Nous contemplons ici la fin de la carrière de Misterfox, brisé et ruiné par la recherche d'un titre convenant au bot youtube. Puissent son âme et son esprit reposer en paix, loin de ce monde cruel et ingrat.
J'avoue qu'entre _"DOUBLER DES SCÈNES POUR ADULTES (FDD #20)" _"DOUBLER DES SCÈNES NON MONÉTISABLES (FDD #20)" _"DOUBLER UNE VOITURE DANS UN VIRAGE (FDD #20)" et _"PUTAIN MAIS QUELLE MINIATURE ET TITRE IL FAUT QUE JE METTE POUR ÉVITER LE DOLLAR JAUNE ? (FDD #20)" il en a testé des choses XD.
*Regarde la vidéo *la trouve sympa *va regarder l'autre vidéo sorti juste avant *se rend compte qu'il n'y avait pas de voiture pendant un virage dans la première *se rend compte que c'était une ruse contre TH-cam *est décu de pas avoir vu de doublage de voiture *se rend compte que c'est pas possible de doubler une voiture puisqu'elle a pas de voix
Pour ceux qui se demandent, quelques jours après sa première diffusion, pourquoi ça parle de "voitures" et de "doubler dans un virage dans les commentaires", petite explication : Plusieurs jours avant la sortie, j'ai commencé à chercher quelle miniature et quel titre choisir pour être validé par le robot TH-cam, étant donné le sujet principal ("Doubler une scène de sexe"), sans être démonétisé. Après des dizaines d'heures de tests et de recherches, deux titres ont fini par être validés : "Doubler des scènes pour adultes" et "Doubler une voiture dans un virage" (un titre écrit sous le coup de la colère parce que je ne trouvais rien). J'ai donc sorti la première vidéo qui s'est retrouvée, deux heures plus tard, démonétisée et interdite aux mineurs Oo ! J'ai donc sorti cette vidéo, encore appelée à l'époque "Doubler une voiture dans un virage", ce qui a bien fait rire les spectateurs (comme en attestent les commentaires) qui avaient la référence soit via Twitter, soit via ma story, soit via une série de premières programmées qui donnaient une idée de mes galères. Mais je suis conscient que, dans quelques jours, plus personne ne comprendra pourquoi la vidéo s'appelle ainsi. Je fais donc le choix de lui donner un titre plus classique, évoquant le deuxième sujet principal de la vidéo. Mais si vous voulez revivre l'épopée de cette galère de titre, tout est dans cet historique Twitter : twitter.com/i/events/1236726719442231298 La vidéo démonétisée : th-cam.com/video/XhDIWE5U_pg/w-d-xo.html
Et encore y'avait quatre première à la base dont une avec le titre "PUTAIN FAUT QUELLE MINIATURE ET QUEL TITRE POUR PAS SE FAIRE DEMONETISER", les quatre à la suite dans le fil d'abonnements j'ai été pété de rire pendant cinq minutes XD
Le fou rire 😂 Le serieux qu'ils et elles ont en doublant cette scène ça m'a achevée, merci de me faire rire et apprendre des choses quand je sors tard du taf x) .
J'espère que tu vas visiter un studio de doublage de véhicules un jour
4 ปีที่แล้ว +4
Bon alors, j'ai dû baisser le son d'un coup pour pas avoir à m'expliquer auprès de ma copine sur ce qui se passait dans la pièce d'à côté. J'avais peur que la vraie explication suffise pas 🙃
Moi j'avais une question : pourquoi les Vf Québecoice n'ont pas l'accent Québecois ? Un VFQ ça peut se reconnaitre mais quand même, ils font un effort incroyable pour effacer leur accent.
