¿Cómo pronunciar correctamente el Shemá?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ก.ย. 2024
  • Contáctanos Whatsapp de México +521(55)6601-2483

ความคิดเห็น • 21

  • @EliasLopezXD
    @EliasLopezXD 13 วันที่ผ่านมา +1

    Gracias 🙏 por enseñarnos. Shalom

  • @claraines4171
    @claraines4171 6 หลายเดือนก่อน +2

    Amen,amen,amen

  • @joseangelochoa
    @joseangelochoa 7 หลายเดือนก่อน +2

    Muy interesante su explicación.!! Shalom alejem 🖐️

    •  7 หลายเดือนก่อน

      Gracias, Shalom!

  • @Gerardo-io8ck
    @Gerardo-io8ck 7 หลายเดือนก่อน +2

    ¿Nos enseñas a pronunciar la ketoret? por favor

  • @jonasrobles4297
    @jonasrobles4297 7 หลายเดือนก่อน +1

    Bendiciones.

    •  7 หลายเดือนก่อน

      Amen

  • @m.eliana277
    @m.eliana277 7 หลายเดือนก่อน +1

    Gracias!

    •  7 หลายเดือนก่อน

      Con gusto!

  • @elisabetprychodko6383
    @elisabetprychodko6383 2 หลายเดือนก่อน +1

    Puedo inscribirme

  • @AlfredoPerez-mq5el
    @AlfredoPerez-mq5el 7 หลายเดือนก่อน +1

    Valiosa información, toda raba, shalom.

    •  7 หลายเดือนก่อน

      Gracias

  • @ec3697
    @ec3697 4 หลายเดือนก่อน +1

    Hola, me interesa aprender hebreo... No se, nada. Me puedes enseñar? Gracias bendiciones.

    •  4 หลายเดือนก่อน

      Hola, nos puede contactar al Whatsapp +521(55)6601-2483

  • @ViorelCruz
    @ViorelCruz 4 หลายเดือนก่อน

    Según entiendo en hebreo le faltó pronunciar correctamente el nombre de Dios porque lo pronunció Adonai y debe ser Yehováh יְהֹוָה vocales e,o,a. Sino lo pronuncia en realidad está cambiando las palabras y eso no sería cambiar lo que Elohim inspiró ?

    •  4 หลายเดือนก่อน

      El hebreo contiene solo consonantes, originalmente, y el sistema de vocales es un sistema oral. Más adelante para facilidad del idioma se creo un sistema de vocales. Y se hicieron textos que incluían vocales y puntuación. El nombre del Creador no debe ser pronunciado sino solo en el contexto adecuado. La pronunciación correcta para el resto es Adonay, y para que la gente sepa cómo pronunciar, se pusieron las vocales de ese nombre en el nombre de 4 letras. La primera siendo Sheva Pataj (en la alef y Sheva normal en la yod), Jolam y kamatz. Las cuatro vocales de Adonay.

    • @ViorelCruz
      @ViorelCruz 4 หลายเดือนก่อน

      @ Muchas gracias por su explicación.
      Entiendo que se nos ha dicho por los siglos que los masoretas puntuaron el Tetragrámaton con las vocales de Adonay para que el lector no pronunciara el nombre sino Adonay, sin embargo en los códices como Alepo y Leningrado se observa la Sheva y Kamatz con la ausencia de la Jolam indicando un método diferente para no pronunciar el nombre ya que como usted sabe con la ausencia de la Jolam se hace impronunciable, además las vocales de Adonay son diferentes: Sheva Pataj, Jolam y Kamatz. Las que ellos puntuaron para יהוה fueron Sheva, Jolam, Kamatz Véase Génesis 3:14 Éxodo 3:2, Levítico 25:17 por citar unos ejemplos en el Códice de Leningrado. Quizás me diga que una vocal como Sheva Pataj (compuesta) no puede estar bajo una Yod porque es Gutural pero cuando los masoretas puntuaron las vocales de Elohim que si lo hicieron para despistar de la prohibición dejaron la vocal Sheva Segol (compuesta) en Genesis 15:2,8 y Jueces 16:28 יֱהֹוִה Yehovih pero eso no es gramaticalmente correcto, aun así lo hicieron porque el propósito no era pronunciar el nombre. De la misma manera debieron dejar la Sheva Pataj si fueran las vocales de Adonay pero en vez de eso pusieron la Sheva que es la vocal usada en los nombres teofóricos que comienzan con el prefijo Yeho יְהֹ Yehonatán y Netanyahu etc.
      Puede verse claramente que aún antes del sistema vocálico establecido por los masoretas esos nombres tanto como Prefijo como con el Sufijo incluían una parte del nombre sagrado de nuestro creador, Yeho, Yo (Prefijo) y Yahu, Yah (Sufijo) esos nombre siempre se han pronunciado por los siglos hasta la actualidad y no se ha necesitado tener un sistema de puntuación para ello, dichos nombres son una prueba innegable de cómo se pronuncia יהוה
      Como usted bien sabe la última Hei (h) desde muchos siglos se ha usado como una consonante vocal A Kamatz en el 98% de las palabras de los santos escritos.
      Actualmente como usted debe saber existen para el público en general más de 5000 manuscritos en línea que se pueden estudiar y ver claramente en muchos de ellos una Rafe en la última Hei ה (manuscrito B-52) y otros más, lo cual indica que el escriba quería transmitir que esa letra funciona como una vocal Kamatz y debe pronunciarse como tal, por que poner una Rafe sino era la intención pronunciar ? 🤔
      Le agradezco mucho su enseñanza. Saludos 👋

    •  4 หลายเดือนก่อน

      Me parece que la información que ha leído tiene una agenda. En otras palabras, tienen una conclusión en mente y busca información que la compruebe, y no como debería ser, ver qué dice la información.
      La realidad es muy simple, la vocalización del nombre ha sido puesta basada en el nombre que se ha querido pronunciar. Pensar que los masotetas estaban ocultando algo o revelando algo oculto es una teoría que evita poder concentrarnos en el verdadero estudio.
      El pueblo de Yisrael es el receptor se la mesora (tradición), lo han sido por miles de años. Es gracias a ellos que tenemos traducción y entendimiento de los textos. ¿Por qué no hacer caso también en esta parte?

  • @caleb.9
    @caleb.9 6 หลายเดือนก่อน

    you all can still turn to Christ God bless

    •  6 หลายเดือนก่อน

      We came from there, we saw the truth, not going back

  • @user-sm9sx4wf7y
    @user-sm9sx4wf7y 7 หลายเดือนก่อน +1

    Devarim 6:4 Oye, Yisrael : YaHWeH es nuestro Elohé, YaHWeH solamente.