me in the head 😅😂😂😂

  • @selenevelasquez386
    @selenevelasquez386 2 ปีที่แล้ว +13

    I always thought about the main problem between Spanish and English pronunciations, I think the vocals pronunciation plays a good role.
    a - ei
    e - i
    i - ai
    o - ou
    u- iu
    something like that

  • @kellers5366
    @kellers5366 ปีที่แล้ว +2

    Андрея такая милая, люблю видео с ней.

  • @fjrogon
    @fjrogon 2 ปีที่แล้ว +3

    Hola Christina. Soy español y te puedo asegurar que Andrea te ha enseñado muy bien la correcta pronunciación de esas palabras en castellano. El español de España. Al final lo has hecho muy bien. Enhorabuena 👍

  • @daureenchavarriadiaz4854
    @daureenchavarriadiaz4854 2 ปีที่แล้ว +223

    Como sugerencia, podrían tener tantos alguien de España como de Latinoamérica, para que vean la diferencia del z, c, s, y la g, pero estuvo divertido el video

    • @LandaBlue
      @LandaBlue 2 ปีที่แล้ว +8

      Ya tienen un vídeo sobre eso, puedes encontrarlo en su canal

    • @matuamarvin
      @matuamarvin 2 ปีที่แล้ว +11

      Exactly! I was thinking the same. As I'm Mexican-American living in Los Angeles, some of these were actually correct. Spain Spanish and Latin-American spanish has it's distinct variants and pronunciation differences. I mean even Puerto Rican spanish and Cuban spanish are different than Mexican Spanish with their own slang terms. The language for us adapts over time. Like how American english is different to British English ie "Petrol stations vs gas station" or "Color vs colour" or "aluminium vs aluminum." As we lose our connection with the dominant power during the colonial days, people tend to change the language over time. My best guess is Christina retained her knowledge of Latin America Spanish because of our influence within the U.S.A...Although most are definitely taught formal Spain Spanish in the classroom setting. In the end usually most speak in Latin American spanish.

    • @La-hora-del-terror
      @La-hora-del-terror 2 ปีที่แล้ว +4

      Añade tambien la letra "Y" porque muchos latinoamericanos le dicen "Lle o Ye" en España le decimos "i griega" porque es la i de los griegos (obviamente)

    • @brucewayne5496
      @brucewayne5496 2 ปีที่แล้ว +11

      @@La-hora-del-terror en la mayoría de latinoamérica le decimos y griega. Si no me equivoco, solo en México le dicen "ye". Quizá uno más le dirá así.

    • @La-hora-del-terror
      @La-hora-del-terror 2 ปีที่แล้ว +1

      @@brucewayne5496 entonces solo puedo decir "mea culpa"

  • @SithVicious
    @SithVicious 2 ปีที่แล้ว +7

    All very easy if you are a native English speaker from Scotland, so easy. We use these sounds that other English speakers don't

  • @futuropasado
    @futuropasado ปีที่แล้ว +1

    As a spaniard, I love how beautiful castillian sounds. My favorite lenguage, my own and Russian.

  • @3vllnaa
    @3vllnaa ปีที่แล้ว +1

    Very beautiful video❤

  • @geo3098
    @geo3098 2 ปีที่แล้ว +22

    We need more Andrea in next videos

  • @lauraschumann7605
    @lauraschumann7605 2 ปีที่แล้ว +122

    The Spanish Castilian accent is more difficult for English speakers. With a little practice though it can be emulated. We're used to hearing the more simple Mexican accent in the states.

    • @Unam469
      @Unam469 2 ปีที่แล้ว +26

      Simple is not the adequate word.

    • @d.g.5468
      @d.g.5468 2 ปีที่แล้ว +10

      Yeah they don’t usually teach Castilian Spanish in the states, it’s always Mexican/South American Spanish because that is what we are used to hearing

    • @RobertHeslop
      @RobertHeslop 2 ปีที่แล้ว +8

      Other way around for us in the UK. We were taught Castellano in school

    • @heidis.6903
      @heidis.6903 2 ปีที่แล้ว +4

      @@RobertHeslop They actually teach both Mexican Spanish & Spain Spanish together in the US.

