If I Had a Hammer Songtext Übersetzung Wenn ich einen Hammer hätte Würde schon im Morgen hämmern Würde ich am Abend hämmern Im Ganzen Land And ich würde außer Gefahr hämmern Ich Würde ohne Warnung hämmern Ich würde ohne liebe hämmern zwischen meinen Brüdern und Schwestern Im ganzen Land Wenn ich eine Glocke hätte Würde ich sie morgen läuten Würde ich sie abends läuten Im ganzem Land Ich würde sie bei Gefahr läuten Ich würde sie ohne Warnung läuten Ich würde ohne liebe läuten zwischen meinen Brüdern und Schwestern Im ganzen Land, ooh Wen ich ein Lied hätte Würde ich es am Morgen singen Würde ich es am Abend singen Im Ganzen Land Ich würde es bei Gefahr singen Ich würde es ohne Warnung singen Ich würde ohne liebe singen zwischen meinen Brüdern und Schwestern Im ganzen Land, ooh Nun ich habe einen Hammer Und ich habe eine Glocke Und ich habe ein Lied zu singen Im ganzen Land Es ist der Hammer der Justiz Es ist die Glocke der Freiheit Es ist das Lied der Liebe zwischen meinen Brüdern und Schwestern Im ganzen Land Es ist der Hammer der Justiz Es ist die Glocke der Freiheit Es ist das Lied der Liebe zwischen meinen Brüdern und Schwestern Im ganzen Land
Ich lerne Deutsch und ich denke, dass die Übersetzung nicht komplett genau ist. Wenn er singt, "I'd hammer out a warning," sagt er, "Ich würde eine Warnung hämmern": er würde eine Warnung mit dem Hammer machen. Wenn er singt, "I'd hammer out love...," sagt er, "Ich würde Liebe... hämmern," nicht "Ich würde ohne Liebe... hämmern." Er würde Liebe mit dem Hammer bauen. Und so weiter in die anderen Stophen. Ich verstehe, dass deinen Kommentar alt ist, und ich spreche Deutsch nicht fließend, aber ich hoffe, dass meine Kommentare hilfreich sind. Ich mag dieses Lied sehr, und ich will viele Leute es zu verstehen. Entschuldigung für meine schlechte Grammatik XD
❤🎉
How wonderful to find these tributes to Pete Seeger posted; thank you so much! It makes up for missing them.
The choir is a really nice addition - Awesome to see Pete Seeger witness this performance
Never get enough of Pete. Never saw him all dressed up before. He didn't look right.
If I Had a Hammer Songtext Übersetzung
Wenn ich einen Hammer hätte
Würde schon im Morgen hämmern
Würde ich am Abend hämmern
Im Ganzen Land
And ich würde außer Gefahr hämmern
Ich Würde ohne Warnung hämmern
Ich würde ohne liebe hämmern zwischen meinen Brüdern und Schwestern
Im ganzen Land
Wenn ich eine Glocke hätte
Würde ich sie morgen läuten
Würde ich sie abends läuten
Im ganzem Land
Ich würde sie bei Gefahr läuten
Ich würde sie ohne Warnung läuten
Ich würde ohne liebe läuten zwischen meinen Brüdern und Schwestern
Im ganzen Land, ooh
Wen ich ein Lied hätte
Würde ich es am Morgen singen
Würde ich es am Abend singen
Im Ganzen Land
Ich würde es bei Gefahr singen
Ich würde es ohne Warnung singen
Ich würde ohne liebe singen zwischen meinen Brüdern und Schwestern
Im ganzen Land, ooh
Nun ich habe einen Hammer
Und ich habe eine Glocke
Und ich habe ein Lied zu singen
Im ganzen Land
Es ist der Hammer der Justiz
Es ist die Glocke der Freiheit
Es ist das Lied der Liebe zwischen meinen Brüdern und Schwestern
Im ganzen Land
Es ist der Hammer der Justiz
Es ist die Glocke der Freiheit
Es ist das Lied der Liebe zwischen meinen Brüdern und Schwestern
Im ganzen Land
Ich lerne Deutsch und ich denke, dass die Übersetzung nicht komplett genau ist. Wenn er singt, "I'd hammer out a warning," sagt er, "Ich würde eine Warnung hämmern": er würde eine Warnung mit dem Hammer machen. Wenn er singt, "I'd hammer out love...," sagt er, "Ich würde Liebe... hämmern," nicht "Ich würde ohne Liebe... hämmern." Er würde Liebe mit dem Hammer bauen. Und so weiter in die anderen Stophen.
Ich verstehe, dass deinen Kommentar alt ist, und ich spreche Deutsch nicht fließend, aber ich hoffe, dass meine Kommentare hilfreich sind. Ich mag dieses Lied sehr, und ich will viele Leute es zu verstehen. Entschuldigung für meine schlechte Grammatik XD
OMG, Hillary and Al?
Beautiful song...a message song...and beautiful vídeo...but this song belongs to the great Trini Lopez...number one in 38 countries in 1963...