De Kast - Paradise by the Dashboard Light (Frysk)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 มิ.ย. 2008
  • De Kast - Paradise by the Dashboard Light (Frysk)Syb en Maaike Simmer 2000
  • เพลง

ความคิดเห็น • 136

  • @angeltjerkje
    @angeltjerkje 8 ปีที่แล้ว +2

    Ook 15 jaar later blijft dit top genieten! Zo geweldig gedaan! Ik was er als rasechte fan iedere avond bij en iedere keer weer zo mooi te zien dit nummer!

  • @gossevisser9516
    @gossevisser9516 10 ปีที่แล้ว +2

    Wat een fantastisch mooi nummer Sieb en Maaike denk even terug aan mij jeugd een geweldig nummer.

  • @linnykuh20
    @linnykuh20 16 ปีที่แล้ว

    ik vond de sfeer die er hing geweldig! fde oude liedjes van de Kast waren inderdaad TOPPIE! de nieuwste nummers vond ik ook wel goed!!! GEWELDIG! :D

  • @OaneKalfsbeek
    @OaneKalfsbeek 2 ปีที่แล้ว

    De mooiste uitvoering

  • @littleharrison7924
    @littleharrison7924 5 ปีที่แล้ว +2

    just plain awesome

  • @Lilliann95
    @Lilliann95 12 ปีที่แล้ว +10

    Tsja, We kunnen er allemaal hoog en laag over gaan zingen.Maar Fries is en blijft een taal.

  • @jeroenvanderkamp634
    @jeroenvanderkamp634 11 ปีที่แล้ว +1

    erg mooi gedaan ver al dat het in het fries blijf leuk om naar te luisteren

  • @adp12q
    @adp12q 11 ปีที่แล้ว +1

    Geweldig gedaan Syb en Maaike! Petje af voor deze uitvoering van zo'n moeilijk nummer.

  • @aliehofstra3518
    @aliehofstra3518 ปีที่แล้ว +1

    Prachtig in het frysk

  • @nikjeuh
    @nikjeuh 15 ปีที่แล้ว

    Geweldich nûmmer, Maaike & Syb is in machtig moaie kombinaasje! Kist moai los op gean!

  • @henkenuilkjedam6156
    @henkenuilkjedam6156 6 ปีที่แล้ว +4

    It is in top nummer yn us eigen memmetaal .Sieb en Maaike elke kear at ik dit nummer fan jim hear kin ik net zitten bliuwe .begjint it te brusjen yn mij 👍tink je werom oan dat je 17 jier wiene en dat wie in mooie leeftiid 😄

  • @SietseHofstede
    @SietseHofstede 12 ปีที่แล้ว

    Absolut een fijn noemer alde!

  • @Blommetje
    @Blommetje 12 ปีที่แล้ว +1

    GEWELDIG!!!

  • @joostvandervalk3361
    @joostvandervalk3361 5 ปีที่แล้ว +1

    Leve Maaike (from Holland)

  • @aliehofstra3259
    @aliehofstra3259 3 ปีที่แล้ว

    Prachtig nummer

  • @99bibiche
    @99bibiche ปีที่แล้ว

    Heerlijk!!!!

  • @doedep6006
    @doedep6006 6 ปีที่แล้ว +1

    mooi !

  • @baukejorritsma9331
    @baukejorritsma9331 ปีที่แล้ว

    Prachtig gezongen kippenvel

  • @antoniosantantonio3834
    @antoniosantantonio3834 2 ปีที่แล้ว

    Bravissimi.

  • @SieradenMagic2010
    @SieradenMagic2010 11 ปีที่แล้ว +2

    ik vind dat ze deze op cd moeten zetten super hoor

  • @dickbrouwers8687
    @dickbrouwers8687 14 ปีที่แล้ว

    Ge-wel-dig!

  • @silliechevy
    @silliechevy 10 ปีที่แล้ว +1

    Te gek!!!

  • @sinavanderveen6050
    @sinavanderveen6050 10 ปีที่แล้ว +1

    super gaaf

  • @jurrione
    @jurrione ปีที่แล้ว

    Toffe show.