    • @Eraghost
      @Eraghost 2 ปีที่แล้ว +7

      Worst part of this comment it's not only the fact you're calling an accent "simple" it is that most likely what you're calling Mexican accent could probably be any Latin American accent.

  • @stephenrowell9373
    @stephenrowell9373 2 ปีที่แล้ว

    Very good effort Christina, I hope you are not too sore, you did get hammered quite a bit !.A great fun and educational video .Thanks.

  • @jeandelgadeshion8396
    @jeandelgadeshion8396 2 ปีที่แล้ว +2

    Arroz, it's very good pronounce in the two ways, because the fist way is common in the latin american accent, and the canarias, and the second accent it´s common in the north and central of spain, and may be in equatorial guinea.

  • @alexnavarro6941
    @alexnavarro6941 2 ปีที่แล้ว +49

    Refrigerador is difficult for me as well, and I'm spanish XD. The easy thing about spanish is that what you read, is what you pronounce. Each letter has a fixed sound (with the exceptions of C, G, Y, and R, those can have special cases). The vocals are just A, E, I, O and U, five letters five sounds.

    • @pak3ton
      @pak3ton 2 ปีที่แล้ว +4

      no mames si te complicas solo llamale nevera v:

    • @alexnavarro6941
      @alexnavarro6941 2 ปีที่แล้ว +1

      @@pak3ton jajaja exacto! precisamente yo lo llamo nevera XD

    • @kaleycooper9111
      @kaleycooper9111 2 ปีที่แล้ว +2

      Word of advice for English speakers learning. Most people don’t say refrigerador. We say “refri”. Basically the Spanish equivalent to fridge. Or Atleast in Mexico, it’s this way…

    • @arielxd9548
      @arielxd9548 2 ปีที่แล้ว +1

      @@pak3ton yo solo Refri y ya en inglés también es una palabra difícil "refrigerator"

    • @Eraghost
      @Eraghost 2 ปีที่แล้ว +2

      @@pak3ton en mi caso nevera y refrigerador no es lo mismo, de hecho el refrigerador hace parte de la nevera, solo es la zona para congelar (el freezer pues)

  • @ghitaputrieghantina3709
    @ghitaputrieghantina3709 2 ปีที่แล้ว +17

    As Indonesian, I can more easy to pronounce Spanish language, because we often use 'R' sound and maybe that impact of Spanyol have colonized Indonesia

    • @scotth5988
      @scotth5988 2 ปีที่แล้ว +4

      I think many languages have similar vowels to Spanish. Filipino, Samoan, Tongan, Maori and as you say Indonesian. Most pacific Islands in fact.

    • @kimper_ayqpa
      @kimper_ayqpa 2 ปีที่แล้ว +3

      Solo Philipinas

  • @szyszunia3463
    @szyszunia3463 2 ปีที่แล้ว +1

    I was waiting for the "carrot" 🤣🤣🤣

  • @ijansk
    @ijansk 2 ปีที่แล้ว +100

    The trilling R is even difficult for some native Spanish speakers, but there are always ways to make it work even if you don't pronounce it perfectly. Perhaps, in a way, it is similar to when in English you have to make some consessions (as in elision) in order to be able to pronounce a word when the consonant clusters become too hard for the tongue to roll them out smoothly.

    • @HittokiriBattousai17
      @HittokiriBattousai17 2 ปีที่แล้ว +1

      I can't make it, myself, every since I was a kid.

    • @Niall69Irish
      @Niall69Irish 2 ปีที่แล้ว +1

      Why is rolling Rs quantum physics for some people? Like it's not that hard ...

    • @thekingloficial153
      @thekingloficial153 2 ปีที่แล้ว

      @@HittokiriBattousai17 same

    • @alolmedo389
      @alolmedo389 ปีที่แล้ว

      I am a native Spanish speaker from Bolivia and we don't roll the R's we pronounce our r's like the word " run" in English

  • @HaroldHenao
    @HaroldHenao ปีที่แล้ว +6

    Es interesante como logra pronunciar varias de las palabras las cuales tienen cierto grado de dificultad. Los felicito.

