Euskera: The Mysterious Language from Northern Spain | Easy Spanish 248

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ส.ค. 2021
  • LISTEN TO OUR PODCAST: www.easyspanish.fm
    JOIN OUR PATREON COMMUNITY: / easyspanish
    SUBSCRIBE TO EASY SPANISH: goo.gl/VE6RdC
    INSTAGRAM: / easyspanishvideos
    WANT TO KNOW MORE? VISIT: www.easy-spanish.org/
    FACEBOOK: / easyspanishofficial
    EASY LANGUAGES CHANNEL: goo.gl/QgH9jK
    WEBSITE: www.easy-languages.org
    ---
    PRODUCED IN COOPERATION WITH EASY LANGUAGES
    Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
    ---
    Subtitle translation: we try to translate our subtitles into English in the most literal way possible, without losing the meaning. While it may not always produce the best sounding translation, we hope you find this useful as it should reduce the need for a dictionary or grammar book to understand every sentence.
    ---
    Host of this episode: Carla Martín
    Editing: Francisco A. Soza
    Camera: Harry Sumner
    Subtitles: Agustín Tripodi, Johnny Yeldham, Harry Sumner
    Producer: Francisco A. Soza - / franciscoasoza

ความคิดเห็น • 659

  • @sheylagoti4620
    @sheylagoti4620 2 ปีที่แล้ว +300

    Soy vasca y mi palabra favorito sería, "ilargia" que significa "luna" o traducido literalmente "luz de muertos"

    • @txapiston
      @txapiston 2 ปีที่แล้ว +23

      il argia, luz muerta, siendo solo un reflejo del sol.. y hay infinidad de palabras más que se autodefinen

    • @honestguy7764
      @honestguy7764 2 ปีที่แล้ว +7

      Una vez leí por ahí que muchas palabras son como tu dices, muy sonoras es su traducción literal al castellano

    • @txapiston
      @txapiston 2 ปีที่แล้ว +4

      @@honestguy7764 cierto, y otras muchas se combinan, como zanahoria y zanzuria, zan es vena y amarilla horia el color, y vena blanca, esparrago... Incluso los nombres de los pueblos se autodefinen como lekitto o ondarroa.. leike itto, se puede ahogar o ondar ahoa boca de arena, donde desemboca el artibai..

    • @jonarzuaga2415
      @jonarzuaga2415 2 ปีที่แล้ว

      Il es con h -_-

    • @txapiston
      @txapiston 2 ปีที่แล้ว +5

      @@jonarzuaga2415 da igual.. los h y acentos son cosa del batua, la definición se entiende igual y tiene sentido

  • @hayatowatanabe4351
    @hayatowatanabe4351 2 ปีที่แล้ว +309

    Soy japonés quien estudiaba euskara en euskaltegia y unibertsitatea de Donostia hace casi 20 años y aunque no pude llegar al nivel avanzado, todavía me quedan muchas palabras vascas que entiendo. Las favoritas mías son “plisti-plasta” (onomatopeya de chapoteo) y lasai (tranquilo). Laster arte eta besarkada haundi bat!

    • @andoni8891
      @andoni8891 2 ปีที่แล้ว +10

      No lo aprenderás en lazkao en maizpide? Hay historias de un japonés que no dijo nada hasta el último día y sorprendió a todos el último día.
      Besarkada eta Mila esker gure hizkuntza maitatzearren

    • @djwonka7345
      @djwonka7345 2 ปีที่แล้ว +1

      Eres un crack! Ojalá que lo aprendas

    • @hidayakamo
      @hidayakamo 2 ปีที่แล้ว +7

      Como catalán lo flipo, un japonés hablando euskera, entiendo que batua, y mis palabras favoritas son, garagardo bat, que es de lo más útil...

    • @djwonka7345
      @djwonka7345 2 ปีที่แล้ว

      @@hidayakamo jajaj pues si que es lo mas útil!!

    • @jonpeley
      @jonpeley ปีที่แล้ว

      Vuestro Tori es nuestro Txori. Vuestro Hiragana, con otro significado totalmente diferente pues es uno de los alfabetos, es nuestro Iragana (pasado).

  • @lenapetrovic4507
    @lenapetrovic4507 2 ปีที่แล้ว +72

    Hola! Lena here, I’m from Belgrade, Serbia and I’ve been watching your videos for a while now. I just wanted to thank you for giving us all this amazing opportunity. It’s impeccable basically every single video of yours. You are pretty creative and positive people and I truly enjoy and appreciate the effort you’ve put into these interviews. For a while now they’ve been quite helpful for me. Especially since I would love to live in Spain. ¡Mucha suerte!

  • @hodeiertz2155
    @hodeiertz2155 2 ปีที่แล้ว +48

    Precioso vídeo, enfoque y elección de gente, tan heterogénea y de buen rollo. Aquí un guía turístico vasco y lingüista profesor de euskera que vive en Irlanda y disfrutó mucho de este vídeo. Gracias por dar a conocer nuestra fascinante y singular lengua! Eskerrik asko!

    • @felixgoni5041
      @felixgoni5041 2 ปีที่แล้ว +1

      Euskara. Hizkuntza normala da, baina anormal anitz ditu inguruan.

  • @weekender8839
    @weekender8839 2 ปีที่แล้ว +67

    Cuando estuve en el país vasco no oí el euskera en Bilbao, pero en Zarautz y Azpeitia mucha gente en las calles lo hablaba. Un idioma muy bonito.

    • @weekender8839
      @weekender8839 2 ปีที่แล้ว +3

      @Ir liz me parece un pueblo muy hermoso. Nunca lo he visitado, pero lo he visto en Herri Txiki Infernu Handi.

    • @jokinlarra299
      @jokinlarra299 2 ปีที่แล้ว +2

      Soy de Azpeitia

    • @redbuki
      @redbuki 2 ปีที่แล้ว +1

      @@antoniaa.9354 No te ofendas solo tienes que darte una vuelta por Barakaldo.

    • @-Aldandil-
      @-Aldandil- 2 ปีที่แล้ว +2

      @@antoniaa.9354 pasate por el centro historico de bilbao y luego por el de burgos y me cuentas

    • @-Aldandil-
      @-Aldandil- 2 ปีที่แล้ว +1

      @@antoniaa.9354 bilbao tiene un centro historico aunque no esta en el centro de la ciudad. Y su arquitectura y ambiente se parecen a burgos

  • @RAYAOOOOO
    @RAYAOOOOO 2 ปีที่แล้ว +99

    Que genial es poder tener en España tanta cultura y el Euskera es una joya. Una lengua unica que ha de conservarse.
    Saludos desde Valencia a todos los vascos.

    • @M_3_H_0
      @M_3_H_0 3 หลายเดือนก่อน +2

      Ese el error de concepto que no termináis de procesar los españoles. Euskal herria no forma parte de España ni de Francia, por mucho que ambos estados sigan imponiendo su pertenencia al resto.
      Los vascos no somos un cliche "cultural". Somos uno de los pueblos más antiguos de Europa y tenemos el mismo derecho de tener un estado que el resto de naciones europeas