  • @sirdaveo
    @sirdaveo 7 ปีที่แล้ว +1

    I understood every word he said

  • @linnykuh20
    @linnykuh20 16 ปีที่แล้ว

    helemaal geweldig!!!! en dat dan voor een niet-fries:D

  • @angeltjerkje
    @angeltjerkje 14 ปีที่แล้ว

    Supergedaan,geweldig om het ook eens in een andere taal te horen en live te zien ook,ik was er meerdere keren bij tijdens simmer2000 en het was fantastisch! Nog steeds draai ik deze versie heel veel,blijft supermooi en zeer goed gedaan.

  • @linnykuh20
    @linnykuh20 16 ปีที่แล้ว

    Syb is echt goed!!! zoals de maandag met de Sneekweek!!!!

  • @linnykuh20
    @linnykuh20 16 ปีที่แล้ว

    ja vind ik ook! echt leuk!!!

  • @boze77wolf
    @boze77wolf 14 ปีที่แล้ว

    Yes, please lock this man up..

  • @zijnemajesteit
    @zijnemajesteit 13 ปีที่แล้ว +13

    @helloareyouscardycat
    Frisian is not a Dutch dialect; it's the second official language in the Netherlands. As a matter of fact, the Frisian language existed before the Dutch language!

    • @JohanKieft
      @JohanKieft 3 ปีที่แล้ว

      Old english is based on frisian

  • @just_Skye
    @just_Skye 10 ปีที่แล้ว +6

    als 100% Fries moet ik hier toch wel een beetje om lachen, hoor. Maar opzich wel leuk gedaan/bedacht. Jammer dat t niet altijd even goed te verstaan is

  • @secondfloorpie
    @secondfloorpie 14 ปีที่แล้ว +1

    the best version iv heard that isn't meatloaf!
    (even though it isn't english lol, still awesome!)

  • @duckman633
    @duckman633 14 ปีที่แล้ว

    klinkt best vet

  • @Yannaah123
    @Yannaah123 15 ปีที่แล้ว +1

    Super nûmmer

  • @AnnetVisser
    @AnnetVisser 15 ปีที่แล้ว

    ge-wel-dig
    kin mie nog wol herinnerje dat simmer 2000,
    haw t ek nog helemaal op videoban! :D
    te vaak sjoan mar toch nog sa moai! :D

  • @johnvos8258
    @johnvos8258 10 ปีที่แล้ว +1

    ik vond het een leuk ploatje

  • @gavinlbell73
    @gavinlbell73 4 ปีที่แล้ว +8

    This is what English sounds like to non-English speakers, I imagine.

    • @clambersc3917
      @clambersc3917 3 ปีที่แล้ว

      that's exactly what I thought!

    • @RichWoods23
      @RichWoods23 3 ปีที่แล้ว

      @@clambersc3917 Frisian-Dutch and English are very closely related.

  • @ke3wh
    @ke3wh 14 ปีที่แล้ว +1

    Didnt understand a word of it, but it was still cool

  • @henrycoolen4628
    @henrycoolen4628 3 ปีที่แล้ว

    Leuk taaltje dat Fries, ben zelf geen Fries maar 'n leuke cover, kende 't orgineel nog van Meat Loaf, de orginele draaiden ze altijd bij ons op schoolfeesten, maar deze versie is veel leuker

  • @arnoudc
    @arnoudc 14 ปีที่แล้ว +1

    the language is fries, its a language in the netherlands

  • @aliehofstra369
    @aliehofstra369 3 ปีที่แล้ว

    Samooi et friesk

  • @vries153
    @vries153 14 ปีที่แล้ว +1

    @Cyrindell no its not sayiong its a dialect even insults people its the 2nd official language of the netherlands

  • @itsisk2043
    @itsisk2043 3 ปีที่แล้ว

    Waar kan ik het nummer Oantinken met De Kast en Maaike Schuurmans tesamen vinden? Ik kan het nergens vinden, en ik herinneer me dat dat was een geweldige versie.

  • @CrysonFire
    @CrysonFire 13 ปีที่แล้ว +2

    Heeft iemand hier de lyrics van? :p

  • @playonkorg
    @playonkorg 4 ปีที่แล้ว +1

    Hoe ik dit graach hearre

  • @Masterruwan
    @Masterruwan 15 ปีที่แล้ว

    Ik wiet net oast de originele Meatloaf wol is jerd hast, maar die toetsen binne wat vloeiender :P most maar is lusterje is zeker gjin tiidverspilling :P

  • @resurgam44
    @resurgam44 12 ปีที่แล้ว

    Syb van der Ploeg is betuft! Grut liet, ik sis! XD

  • @deyoungaza
    @deyoungaza 5 ปีที่แล้ว +1

    Meatloaf -- in Frisian. Who'd have thunk?