  • @luisebenhoch9568
    @luisebenhoch9568 2 ปีที่แล้ว +14

    You should have included “jengibre”- “ginger” 😂

  • @kimmiri2757
    @kimmiri2757 4 หลายเดือนก่อน

    Spanish is just a beautiful language, and it is really easy, once you learn how to pronounce every consonant and vowels, you will pronounce it very well, it is a phonetical language

  • @almaalbarea3887
    @almaalbarea3887 2 ปีที่แล้ว +1

    Why the Spanish girl didn't explain her that the way she said "vehiculo" in Spain is the same that "see and ass"? JAJAJA.

  • @Rayhuntter
    @Rayhuntter 2 ปีที่แล้ว +8

    From now on, I wanna see Andrea in each and every video. my hew fav 😍 💕 💓

  • @victorio_2008
    @victorio_2008 2 ปีที่แล้ว +16

    Ummm the third one, no one in Spain uses "refrigerador" we use "nevera" or "frigorifico" in Latin America they call it refrigerador, but as she is from Spain I had to say this

    • @mercy1459
      @mercy1459 2 ปีที่แล้ว +2

      Eso depende del país

    • @bird1821
      @bird1821 2 ปีที่แล้ว

      I have family from Venezuela and they have never said "refrigerado". My family only uses "nevera"🙂

    • @victorio_2008
      @victorio_2008 2 ปีที่แล้ว

      @@bird1821 bueno, eso depende de la familia, pero nevera es mas castellano

    • @a3a231
      @a3a231 2 ปีที่แล้ว +1

      @@mercy1459 pues eso que ella de es España que está en Europa no en países suramericanos

    • @a3a231
      @a3a231 2 ปีที่แล้ว +2

      @@bird1821 yeah but she is from Spain not from Venezuela💀 Spain is the only country from Europe which speak spanish

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH 2 ปีที่แล้ว +2

    I wanna see more of Christina getting bonked 😆 It's so cute .. Just can't get enough of it .. 😁

  • @PorkoRoso
    @PorkoRoso 2 ปีที่แล้ว +2

    Haha! The spanish girl sounds very spanish. That "Oh, Dios mío! Eso ha sonado fatal" is very spanish. XD

  • @verobarrionuevo
    @verobarrionuevo 2 ปีที่แล้ว +4

    Greetings from Argentina 🇦🇷

  • @alecsc
    @alecsc 2 ปีที่แล้ว +17

    i like how she was explaining to her how to make the /θ/ sound even though it's very common in english

    • @eddie-roo
      @eddie-roo 2 ปีที่แล้ว

      Most Spaniards don’t realize /θ/ is the voiceless TH sound in English for some reason

    • @nothere3982
      @nothere3982 2 ปีที่แล้ว

      @@eddie-roo we don't have it in Spanish (as in two consonants making one sound, not very often) and usually letters are pronunced as they sound so it's normal she didn't realize if she hasn't studied the phonemes when learning English

  • @maria0msd0
    @maria0msd0 2 ปีที่แล้ว +20

    Being Greek is a piece of cake for me to pronounce them 😁

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 2 ปีที่แล้ว +6

      They say Greek and Spanish sound alike. And I think it’s true. But the words and gramatical structure are very different.

    • @nikvee6330
      @nikvee6330 2 ปีที่แล้ว +4

      @@angyliv8040 Actually I am a Greek and I am learning Spanish and I find the grammar to be astonishingly similar.

    • @kimper_ayqpa
      @kimper_ayqpa 2 ปีที่แล้ว

      @@Universo700 🤣🤣 te pasas

  • @jakapaka
    @jakapaka 2 ปีที่แล้ว +1

    -Good teacher!
    -Oh, thank you!
    -I was talking to the hammer.

  • @Doctor.Whommm
    @Doctor.Whommm 2 ปีที่แล้ว +91

    Although I am a Russian speaker, it was not difficult for me to pronounce most of these words. Some of them are even pronounced the same way as in Spanish. Unless the accents in the words can be different. For example, Ibiza.
    We also have solid "r" sounds and a "Tz" sound.
    But with the word "refrigerador" it was a little complicated. In Russian, the pronunciation of this word is something between English and Spanish pronunciation.
    I was able to read "Vehiculo" only because I know that in Spanish the letter "H" is mostly unreadable.
    Don't mind my bragging, in any case, I wouldn't have survived in Spain because of my speech impediment. I can't pronounce the "R" sound properly in Russian (and Spanish, probably)
    P.s. Chiquillo is an absolute champion. Forget that I was talking about the similarity with the Russian pronunciation))

    • @geosophik9369
      @geosophik9369 2 ปีที่แล้ว +12

      I also find Russian pronunciation not hard since my native language is Spanish. Russian to me (especially the one from Moskva) sounds very similar to Brazilian Portuguese when I hear from the distance.

