Speak Malay Like a Local - Lesson 78 : Why Malay People Don't Say 'Nice to Meet You'

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 51

  • @samjob2619
    @samjob2619 4 ปีที่แล้ว +5

    Hai it's been a long time I quess Liza . I am Sam from Kerala ( India ) . Actually I am learning Malay like a local .. lots of love .. tried to find your latest video .. now I got it

  • @RomaanStudio
    @RomaanStudio 4 ปีที่แล้ว +5

    Welcome lisa I've been waiting for so long

  • @Joshuamartin93
    @Joshuamartin93 4 ปีที่แล้ว +2

    Your videos are always so thoughtful and detailed.
    Terima kasih for all of your hard work to help us learn Malay.

  • @zhenminliu
    @zhenminliu ปีที่แล้ว

    Lisse has analysed the topic thoroughly. Quite unusual for a ostensibly easy, "nice to meet you.?"

  • @praveenmarkandu
    @praveenmarkandu 4 ปีที่แล้ว +14

    'How are you' in Malay = 'Dah makan?'

    • @qianli2002
      @qianli2002 4 ปีที่แล้ว

      Can confirm same for chinese

  • @elnurshahbalayev5171
    @elnurshahbalayev5171 4 ปีที่แล้ว +1

    Wow missed your videos, welcome back😍😍

  • @mohamed-ii3th
    @mohamed-ii3th 4 ปีที่แล้ว +2

    Awesome, welcome back 🖋️👏

  • @tkhue3296
    @tkhue3296 3 ปีที่แล้ว

    tempat yang menarik di Johor namanya Danga Bay .
    Boleh lawat sana masa malam ....

  • @jacquesdelamou7812
    @jacquesdelamou7812 3 ปีที่แล้ว

    terima kasih banyak. great lesson.

  • @markusmasseli2745
    @markusmasseli2745 4 ปีที่แล้ว +1

    So nice to see you back! Thanks for this great and insightful lesson. Interestingly, we don't really use this kind of phrase in German, either - must be a very English type of expression :-)

  • @aishahnadhirah5949
    @aishahnadhirah5949 4 ปีที่แล้ว

    Hi there! Ingatkan nak pergi Taman Tugu hari ni so I was looking up for some vlogs and came across your Taman Tugu vid.
    Salah satu benda yang terbaik saya buat in a long time haha Saya ada kawan² Korea yang nak belajar Bahasa Melayu tapi tengah struggle sikit sebab kurang resources and tak pasti nak start macam mana and all that.
    Explanation clear sangat² and I really like your topics so far, plus you focus on bahasa pasar instead of bahasa baku ahhhh alhamdulillah sgt2 jumpa this channel
    'Will definitely recommend this channel to my friends! :)

  • @yamanahmed2633
    @yamanahmed2633 4 ปีที่แล้ว

    omg welcome back. i’ve missed your lessons

  • @chrismccormick9243
    @chrismccormick9243 3 ปีที่แล้ว

    Always helpful, thank you.

  • @Alhamzah_F_Abbas
    @Alhamzah_F_Abbas 4 ปีที่แล้ว +1

    sekerang saya bolih bercekap bahasa malau , terima kasih Lisse

  • @krebsproject4377
    @krebsproject4377 4 ปีที่แล้ว

    A friend of mine travelled to your country so I want to know some words in Malay :) (Beautiful Channel, Subscribed + LIKE)

  • @kathy5940
    @kathy5940 4 ปีที่แล้ว

    glad to see you again~ i love your lesson thank you~^^

  • @albinosarkar
    @albinosarkar 2 ปีที่แล้ว

    Salute Cikgu😃😊

  • @normantv3710
    @normantv3710 4 ปีที่แล้ว

    Thank u miss Liza I know how to speaks Malay, now bcoz of your lessons very longtime see ur videos i subcribe ,,tq for the help,godbless u more,

  • @omaronnyoutube
    @omaronnyoutube 3 ปีที่แล้ว +1

    @Sierre Lisse
    Speaking of looking for an accurate phrase to say "nice to meet you" in Malay, I once came across a Malay phrase for "Nice to meet you before". It it is "Selamat berkenalan".
    I'm not sure whether native speakers of Malay would find that phrase logical compared to "Saya gembira berjumpa dengan awak".
    How does "Selamat berkenalan" sound to you?
    On the other hand, Indonesians say "Senang bertemu dengan Anda".

