Muchísimas gracias por la traducción, me ha parecido la mejor canción del disco y aparte ha resultado ser la más infravalorada, quería mucho ver la traducción y creo que hasta ahora nadie la había sacado. Me ayudaste mucho con este video, gracias por aceptar mi sugerencia 🥰. Para añadir más contexto, Damiano David, el vocalista y letrista de la banda, escribió está canción después de que una fan encontró la dirección de su casa y empezó a enviarle cosas y perseguirlo a él y a su novia (Giorgia Soleri), asimismo es una crítica hacia la reciente romantización de los medios y el público a asesinos conocidos (Cómo Jeffey Dahmer que es el caso más reciente), por lo que había comentado la banda sobre esta canción le tenía mucho interés a la letra y a pesar de entender un poquito de Italiano no daba con lo que estaban cantando, muchas gracias nuevamente! Excelente video y excelente traducción. pdt: me suscribí al canal
buenass, hoy les traigo "Mark Chapman" de Måneskin... (Mark Chapman fue el asesino de John Lennon) recién estoy arrancando, asique si recién me conoces y te gusta descubrir música en francés e italiano te invito a suscribirte para descubrir un tema nuevo todas las semanas.🐞🤍 principalmente traduzco en francés e italiano, ya que son los que domino, pero cada tanto podría subir algo en catalán inglés o alemán. (a esos últimos dos los manejo pero muy poquito) Testo: Nascosto tra la gente Senza un'identita' Dice che mi ama malo so che mente Rinchiuso in quattro mura Nessuna visita Dice che mi ama malo so che mente Ma se soltanto avessi La possibilita' Ti seguirebbe al quattro angoli della citta' Nascosto fra la gente Senza un'identita' Dice che mi ama malo so che mente Si muove a piede libero Vestito come un incubo Vuole tu sia in pericolo Però'ti chiama idolo Si muove a piede libero Vestito come un incubo Vuole tu sia in pericolo Pero'ti chiama idolo Non prova sentimenti Sono tutti per te Dice che ti ama malo sai che mente Sei in ogni sua risposta In tutti suoi perché Dice che ti ama malo sai che mente Vuole sempre che giochi Con le sue regole Non gli interessa assomigliarti vuole essere te Lui vuole tutto quanto Però'non sacos'e' Dice che ti ama ma sappi che mente Si muove a piede libero Vestito come un incubo Vuole tu sia in pericolo Pero'ti chiama idolo Si muove a piede libero Vestito come un incubo Vuole tu sia in pericolo Pero'ti chiama idolo E puoi trovarlo sotto casa Con un coltello in mano Perche non hai risposto a un suo messaggio Però' lui giura che ti ha amato Che non vorrebbe farlo Però' il suo amore non l' hai ricambiato E puoi trovarlo sotto casa Con un coltello in mano Perche non hai risposto a un suo messaggio Però' lui giura che ti ha amato Che non vorrebbe farlo Però' il suo amore non l' hai ricambiato Si muove a piede libero Vestito come un incubo Vuole tu sia in pericolo Però'ti chiama idolo Si muove a piede libero Vestito come un incubo Vuole tu sia in pericolo Però'ti chiama idolo Canción: Mark Chapman Artista: Måneskin Album: Rush! sigan a Måneskin: instagram.com/maneskinofficia... Vic: instagram.com/vicdeangelis?ig... Damiano:instagram.com/ykaaar?igshid=Y... Tomas:instagram.com/thomasraggi_?i.... Ethan:instagram.com/ethaneskin?igsh...
Muchísimas gracias por la traducción, me ha parecido la mejor canción del disco y aparte ha resultado ser la más infravalorada, quería mucho ver la traducción y creo que hasta ahora nadie la había sacado. Me ayudaste mucho con este video, gracias por aceptar mi sugerencia 🥰.
Para añadir más contexto, Damiano David, el vocalista y letrista de la banda, escribió está canción después de que una fan encontró la dirección de su casa y empezó a enviarle cosas y perseguirlo a él y a su novia (Giorgia Soleri), asimismo es una crítica hacia la reciente romantización de los medios y el público a asesinos conocidos (Cómo Jeffey Dahmer que es el caso más reciente), por lo que había comentado la banda sobre esta canción le tenía mucho interés a la letra y a pesar de entender un poquito de Italiano no daba con lo que estaban cantando, muchas gracias nuevamente! Excelente video y excelente traducción.
pdt: me suscribí al canal
Recien estoy empezando y con el canal y estos comentarios me animan mucho❤️❤️ gracias por la info y tu buena onda
Gracias por traducir las canciones de Måneskin, te quedaron increíbles 💛
buenass, hoy les traigo "Mark Chapman" de Måneskin... (Mark Chapman fue el asesino de John Lennon) recién estoy arrancando, asique si recién me conoces y te gusta descubrir música en francés e italiano te invito a suscribirte para descubrir un tema nuevo todas las semanas.🐞🤍
principalmente traduzco en francés e italiano, ya que son los que domino, pero cada tanto podría subir algo en catalán inglés o alemán. (a esos últimos dos los manejo pero muy poquito)
Testo:
Nascosto tra la gente
Senza un'identita'
Dice che mi ama malo so che mente
Rinchiuso in quattro mura
Nessuna visita
Dice che mi ama malo so che mente
Ma se soltanto avessi
La possibilita'
Ti seguirebbe al quattro angoli della citta'
Nascosto fra la gente
Senza un'identita'
Dice che mi ama malo so che mente
Si muove a piede libero
Vestito come un incubo
Vuole tu sia in pericolo
Però'ti chiama idolo
Si muove a piede libero
Vestito come un incubo
Vuole tu sia in pericolo
Pero'ti chiama idolo
Non prova sentimenti
Sono tutti per te
Dice che ti ama malo sai che mente
Sei in ogni sua risposta
In tutti suoi perché
Dice che ti ama malo sai che mente
Vuole sempre che giochi
Con le sue regole
Non gli interessa assomigliarti vuole essere te
Lui vuole tutto quanto
Però'non sacos'e'
Dice che ti ama ma sappi che mente
Si muove a piede libero
Vestito come un incubo
Vuole tu sia in pericolo
Pero'ti chiama idolo
Si muove a piede libero
Vestito come un incubo
Vuole tu sia in pericolo
Pero'ti chiama idolo
E puoi trovarlo sotto casa
Con un coltello in mano
Perche non hai risposto a un suo messaggio
Però' lui giura che ti ha amato
Che non vorrebbe farlo
Però' il suo amore non l' hai ricambiato
E puoi trovarlo sotto casa
Con un coltello in mano
Perche non hai risposto a un suo messaggio
Però' lui giura che ti ha amato
Che non vorrebbe farlo
Però' il suo amore non l' hai ricambiato
Si muove a piede libero
Vestito come un incubo
Vuole tu sia in pericolo
Però'ti chiama idolo
Si muove a piede libero
Vestito come un incubo
Vuole tu sia in pericolo
Però'ti chiama idolo
Canción: Mark Chapman
Artista: Måneskin
Album: Rush!
sigan a Måneskin: instagram.com/maneskinofficia...
Vic: instagram.com/vicdeangelis?ig...
Damiano:instagram.com/ykaaar?igshid=Y...
Tomas:instagram.com/thomasraggi_?i....
Ethan:instagram.com/ethaneskin?igsh...
Qué buena canción y qué bueno que toquen el tema del fanatismo dañino. Mil gracias por la traducción ❤️
A vos por comentar 💞