    • @Doctor.Whommm
      @Doctor.Whommm 2 ปีที่แล้ว +7

      @@geosophik9369 Yes, I have heard several times that Portuguese is similar to Russian for non-Russian speakers.
      To tell the truth, even Andrea's pronunciation reminded me of something Russian accent. Probably because of similar sounds in languages.

    • @Askhad96
      @Askhad96 2 ปีที่แล้ว +4

      What is this, at the end "))" ??? I've noticed most Russian uses that.

    • @Doctor.Whommm
      @Doctor.Whommm 2 ปีที่แล้ว +5

      @@Askhad96 This is a smiley face :) . For some reason, it so happened that we just denote it with parentheses ")". The more parentheses, the more you smile or laugh. )) It's already a reflex to put them in some sentences. We also often replace "lol" and so on with them. Keep track of the number of parentheses)))))

    • @rahim7327
      @rahim7327 2 ปีที่แล้ว +1

      it wasn't difficult for me as well I'm from the Philippines HAHAHA

  • @Kolious_Thrace
    @Kolious_Thrace 2 ปีที่แล้ว +18

    Idea/ιδέα is a Hellenic word and the Spanish pronunciation was 100% like we are saying it!

    • @Kolious_Thrace
      @Kolious_Thrace 2 ปีที่แล้ว +4

      @@elvisionario9466 we have very similar sounds like
      θ = th as in thanks
      δ = th as in the
      χ = ch as in Loch
      The L and R are very close.
      Our words have similar structure.
      Consonant - vowel - consonant - vowel
      When in other European languages you see many consonants together like sch or ght and they have crazy pronunciation for us, because our languages are phonetic.
      Each letter makes one sound, they don’t have multiple possible pronunciations depending on the word.

    • @BlackHoleSpain
      @BlackHoleSpain 2 ปีที่แล้ว +4

      Spanish has 70% latin roots, 15% greek roots (imported through latin), 7% arabic roots, 5% gothic (old germanic) roots and 3% other european loans (mainly french and italian).

    • @Kolious_Thrace
      @Kolious_Thrace 2 ปีที่แล้ว +3

      @@BlackHoleSpain Spanish adopted some Hellenic words without changing the pronunciation!
      For example:
      Φιλοσοφία / Filosofía became Philosophy in English but in Spanish they pronouncing it exactly like we do in Hellenic!
      Istoría - History
      Fantasía - fantasy …etc

  • @ibbygirl1417
    @ibbygirl1417 ปีที่แล้ว

    I was hoping to see "sistema de entretenimiento" but that might have made her headless from the hammer. 🤣

  • @dannyperdomo2683
    @dannyperdomo2683 2 ปีที่แล้ว +2

    I'm in love to andrea 💕

  • @vielkaguillermina
    @vielkaguillermina ปีที่แล้ว +13

    Español es como el inglés británico y el americano, tiene sus variantes según cada país

    • @MustyHam
      @MustyHam ปีที่แล้ว +1

      y como la mayoria de los languages que se hablan atravez de diferentes paises, like how German is different in Austria or Switzerland

  • @noctis1055
    @noctis1055 2 ปีที่แล้ว +4

    Andrea, la próxima vez ponle el trabalenguas de la R, ya no se volverá a confundir:
    "Erre con erre, guitarra; erre con erre, carril: rápido ruedan/corren los carros, detrás del ferrocarril".

  • @mateoalvarez5579
    @mateoalvarez5579 2 ปีที่แล้ว +2

    4:12 is so funny lmao

  • @natst1241
    @natst1241 2 ปีที่แล้ว +2

    Chiristina. 🔨🔨🔨🔨🔨🤯🤯🤯😵😵😵😵😂😂😂😂😂😂

  • @tnw_rika7089
    @tnw_rika7089 ปีที่แล้ว +10

    its crazy how i can pronounce the words almost perfectly. i didnt know my languages had the same r's and all that

  • @XavierM27
    @XavierM27 2 ปีที่แล้ว +6

    Son tan tiernos los angloparlantes al pronunciar español. Jaja.
    English speakers are so cute when pronouncing Spanish. Haha.