    • @sierralisse8897
      @sierralisse8897  3 ปีที่แล้ว

      Hello, at the time when I made this video, I don't know how I didn't think of 'Selamat berkenalan'. It's actually the best phrase to use when meeting someone new. It's a little on the formal side (just a tiny bit), but completely acceptable for both formal and informal Malay. I would totally use it when I meet someone new :D

  • @xchaix
    @xchaix 4 ปีที่แล้ว +1

    tq cikgu

  • @bangerxshane
    @bangerxshane 4 ปีที่แล้ว

    4:52 What do you mean? Sure there is, observe...
    Roti ni padu.
    Padu bau bunga ni.
    Udara di kampung padu. Bukan macam di bandar.
    Bila dah sampai negara orang, pandai-pandailah bezakan di antara orang orang yang padu dan orang yang ada niat jahat.
    Saya rasa padu sangat sebab dapat keluar dengan awak hari ni.
    Saya beli baju ini sebab jahitan dia padu dan kemas.
    PADU

    • @elcubano8843
      @elcubano8843 4 ปีที่แล้ว +1

      Hahahaha yeah but that is very informal, and you can't really use it with anyone other than friends or strangers 😂
      Padu beb srs

  • @6674naz
    @6674naz 4 ปีที่แล้ว +2

    Hi Lisa
    Thnaks a lot for your lesson
    Can you help me with Imbuhan grammar please

  • @owel09
    @owel09 4 ปีที่แล้ว +1

    Wow nice to be back haha

  • @maggyjasmine8316
    @maggyjasmine8316 4 ปีที่แล้ว +1

    Hello Lisa from Bangkok

  • @Arjunarjunskiy
    @Arjunarjunskiy 4 ปีที่แล้ว +2

    Can you please make a video about harus, mesti, perlu, memerlukan, wajib, etc? How to use them and what the difference is.

    • @AyyashAhmad
      @AyyashAhmad 4 ปีที่แล้ว +2

      harus =should
      Eg. Sebelum makan, kita harus basuh tangan. = Before eating, we should wash hands.
      NOTE: Harus tends to be used in formal writing or speeches. Casually we often use the word "kena"
      mesti = must
      Eg: Awak mesti datang! = You must come!
      perlu = need
      Eg: Saya perlu masa. = I need time.
      memerlukan = need/require
      Eg: Melancong memerlukan wang. = Travelling requires money.
      Note: memerlukan is a derived word from the word "perlu" and the affix me-...-kan. Perlu and memerlukan have the same meaning but memerlukan is an active transitive verb, meaning it requires an object after it to complete its meaning. But perlu doesnt require an object.
      Eg.
      Saya perlu. = I need to. (RIGHT)
      Saya memerlukan. (WRONG)
      Saya memerlukan masa. = I need time. (CORRECT)
      Wajib = obliged/compulsory
      Eg: Pelajar wajib mematuhi peraturan. = Students are obliged to follow rules.

    • @Arjunarjunskiy
      @Arjunarjunskiy 4 ปีที่แล้ว

      Ayyash Ahmad, terimakasih banyak!

    • @Arjunarjunskiy
      @Arjunarjunskiy 4 ปีที่แล้ว

      Ayyash Ahmad, and the word "butuh" means the same as the word "perlu" but is less used due to vulgar connotations?

