Spanish Lyrics (or at least, what I can make out from the audio) Fue el año de 1900, Pekín en sangre se bañó Y en sus cimientos, la ciudad se estremeció. Los Boxers amarillos, deseosos de hacer mal Afilaron sus cuchillos con instintos de chacal. La emperatriz de China, en su afan les alentó Y su mano marfilina, la sentencia rubricó. "¡Matad al extranjero!", gritó como un clarín. "Porque no los quiero 55 días en Pekín." Los hombres de las legaciones unieron llenos de valor, Sus corazones para defender su honor. Franceses e italianos, Con los rusos en unión, Y los norteamericanos, Gran Bretaña y el Japón. Total 11 naciones empuñaron el fusil, Y lucharon tal leones contra los catorze mil. Los Boxers fueron derrotados y fue aplastado su motín, Ya están callados los cañones y el clarín. ¡Recordad del principio hasta el fin, cincuenta y cinco días en Pekín!
В далеком цинском царстве, на рубеже веков, Забытая дата - тысяча девитисотый год, Песня про людей что пережили 55 дней в городе Пекин. Их прозовут ихетуани что начали кровавую войну, Против цивилизованных наций, Запертых в посольском квартале.... Флаг Британии, флаг Франции, Что развивался на ветру, Итальянский флаг, японский, И с ними флаг родной страны! Слышишь? Раздались звуки горнов Грохот барабанов и крики толпы, И улицы Пекина Безумными азиатами наводнены Злобная старая ведьма, императрица китая: Бросила клиц боксерам, "Иностранные дьяволы Должны быть изгнаны из страны". Они бросились на посольства, с жаждой крови, С темной завистью и гневом, Каждый был с амулетом Что обещал защиту и неуязвимость. Много лет прошло с тех пор, Поменялись люди и времена, Но подвиги воинов и дипломатов, Будет помнить их страна! Без рифмы, но желающие довести до ума могут)
@@dick_in_ass_boy в зависимости от того, с какой стороны вы смотрите. Язык гибкий, но сложный, с кучей тонкостей - склонения, другие падежи, средний род, двух-трех-более корневые слова. Это не каждый русский выучит, что уж говорить об иностранцах
0:00 English
2:00 German
4:23 Japanese
6:32 Spanish
8:46 Italian
10:40 French
13:15 Russian
15:20 Chinese
Really is a marvel on how many countries participated in this historical event
Spanish Lyrics (or at least, what I can make out from the audio)
Fue el año de 1900, Pekín en sangre se bañó
Y en sus cimientos, la ciudad se estremeció.
Los Boxers amarillos, deseosos de hacer mal
Afilaron sus cuchillos con instintos de chacal.
La emperatriz de China, en su afan les alentó
Y su mano marfilina, la sentencia rubricó.
"¡Matad al extranjero!", gritó como un clarín.
"Porque no los quiero 55 días en Pekín."
Los hombres de las legaciones unieron llenos de valor,
Sus corazones para defender su honor.
Franceses e italianos,
Con los rusos en unión,
Y los norteamericanos,
Gran Bretaña y el Japón.
Total 11 naciones empuñaron el fusil,
Y lucharon tal leones contra los catorze mil.
Los Boxers fueron derrotados y fue aplastado su motín,
Ya están callados los cañones y el clarín.
¡Recordad del principio hasta el fin, cincuenta y cinco días en Pekín!
Never heard the french or russian version till now, btw great video!
Slight inaccuracies in this video, Taiwan became part of Empire of Japan in 1895 after the first Sino-Japanese war :P
Thanks for compiling all of these.
So sad that there is not a french dub/voice on it... Great video though!
10:50
@@Ihavelowbattery ??? Yes, there is just the musical record, which is great, but there is no one singing in french.
To think there is a Spanish dub of this song, despite the fact that Spain isn't involved in the Boxer Rebellion at all.
@@dylanbilson4271 Yeahhhhh completely nonsence x')
В далеком цинском царстве, на рубеже веков,
Забытая дата - тысяча девитисотый год,
Песня про людей что пережили
55 дней в городе Пекин.
Их прозовут ихетуани
что начали кровавую войну,
Против цивилизованных наций,
Запертых в посольском квартале....
Флаг Британии, флаг Франции,
Что развивался на ветру,
Итальянский флаг, японский,
И с ними флаг родной страны!
Слышишь? Раздались звуки горнов
Грохот барабанов и крики толпы,
И улицы Пекина
Безумными азиатами наводнены
Злобная старая ведьма, императрица китая:
Бросила клиц боксерам,
"Иностранные дьяволы
Должны быть изгнаны из страны".
Они бросились на посольства, с жаждой крови,
С темной завистью и гневом,
Каждый был с амулетом
Что обещал защиту и неуязвимость.
Много лет прошло с тех пор,
Поменялись люди и времена,
Но подвиги воинов и дипломатов,
Будет помнить их страна!
Без рифмы, но желающие довести до ума могут)
I need that Hungarian version of fifty-five days at Peking Somebody do that pls
Remember me, Sun-Yat-Sen?
Would be cool if they put a version in Hungarian but it is what it is
мдаааа наша версия конечно такая себе
Ничего, потом когда-нибудь AI перепоет по нормальному
Наш слоняра
Самая лучшая
Such a popular song that even the Qing are singing it
I like it.
Great video
Does anyone know on what streaming service (or anywhere else...) one might find this movie?
Russian version ☠️☠️☠️☠️
Well, russian language is generally ugly thing.
fr
@@dick_in_ass_boy в зависимости от того, с какой стороны вы смотрите. Язык гибкий, но сложный, с кучей тонкостей - склонения, другие падежи, средний род, двух-трех-более корневые слова. Это не каждый русский выучит, что уж говорить об иностранцах
но спето отвратно
We don't claim this version
Japanese has to be the best version imho
Nah Spanish better
UK coat of arms is wrong
wayy no french voice!
They sang the whole song, they were just mute (joking).