    • @mazzinger_z
      @mazzinger_z 3 หลายเดือนก่อน

      ​@@M_3_H_0 ¿Qué tal si en España se oficializaran el euskera, gallego, catalán y castellano (de manera que, en lugar de "español = castellano", se consideraran "idiomas españoles = vasco + catalán + gallego + castellano") y se descentralizase mucho más dando un autogobierno mayor a todas las CCAA? En las instituciones centrales se usarían los cuatro idiomas, y en cada comunidad autónoma tendrían la libertad de elegir uno o dos de estos idiomas.
      Obviamente hay muchas diferencias entre los territorios de Euskal Herria y los demás territorios en España, pero hasta antes del franquismo y la centralizacion (guerras carlistas y abolicion de fueros...) los vascos han sido españoles satisfechos (de una España muy distinta a la de hoy en dia tras la dictadura nacionalista) y a pesar de tanto idioma distinto España fue en su momento una unidad que dio lugar a uno de los imperios mas grandes.
      Además, ha habido una nula unión política entre Bizkaia, Gipuzkoa, Araba, Nafarroa, Lapurdi, Nafarroa Behera y Zuberoa (exceptuando el reino de Navarra hace 500 años). Y es que, desde la conquista de Navarra en 1512, cada una de estas regiones se ha "buscado la vida" y no han pedido una unión política (hasta relativamente hace poco, siglo 19). Cada una de estas regiones se han mantenido satisfechas siempre que conservasen algo de autonomía y pudiesen hablar euskera libremente.
      Bizkaia, Araba y Gipuzkoa son los únicos en unirse políticamente y los navarros no tiene pinta de que vayan a unirse en el corto plazo. Lo que quiero decir es, si Navarra, que está dentro de España junto a Euskadi y tiene la opción de hacerlo, le está costando juntarse con ese territorio para formar la Euskal Herria al oeste de los pirineos, ¿qué pasará con la parte francesa? Por como veo la cosa si los vascos del lado oeste de los pirineos ya tienen rifirrafes muy probablemente estos tendrían aún más con los del lado este (dejando a un lado que es territorio de otro país además muy centralizado y un menor movimiento a favor de Euskal Herria).
      En conclusión: sí, en mi opinión los vascos sí deberían de tener derecho a decidir democraticamente si tener un país distinto con una cultura, idioma e historia tan distinto de otros territorios de España, pero, si no es para juntarse con Iparralde (que yo creo que sería difícil por lo comentado antes) ¿para qué independizarse? ¿No tendría más sentido, teniendo en cuenta lo contado en el segundo párrafo, seguir en España?
      Pd: Soy vasco y estoy de acuerdo con la independencia de Euskadi sólo si veo que España no cumple con lo contado en el primer párrafo o si existe la posibilidad real de que Euskadi se juntase no sólo con Navarra sino que también con Iparralde para formar Euskal Herria (cosa que veo utópico).

    • @M_3_H_0
      @M_3_H_0 3 หลายเดือนก่อน

      @@mazzinger_z para tu información, la sacrosanta constitución española considera el euskera, el catalán y el gallego idiomas oficiales (han dejado de ser co-oficiales) pero aún así, seguimos teniendo absolutamente todo bilingüe. Somos la unidad comunidad en España que no tiene los toponimos en su idioma.
      El vasco que aboga por seguir perteneciendo a España o sufre síndrome de Estocolmo o es un morroi. Todo consecuencia de la asimilación cultural de Euskal herria por Francia y España. Ambos imperialistas, pero en el caso de Francia, además, totalmente chovinista. En Europa hay estados con menos Población que Euskal herria y nadie dice nada.

    • @mazzinger_z
      @mazzinger_z 3 หลายเดือนก่อน

      Espainiarrak gehienbat bihotz onekoak dira (salbuespenak salbuespen), moral/etika antzekoa dugu eta historiaren zati handi bat partekatzen dugu.
      Lehen esan bezala, Euskal Herria osoa bateratzeko edo euskeraren eta autogobernuaren sustapena eta babesa bermatzen ez bada bakarrik egongo naiz independentziaren alde. Iparraldearekin bateratzea ezinezkoa gertatzen bada nik ez det logikoa ikusten Espainiaz alde egitea autogobernu handia ematen badigu (dena; defentsa, kanpo erlazioak eta hezkuntza/osasun finantziaketa ezik) eta gure hizkuntza ofiziala erabakitzeko aukera ematen badigu (demokratikoki euskera hizkuntza bakarra ateratzen bada orduan euskera bermatuko da bakarrik instituzioetan eta toponimoena aldatu ahalko genuke adibidez).
      Espainia, historikoki eta frankismoa kenduz, munduko herrialderik onena izan da hizkuntza/kultura minoritarioa bezala haren barnean egon izateko: pribilegio, deszentralizazio, kooperazio... Mailak izugarri handiak ziren kasu antzekotan zeuden beste herrialderekin konparatuz. Ez det harekiko gorrotoa ulertzen.
      Hau dena esanda, gaur egun gauzak dauden moduan, ez nago Espainian gelditzearen alde eztaere baina espero det azaldu dizudana zuk ulertu izana 🤝

  • @mikheilsimonishvili2795
    @mikheilsimonishvili2795 2 ปีที่แล้ว +56

    Hola a todos, soy de Georgia(país que se sitúa en el Cáucaso y tiene fronteras con Rusia y Turquía(georgiano también no tiene origen claro )) y soy estudiante. Soy aficionado a español. Yo he visto unos comentarios y me sorprendo que algunos hayan escrito unas bromas de este video. España es un país maravilloso y contiene una variedad de idiomas que hace la cultura de España más rica.Y en este video la persona quería mostrar el rico ambiente lingüístico en España. Perdonenme para errores.

  • @postecogniac
    @postecogniac ปีที่แล้ว +5

    thank you for these regional videos, please continue to make them to talk to people about their regional languages vs use of Spanish. It's very informative for foreigners.

  • @michelleg7
    @michelleg7 11 หลายเดือนก่อน +27

    Basque in itself is the only non-romance langue in Spain that is a language isolate. Meaning it isn't related to other languages and is the oldest language that has been spoken by its inhabitants since early man has been Spain. Its really really old but if you live in Basque country I really would encourage people to learn it because its just a really cool language and its unique. Parts of France on the border with Spain also speak it so incase people didn't know that fact its known as Lower Navarre.

    • @georgetteberho7293
      @georgetteberho7293 7 หลายเดือนก่อน

      Les basques sont venus depuis le Japon et iles voisines appelés AINOUS AU DEPART ..PARTIS DE LA BAS IL Y A 70000 ANS ARRIVES EN GAULE IBERIE AUJOURD HUI FRANCE ESPAGNE IL 20 À 23000ANS ....MAIS CE QU IL Y A DE PLUS EXTRAORDINAIRE C EST QU ILS ONT GARDES LA LANGUE D ORIGINE DONT EUSKARRA JUSQU A NOS JOURS ! !

    • @josepmanelvarela5244
      @josepmanelvarela5244 6 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@georgetteberho7293Bonita historia, ahora solo te falta demostrarlo.

    • @georgetteberho7293
      @georgetteberho7293 6 หลายเดือนก่อน

      @@josepmanelvarela5244 c est facile à prouver ......CHERCHE SUR INTERNET QUI ETAIENT LES AINOUS PARTIS DU JAPON pour commencer .... ensuite pour ma part J AI ETUDIE LEUR PARCOURS et je peux t assurer que des BASQUES il y en a dans le monde entier ........... par contre faire un petit pays en conservant la langue d origine je pense qu' il n y a que dans les Pyrénées nord de l Espagne et sud ouest de la France ...... mais ils sont FORMIDABLES LES BASQUES ! ...avec leur universalite (sang universel 0 ) ils ont su se débrouiller et su gérer leur vie en étant solidaires .... EX DES MARINS HORS PAIRS ....DES MONTAGNARDS HORS PAIRS ETC.... ETC.....

    • @georgetteberho7293
      @georgetteberho7293 6 หลายเดือนก่อน

      @@josepmanelvarela5244 des grands AVENTURIERS CREATIFS les BASQUES !!

    • @ayangdidi5524
      @ayangdidi5524 4 หลายเดือนก่อน +1

      Las provincias vascas del North se llaman: Lapurdi, Behe Nafarroa y Zuberoa.

  • @djbslectures
    @djbslectures 2 ปีที่แล้ว +43

    Los otros idiomas de la España son muy interesantes. ¡Gracias!

  • @szelan
    @szelan 2 ปีที่แล้ว +50

    fue tan interesante para mí que cuando fui a barcelona a estudiar "español" mucha gente me dijo que no se habla "español" en barcelona...!?!??? por supuesto que no resultó ser cierto... me encantaron mis clases de castellano en barcelona! (una persona aquí en los estados unidos intentó decirme que catalán era "solo un acento que se usa en barcelona" ...que loca estaba eso)... aquí en los Estados Unidos hay mucha separación entre el mundo que habla español y el mundo que habla inglés, lo cual creo que es un gran problema. Estoy muy agradecido de haber aprendido español y de que escucho español todo el tiempo en mi trabajo.

