16. Чеська мова легко. " Майбутній час / Budoucí čas "

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ธ.ค. 2017
  • Замовити підручники Ви зможете написавши мені за адресою: email: logosmova@gmail.com
    Друзі, Ваша скромна підтримка сприятиме в розвитку каналу! Дякую! PrivatBank: 4149 4991 3203 5450
    Придбати інші навчальні матеріали: • Чеська мова без зайвих...
    Безкоштовне навчання в Чехії! Більше інформації, матеріали для глибокого вивчення мови: lingvoportal.blogspot.com/p/bl...

ความคิดเห็น • 9

  • @user-vd8in2ft2l
    @user-vd8in2ft2l 5 ปีที่แล้ว +5

    Все як завжди просто, доступно, цікаво в грамотно.
    Дякую. Продовжуйте й надалі.

  • @englishprosto
    @englishprosto 6 ปีที่แล้ว +7

    Дуже сильно! Продовжуйте!

  • @user-fv9hb8bj3h
    @user-fv9hb8bj3h ปีที่แล้ว +1

    Як завжди , дуже цікаво, Ви молодець, Ваші лекції дуже допомагають. Вношу невелику пропозицію, якби поряд з дієсловом в інфінітиві стояло і його значення в першій особі однини. Тоді б було легко працювати з цим дієсловом , адже визначити до якої скупіни воно відноситься не мало великих проблем:), ну, звичайно, за винятком винятків , вийшла тавтологія, але вже так. Але я знайшла вихід , питаю чехів, а вони сміються:), кажуть - в майбутньому житті будемо вчителями. Вам ще раз дякую, будьте здорові.

  • @user-ph3bo8gl5d
    @user-ph3bo8gl5d 6 ปีที่แล้ว

    Велике спасибі за відео! Насолоджуюсь і зичу Вам удачі!

  • @user-og9vm6dv5d
    @user-og9vm6dv5d 6 ปีที่แล้ว +1

    Классно!лайк як завжди!

  • @victoriauacz9655
    @victoriauacz9655 5 ปีที่แล้ว

    dobry den.скажіть будь ласка, в який випадках говорити" zit " "bydlit" ? дякую.

    • @lingvstudija6141
      @lingvstudija6141  5 ปีที่แล้ว +7

      zít - це зазальне поняття, жити, існувати (на світі)
      bydlit чи bydlet - це проживати конкретно десь: в будинку, в селі чи місті.
      Приклад:
      Bydlíš v bytě nebo v domě? - Ти живеш в квартирі чи в будинку? Більш конкретне і прив*язане до місця.
      V Rakousku se žije dobře. - В Австії живеться (існується) добре ... Більш узагальнене.
      Не ламайте собі голову, оскільки ці поняття частково можуть бути взаємозамінними.
      Хоча слово "zít" можемо вживати в будь-якому сенсі, то слово "bydlit чи bydlet" не завжди.
      Наприклад:
      "Kolik let už žiješ na světě?", Не можемо сказати "Kolik let už bydliš na světě? - це б звучало принаймні дивакувато...
      Сподіваюсь, що пояснив ... Дякую!