  • @ikdeel_ishare
    @ikdeel_ishare 2 ปีที่แล้ว +15

    So happy to watch it. And make me feel proud to be Indonesian. Because, I have no trouble trying to pronounce a foreign language word..and our tongue are very flexible and adaptable to foreign languages. In terms of pronunciation.

    • @sisuentrenadoh4589
      @sisuentrenadoh4589 2 ปีที่แล้ว

      Hahahaha yeah sure because the Indonesian accent (as all the south east Asian accents) isn't easy to identify, you guys speak weird and you sound weird speaking other languages

    • @ikdeel_ishare
      @ikdeel_ishare 2 ปีที่แล้ว

      @@sisuentrenadoh4589 meh..it does not matter.

    • @megamanzero7262
      @megamanzero7262 2 ปีที่แล้ว

      Well, I'm Spanish native but I'm speak English but I'm heard that indonesian language is easy for Spanish speaker for word very interesting and peculiar

    • @ikdeel_ishare
      @ikdeel_ishare 2 ปีที่แล้ว

      @@megamanzero7262 yeah. Unique. The "Rrrrr", very easy for us (ASEAN, Spain, and other countries with the Rrrrr)

  • @ADPeguero
    @ADPeguero 2 ปีที่แล้ว +2

    Love this video. You combined two super nice, smart ladies with a very fun character and the plastic hammer :-) Really enjoyed it.

  • @mridu9897
    @mridu9897 2 ปีที่แล้ว +11

    Please bring back the awesome trio.. Christina-Lauren-Grace. They are soo fun together!!

  • @christophermichaelclarence6003
    @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +18

    My sweet Christina always looking gorgeous whenever she comes to set in Worlds Friend.
    🇫🇷❤️🇺🇸
    For us French it's quiet easy to pronunce Spanish 🇪🇦 words.
    Worlds Friend better find and bring another Latin European Countries, like our neighbor's, Italian speaker 🇮🇹

    • @notfound9816
      @notfound9816 2 ปีที่แล้ว +1

      Yeeee....
      The "R" so similar!

    • @lishan7124
      @lishan7124 2 ปีที่แล้ว +3

      @@notfound9816 is it? For Spanish people, the French “R” is not that easy to pronounce.

    • @fabiancastano4873
      @fabiancastano4873 2 ปีที่แล้ว +2

      @@notfound9816 the french“R” is not similar than spanish

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +3

      @@fabiancastano4873 Our French "r" is actually not similar to Spanish. But quite to similar to English.
      Eitheir our languages are based from Latin "Romance Languages. We're kinda cousins
      🇵🇹🇪🇦🇫🇷🇮🇹🇷🇴🇲🇩

  • @errrzarrr
    @errrzarrr 2 ปีที่แล้ว +1

    She did very good actually

  • @HellowCraft
    @HellowCraft ปีที่แล้ว +1

    Massive tip for non spanish speakers:
    The vowels pronunciation is always SIMPLY.
    a e i o u

  • @santiagoreimy-songs6124
    @santiagoreimy-songs6124 2 ปีที่แล้ว +31

    The z's would be incorrect for Andrea because she's from Spain and the z or almost th sound is very emphasized, while in latin america we just pronounce it like an s, so for me her pronunciation of arroz is correct.

    • @nothere3982
      @nothere3982 2 ปีที่แล้ว +9

      She was teaching her the spaniard dialect so Andrea would be correct, but I agree and disagree. I also feel it's better for a foreigner to focus on an accent and go with it, so any variations can be considered wrong pronunciation in that instance, but I believe they are not wrong in any way. They just don't fit there.

    • @juangarrido7430
      @juangarrido7430 2 ปีที่แล้ว +2

      También en Andalucía diríamos 'Arros' o 'Arroh'. Pero ella está tratando de enseñarle el español más estándar de España.