    • @davidmmm
      @davidmmm 2 ปีที่แล้ว +6

      ​@Esneyk nebulous "Toda la vida" es una medición imprecisa. El idioma "propio" de Cataluña es el Catalán, igual que el de Castilla es el Castellano, *nos los dos idiomas a la vez*, otra cosa es que la historia les haya llevado a usar los dos. Y no pasa nada, que yo soy de Madrid. Al pobre @Saul S le tocó sufrir la opinión de dos tipos radicalizados que querían confundirle y manipularle por extremistas de los dos lados.

    • @davidmmm
      @davidmmm 2 ปีที่แล้ว +2

      ​@Esneyk nebulous
      Lo de que la lengua propia de Cataluña es el Catalán no es mío es de la Wikipedia, artículo Cataluña, sección Demografía, epígrafe Lenguas.
      En el epígrafe "desarrollo histórico" explica cómo se desarrolla y no aparece nada que de peso a tu argumento. Al principio la influencia de de Roma en toda la península deja obviamente una base de lengua románica común que va tomando distintas formas, tomando el Catalán una personalidad digna de significancia en el siglo IX (por otro lado la zona de Castilla iba tomando su propia personalidad).
      Cuatro siglos después ambas lenguas siguen evolucionando en sus regiones pero en el siglo XV ocurre los siguiente, copio literal:
      "El uso de la lengua castellana en Cataluña parece iniciarse por la elección en 1412 de Fernando I como rey,​ de origen castellano, cuya corte adoptó esa lengua, y que iría ganando prestigio internacional debido al peso demográfico y cultural castellano."
      Después se casan los Reyes Católicos unificando los reinos de Castilla y Aragón lo que refuerza ya la presencia del Castellano (nacido en Castilla) en Cataluña.
      De nuevo literal: "En los siglos siguientes los comerciantes, literatos y las clases altas de la sociedad fueron adoptando progresivamente la lengua castellana, cuyos intereses económicos y referentes culturales se orientaron hacia la Península y América, mientras que la clases bajas y rurales siguieron manteniendo el uso familiar y popular del catalán.​ La evolución de este proceso incrementó su intensidad por la imposición política que siguió a la derrota del bando austracista (cuyo mayor apoyo dentro de España era la Corona de Aragón) en la Guerra de Sucesión Española en 1714 y los Decretos de Nueva Planta de 1716, que consideraban a Cataluña territorio conquistado y que provocaron la supresión de sus fueros. La política borbónica imperante inducía a la unificación del Estado en todos sus aspectos, de los que la lengua no fue una excepción. El catalán fue relegado en favor del castellano en la administración, el ejército, la religión, la historia, la justicia, la enseñanza, el comercio y las artes mediante imposición legislativa.54​ Sin embargo el catalán siguió manteniéndose como lengua familiar."
      Los idiomas evolucionan por se parado, y como indicaba, la historia luego hace su trabajo.

    • @rataxv20
      @rataxv20 2 ปีที่แล้ว

      Es que está mal decir hablar español xD el idioma que estamos escribiendo es castellano y el catalán es un idioma español también, a mí se me enseñó que el euskera, castellano, gallego y catalan Son idiomas españoles.

    • @rataxv20
      @rataxv20 2 ปีที่แล้ว +1

      @Esneyk nebulous pues no por que más bien divide, como si España fuese solo construida por castellanos.

    • @rataxv20
      @rataxv20 2 ปีที่แล้ว

      @Esneyk nebulous si pero seguirá siendo castellano, por más que traten de meterlo como que es el único idioma español, ni en la época Imperial hacían tal cosa( bueno tras la llegada de los franceses bribones si)

  • @DreamcastQ
    @DreamcastQ 2 ปีที่แล้ว +28

    Euskera es tan exotico!

    • @tximeleta35
      @tximeleta35 2 ปีที่แล้ว +5

      Ay ama! Exótico el euskera 😄😄😄

    • @merchesanchez7738
      @merchesanchez7738 2 ปีที่แล้ว

      Exótico en cuanto a escaso puede, exótico en cuanto a ancestral y único desde luego que si.

  • @PuenteAJ
    @PuenteAJ 2 ปีที่แล้ว +4

    Gracias, me he encantado este video. He vivido en Bilbao casi hace 43 años, solo por 6 meses. Fue fenomenal estar allí con gente tan majo. Mi palabra favorita es Zorionak. Lo he aprendido en Bilbao por mis cumpleaños de 21.

  • @loganroleke9793
    @loganroleke9793 2 ปีที่แล้ว +2

    ¡Me gusta mucho la música en este video! Tiene un ambiente muy padre, especialmente con el metraje de la ciudad.

  • @anairdab12
    @anairdab12 หลายเดือนก่อน

    Mi hermana trabajaba con una señora que hablaba Euskera, muy bonita esta lengua, que belleza es España. Siempre estaré agradecida con las personas Españolas que han sido tan Buenos con mi hermana .

  • @shalenah
    @shalenah ปีที่แล้ว +3

    siempre quedo asombrada con la diversidad cultural de españa y quedo agradecido haber vivido ahí por trés años 💛

  • @BasajaunMM
    @BasajaunMM 2 ปีที่แล้ว +18

    Pues yo soy Navarro, mi idioma es el Euskera y empecé a aprender mas o menos el Castellano con 9 años cuando me mude del pueblo a la ciudad, han pasado 11 años y el castellano se me sigue haciendo bastante difícil aunque lo hable con fluidez

    • @felixgoni5041
      @felixgoni5041 2 ปีที่แล้ว +1

      Euskaldun batek euskara dio eta hiria esaten dena, Nafarroan Irunea baino ez da. Eta euskaldun gehienak Irunean bizi gaituk.

  • @brennanclark6642
    @brennanclark6642 2 ปีที่แล้ว

    Un episodio muy bonito. Gracias!

  • @chiaramarialombardi1350
    @chiaramarialombardi1350 2 ปีที่แล้ว +26

    ¡Qué padre este video! Can't wait to get an Easy Euskera/Basque Channel💛 That would totally save us learners

    • @jaysterling26
      @jaysterling26 2 ปีที่แล้ว +3

      Kaixo. The Basque channel would probably have to be named,'Er, Not So Easy Euskera '.
      Hola, la canal de Euskera problemente debería llamado 'no tan fácil Euskera '.
      Ask a linguist ( girl @ 07:48): I've heard it's the most difficult European language to learn ( sorry Finno- Ugric languages).
      He oído que Euskera es lo más difícil lengua europea para aprender- lo siento lenguas finno-úgric.

    • @chiaramarialombardi1350
      @chiaramarialombardi1350 2 ปีที่แล้ว +2

      @@jaysterling26 lo sé ajajja,tienes razón. Yo intenté aprenderlo y me encantó pero la gramática y las construcciones de los verbos me parecían complicados (me encantan los idiomas, especialmentes los menos comunes ajaj). Por esto creo qué un canal sobre este idioma sería de ayuda a muchos y también podría satisfechar las curiosidades sobre el país vasco y su cultura.

  • @darinareisoglu4302
    @darinareisoglu4302 2 ปีที่แล้ว

    Muchas gracias! Fue súper interesante!

  • @fabiol.1997
    @fabiol.1997 2 ปีที่แล้ว +56

    Que episodio tan bonito! Es importante y también interesante acercarse a los otros idiomas hablados en algunas partes de España, los cuales forman también parte de la cultura de este país.

    • @bizkaikonaparpiztia5891
      @bizkaikonaparpiztia5891 2 ปีที่แล้ว +4

      Como va formar parte de la cultura de españa si españa a querido borrar el idioma durante siglos

    • @-Aldandil-
      @-Aldandil- 2 ปีที่แล้ว +10

      @@bizkaikonaparpiztia5891 por eso todos los carteles de las carreteras están en euskera. Si españa quiere imponer el idioma español creo que ha sido la imposición más inefectiva de la historia...