Bon bah, tous ces râles de jouissance, toutes ces voix tremblotantes d’excitation, tous ces gémissements tantriques m'ont donné envie de.... d'aller revoir la FAQ du doublage sur les nanards ! (peux-tu, si elle est d'accord bien sûr, faire la bise à Arlette de ma part ?)
t'as remarqué que t'as deux vidéos en double ou je serais le 1er à te le faire remarquer ? Sinon, bien entendu, très bonne vidéo, tu est celui qui m'a fait apprécier le doublage est les films en matériel. Encore merci pour tout . EDIT : je viens de voir ta story qui explique tout :-)
Essaie: "Doubler une scène de crac crac ? " Ou bien "Doubler une scène olé olé dans un film" et tu mets une image des sims avec la petite bulle d'amour au-dessus.
J'ai vu la miniature sur l'accueil youtube, je me suis dit que c'était une ancienne emission et qu'on allait vraiment parler du bruitage fait quand on double une voiture dans un film.
2:53 Dans la VQ de "The Disaster Artist", Seth Rogen n'était pas doublé par son comédien de doublage habituel. D'habitude, il a la voix de Tristan Harvey. Mais dans ce film, il avait la voix de Bruno Marcil.
Selon ces dires, le film est tombé dans cet état d'esprit qu'ont les derniers productions Disney et Marvel qu'il répugne, à savoir: faire preuve de cynisme et de moquerie vis à vis de son propre univers. Pour Misterfox, c'est important qu'un film croie à sa propre histoire, sans qu'il plaisante de lui-même. Vous pouvez voir son ressentit enflammé plus en détail dans sa vidéo sur le cinéma 2019 (je vous conseille aussi la partie sur Detective Pikachu qui a un parallèle à ce qu'il dit sur Frozen 2)
En tant que fanas de films d'horreur, c'est la croix et la bannière pour trouver ne serait-ce qu'une version vostfr pour certains films, je me suis même retrouvé sur des sites de streaming indonésien (donc tipiak) à devoir regarder une version sous-titrée en anglais voir parfois sans sous-titre. Le pire, c'est qu'il n'y a pas de logique, car ça peut être aussi bien des films de série b voir z des années 70-80 que du film récent (j'entends là sortis dans les dix dernières années.)
Super vidéo comme toujours mais dommage que la différence de son s’entend d'une camera a l'autre, je suis pas un expert mais peut-être que si tu prenais le son de la première et que tu le calais sur la seconde en post prod ce serais moins déstabilisant ? Gros bravo a toi
07:08... plutain la directrice artistique est bien barrée quand même, respect 😂 Ps: Mais c’est quoi cette arnaque... je savais pas qu’on peut pas poster des commentaires identiques dans deux différentes vidéo, edit fait... post 😃
03:53... expéditif, retrouvez-moi dans l’autre monde 😂 Concernant la distribution de l’anime en France... ne perdons pas d’espoir, toradora aussi est sortie en 2008 et n’a été distribué qu’au 2018, 10ans après sa première diffusion par le saint distributeur Netflix 😁
Salut mister fox, super vidéos sur ta chaîne ! Qu'est ce que tu penses du changement de doublage pour Scarlett Johansson dans le MCU ? Et est-ce que tu sais pourquoi ce changement a eu lieu ?
@GEEKAM Si, si, elle était doublée par sa voix habituelle, Julia Vaidis-Bogard, jusqu'à Civil War inclus, mais pour les deux derniers Avengers c'est Magali Rozensweig. Par contre la VQ n'a pas changé ^^
J'ai toujours trouvé ca con de financer un doublage mais qu'on ne l'ait pas en version DVD.... c'est pour ca aussi que je garde des films que j'ai enregistré sur VHS. Certains films notamment les hot shot ou d'autres films comiques ont une VF légèrement différente et surtout des sous titres quand les méchants parlent en etrangers. Et bah la version DVD y'a plus les doublages, et donc les vannes ;(
Misterfox: je vous aime. Très fort. Il faut qu'on reparle de la reine des neiges 2. je l'ai vu de façon totalement différente, je suis sûre qu'il y a eu un couac. Vive Arlette Laguiller aussi.