    • @lussor1
      @lussor1 ปีที่แล้ว

      @@juangarrido7430 en andaluz todo se dice mal

    • @juangarrido7430
      @juangarrido7430 ปีที่แล้ว

      @@lussor1 Pues no, si tuvieses un mínimo de idea sobre lingüística sabrías que el andaluz es simplemente una evolución del castellano y que, a fin de cuentas, en una lengua lo importante es que un mensaje llegue en el menor tiempo posible.

  • @linkin0983
    @linkin0983 2 ปีที่แล้ว +5

    2:45 Yup, we Puerto Ricans basically gloss over the "z" and "rr" like if they almost don't exist, maybe because we talk a bit fast. "Ibiza" would be "Ibisa". I was feeling it every time Andrea said: "¡Ay Dios mío!" 😂😂

  • @edmundtheironside4282
    @edmundtheironside4282 2 ปีที่แล้ว +11

    Andrea is a stunningly beautiful girl...

    • @percymiller8775
      @percymiller8775 2 ปีที่แล้ว

      The Nordic girl is better, they're also superior

    • @prihg1814
      @prihg1814 2 ปีที่แล้ว

      @@percymiller8775 loll🤡

  • @antoniomenendez-mn9ks
    @antoniomenendez-mn9ks ปีที่แล้ว

    This is my favorite video of the channel

  • @fivetimesyo
    @fivetimesyo 2 ปีที่แล้ว +7

    These two are funny together! Great vibe.

  • @allymichelle2255
    @allymichelle2255 2 ปีที่แล้ว +4

    More Spanish!!

  • @mattslupek7988
    @mattslupek7988 2 ปีที่แล้ว +1

    The way I was taught to remember to do the trill (tongue roll) was to do a “d” and roll it.

  • @derekpappas1556
    @derekpappas1556 ปีที่แล้ว +1

    It is amazing that you have to pronounce refrigerator In a castilian unnecessary lisp based pronunciation of an english/ American word . Spanglish .

  • @abgeorge89
    @abgeorge89 2 ปีที่แล้ว +5

    This video was so good. Christina, you were so cute. Your face at 6:32 was the best, I can't explain... it was like funny, cute and adorable at the same time. And, 6:37 was like, EUREKAAA 😂😂😂 and Of course the Rrrr pronunciation at 8:07. I mean, I loved this video. Very good.

  • @dianachemist8798
    @dianachemist8798 2 ปีที่แล้ว +8

    The "we were doing zazezizozu" makes my day 🤣

  • @Rayhuntter
    @Rayhuntter 2 ปีที่แล้ว +24

    you should do one with Andrea trying to pronounce English words with US accent 🤭

    • @nothere3982
      @nothere3982 2 ปีที่แล้ว +2

      @@alecblack2637 Andrea has an accent, still sounds are not as clear as in Spanish so that video would not work well

  • @tiffanythaalchemist2863
    @tiffanythaalchemist2863 ปีที่แล้ว +9

    As a Central American Spanish speaker, seeing Andrea correct her on the z sound to a “th” killed me.

    • @WattWireNet
      @WattWireNet ปีที่แล้ว +1

      Acuerdo! That "th" sounds like a speech impediment to me as well.

  • @josedaza825
    @josedaza825 2 ปีที่แล้ว +19

    In Spain the "Z" = in english "TH"
    CoraZon = THank

  • @hectorsuastegui5191
    @hectorsuastegui5191 2 ปีที่แล้ว +51

    Arroz was pronounced correctly for mexican spanish like Andrea said hahaha

    • @ismaelcohen828
      @ismaelcohen828 2 ปีที่แล้ว +8

      Exacto la chica aveces la golpeo y no entendí si porque ella dijo bien varias palabras

    • @hectorsuastegui5191
      @hectorsuastegui5191 2 ปีที่แล้ว +2

      @Gonzalo Gonzalo For me too and spanish is my native language hahaha

    • @hectorsuastegui5191
      @hectorsuastegui5191 2 ปีที่แล้ว +6

      @@ismaelcohen828 Eso puede llegar a ser frustrante, intentar que te salga rápido una pronunciación perfecta como nativo es muy difícil, en general las palabras estaban bien dichas

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 ปีที่แล้ว +1

      @@hectorsuastegui5191 Tienes razón. Hablo español e inglés. Y ha veces no entiendo hablantes nativos de estos idiomas dependiendo en el acento y el dialecto. Normalmente no entiendo cuando los escoceses hablan inglés aunque es mi primera lengua. También me confundo a veces escuchando a muchos de los Dominicanos hablar el español. Creo que omiten muchas sílabas o quizás hablan un español criollo.