    • @bizkaikonaparpiztia5891
      @bizkaikonaparpiztia5891 2 ปีที่แล้ว +1

      @@-Aldandil- le dices a todas esas personas que les han hecho tragar pegatinas por estar escrito en euskera... O tener que estudiar en euskera en la clandestinidad porque era ilegal... O todavia en algunos sitios estudian todo en castellano y una asigntura es en euskera... No a sido efectivo porque los vascos han luchado y os jodeis porque seguiermos asi ajajaja borroka da bidea!!

    • @-Aldandil-
      @-Aldandil- 2 ปีที่แล้ว +9

      @@bizkaikonaparpiztia5891 o más bien es que tal imposición no existe.
      Y eso de "os jodeis" es una aberración, debes pensar que el resto de los españoles queremos que se os imponga el español o algo parecido. Pues no, y si crees que esa es la realidad no me extraña que queráis la independencia. El euskera es una lengua ancestral que es hablada de españa desde que españa existe. Eliminar el euskera de españa sería profundamente antiespañol. Es un idioma único que nos enriquece a todos.
      Pero puedes seguir encerrado de la realidad, y verte como un libertador y a nosotros como fascistas impositores...

    • @bizkaikonaparpiztia5891
      @bizkaikonaparpiztia5891 2 ปีที่แล้ว +4

      @@-Aldandil- en españa se habla desde que españa se creo porque conquistaron el reino de navarra, el euskera han querido borrar los romanos imponiendo el latin y luego los castellanos imponiendo el castellano, si a perdurado es porque euskal herria esta lleno de montes y pueblos pequeños que no es facil de llegar y por supuesto por la resistencia

  • @khalil1394
    @khalil1394 2 ปีที่แล้ว

    Videos como esto son tan interesantes para mí y vengo de vez en cuando para verlos de nuevo

  • @otxodorrena
    @otxodorrena 2 ปีที่แล้ว +70

    Yo soy de Vitoria-Gasteiz, mis padres como la inmensa mayoría de esta ciudad no nacieron en el País Vasco, yo y mis amigos si pudimos estudiar en euskera, yo prácticamente nunca hablaba euskera, pero ahora que empiezan a nacer los hijos de mis primos, amigos etc, con ellos sí que hablamos mucho mucho más, creo que las nuevas generaciones tendrán el Euskera muchísimo más normalizado, prácticamente todos los niños vascos van a saber Euskera 💪💪💪☺️☺️☺️

    • @M_3_H_0
      @M_3_H_0 3 หลายเดือนก่อน +1

      Y eso a pesar del no-nacionalismo Español y el chovisnismo axfisiante francés.
      El Euskera no tendrá asegurado su supervivencia mientras el pueblo vasco no vuelva a tener un estado propio, en el que el Euskera sea la lengua oficial.

    • @M_3_H_0
      @M_3_H_0 3 หลายเดือนก่อน +1

      @@Alfamega3580 por que lo dices tu, por supuesto

    • @M_3_H_0
      @M_3_H_0 3 หลายเดือนก่อน +1

      @@Alfamega3580 cada vez sois menos, y mientras los que votemos que si a la independencia seamos la mitad más uno será suficiente

  • @ianjordan888
    @ianjordan888 ปีที่แล้ว

    Wow I am proud I understood the people who mentioned they spoke “Valenciano” I got all the video, it’s interesting to listen Euskera.

  • @Akobish
    @Akobish 2 ปีที่แล้ว

    Que lindo :) ¡Muchas Gracias!

  • @alanluis3166
    @alanluis3166 2 ปีที่แล้ว +22

    "Te sacas la sonrisa a um camarero" 🧡

  • @_delriooo1396
    @_delriooo1396 2 ปีที่แล้ว +46

    Idea: vídeo del resto de regionales, que no hay demasiados por internet (aragonés, aranés, asturiano, catalán y gallego). Todos los idiomas de España tienen su encanto y su particularidad

    • @kame9
      @kame9 2 ปีที่แล้ว +3

      hay más idiomas y dialectos o variaciones en todo españa

    • @_delriooo1396
      @_delriooo1396 2 ปีที่แล้ว +4

      @@kame9 efectivamente jeje, hay muchos dialectos tb y alguna lengua más raras todo ello, con su singularidad propia

    • @mibarryguay
      @mibarryguay 2 ปีที่แล้ว +4

      Y valenciano, mucho más antiguo que el catalán que ha sido hasta el xX un dialecto del provenzal. A pesar de la política colonialista catalanista y de falsificar la historia

    • @_delriooo1396
      @_delriooo1396 2 ปีที่แล้ว

      @@mibarryguay el problema del valenciano es que se considera dialecto del catalán, tristemente. De todas formas hasta donde sé creo que tanto catalán como valenciano vienen del occitano no? Son occitanoromances todas

    • @mibarryguay
      @mibarryguay 2 ปีที่แล้ว +4

      @@_delriooo1396 el problema del valenciano es la política nacionalista desde hace más de dos décadas con el consentimiento de los gobiernos centrales. El nacionalismo catalán lleva años falsificando la historia y se gasta mucho dinero para ello.
      El catalán se ha considerado, por ellos mismos, hasta finales del XIX como dialecto del provenzal, hasta que Pompeu a principios del XX asumió la gramática valenciana como propia y asimiló palabras, incluidas de la mallorquina. El motivo es que tenía que alejarse lo más posible del occitano de la que procedía ese catalán, que en realidad era barceloní. Porque sabía que con ellos no podía absorberlos
      Desde Bofarull que se comenzó a falsificar y modificar los textos antiguos hasta ahora, no son más que invenciones y locuras de ese nacionalismo.
      Sólo le doy un ejemplo muy claro, con pregunta.
      Dígame un solo autor que en su obra escrita diga que está en lengua catalana, antes que en lengua valenciana. No existe. Porque en la época medieval no existía como tal. Escribían en provenzal o Lemosín (Oc) .
      Cualquier autor medieval ya sea Ausiàs March, Joanot Martorell (Tirant Lo Blanch), Vicente Ferrer( primera biblia traducida del latín al valenciano en España), Rois de Corella, Isabel de Villena, Jordi de Santa Jordi, etc., expresaban hacerlo en valenciano en sus obras. Pero la política y la falsedad histórica con mucho dinero dice que es catalán.
      A los valencianos los engañaron hace unos años los políticos.
      Pero esto cambiará. Ya está comenzando a cambiar.
      Y otra cosa el valenciano , corresponde a las lenguas iberorománicas, no occitarrimánicas. Sin duda hay dudas entre lingüistas, pero no es posible que en la Valencia musulmana existiera ese romance si hubiera procedido de Occitania.

  • @corpojp6624
    @corpojp6624 2 ปีที่แล้ว +37

    my family is from Gernika and this is the town to listen to Basques speaking Euskera. Bilboa is gorgeous town but there is not a lot of Euskera there which is a shame and due to Franco and that horrific period in spanish history. There were systematic political agendas in place to bastically eradicate the language when Franco came to power. A period in Spanish history which people seem quite silent about. I am so happy that Eurskera is now being taught in schools since the 70's.

    • @SuperNurik89
      @SuperNurik89 2 ปีที่แล้ว +3

      Still you are lucky that you speak Spanish. It's soo beautiful and worldwide language. Now you can keep all your local cultures.

    • @guillermoperez9274
      @guillermoperez9274 2 ปีที่แล้ว +3

      @Ir liz mi abuelo vivió en épocas anteriores a la Guerra Civil y en las grandes ciudades como Bilbao, dado a la inmigración venida de otras partes de España, no se oía casi euskera. Era algo más de la gente del campo.

    • @Gabriel-hs9mv
      @Gabriel-hs9mv 2 ปีที่แล้ว

      En Bilbao no se habla euskera desde hace 150 años.