Doubler une voiture dans un virage c'est très dangereux les enfants, ne faites pas ça chez vous. J'espère malgré tout que ce manquement à la sécurité routière ne va pas te coûter ta monétisation
et un jour faudra qu'on parle des VF où on ne double pas tout. Y'a pleins de series ou de film où les mecs ne doublent pas les figurants ou les bruits de fond. Du coup on se tape les voix us
Y'a un extrait dispo sur YT d'une comédienne asiatique qui double une scène de sexe > th-cam.com/video/YR5-iKg9tIk/w-d-xo.html Contrairement à ce que les titres des vidéos et des articles affirment, il ne s'agit pas d'une japonaise mais d'une chinoise, qui, semble-t-il, parle en cantonais. Et pareil, je n'ai pas l'impression que ce qu'elle double soit un hentai...
Quelques bonnes raison de ne pas aller voir "La reine des neiges" (selon moi) - Avoir plus de 15 ans - Etre de sexe masculin - Ne pas supporter les chansons gnan-gnan - Boycotter Disney
Au bout d'un moment, les vidéastes de TH-cam se rendront compte que passer des heures a réfléchir sur sa miniature, sur toute les manières possible et imaginable pour ne pas se faire démonétiser, c'est pas ça le but d'un créateur.
Ma mère votait pour elle quand j'etais petite elle m'avait dit de pas en parler à l'ecole parce que y'en avait qui avaient des parents tellement à droite qu'ils voulaient pas que leurs gosses dorment chez des gauchos 😂😂 Ma maman c'etait glisser en douce des sujets de lutte dans les conversations random afin d'esperer faire reflechir les gentes Du coup Arlette la nostalgie x)
#FAQduDoublage Bonjour Misterfox je sais pas si tu as vu les vidéos que je t'ai posté mais moi aussi je me suis mit à raconter un peu l'histoire du doublage québécois sur ma chaîne TH-cam, j'ai par exemple parlez de l'histoire du tout premier doublage québécois qui est un film tchécoslovaque, du cas Ally Mcbeal et des doublages déchus ainsi qu'un petit hommage au regretté comédien de doublage qui est notre Roger Carel à nous Ronald France, j'espère avoir une réponse de votre part à très bientôt ! Philippe
Nous contemplons ici la fin de la carrière de Misterfox, brisé et ruiné par la recherche d'un titre convenant au bot youtube. Puissent son âme et son esprit reposer en paix, loin de ce monde cruel et ingrat.
En même temps, il aurait aussi pu juste mettre "pourquoi certains films ont pas de VF" XD
@thazgar Loool je plussoie, merci d'avoir écris ce commentaire à ma place 😂😘
Misterfox appelle moi si tu veux des conseils SEO 😜
J'avoue qu'entre
_"DOUBLER DES SCÈNES POUR ADULTES (FDD #20)"
_"DOUBLER DES SCÈNES NON MONÉTISABLES (FDD #20)"
_"DOUBLER UNE VOITURE DANS UN VIRAGE (FDD #20)"
et
_"PUTAIN MAIS QUELLE MINIATURE ET TITRE IL FAUT QUE JE METTE POUR ÉVITER LE DOLLAR JAUNE ? (FDD #20)"
il en a testé des choses XD.
Pauvre petite monétisation partie trop tôt.
*Regarde la vidéo
*la trouve sympa
*va regarder l'autre vidéo sorti juste avant
*se rend compte qu'il n'y avait pas de voiture pendant un virage dans la première
*se rend compte que c'était une ruse contre TH-cam
*est décu de pas avoir vu de doublage de voiture
*se rend compte que c'est pas possible de doubler une voiture puisqu'elle a pas de voix
Pas de voix ? Et les voitures dans Cars ? 😁😆
Norio Wakamoto (doubleur de Cell de DBZ au Japon entre autre chose) a bien doublé une moto/scooter/byciclette (je suis plus sûr).
Kitt de K2000 risque de ne pas être d'accord.