  • @katieaaldersova7090
    @katieaaldersova7090 4 หลายเดือนก่อน

    Nou Syb Ruben en. Adriana Nicky wat word het ja of nee🤭🤭🤣🤣🐞🐞🐞

  • @BeeGeesFan999
    @BeeGeesFan999 7 ปีที่แล้ว

    Limburgse versie : Frietsefreem - Paradies beij `t desbordleeg

  • @teakepotijk2366
    @teakepotijk2366 6 ปีที่แล้ว +2

    Piet Faber oude vriend van de Havo weet je dit nog ha ha

  • @ronaldhelmerhorst1920
    @ronaldhelmerhorst1920 7 ปีที่แล้ว +1

    Liwwaders zijn geen Friezen... Maar wat een heerlijk nummer. Als niet Fries, maar wel met een Fries hart, kan ik het wel verstaan. En als dan de songtekst er nog bij zou staan, kan ik het nog meelezen ook... Een vertaling is niet nodig...

  • @ferryangenent4854
    @ferryangenent4854 11 ปีที่แล้ว +2

    Hey Syb ik zeg een nieuwe nummer 1 voor de Kast

  • @francienhoekstra3135
    @francienhoekstra3135 12 ปีที่แล้ว +1

    machtich nummer lkkr op syn frysk

  • @bibianner
    @bibianner 11 ปีที่แล้ว +1

    Syb...

  • @boze77wolf
    @boze77wolf 13 ปีที่แล้ว

    @uilkeveenstra He has been locked up! The police took him right out of his bed and brought him to the police station. They kept him there the whole day.

  • @aliehofstra369
    @aliehofstra369 3 ปีที่แล้ว

    Komt op het zelfde del zinnig in het frysk

  • @uilkeveenstra
    @uilkeveenstra 14 ปีที่แล้ว

    @MizzBeretta ???

  • @bixbom
    @bixbom 11 ปีที่แล้ว +1

    Lekkere haat hier! maar zelfs twentenaren vinden dit cool !

  • @nightowl7071
    @nightowl7071  14 ปีที่แล้ว

    And what did you make of your life till now?

  • @Masterruwan
    @Masterruwan 15 ปีที่แล้ว

    de toetsen sugje wol, maar fjidder is dit echt krekt wat jer!, ik fien allinich wol dot Meatlof wol wat meer pit had jer! :D

  • @majaorca100
    @majaorca100 14 ปีที่แล้ว +1

    c'est Frysk

  • @broerkonijn85
    @broerkonijn85 11 ปีที่แล้ว

    geen van bijde, vroeg me dat toen af dus zoek ik het even op, google vind dat best snel.
    feiten zoeken heet dat.....

  • @EZtalkman
    @EZtalkman 12 ปีที่แล้ว +2

    Kewl! 1st foreign language version I've heard of this. I'd love to hear what the exact translation of this is in English! :-)

    • @arnoldjensema2825
      @arnoldjensema2825 2 ปีที่แล้ว

      It is pretty close to the English version

  • @opoetje
    @opoetje 13 ปีที่แล้ว

    @boze77wolf Liwwarder?
    dot binne gjin friezen:)

  • @boze77wolf
    @boze77wolf 14 ปีที่แล้ว

    @ke3wh
    no it was not.

  • @maxoom44
    @maxoom44 5 ปีที่แล้ว

    Okay, this is super great, but pardon me is this German, just asking.

    • @brucelee03021989
      @brucelee03021989 4 ปีที่แล้ว +1

      It's Frisian, a language used in one province of the Netherlands. It has some similarities with Danish

  • @ceeooceekaa1
    @ceeooceekaa1 7 ปีที่แล้ว +1

    leeft Syp nog, doet hij nog wat inde muziek? was toch een goeie band.

    • @luciaroof8253
      @luciaroof8253 7 ปีที่แล้ว +1

      jaaa heb m afgelopen vrijdag nog gezien met de kast in Oosterwolde fr

    • @wietsejager
      @wietsejager 6 ปีที่แล้ว

      lucia Roof ik ook!