    • @honestguy7764
      @honestguy7764 2 ปีที่แล้ว

      @Ir liz Dont call bullshit what other say. He’s got a point. Euskerbatua was creted in 68 (Franco died in 75) and it was helped by the Ministerio de Cultura

  • @kuroyami84
    @kuroyami84 ปีที่แล้ว +1

    Soy Francès, y estoy muy encantado de haber descubierto su cadena

  • @Nathan-cc2on
    @Nathan-cc2on 8 หลายเดือนก่อน +1

    Has no-one noticed that Basque does the definite article the same way as Aramaic?
    Basue adds the letter 'a' at the end of a word (kale = a street kalea = the street), and aramaic adds an aleph at the end.

  • @isksander866
    @isksander866 ปีที่แล้ว

    muchas gracias

  • @mitxel72
    @mitxel72 8 หลายเดือนก่อน +1

    Mis palabras favoritas en euskera son : hiltzailea ( asesino del fuego = bombero) o maiteminduta ( herido en el querer= enamorado)😊

    • @enalkx9267
      @enalkx9267 7 หลายเดือนก่อน

      Mi palabra favorita es HILARGIA agria= luz hil= muerto luz de muertos

  • @pbf6205
    @pbf6205 ปีที่แล้ว

    ¡Muchas gracias por un episodio tan interesante sobre uno de los idiomas más misteriosos!🙂
    P.S.: ¡La falda de Carla es simplemente fantástica!💃

  • @evaphillips2102
    @evaphillips2102 2 ปีที่แล้ว +7

    Los gentes en este video es muy attractivo. ¡Tomarme a Euskadi!

  • @benanhwere9722
    @benanhwere9722 2 ปีที่แล้ว +1

    Love this lady’s expressions 11:10

  • @lasgosteiner826
    @lasgosteiner826 2 ปีที่แล้ว +4

    Cuidad esa joya lingüística euskaldunes. Que no se pierda jamás.

  • @parthapdebnath
    @parthapdebnath 2 ปีที่แล้ว +6

    Este es un episodio excelente....mi español va a mejorer con esto...

  • @jasonetxusanchezmartinez1819
    @jasonetxusanchezmartinez1819 2 ปีที่แล้ว +2

    Hay vivo yo en Gernika ❤✨✨

  • @liambiniyan6065
    @liambiniyan6065 10 หลายเดือนก่อน +1

    Es bien gracias me gusta cultura De españa

  • @betsy_l
    @betsy_l 3 หลายเดือนก่อน

    Hi, I'd love to learn Basque, do you have an Easy Basque/Euskera channel in YT? Or can you recommend one? Many thanks 🙂

  • @Noiee_suspirium
    @Noiee_suspirium 2 ปีที่แล้ว

    Que guayy me mola mucho esto

  • @khalil1394
    @khalil1394 2 ปีที่แล้ว +2

    Deberíais hacer un detrás de cámara o un vlog porque me encantaría ver lo que pasa aparte de las entrevistas y estoy seguro que a muchos, les encantaría verlo también

  • @genericinternetmale14
    @genericinternetmale14 ปีที่แล้ว +4

    It's the language treasure of Europe. I hope this language will endure

  • @acarazo
    @acarazo 2 ปีที่แล้ว +6

    ¿Norte de España? Claro y Sur de Francia. Euskal Herria esta dividida por dos estados, el español y el frances.

    • @acarazo
      @acarazo 3 หลายเดือนก่อน

      @@Alfamega3580 está bien que recules y reconozcas Euskal Herria

  • @m.betzabethorellanaruiz9281
    @m.betzabethorellanaruiz9281 2 ปีที่แล้ว +2

    Me gusta mucho como suena y me encantaría aprenderlo ...aunque acá en Chile no sé donde lo enseñan a pesar que hay muchos vascos acá...

  • @SarayPerri
    @SarayPerri 2 ปีที่แล้ว +2

    He visto escrito en los subtítulos "maitasuna" como "maite asuná" y me ha sangrado los ojos

  • @shimo_retro_gameplays6288
    @shimo_retro_gameplays6288 11 หลายเดือนก่อน +3

    no hablo euskera pero me acuerdo aun de dos palabras que son muy parecidas a las del japonés (y que tienen el mismo significado!!): txori = pajaro (en japones se dice tori) y bai = sì (que en japones se dice hai)

  • @germanpisabaj3227
    @germanpisabaj3227 ปีที่แล้ว

    Me párese muy bien quiero aprender el Euskera

  • @hodeiertz2155
    @hodeiertz2155 2 ปีที่แล้ว +34

    Tras haber leído gran parte de los comentarios y visto también en otros vídeos similares que mucha gente de diferentes sitios del mundo tiene interés por nuestra lengua me ofrezco para la creación de un proyecto/canal para la difusión, promoción y enseñanza del euskera. Soy lingüísta políglota, guía turístico de Euskal Herria y profesor de Euskera, por lo que podríamos hacer contenidos de base cultural, lingüística e histórica en diferentes lenguas, solo que la edición de vídeos y todo lo audiovisual no es mi fuerte 😁 Si alguien tiene una idea o quiere hablarme, que me escriba 🇪🇸🇫🇷🇬🇧🇮🇹🇧🇷

    • @boobalooux
      @boobalooux 2 ปีที่แล้ว +6

      si por favor, me encantaria aprenderlo

    • @sauron2050
      @sauron2050 2 ปีที่แล้ว +6

      Qué gran idea! Todo mi apoyo! Acabo de llegar de estar 10 días en Vitoria Gasteiz y me encantaría aprender más (sé un poquito jeje)

    • @EasySpanish
      @EasySpanish  2 ปีที่แล้ว +7

      ¡Qué emoción! Por favor escribe un correo a info@easy-languages.org ⚡️

    • @felixgoni5041
      @felixgoni5041 2 ปีที่แล้ว

      Ba hasteko ez legoke gaizki geronen hizkuntzaren izena ikastea. Euskara.

    • @hodeiertz2155
      @hodeiertz2155 2 ปีที่แล้ว

      @@felixgoni5041 Zertaz ari zara? 🤨

  • @brunomartinezelalbanil4805
    @brunomartinezelalbanil4805 2 ปีที่แล้ว +13

    El euskara (así se dice en el norte) no soló se habla en el territorio español pero también en una parte d'el département des Pyrénées Atlantiques (64) donde se ubican 3 de las 7 provincias históricas (Lapurdi, Nabarra beherea y Xiberoa) . Se habla con algunas diferencias (sobretodo Xiberoa) pero con la generalización d'el batua (el euskara unificado) las diferencias se atenuan sinon se entienden mejor en Hegoalde (parte española) o en Iparralde (parte francesa).

    • @felixgoni5041
      @felixgoni5041 2 ปีที่แล้ว

      Babukeriak esateko makina Eibarren dago

    • @felixgoni5041
      @felixgoni5041 2 ปีที่แล้ว

      Euskara esaten dugu euskaldun guztiok

    • @davidj8767
      @davidj8767 ปีที่แล้ว

      Xiberoa?
      Zuberoa ta benafarroa esanen da

  • @edurvevtx7319
    @edurvevtx7319 ปีที่แล้ว +2

    El euskera es el idioma de los vascos, hablada en Euskal Herria, en sus 7 provincias: 4 en España y 3 en Francia.

  • @mcf.psicologa
    @mcf.psicologa 2 ปีที่แล้ว +16

    Please Easy languages Team 🙏🏻 i wish you could consider the idea of creating an easy basque channel, it would really help some of us 🤩🤩🤩

    • @errzikillo
      @errzikillo 2 ปีที่แล้ว

      Zertarako

    • @daldana6639
      @daldana6639 2 ปีที่แล้ว

      Easy basque? 😂

    • @0505121968
      @0505121968 2 ปีที่แล้ว

      Pues me parece interesante el idioma. Nada mal la idea.