*se rend compte que cette blague est cassée comme la monétisation de cette vidéo*
Pour ceux qui se demandent, quelques jours après sa première diffusion, pourquoi ça parle de "voitures" et de "doubler dans un virage dans les commentaires", petite explication :
Plusieurs jours avant la sortie, j'ai commencé à chercher quelle miniature et quel titre choisir pour être validé par le robot TH-cam, étant donné le sujet principal ("Doubler une scène de sexe"), sans être démonétisé. Après des dizaines d'heures de tests et de recherches, deux titres ont fini par être validés : "Doubler des scènes pour adultes" et "Doubler une voiture dans un virage" (un titre écrit sous le coup de la colère parce que je ne trouvais rien). J'ai donc sorti la première vidéo qui s'est retrouvée, deux heures plus tard, démonétisée et interdite aux mineurs Oo ! J'ai donc sorti cette vidéo, encore appelée à l'époque "Doubler une voiture dans un virage", ce qui a bien fait rire les spectateurs (comme en attestent les commentaires) qui avaient la référence soit via Twitter, soit via ma story, soit via une série de premières programmées qui donnaient une idée de mes galères.
Mais je suis conscient que, dans quelques jours, plus personne ne comprendra pourquoi la vidéo s'appelle ainsi. Je fais donc le choix de lui donner un titre plus classique, évoquant le deuxième sujet principal de la vidéo. Mais si vous voulez revivre l'épopée de cette galère de titre, tout est dans cet historique Twitter : twitter.com/i/events/1236726719442231298
La vidéo démonétisée : th-cam.com/video/XhDIWE5U_pg/w-d-xo.html
Ce mindfuck!! j'ai cru que tu avais sortie 2 vidéos en 1 fois ^^
Et encore y'avait quatre première à la base dont une avec le titre "PUTAIN FAUT QUELLE MINIATURE ET QUEL TITRE POUR PAS SE FAIRE DEMONETISER", les quatre à la suite dans le fil d'abonnements j'ai été pété de rire pendant cinq minutes XD
Du coup comment on double une voiture dans un virage Mr Fox ?
Le fou rire 😂
Le serieux qu'ils et elles ont en doublant cette scène ça m'a achevée, merci de me faire rire et apprendre des choses quand je sors tard du taf x) .
J'aurais jamais cru qu'on doublait des voitures avec de vrais acteurs ! Belle performance !
Moi qui souhaitait justement en savoir plus sur la conduite automobile, j'attends ce live avec impatience !
P.S : Je suis déçu, je ne pensais que l'émission parlerait de ce genre de manches...
J'espère que tu vas visiter un studio de doublage de véhicules un jour
Bon alors, j'ai dû baisser le son d'un coup pour pas avoir à m'expliquer auprès de ma copine sur ce qui se passait dans la pièce d'à côté.
J'avais peur que la vraie explication suffise pas 🙃
Mais?
Où est la partie où ça parle de drift?
Moi j'avais une question : pourquoi les Vf Québecoice n'ont pas l'accent Québecois ?
Un VFQ ça peut se reconnaitre mais quand même, ils font un effort incroyable pour effacer leur accent.
www.doublage.qc.ca/p.php?i=171
Bon bah, tous ces râles de jouissance, toutes ces voix tremblotantes d’excitation, tous ces gémissements tantriques m'ont donné envie de.... d'aller revoir la FAQ du doublage sur les nanards ! (peux-tu, si elle est d'accord bien sûr, faire la bise à Arlette de ma part ?)
Content que tu te reconvertis dans les tutos youtubes xD
Prochain titre : "comment doubler une jardinier se dégorgeant le poireaux."
t'as remarqué que t'as deux vidéos en double ou je serais le 1er à te le faire remarquer ? Sinon, bien entendu, très bonne vidéo, tu est celui qui m'a fait apprécier le doublage est les films en matériel. Encore merci pour tout .