    • @AyyashAhmad
      @AyyashAhmad 4 ปีที่แล้ว +1

      Не читай мой ник Sama-sama.
      Butuh has 2 meanings. The first one is pretty vulgar, which is "ass". Locally it's casually pronounced/spelled "butoh" and is sorta a cuss word.
      The second meaning is "need" but is generally only used in Indonesian (a form of Malay spoken in Indonesia). If you're in Indonesia it's fine to say this in most contexts to mean "need". But in Malaysia the first meaning is more prominent.

  • @rabinson.2556
    @rabinson.2556 4 ปีที่แล้ว

    Hai...
    Very long time...
    I Miss you & your videos.

  • @IzzKusanagi
    @IzzKusanagi 4 ปีที่แล้ว +1

    I think some malay use "salam berkenalan" to be formal but then again very rare so yeah

  • @samanthang9152
    @samanthang9152 4 ปีที่แล้ว +4

    OMG! u just uploaded

  • @glossy-jimin
    @glossy-jimin 4 ปีที่แล้ว +2

    It's the same with Finnish 😅 Nice to meet you feels too expressive for a Finn.

  • @thotosthoporibar6183
    @thotosthoporibar6183 4 ปีที่แล้ว

    1. How to say bitter, sweet, sour, salty, spicy, hot (hot because of chili), extremely sweet (as if someone put so much sugar, extremely salty (as in intolerable) or anything related to taste buds? 2. how to say things related to beauty? My hair is falling too much- may be water quality is not good, or is it related to my hormone etc; My hair is growing slowly; i could not sleep well, so I have dark circles;, I have pimples on my face, My skin is getting tanned because of sunlight, My nails get broken so easily, i can't have stylish nails...or so on. My lips get dry so easily, so what kind of lip gel should I use? I am not getting time to take care of my skin, i am so busy. how to say -face wash, deep cleaning, moisturizing etc. Requesting to make videos related to that. If you already have videos please mention the episode no.

    • @AhmadIzzJ
      @AhmadIzzJ 4 ปีที่แล้ว +1

      Bitter = Pahit
      Sweet = Manis
      Sour = Masam
      Salty = Masin
      Spicy = Pedas
      Hot = Pedas (everything spicy is Pedas)
      Too/Extremely = Sangat/Terlalu
      (sangat is more commonly used afterwards ie manis sangat, but still can be used beforehand, sangat manis.
      Terlalu is always before, ie terlalu manis is correct but manis terlalu is not.)

  • @AyyashAhmad
    @AyyashAhmad 4 ปีที่แล้ว

    The closest phrase to "Nice to meet you" in Malay would be, "Selamat berkenalan." or just "Salam kenal". Indonesians would shorten that to "salken" tho that's a shorthand usually used on the internet.

  • @Arxces
    @Arxces 4 ปีที่แล้ว

    Overseas-raised Malay here. You study this stuff and think you've got a handle on the language. And then you return to Malaysia and find the urban youth speaking broken wicet Malay. Speaking Malay with the elder folks and professionals is a pleasure though.

    • @hassanzakieyusoff6597
      @hassanzakieyusoff6597 4 ปีที่แล้ว +3

      This phenomenon happen every where, youngster have their own slang

  • @jeonsung-joon9729
    @jeonsung-joon9729 4 ปีที่แล้ว

    Terima kasih atas pelajaran kak :)

  • @batmanreturn90
    @batmanreturn90 4 ปีที่แล้ว +1

    Lama ku nantikan

  • @ilmihaqim3186
    @ilmihaqim3186 4 ปีที่แล้ว +4

    Why am i watching this. Im Malay!

    • @kyrogreed
      @kyrogreed 4 ปีที่แล้ว +1

      lol ikr

  • @omagawd6762
    @omagawd6762 4 ปีที่แล้ว

    apa khabar?

  • @babaraliali6461
    @babaraliali6461 2 ปีที่แล้ว

    Baik says suka away.