Demon Banquet - 友成空(TOMONARI SORA) | Thai ver | IWTSings

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ก.ย. 2024
  • ▼ Request/เสนอเพลงที่อยากให้แปลหรือร้อง
    Comments/ / discord
    ▼ This cover
    ขับร้องโดย : ‪@IWTSings‬
    เนื้อร้องภาษาไทย: ‪@IWTSings‬
    (ถ้านำเนื้อไปใช่หรือดันแปลงกรุณาใส่ Credit)
    ▼ เพลงต้นฉบับโดย: ‪@TomonariSora‬
    • 友成空(TOMONARI SORA) - "...
    --Lyrics--
    Where should I try first?
    ข้าจะเริ่มกลืนกินเจ้าที่ส่วนไหนดีล่ะ
    Delicious or unsavory
    แล้วมันจะเลิศรสเยี่ยงสวรรค์หรือไร้รสชาติ
    I have no idea
    ตัวข้านั้นจะรู้เรื่องนั้นได้ยังไงนะ
    In a world full of rules
    เมื่อโลกนี้มีข้อห้ามมากมายจนอยากสิ้นใจ
    The Buddha always throws in a wrench
    ศาสดาคอยเตือนดวงใจที่ซึ่งหลงทางไป
    “It’s respectful to be patient, right?”
    "การยับยั้งชั่งใจไว้ก่อนช่วยให้เจ้านั้นรอด"
    The demon instigates me
    เหล่าปีคาจข้างเคียงคอยล่อลวงตัวข้าไปหา
    “After you, be my guest”
    "มามะกับพวกเราดีกว่า เจ้านั้นเป็นแขก"
    Now open your mouth wide!
    อ้าปากให้กว้างกลืนกินได้ซึ่งทุกสิ่ง
    Feast! The feast begins any moment now
    เทศกาล! เทศกาล! จะเริ่มขึ้นอีกไม่นาน
    One time only, before it turns into waste
    เอ้าเร็วเข้ารีบกินเข้าไปก่อนมันเสีย
    Eat all you like
    จงกลืนกินให้ท้องเจ้านั้นเติมอิ่มก่อนรุ่งสาง
    How many strategies do I need
    เอาล่ะข้าต้องมีแผนมากแค่ไหนถึงจะพอ
    A white flag or black flag?
    จะสำเร็จหรือล้มเหลวไม่ลองมันก็ไม่รู้
    Let’s make a bet, shall we?
    ลองมาเดิมพันกันหน่อยคงไม่เป็นไร
    A fine line between life and death
    ด้วยชีวิตที่จะตายหากข้าพลาดแม้นิดเดี่ยว
    The Buddha is hanging down the silvery thread of a spider
    ศาสดาห้อยลงมาจากเส้นใยของแมงมุม
    “It’s not too late, come to me”
    "มันยังคงไม่สายจับมือแล้วมาด้วยกันสิ"
    Voice from hell strikes my ears
    เสียงร้องจากนรกนั้นทำให้ตัวข้านั้นกลัว
    “It’s not bad to go off-track”
    "มันจะไม่เป็นไรหรอกนะ หากเจ้าร่วงไป"
    Ah the height of this feast
    อ้า ด้วยความสุขสมของเทศกาลแห่งนี้
    Tonight! Tonight, you can’t go back though it’s Sunday
    ราตรีนี้! ราตรีนี้! เจ้าหนีไม่ได้หรอกน่า
    The feast is a blast, in full swing
    เทศกาลแห่งนี้ถึงจุดสิ้นสุดแล้วล่ะ
    Go all the way down
    เพราะฉนั้นจงร่วงลงสู่ห่วงเหวลึกสะเถอะ
    Ah yeah yeah yeah
    Go around and around, fly higher and higher
    จงวนเวียนอยู่ที่นี้ไปสะ และหาทางที่บินขึ้นสูงไป
    Ah yeah yeah yeah
    Go around and around, expand your mind
    จงวนเวียนอยู่ที่นี้ไปสะ และจงหาทางออกให้ได้
    Ah yeah yeah yeah
    Go around and around, fly higher and higher
    จงวนเวียนอยู่ที่นี้ไปสะ และหาทางที่บินขึ้นสูงไป
    Ah yeah yeah yeah
    Go around and around, expand your mind
    จงวนเวียนอยู่ที่นี้ไปสะ และจงหาทางออกให้ได้
    Now open your mouth wide!
    อ้าปากให้กว้างกลืนกินได้ซึ่งทุกสิ่ง
    Feast! The feast begins any moment now
    เทศกาล! เทศกาล! จะเริ่มขึ้นอีกไม่นาน
    One time only, before it turns into waste
    เอ้าเร็วเข้ารีบกินเข้าไปก่อนมันเสีย
    Eat all you like
    จงกลืนกินให้ท้องเจ้านั้นเติมอิ่มก่อนรุ่งสาง
    Go all the way down
    เพราะฉนั้นจงร่วงลงสู่ห่วงเหวลึกสะเถอะ

ความคิดเห็น •