EDIT : je viens de voir ta story qui explique tout :-)
Essaie:
"Doubler une scène de crac crac ? "
Ou bien "Doubler une scène olé olé dans un film" et tu mets une image des sims avec la petite bulle d'amour au-dessus.
Si Twitter il a montré que même ça, ça ne passais pas
J'ai vu la miniature sur l'accueil youtube, je me suis dit que c'était une ancienne emission et qu'on allait vraiment parler du bruitage fait quand on double une voiture dans un film.
La meilleure de toutes !
Donc je mets mon clignotant à gauche, j'accélère, et je simule en poussant de petits gémissements. J'ai bon ?
Un pouce en l air pour Arlette xD
hum... Le titre à changer... Et la miniature... La monétisation est revenu?
2:53 Dans la VQ de "The Disaster Artist", Seth Rogen n'était pas doublé par son comédien de doublage habituel. D'habitude, il a la voix de Tristan Harvey. Mais dans ce film, il avait la voix de Bruno Marcil.
Mais pourquoi ce dédain de La Reine des Neiges 2 ? Il est très bien ce film.
Selon ces dires, le film est tombé dans cet état d'esprit qu'ont les derniers productions Disney et Marvel qu'il répugne, à savoir: faire preuve de cynisme et de moquerie vis à vis de son propre univers. Pour Misterfox, c'est important qu'un film croie à sa propre histoire, sans qu'il plaisante de lui-même.
Vous pouvez voir son ressentit enflammé plus en détail dans sa vidéo sur le cinéma 2019 (je vous conseille aussi la partie sur Detective Pikachu qui a un parallèle à ce qu'il dit sur Frozen 2)
En tant que fanas de films d'horreur, c'est la croix et la bannière pour trouver ne serait-ce qu'une version vostfr pour certains films, je me suis même retrouvé sur des sites de streaming indonésien (donc tipiak) à devoir regarder une version sous-titrée en anglais voir parfois sans sous-titre.
Le pire, c'est qu'il n'y a pas de logique, car ça peut être aussi bien des films de série b voir z des années 70-80 que du film récent (j'entends là sortis dans les dix dernières années.)
"C'est ainsi que disparu la monétisation" tiens comme c'est ironique !
Mister Fox VS TH-cam, t'inquiète tu vas finir par gagner mdr
J'ai cliqué sur le titre que j'aimais le plus
Y'a pas à dire, c'est vraiment des pros ces doubleurs.
Ne doublez pas dans les virages, c'est très dangereux. Surtout si la v.o. roule à gauche.
J'ai rappuyé en pensant que c'était une nouvelle vidéo avec le changement de titre x)
Super vidéo comme toujours mais dommage que la différence de son s’entend d'une camera a l'autre, je suis pas un expert mais peut-être que si tu prenais le son de la première et que tu le calais sur la seconde en post prod ce serais moins déstabilisant ? Gros bravo a toi
07:08... plutain la directrice artistique est bien barrée quand même, respect 😂
Ps: Mais c’est quoi cette arnaque... je savais pas qu’on peut pas poster des commentaires identiques dans deux différentes vidéo, edit fait... post 😃
j'viens d'y pensé mais en soi...c'est interdit de doubler dans un virage :x
DOUBLER UNE VOITURE DANS UN VIRAGE !? ou "comment doubler un orgasm" ?
Je vous renvoie à"ouvre la fenêtre" du musicien Sandrey, premier artiste à avoir essayé de détourner le bot de TH-cam
je viens d'écouter, ça vaut le détour ^^
j'ai vu la vidéo originale, je regarde celle là en me disant "merde il répond aux mêmes questions"
pour doubler faut mettre son clignotant. héhéhé :P
J'avoue que je m'attendais à des petits tips pour savoir comment doubler une scène dans une voiture ^^
03:53... expéditif, retrouvez-moi dans l’autre monde 😂
Concernant la distribution de l’anime en France... ne perdons pas d’espoir, toradora aussi est sortie en 2008 et n’a été distribué qu’au 2018, 10ans après sa première diffusion par le saint distributeur Netflix 😁
J’ai vu la vidéo et le tutoriel est assez confus.