    • @marktimmer14
      @marktimmer14 6 ปีที่แล้ว

      23 februari treden ze op tijdens het Coen und Sander fest van radio 538

  • @boze77wolf
    @boze77wolf 14 ปีที่แล้ว

    @Penisbaard
    + 1 voor de username hahaha!

  • @ke3wh
    @ke3wh 14 ปีที่แล้ว

    @boze77wolf lol

  • @boze77wolf
    @boze77wolf 14 ปีที่แล้ว

    @drumncees
    Liwwadden schrijf je met twee W's joh, nep anti-fries!!

  • @drumncees
    @drumncees 12 ปีที่แล้ว

    jij weet ook wel dat niet alle reacties onder mijn naam altijd van mij zijn

  • @DarkElfMairead
    @DarkElfMairead 14 ปีที่แล้ว

    Lol I like how he has her bra in his mouth. Cute video :)

  • @opoetje
    @opoetje 13 ปีที่แล้ว

    @mandyroza2 niet zo moeilijk.. laat jou het zingen;)

  • @fej426
    @fej426 11 ปีที่แล้ว

    Ik ben me er van bewust dat de oorsprong van het Fries eerder bestond dan het Nederlands. Echter begrijp ik dan niet waarom Nederlands en Fries apart geklasseerd worden en niet op zen minst op de zelfde lijn. Over het verstaan ik weet dat het over een verliefd koppel gaat en dat ze door hun verliefdheid in een soort paradijs leven en dat de vrouw op een gegeven moment vraagt aan de man of hij haar wilt hebben maar veel meer versta ik niet.

  • @WatchYourAttitude
    @WatchYourAttitude 11 ปีที่แล้ว +1

    Hahaha dit is best grappig. Eigenlijk ook nog best een goede cover, klinkt hilarisch in het Fries.

  • @LostEagle15
    @LostEagle15 13 ปีที่แล้ว

    @sjirkjuuh Ik ben inderdaad geen fries, maar dat wil niet zeggen dat ik mijn mening hier over deze video niet mag uiten. Ik als Meatloaf-fan vind het nummer in het fries gewoon niet passen en klinken, en dat heeft niks te maken met het verstaan daarvan. Want schotel mij spaanse, italiaanse, chinese, of venuelaanse muziek voor, en zelfs dan kan ik nog opmaken of het klinkt ja of nee.

  • @19swan61
    @19swan61 14 ปีที่แล้ว

    Lui ha un paio di scarpe improponibili.....per il resto, bravi!

  • @dondersewitte
    @dondersewitte 12 ปีที่แล้ว

    bist wol in stumper net, moast jir mar efen komme ost oarloch wost, de herder is us redder, stik umgans

  • @jelletjedieren
    @jelletjedieren 13 ปีที่แล้ว

    Het is een soort mengeling van Duits Zweeds en Engels

  • @nogstiekemer
    @nogstiekemer 12 ปีที่แล้ว

    ik vind het een schande om fries/nederlandse versie te maken van het origineel
    als ze er nou het amerikaansse versie hadden gehouden en door hun gezongen dan had ik er iets bij kunnen voor stellen het orgineel is een supper nummer maar dit slaat echt nergens op maar ieder zijn eige mening

  • @therealshalamar
    @therealshalamar 14 ปีที่แล้ว

    Wow I don't understand any German, But I can close my eyes and I still hear Meat through the whole song. Great Job to the singers, they did justice to the song for a translation version for sure.

    • @marcusthrun3887
      @marcusthrun3887 3 ปีที่แล้ว +1

      That is not german. Frisian it's the second official language in the Netherlands. As a matter of fact, the Frisian language existed before the Dutch language!

    • @greylens
      @greylens 11 หลายเดือนก่อน

      And it's syntax is extremely closely related to English.

