Uniklubi - Huomenna (+trans)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 18

  • @darksparkle6087
    @darksparkle6087 5 ปีที่แล้ว +4

    So they'll find one another
    Amongst a thousand stars.
    Burning so brightly,
    They're bound together.
    All that which we once chose
    Even if we were given
    All of the space
    A moment, and i'll make it all dissappear.
    Even if the whole world
    Knelt before us
    I'd only make it burn.
    And tomorrow,
    Tomorrow
    I'll be sad again
    A shadow carries us on
    When it burns out
    All that which we once chose
    Even if we were given
    All of the space
    A moment, and i'll make it all dissappear.
    Even if the whole world
    Knelt before us
    I'd only make it burn.
    And tomorrow,
    Tomorrow
    I'll be sad again
    Even if we were given
    All of the space
    A moment, and i'll make it all dissappear.
    Even if the whole world
    Knelt before us
    I'd only make it burn.
    And tomorrow,
    Tomorrow
    I'll be sad again

  • @Kingoftheworldmoo
    @Kingoftheworldmoo 12 ปีที่แล้ว

    I really fell in love with this song, I live in Finland but I am American. I sent this song to my brother in USA to play at his nite club. I hope someday they will sing in English as well and are a Huge success in USA

  • @SlendisFi_Universe
    @SlendisFi_Universe 3 ปีที่แล้ว

    We sang this song with a friend in the Sakustars 2021 competition. Second place

  • @seriousspikesam7770
    @seriousspikesam7770 6 ปีที่แล้ว +1

    On se vaan niin nätti biisi. Yksi Uniklubin parhaista, sanoisin.

  • @FadingVampire
    @FadingVampire 15 ปีที่แล้ว

    Great video :D
    I actually asked my friend for translation to the text -_-' Didn't think of YT... oh well ^^

  • @Vafkz
    @Vafkz 12 ปีที่แล้ว +1

    Aivan loistava biisi opin vast nyt pitämään uniklubista3

  • @OlenAinaSinun
    @OlenAinaSinun 14 ปีที่แล้ว

    Space is almost the same thing as universe, so I think that it doesn't matter that much that he/she didn't translated it word for word.
    After all, when it comes to English you have change some words cuz the translation will otherwise be totally incomprehensible.
    But, it was a bit annoying that you've translet "kun" to "what" in one sentence.
    "Kun" means "when".
    Other than that, this video was great.
    Keep on going!

  • @NaKy98
    @NaKy98 13 ปีที่แล้ว +1

    @guitarherobch Me to :D it's really hard language to learn but it's sooo beautiful :D

  • @tuulihaukka8627
    @tuulihaukka8627 9 ปีที่แล้ว +1

    Rakastan sitä, miten tätä ei oo käännetty sanasta sanaan, vaan tää kuulostaa paljo elegantimmalta ja hienommalta kun esimerkiks 'avaruus' on käännetty 'universe', mikä sopi tosi hyvin tohon! Kun tätä vähän sovittas, sais helpost englannikskin laulettuu! Hienoa työtä!

    • @tommisaarinen2394
      @tommisaarinen2394 7 ปีที่แล้ว +1

      Tuulihaukka Käännetty kumminkin niin et sanavalinnat heittää tarpeeks tappaakseen kaikki metaforat biisin sanoissa, tehden kaikesta tosi absurdin kuulosta. "Great job".

  • @ScaredyKats
    @ScaredyKats 12 ปีที่แล้ว +1

    Hyvä käännös :DD

  • @tommisaarinen2394
    @tommisaarinen2394 7 ปีที่แล้ว +1

    The translation is waaaay off.

  • @kuikkis91
    @kuikkis91 15 ปีที่แล้ว

    Tiesin ja tunnen ko. bändin jäsenet :D

  • @Loverofnothing00
    @Loverofnothing00 15 ปีที่แล้ว +1

    your translation is waaay off lol, it say tomorrow Im sad again, and it's not unirverse it's space

  • @ninamaria12
    @ninamaria12 15 ปีที่แล้ว

    no kyllä tiesin!

  • @eaglewings1934
    @eaglewings1934 14 ปีที่แล้ว +1

    The translation is quite terrible. And I can blame you, sir, who made the video. You chose to use the lyrics from another source than yourself after all. Still, it's partly correct, so I'll let you off.
    Problem is, you won't learn any Finnish from reading this. That's a fact.