Pas oof/20
Oh yes t'as la BD de Sophie Lambda dans ta DVDthèque, respect à toi !
Salut mister fox, super vidéos sur ta chaîne !
Qu'est ce que tu penses du changement de doublage pour Scarlett Johansson dans le MCU ? Et est-ce que tu sais pourquoi ce changement a eu lieu ?
Ouais super vidéo moi aussi j'adore doubler des voitures dans les virages, je me sens vivant :D
@GEEKAM Si, si, elle était doublée par sa voix habituelle, Julia Vaidis-Bogard, jusqu'à Civil War inclus, mais pour les deux derniers Avengers c'est Magali Rozensweig.
Par contre la VQ n'a pas changé ^^
9:10 J'avoue j'ai rigolé à ce passage XD
Tiens je savais que yavais un doublage pour the disaster artist mais j'ignorais que c'était un VQ
J'ai toujours trouvé ca con de financer un doublage mais qu'on ne l'ait pas en version DVD.... c'est pour ca aussi que je garde des films que j'ai enregistré sur VHS. Certains films notamment les hot shot ou d'autres films comiques ont une VF légèrement différente et surtout des sous titres quand les méchants parlent en etrangers. Et bah la version DVD y'a plus les doublages, et donc les vannes ;(
C'est 2 fois la même vidéo du coup ?
Ha je vient de voir ton tweet autant pour moi
Misterfox: je vous aime. Très fort. Il faut qu'on reparle de la reine des neiges 2. je l'ai vu de façon totalement différente, je suis sûre qu'il y a eu un couac. Vive Arlette Laguiller aussi.
Super intéressant! Qui aurait cru que doubler une voiture dans un virage était si dangereux!
comme doubler une voiture dans un virage ?
bas demande à takumi avec sa AE86
XD
RIP in POTATOES pour l'ancien titre
The Rocky Horror Picture Show na jamais eu de VF.
Purple Rain, la VOSTFR a été + mis en avant en Laserdisc alors que le DVD a une VF
Doubler une voiture dans un virage c'est très dangereux les enfants, ne faites pas ça chez vous.
J'espère malgré tout que ce manquement à la sécurité routière ne va pas te coûter ta monétisation
et un jour faudra qu'on parle des VF où on ne double pas tout. Y'a pleins de series ou de film où les mecs ne doublent pas les figurants ou les bruits de fond. Du coup on se tape les voix us
J'espère voir une intervention de Guiz du "jeux c'est sérieux"
Moi Aussi
Y'a un extrait dispo sur YT d'une comédienne asiatique qui double une scène de sexe > th-cam.com/video/YR5-iKg9tIk/w-d-xo.html
Contrairement à ce que les titres des vidéos et des articles affirment, il ne s'agit pas d'une japonaise mais d'une chinoise, qui, semble-t-il, parle en cantonais. Et pareil, je n'ai pas l'impression que ce qu'elle double soit un hentai...
salt pourquoi certain chef d'oeuvre n'ont pas de vf comme les 7 samourai , citizen cane et atres
Ça passera sûrement ce titre
Arlette 2022!!!!
Je suis désolé, je veux cette affiche !!! Graphiquement elle est magnifique, je trouve !!!
Quelques bonnes raison de ne pas aller voir "La reine des neiges" (selon moi)
- Avoir plus de 15 ans
- Etre de sexe masculin
- Ne pas supporter les chansons gnan-gnan
- Boycotter Disney
Au bout d'un moment, les vidéastes de TH-cam se rendront compte que passer des heures a réfléchir sur sa miniature, sur toute les manières possible et imaginable pour ne pas se faire démonétiser, c'est pas ça le but d'un créateur.
C'est plutôt à TH-cam de se rendre compte de ça. Nous on est les dommages collatéraux dans cette histoire.