  • @jonpeley
    @jonpeley ปีที่แล้ว

    Como se nota que esto se ha grabado en Bizkaia. Si esto fuera en Gipuzkoa salvo en la zona de Eibar no seria áma o áita sino amá y aitá (no hay tildes en euskera, es por explicar la diferente acentuacion).

  • @knutegn
    @knutegn 2 ปีที่แล้ว +2

    Me parece bastante similar al sur de noruega, este paisaje..

    • @FSL123
      @FSL123 2 ปีที่แล้ว +8

      Todo el Norte de España, desde Galicia, hasta la frontera con Francia son paisajes muy verdes, porque llueve mucho. Similares a los que hay en el norte de Europa.

  • @Mentolado17
    @Mentolado17 2 ปีที่แล้ว +6

    Lo estudié por mi cuenta un par de años, siendo malagueño, y no hubo forma jajaj, discrepo un poco con la persona que dice que son prejuicios lingüísticos y todo está en las ganas, porque el punto de partida nunca será el mismo para nadie, para un portugués no sería dificil aprender castellano, pero para un japonés puede suponer una explosión cerebral al tener una gramática tan diferente (Y curiosamente, más similar a la del euskera, aglutinante, con verbos al final de la oración, etc), y también creo que por eso el inglés se ha establecido como lengua internacional, porque es mucho mas simple que las lenguas latinas o las asiáticas. La motivación siempre es necesaria y sin ella no llegarás lejos en ningún idioma, pero todo depende de cuál sea tu punto de partida.

    • @gorkam.1996
      @gorkam.1996 2 ปีที่แล้ว +2

      Opino lo mismo!

  • @ym7977
    @ym7977 ปีที่แล้ว +1

    1:12 This guy is so handsome I was looking at his face the entire time without looking at the subtitles although I don’t know Spanish😳

  • @joanaisabelcolltruyol3090
    @joanaisabelcolltruyol3090 2 ปีที่แล้ว +1

    Me gustaria saber si el euskera se escribe igual que se habla....GRACIAS

    • @lColacao
      @lColacao 2 ปีที่แล้ว +1

      mas o menos si, aunque hay cosas como la z que en euskera se pronuncia como una s, y luego la ch castellana en euskera se escribe tz/ts/tx dependiendo la palabra

  • @kvnsns82
    @kvnsns82 2 ปีที่แล้ว +3

    Qué lengua tan acogedora! No me sé ni una sola palabra de eusekera, menos las que aprendimos en este episodio. Parece que Carla lo habla muy bien. Cómo es que ella sabe pronunciarlo tan bien? De qué leía al principio? Alguna app con pronunciación fonética?

    • @harri3847
      @harri3847 2 ปีที่แล้ว +4

      Si tienes euskera como lengua nativa (mi caso) te das cuenta que no lo pronuncia tan bien. Pero bueno, aplaudo su intento y voluntad de hablarlo, ya que no todo sale perfecto al primer intento (:

    • @kvnsns82
      @kvnsns82 2 ปีที่แล้ว +1

      @@harri3847 Gracias por informarme que su pronunciación no era muy buena. Supuse que lo pronunciaba bien porque no se le trababa la lengua, ni nada de eso, pero como dije, no me sé ni una sola palabra de euskera. También aplaudo su intento. Si me tocara a mí pronunciarlo en video así, me faltarían agallas.

    • @elxxurii9470
      @elxxurii9470 ปีที่แล้ว

      El material de euskera es muy limitado. El número de hablantes es bajo y además no es la lengua principal, aparte que el idioma hablarlo perfectamente y fluidamente, es el idioma más difícil que conozco sinceramente, en caso que no seas del país Vasco obviamente

  • @mariar.6741
    @mariar.6741 2 ปีที่แล้ว +3

    Mi palabra favorita en euskera es "pimpilipausa", que es una manera de decir mariposa. O para decir otra amorosa "laztana" que significa "cariño".

  • @joseluisturrillas8978
    @joseluisturrillas8978 7 หลายเดือนก่อน +1

    La lengua originaria es el Vascuence, localizada únicamente en la parte más oriental del Pirineo navarro (valle de Roncal) y la parte más occidental del Pirineo aragonés.

    • @egoitzepeldezendoia4668
      @egoitzepeldezendoia4668 5 หลายเดือนก่อน

      La Fazaña de Ojacastro nos dice que el Euskera tenía Estatus de Lengua Oficial en La Rioja, en la primera mitad del SIGLO XIII.

  • @Blublod
    @Blublod 2 ปีที่แล้ว

    ¡Caramba! Ahora entiendo por qué aquella chica que conocí en San Sebastián me susurraba “Rikxu” al oído…

  • @thexgamer8240
    @thexgamer8240 2 ปีที่แล้ว +10

    También me gustaría estudiar euskera, por difícil que sea.

  • @Alvaro.240
    @Alvaro.240 2 ปีที่แล้ว +1

    A mi me gusta "Lasterketa Burua" o "Oso Ondo" Jajajajaja lo que hace ver la Vuelta al Pais Vasco o la Clásica de San Sebastian o algún partido de Basket en la ETB

  • @bompykaushal9340
    @bompykaushal9340 2 ปีที่แล้ว +8

    Qué vídeo más padre! No hay que jactarse pero estoy seguro de que voy a aprenderlo,he aprendido muchos idiomas y conseguí aprender la mayoría de ellos! Por supuesto no pude aprender unos idiomas por ejemplo el hebreo,no obstante creo que lo(el vasco) aprenderé,quizás gracias a "Easy Euskera"!.
    Me moló demasiado tu vídeo así que GRACIAS y ADIÓS!
    Eskerrik asko eta agur!

    • @ignacioheredia9599
      @ignacioheredia9599 2 ปีที่แล้ว +2

      Busca la tabla de conjugaciones nor nork norik. Si no sientes que te supera entonces acepta el desafío. Es un idioma difícil de aprender, donde parece que tienes que pensar en darle la vuelta al orden de la oración, algo así como hablar como el maestro Yoda, pero te llevas el gusto de comunicarte con idioma de hierro y madera.

  • @conduzcoavatar
    @conduzcoavatar 2 ปีที่แล้ว +7

    Me contaron acerca del nombre Maite, también escrito Mayte... Hay quien piensa que viene de María Teresa pero realmente es un nombre vasco que significa Amada. La dictadura franquista impidió que se pusieran algunos nombres euskéricos y para saltar esa censura los padres tuvieron que bautizar a sus hijas con los nombres María y Teresa para así poder llamarlas Maite, un bonito gol a la censura. En mi opinión es más difícil el inglés que el euskera batua (unificado) por su pronunciación y por los phrasal verbs. Una de las mayores dificultades que tiene el euskera es que tiene decenas de variantes porque dentro de cada euskalki (serían como dialectos aunque no es exacto porque no hay uno que se pueda considerar raíz) hay subvariantes. Con el euskera batua aprendido de adulto casi no entiendes ni papa en los diferentes pueblos de Euskal Herria.

  • @saraperonacabanero3912
    @saraperonacabanero3912 2 ปีที่แล้ว +4

    Interesante también para los españoles que TODAVÍA no hemos visitado el País Vasco 😁

    • @inigos6328
      @inigos6328 2 ปีที่แล้ว +3

      Seguro que te gusta cuando lo visites.

  • @juliawladysiak
    @juliawladysiak 2 ปีที่แล้ว +7

    es euskera lo mismo que basque en ingles?

    • @EasySpanish
      @EasySpanish  2 ปีที่แล้ว +4

      Sí :)

    • @Donello
      @Donello 2 ปีที่แล้ว

      Para decir la verdad, el nombre histórico en castellano es "vasco", pero en los últimos años (quizá decenios) se suele decir "euskera", que es una manera posible de llamar al vasco en su lengua. En vasco también se dice "euskara".Quizá haya otras formas dialectales, pero no soy experto de aquella lengua y tendría que averiguarlo.