  • @folkard84
    @folkard84 11 ปีที่แล้ว

    An Anglo-Frisian language?. I don't know how lingists define the genetic grouping of languages, but as a native english speaker, this is no more understandable than say dutch or german, which with only basic phrases i can understand

  • @folkard84
    @folkard84 15 ปีที่แล้ว

    brea, butter en greeon thisse...im almost waiting for them to break into some kind of english...its not mutuably intellegible to a native english speaker (like me) but the vocalities sub-conciously expect him to start speaking english....the size of the words, their pronounciation....its the template of english but in a different tougne

    • @TimDutch
      @TimDutch 4 ปีที่แล้ว

      Yes that could be explained by that the Frisians,Saxons and the jutes and others invaded Great Britain around 450 ad and that changed the English language :)

  • @drumncees
    @drumncees 12 ปีที่แล้ว

    jonghu einstein ik zeg bigup met die friese basherij. ik vindt t wel grappig. vooral die paradox als je in het meest friese dorp woont, T' is antifries waar ik voor kies

  • @saberjett6
    @saberjett6 14 ปีที่แล้ว

    The Carrot Top looking gent is a bit disturbing, but the gal has a pretty decent set of pipes. Unfortunate that the whole thing sounds remarkably like the Swedish Chef provided the translation...

  • @helloareyouscardycat
    @helloareyouscardycat 13 ปีที่แล้ว

    @folkard84
    tbh its Fries an kind of dialect of Dutch xD But I suppose you have understood that after a year:P

  • @Endleswalts
    @Endleswalts 14 ปีที่แล้ว

    @uilkeveenstra
    Go to goolge and find a life.....

  • @zijnemajesteit
    @zijnemajesteit 13 ปีที่แล้ว

    @corkey1991 Jij zou je beter wat meer aan de feiten houden, want die heb je net glashard zitten ontkennen.

  • @maartn21
    @maartn21 15 ปีที่แล้ว

    Alleen beetje jammer dat het fries is.. voor de rest heel leuk idee en gedaan :P

  • @Jessica0636
    @Jessica0636 14 ปีที่แล้ว +1

    Dialect? je hebt het over de friese Taal!!
    en de zanger is beslist geen gay hoor!
    zoek maar eens op het internet Syb van der Ploeg op!

  • @drumncees
    @drumncees 14 ปีที่แล้ว

    @JP233
    vroeger was fries een streektaal omdat landen toen nog niet bestonden. nu is het een provincie wat zich niet vertalen laat naar province in het engels en speaken????
    Ga engels leren! Het is gewoon fonetische crap!!!
    Liwadden

  • @zijnemajesteit
    @zijnemajesteit 12 ปีที่แล้ว

    Dan zou Nederlands eerder een spraakgebrek zijn dan Fries. Weet je wanneer het Nederlands is ontstaan? En wanneer het Fries is ontstaan? Het Fries is ouder.

  • @pdab74
    @pdab74 11 ปีที่แล้ว

    Dit stond zeker op nummer 1 in Schubbekutteveen? Ik kan geen letter verstaan van dat dialect.

  • @LostEagle15
    @LostEagle15 13 ปีที่แล้ว

    Ze kunnen best zingen, maar alsjeblieft dit nummer nooit, maar dan ook nooit meer in het fries zingen!

  • @corkey1991
    @corkey1991 13 ปีที่แล้ว

    @zijnemajesteit Een officieel (h)erkende taal binnen een staat is iets anders dan een officiele taal, sorry. Ik bewonder je patriotisme, maar hou je bij de feiten alsjeblieft.

  • @broerkonijn85
    @broerkonijn85 11 ปีที่แล้ว

    fries is aleen oficeel erkend in friesland ;)
    en voor de rest maakt het mij niet veel uit, ik hou het bij het achterhoeks in me vrije tijd ;)
    rijksoverheid.nl/onderwerpen/erkende-talen/talen-in-nederland

    • @nogway4641
      @nogway4641 7 ปีที่แล้ว

      En wat spreek jij precies?

  • @ducemano
    @ducemano 14 ปีที่แล้ว

    I don't agree. IT is a stinky vercrapping of a already shitty song.
    A fujita twirl shit-abys is tearing into the time/space continuum and sieb is to blame.

  • @fej426
    @fej426 11 ปีที่แล้ว

    No offense maar ik begrijp niet dat Fries een taal is. Ik ben Vlaming en zelfs op dit tempo hoor ik waarover ze het hebben omdat ik hier en daar een woord op pik. Als ze trager zouden zingen of het zeggen en de tijd had om het te verwerken zou ik het helemaal verstaan.

    • @realpieterdezwart
      @realpieterdezwart 7 ปีที่แล้ว +3

      Als het in het Russisch was kon je het waarchijnlijk ook niet verstaan. Met jouw beredenering begrijp je dan ook niet dat dat een taal is.