Ca n'en fini plus de changer XD
Du coup c'est Doc'Pokémon qui t'a provoqué des problèmes pour publier cette vidéo ? xD
J'ai compris le délire des titres. Mais je suis sympa et j'ai regardé "les deux".
Un ptit com' pour le référencement
Est ce qu'un jour tu parlera de "archer" qui a une excellente vf ?
Aller ! Pour la visibilité, le petit commentaire et je laisse tourner la vidéo pour le temps de visionnage.
en vrai c'est très étrange de regarder un doublage de scene erotique xD
J'avoue, surtout dans l'atmosphère sombre du studio, limite c'est plus intime et sexy que le tournage de la scène XD
Et c'est d'autant plus bizarre, qu'on est plus gêné en imaginant faire semblant de faire l'amour, qu'en imaginant faire semblant de tuer quelqu'un.
J'ai liké aussi pour Arlette Laguiller
La version safe, here we go
le mec de la doubleuse : c'est bizarre elle jouit pareil avec moi *oof*
08:55 Moi quand je sors des chiottes après une longue journée en voiture.
Encore une vidéo du 1er Avril en retard ??? X)
Pour le 69eme jour de l'année nice
Bon bah ducoup, j'ai regardé les deux. Courage ;)
Pour le référencement... je remets mes commentaires la où ils étaient dans la précédente vidéo, Go 😁
Perso je pense qu’il vaut mieux attendre d’être en ligne droite, doubler une voiture dans un virage ça peut être dangereux... 🤔 Quoi ?
Je sais qu'un bot, c'est c*n, mais au point de ne pas avoir des yeux...
Arlette présidente :)
Non
Ma mère votait pour elle quand j'etais petite elle m'avait dit de pas en parler à l'ecole parce que y'en avait qui avaient des parents tellement à droite qu'ils voulaient pas que leurs gosses dorment chez des gauchos 😂😂
Ma maman c'etait glisser en douce des sujets de lutte dans les conversations random afin d'esperer faire reflechir les gentes
Du coup Arlette la nostalgie x)
Oh Hi Mark.
Merci 🤜🤛
#FAQduDoublage Bonjour Misterfox je sais pas si tu as vu les vidéos que je t'ai posté mais moi aussi je me suis mit à raconter un peu l'histoire du doublage québécois sur ma chaîne TH-cam, j'ai par exemple parlez de l'histoire du tout premier doublage québécois qui est un film tchécoslovaque, du cas Ally Mcbeal et des doublages déchus ainsi qu'un petit hommage au regretté comédien de doublage qui est notre Roger Carel à nous Ronald France, j'espère avoir une réponse de votre part à très bientôt ! Philippe
Quel génie
Bon je fais mon n râleur mais si je met la cloche a certains youtubeurs c'est pas pour me faire spammer ma liste d'abonnement .
Oh bah, ça souffre pas la blagounette ? C'est pourtant monnaie courante sur cette chaîne :3
Tiens, t'as reposté la vidéo.
Titre. GG.
Oh..... Hey Marc !
👍
Hahaha, on sent de désespoir !
"Doubler des scènes érotiques" avec une miniature sobre peut être? je sais pas si érotique ça trigger youtube.
Je pense qu'il trigger
Et comment on produit la musique d'un film pour adulte?
Non, mais parceque ton générique de fin.... enfin... je...
Sinon, ça va, toi?
Ce moment où tu baisses le son de MisterFox alors que d'habitude tu le montes sur YouPron. Hein !? Bandes de petits galopins ;)
Les fill bollywodien sont tres demande en vf et pourtant....
Mais mdrr ces titres xD
Je pensais voir une vidéo sur la saga Fast & Furious ... Choqué et déçu 😅
Arlette et ses petites œillades affriolantes...
Y'a une VFQ de ''The Disaster Artist''. C'est absolument pas regardable, objectivement, complètement raté.
Mdrrr t'as que ça a faire 😭
Mais
Heu.... j'ai l'impression de voir un doublon