  • @auntiecarol
    @auntiecarol ปีที่แล้ว +3

    yo recuerdo mi primera vez in España, guidando desde Barcelona a Donostia, nos enteremos a vez una senal scrito a mano a bordo de la autopista en Ingles, no castellano: "Remember, friend, you are not in Spain anymore".
    (lo siento por mi pobre espanol... no «google translate» estaba herido durante la compositcion de el :)

  • @fablb9006
    @fablb9006 2 ปีที่แล้ว +11

    Vasco no es solo idioma del norte de Espana, per del sur oueste de Francia tambien. No olvidan que hay un pais vasco frances tambien...
    El vasco es una lengua autoctona de Europa, que era aqui al minima desde el neolitico, al contrario de la lenguas celtas, latinas, eslavas, or germanicas que vienen de la llanuras de Eurasia. Al tiempo de la colonizacion romana una gran parte del suroueste de Francia hablaba lenguas vasconicas, ante de ser latinizada.

    • @FSL123
      @FSL123 2 ปีที่แล้ว +4

      Esa zona del sur de Francia en euskera es conocida como Iparralde. Pueblos como Saint Jean de Luz, Biarritz, Bayonne, Ascain, Hendaye...preciosos.

    • @inesbc2001
      @inesbc2001 2 ปีที่แล้ว

      @Ir liz Puedo preguntar por qué? Conozco a dos mujeres vascas que hablan euskera y lo llaman Iparralde, hasta ahora no había oído otro nombre!

    • @norastorgarlensiu1979
      @norastorgarlensiu1979 2 ปีที่แล้ว

      De hecho el euskara se platica en las siete provincias vascas, Euskal Herria, lo mismo que el occitano se platica en el norte de Iparralde, las tres provincias septentrionales, y hay familias, caseríos que todavía platica vasco en zonas conlindantes con Zuberoa, y por el mundo gente de Euskal Herria o nacida fuera y de padres vascos, o la una o el otro, como cualquier otra lengua que la platica gente que no vive en su país y la transmite.

  • @user-hb8jp2dx5y
    @user-hb8jp2dx5y 2 ปีที่แล้ว +3

    Estaría guay hacer un easy Euskera, ¿seguís buscando gente? 😉

  • @ratzinguerz
    @ratzinguerz 2 ปีที่แล้ว +3

    Mi teoria es que es OBLIGATORIO saber decir por favor y gracias en el idioma del lugar al que viajas.
    Evidentemente abre mucha conversacion un por favor ....y la cierra perfectamente un Muchas gracias.
    Por en medio,,,,,mucho gesto, mezcla de idiomas y un "salvese quien pueda"
    ya en un viaje , alla por los 80' , aprendi algunas expresiones en Euskera ante de salir de casa

  • @darklord8221
    @darklord8221 2 ปีที่แล้ว

    Mi palabra favorita es "Haizea", que es el nombre de una de mis mejores amigas y significa "viento". 😊

  • @jesse_maslen
    @jesse_maslen ปีที่แล้ว

    ¿Que es la significa de “diminutivo”, como hablo inglés idioma primero y no lo sé la palabra o su significado de “diminutive”?

    • @ignacioheredia9599
      @ignacioheredia9599 ปีที่แล้ว

      Pequeñita, bajito, estrechito, gordito, Montecito,arbolito coloradito, etc... El sufijo - ito, - ico, - ino, - illo son dimimitivos

  • @The-hq8xg
    @The-hq8xg 2 ปีที่แล้ว +1

    ¡Nadie dijo "Erditu"! Q significa dar a luz y su significado sería dividirse o partir por la mitad.

  • @bantorio6525
    @bantorio6525 ปีที่แล้ว

    @@@ ... Qué maravilla de lengua ... !!! ... y es que al Euskera le debemos, los que hablamos Español, la precisión en la pronunciación de nuestras cinco vocales: a-e-i-o-u y la claridad con que se pronuncian nuestras consonantes. Fue en una zona del norte de España donde se hablaba Euskera que la lengua traída por los "románicos" se mezcló y surgió la lengua en que hablamos tantos millones de personas por todo el mundo ...

  • @victorb976
    @victorb976 ปีที่แล้ว +2

    ¿Y para cuando un EasyBasque?

    • @EasySpanish
      @EasySpanish  ปีที่แล้ว +2

      ¡Ojalá pronto!
      Que alguien que viva ahí quiera formar parte de Easy Languages. (:

  • @maryf.6868
    @maryf.6868 2 ปีที่แล้ว

    Now do this with Kurmanci in Easy Turkish...it's gonna be fun. Btw, nice video

  • @relacionesdeparejapolaridadm
    @relacionesdeparejapolaridadm 11 หลายเดือนก่อน +1

    "Como todo lo humano, la autoridad es imperfecta, y está sujeta a abusos, por lo que no puede ser ilimitada, y no lo es, pero invocar el eslogan general "Cuestiona la autoridad" es plantear la pregunta: ¿Con qué autoridad nos dicen que cuestionemos la autoridad? Para que la autoridad exista, tiene que haber un proceso, por el que determinadas personas lleguen a ser consideradas guías, más fiables que otras. Sin embargo, no hay ningún proceso comparable, por el que otros lleguen a estar cualificados para proclamar el dogma "Cuestionar la autoridad". ¿Por qué nuestro escepticismo debería centrarse en aquellos que ya han pasado por algún proceso de prueba y depuración, y nuestra confianza en aquellos que no lo han hecho?"- Thomas Sowell

  • @Erlantz07
    @Erlantz07 6 หลายเดือนก่อน

    yo si que entendi el inicio del video, soy navarro, del centro de Uharte, el euskera, la lengua mas antigua de la peninsula, yo la llevo estudiando desde que entre en el colegio

  • @rudiechinchilla6746
    @rudiechinchilla6746 8 หลายเดือนก่อน

    Dificilisimo

  • @Txetxuurki
    @Txetxuurki ปีที่แล้ว

    Si se analiza la estructura del idioma, sustantivos declinaciones, verbos etc., y se compara con otros idiomas como el mismo castellano por ejemplo, posiblemente el castellano sería más difícil para una persona que desconociera ambos idiomas, pero se ha "propagado" que el euskera es un idioma muy difícil y a costa de repetirlo ahí queda. Y sino que opinen los lingüistas.

  • @dantedante839
    @dantedante839 2 ปีที่แล้ว +1

    Me pareció muy interesante la chica dominicana, porque en un acento sureño de ese país la forma de decir "adiós" se parece mucho a la vasca: "abur".

    • @gabrielalonso1750
      @gabrielalonso1750 2 ปีที่แล้ว

      El Vasco viene de Argelia por eso no se parece a ninguna de europa

    • @MrsLizziee
      @MrsLizziee 2 ปีที่แล้ว +2

      @@gabrielalonso1750 El euskera no viene de Argelia xD. No se sabe su origen exacto, los epertos aun siguen en ello, aunque la teoría más extendida lo sitúa en los antiguos pueblos del Cáucaso que se asentaron en el norte de España hace miles de años.

  • @LiherFernandezZubeldia-ve3ky
    @LiherFernandezZubeldia-ve3ky ปีที่แล้ว

    Encontrarias mas gente euskaldun en el norte de nafarroa

  • @danilopetrova
    @danilopetrova 2 ปีที่แล้ว +3

    ¿Y el Easy Euskera? ¿Para cuándo? Necesito aprender ese idioma 🥺

    • @user-ns6os2ym6n
      @user-ns6os2ym6n ปีที่แล้ว +1

      But Euskera isn't an easy language 🥺

    • @elxxurii9470
      @elxxurii9470 ปีที่แล้ว +1

      Si no eres del país Vasco se te va a hacer imposible aprenderlo

  • @mangoman5236
    @mangoman5236 ปีที่แล้ว

    YO soy aleman pero yo quiero vivir en donostia, entonces claro, estudio castellano Y euskera.
    Muchos saludos de Berlin

  • @fuentescasaresruben
    @fuentescasaresruben 2 ปีที่แล้ว

    6:45 esto es una clara referencia a @Linguriosa

  • @MMmk1
    @MMmk1 2 ปีที่แล้ว +2

    Es sólo mi sensación o ellos utilizan "pues" más que en otras partes de España?