    • @fernandobermejo6840
      @fernandobermejo6840 2 ปีที่แล้ว +12

      @@hectorsuastegui5191 en España, generalmente, la z no se pronuncia como una s. Por eso le dijo que en otros acentos hubiera estado “bien”.

  • @henri191
    @henri191 2 ปีที่แล้ว +62

    "What are the characteristics of Spanish"
    Me : well...it's pretty similar to portuguese and is the 2° most spoken language in the world

    • @emmanuelortega9110
      @emmanuelortega9110 2 ปีที่แล้ว +13

      It's the 4th actually, first is English, then Mandarin Chinese, then Hindi, and then Spanish :)

    • @henri191
      @henri191 2 ปีที่แล้ว +28

      @@emmanuelortega9110 "As a language speakers and native language"

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +5

      As French 🇫🇷. Hate to say that. I'm really disappointed that speaking Spanish🇪🇦 is indeed the 2nd most spoken Language

    • @Shamseddine4412
      @Shamseddine4412 2 ปีที่แล้ว +2

      @@emmanuelortega9110 wait, isn't Hindi not used in all of India, since it has different languages in each provinces right? Like how in the region west of Bangladesh speak Bengal as an official language, or how in the south they speak Tamil as an official language, That would make only the provinces Within New Delhi speak Hindi, no?, I would like to know please.

    • @ciudadanadeunlugarllamadom8423
      @ciudadanadeunlugarllamadom8423 2 ปีที่แล้ว +10

      The French guy, why would you be disappointed?

  • @julissavalencia3206
    @julissavalencia3206 2 ปีที่แล้ว

    Oml when she said idea in the beginning I was half asleep and thought she was speaking Korean😂

  • @MaverickMoses
    @MaverickMoses 2 ปีที่แล้ว +14

    Spanish from Spain is the only one that pronounces "z" like that... Christina probably mostly heard Mexican Spanish in the states (especially in the south). And the "z" sound is more similar to "s" or even how English speakers would say the "z" sound... It was definitely an adjustment for me when I moved to Spain, learning the difference. And now back in the states, Mexicans I speak with in Spanish get confused by my pronunciation sometimes. Because I essentially learned Spain Spanish, haha... Anyway... It's cool seeing Spain Spanish get represented in this channel! And Andrea seems fun, haha.

    • @BeaFullbuster
      @BeaFullbuster 2 ปีที่แล้ว +5

      Moreover not everyone in Spain say the "z", I wouldn't say "zapato" but "sapato" so yeah the z is tricky

    • @manubutcherreality6474
      @manubutcherreality6474 2 ปีที่แล้ว +2

      that is not true Spanish speaker from some part of latin american pronunce the Z and C like that to

    • @--julian_
      @--julian_ 2 ปีที่แล้ว

      @@manubutcherreality6474 which country??

    • @arkaitzetxeandia7542
      @arkaitzetxeandia7542 2 ปีที่แล้ว +1

      @@BeaFullbuster, those that do not are very few and are all in the south of Spain, in Andalusia (and in the Canary Islands)

  • @Steve-mg8tc
    @Steve-mg8tc 2 ปีที่แล้ว +3

    I got every single one. I’m in Spanish 3 rn but still

    • @rosasuarez1
      @rosasuarez1 2 ปีที่แล้ว

      well done Wesley 👏🏻👏🏻👏🏻😘

  • @motombo2007
    @motombo2007 2 ปีที่แล้ว +1

    Que arte y que guapa Andrea jeje

  • @scotthullinger4684
    @scotthullinger4684 2 ปีที่แล้ว +3

    I lived in Argentina, and even in Argentina, many citizens cannot pronounce the rr. But their alternative still sounds GRAND -

  • @ariamaze9081
    @ariamaze9081 2 ปีที่แล้ว +17

    Chrstina actually has a great pronunciation, if she decides to learn spanish she can fool anyone in just a month by learning few sentences. She is using spanish accent but the R and the Z she used is quite well compared with other spanish accents she pronunced ARROZ terrific just like in my community, Im impressed.