    • @tximeleta35
      @tximeleta35 2 ปีที่แล้ว +4

      Pues si. Cierto

    • @ignacioheredia9599
      @ignacioheredia9599 2 ปีที่แล้ว +2

      Acabas de detectar un rasgo lingüístico que nos sirve para identificarlos en los chistes, pues. Y el segundo es "¡Ahí va la hostia!"

    • @hodeiertz2155
      @hodeiertz2155 2 ปีที่แล้ว +3

      Efectivamente, en euskera usamos mucho su equivalente BA al hablar, ya que tiene un uso más extendido y polivalente. Al hablar castellano nos sale sin querer

    • @CEIVE4EVER
      @CEIVE4EVER 2 ปีที่แล้ว +2

      Todo el rato lo utilizan, sí xD

  • @leniedor733
    @leniedor733 2 ปีที่แล้ว +11

    Yo creo que el euskera se merece un canal para el, lo propongo :)
    Easy Euskera , lo veo y porque me cuesta encontrar material en euskera como los canales de "easy" que vienen bien para escuchar y aprender mucho del idioma moderno
    pd: Hablar valenciano = catalan, no se pa mi es lo mismo (habiendo vivido en ambos sitios)

  • @erichlf
    @erichlf 2 ปีที่แล้ว +2

    Kaixo eta eskerrik asko

  • @patrickvelazquez3419
    @patrickvelazquez3419 5 หลายเดือนก่อน

    Quiero aprender euskera y gaélico por mis dos lados ancestrales

  • @saujanyatimalsena9720
    @saujanyatimalsena9720 ปีที่แล้ว

    ¡Que sorpresa! Ama significa madre en mi idioma nativo - Nepalí tambíen.

  • @JohnGaroPiano
    @JohnGaroPiano 2 ปีที่แล้ว +16

    Petición para empezar Easy Basque 👇🏼

  • @carlossanz5246
    @carlossanz5246 2 ปีที่แล้ว

    Madre mia, el de la camiseta de rayas no hay por donde cogerlo

  • @Yo-gs8yx
    @Yo-gs8yx 2 ปีที่แล้ว +1

    Yo soy vasco, y el euskera es un idioma distinto para todos, obvio, ya que aún no se a encontrado la procedencia de este bonito idioma. Un saludo!!

    • @mibarryguay
      @mibarryguay ปีที่แล้ว

      Los vascones sin un pueblo llegado tras la desaparición del imperio romano, procedente del este de Europa rusa. Se establecieron al norte de Huesca y Navarra actual. No llegaron al País Vasco hasta el VII y solo en la parte francesa y alrededores de la actual Irún. En el País Vasco se habló antes romance castellano que vasco. Y la mayoría de nombres de las ciudades son fundaciones castellanas

    • @Yo-gs8yx
      @Yo-gs8yx ปีที่แล้ว

      @@mibarryguay y?

    • @mibarryguay
      @mibarryguay ปีที่แล้ว

      @@Yo-gs8yx
      Pues eso.
      Procure informarse más objetivamente, y no con historiadores bienpagados de los nazionalismo.
      Ya sabemos cómo funciona el tema de la historia.
      Hasta el S.VI no llega el vascuence a Las Vascongadas. Se habló antes latín que vasco.
      El llamado idioma vasco tiene su origen al norte de la actual Huesca, en hoy territorio francés.
      Empecemos por decir que los “vascones” prácticamente no habitaban en el actual País Vasco. Las fuentes antiguas no los sitúan allí, donde sus habitantes son denominados autricones, várdulos y caristos, sino en una zona amplia de la hoy Navarra.
      No hay ni un solo dato que permita suponer que los autricones, várdulos y caristos hablaran una variante del "euskera", sino que hablaban lenguas indoeuropeas

  • @mazin8365
    @mazin8365 2 ปีที่แล้ว +10

    I was just in San Sebastián. My favorite thing to hear was when you leave and they say agurrrrrr

    • @punkdemolde_
      @punkdemolde_ 2 ปีที่แล้ว +1

      Donosti

    • @iparipaitegianiparipaitegi4643
      @iparipaitegianiparipaitegi4643 2 ปีที่แล้ว +1

      Actually, in real euskera, Agur means hail. You could use it both for meeting people and leaving them. But in the Southern (= spanish) Basque Country, nowadays they use a spanish expression (kaixo, coming from Que Hay txo), only using Agur when leaving. But in the Northern Basque Country, Agur is the normal word. Kaixo is totally unknown there.

    • @noeelm7588
      @noeelm7588 2 ปีที่แล้ว +1

      @@punkdemolde_ Donostia

    • @jaunbeltza7661
      @jaunbeltza7661 2 ปีที่แล้ว

      @Ir liz the word "Kaixo" is horrible whatever way you look at it.

    • @moonyboye5194
      @moonyboye5194 2 ปีที่แล้ว

      @@iparipaitegianiparipaitegi4643 Its a bit Ironic that you're talking about the "real euskera" as if Agur literally wasnt a Latin loanword lol

  • @txubaka4094
    @txubaka4094 2 ปีที่แล้ว

    "Itzel". Es una palabra mágica . Vendría a ser algo así como "¡Estupendo!". Si se dice con sentimiento, aleja los nubarrones y hasta deja de llover. Y "Jatorra", que se usa cuando ya no quedan adjetivos para referirse a alguien en quien confiarías tu vida. Y "Ordago" o sea, "Ahí está". De jovencito me expulsaron del aula de Derecho Administrativo por gritarlo en medio de clase. Se jugaba mucho al mus...

    • @diegolopez000
      @diegolopez000 ปีที่แล้ว

      Pero Itzel no es de origen Vasco

    • @elxxurii9470
      @elxxurii9470 ปีที่แล้ว

      “hor dago” bro, no “ordago”

  • @mariaorostica8343
    @mariaorostica8343 2 หลายเดือนก่อน

    Yo quiero aprender

  • @castilla1492
    @castilla1492 หลายเดือนก่อน

    Yo no vivo en el País Vasco pero el marinero de Guipúzcoa Blas de Lezo de Olavarrieta, hablaba en euskera en la tripulación de los galeones. Los soldados y altos ,mandos del ejército español de aquella época toleraban el euskera, y la corona española de antaño también toleraba el euskera, fue Franco el que sembró el odio en el País Vasco. En el año 1200 los territorios vascos se unieron a la corona de Castilla por eso el castellano está muy arraigado en el País Vasco y el euskera también.

  • @yara393
    @yara393 2 ปีที่แล้ว

    No me había dado cuenta la de veces que decimos PUES 😂 cuando hablamos jajajajajajaja

  • @LordMagros
    @LordMagros 2 ปีที่แล้ว +1

    Soy descendiente de vascos y navarros, y recuerdo una ocasión en una reunión de festejo que hubo en la Casa de Navarra en México que el presidente del Circulo Mexicano Español se puso a hablar en euskera, y fue muy gracioso porque, ya que terminó de hablar descubrió que ninguno de los presentes, ni el director de la Casa de Navarra, ni la antigua directora, ni nadie más, hablabamos ni pizca de euskera jajajaja, y es que realmente el euskera aunque lo puedes aprender ya grande, es realmente otro mundo, es una lengua aislada y aunque en castellano tenemos palabras de origen euskera, la verdad entenderlo sí es bastante complejo. Curiosamente sí hablo un poco de gallego jajaja. Saludos!

    • @Mufasa66
      @Mufasa66 2 ปีที่แล้ว

      Xddd

    • @ignacioheredia9599
      @ignacioheredia9599 ปีที่แล้ว

      ¡Ah, Carballo! Se falar ghalegho é como levarte coas ondas do mar... Deixa a tua barquiña soa e ela atopa o seu rumbo.

    • @ramirochavera2437
      @ramirochavera2437 ปีที่แล้ว

      No entendi nada