    • @marcos3497
      @marcos3497 2 ปีที่แล้ว +6

      I felt some of the words were spot on when hearing them, but she is being judged by a Spaniard, as opposed to someone from Mexico or Peru.

  • @fivetimesyo
    @fivetimesyo 2 ปีที่แล้ว +43

    Hahaha Andrea is a hoot! Everybody else always feels bad about hitting Christina, but she's like "come on! give her some real hard stuff already!!". haha

  • @rodolfohermozabarrera2732
    @rodolfohermozabarrera2732 2 ปีที่แล้ว +11

    You did great, she was so hard on you for no reason, maybe she was taught the same back in the days. I’m a language teacher myself and all I can say is that you were doing just great! ✌🏼👍🏼😬 Hablo español, english and français as well. Nice video!

    • @rafucci11
      @rafucci11 2 ปีที่แล้ว +2

      No pasa nada jajaja, no todos tienen el don de enseñar, y este es un vídeo de entretenimiento.

    • @andrearuizrodriguez8636
      @andrearuizrodriguez8636 2 ปีที่แล้ว +3

      Christina lo hace genial para ser su primera vez! Yo estaba muy impresionada y jamás enseñaría a alguien así, pienso como vosotros. Era solo un juego en el que tenía que ser muy dura con ella, demasiado! Pero es todo desde el cariño 🥰

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 ปีที่แล้ว +1

      I teach languages too. If you are too harsh with a beginner, it will likely lower his or her confidence and discourage any desire for further learning.

  • @raflidiot
    @raflidiot 2 ปีที่แล้ว +2

    Oh wow my Indonesian accent is fit in perfectly!!!

  • @jerzy1306
    @jerzy1306 2 ปีที่แล้ว +3

    Andrea, Tu tienes perfecta into/pronun/nacion/ciacion, vale la pena oirte
    y naturalmente verte.
    You too,Cristina!
    Saludos de Polonia

  • @helenn8515
    @helenn8515 2 ปีที่แล้ว +9

    I'm from Spain. This is hilarious

  • @saculfed3798
    @saculfed3798 2 ปีที่แล้ว +1

    "Un pingüino halagüeño, cohibido, saluda a la gente."
    "Los huiros tornan verdes las costas ocasionalmente."

  • @adrianomarchesi3982
    @adrianomarchesi3982 2 ปีที่แล้ว +87

    You guys should invite someone from Brasil to show the similarities between Portuguese and Spanish(Mexican can be a very good option).

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +9

      Yep, Portugese. Another Latin European Country as well which is Italy 🇮🇹

    • @msdream-cloud
      @msdream-cloud 2 ปีที่แล้ว +7

      Portuguese from Portugal (the real one) would be more appropriate 😉

    • @carlosschleu
      @carlosschleu 2 ปีที่แล้ว +7

      @@msdream-cloud Oh yeah? Then play any game or install any app and always select "Portuguese (Brazil)" lmao. We are majority

    • @adrianomarchesi3982
      @adrianomarchesi3982 2 ปีที่แล้ว +1

      @@msdream-cloud
      aprenda a falar sem "engolir" as letras e sem transformar seus "S" em "X" e depois conversaremos.

    • @Nandinandito
      @Nandinandito 2 ปีที่แล้ว +1

      @@msdream-cloud ew nah. Nobody understands y'all.

  • @geosophik9369
    @geosophik9369 2 ปีที่แล้ว +9

    Ah, the infamous double R that makes all the difference in Spanish.
    Perro: Dog | Pero: But
    Carro: Car | Caro: Expensive
    Corro: I run | Coro: Chorus
    Cerro: Hill/Mountain | Cero: Zero....

  • @thedeadman82988
    @thedeadman82988 2 ปีที่แล้ว +6

    Christina getting bonked on the head was kinda funny lol

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH 2 ปีที่แล้ว +1

    It's Christina .. Yes !!

  • @philsipad
    @philsipad 2 ปีที่แล้ว

    Spanish pronunciation is EASY. I worked in a Spanish restaurant for a few years and picked it all up.