كان افضل انك تقارن بين ترجمة بوريالين وترجمة المحترفين ، وتقدم لنا نموذج تطبيقي يعزز اهمية تلك النظريات عند الطلاب المشككين في كثرة التنظير بلا بلا بلا
لا أتفق معك في المقاربة بين نظريات المهندس المعماري و المترجم ..لماذا ؟ لأن ممارسة الترجمة ظهرت قبل ظهور النظريات . النظريات تم وضعها بعد ممارسة الترجمة اي استنتاجات واجهها المترجم او اللساني عند ترجمته لنصوص من هذا المنبر أقول و أؤكد أن الالمام باللغتين و الثقافتين و العلم الذي تترجم فيه يجعل منم مترجما. انت لا تستحضر النظرية في عقلك قبل أن تترجم و إنما العكس اي تترجم و من ثم تقول بنوع التقنية أو النظرية الي ممكن أنك تسقطها على نتاج الترجمة.
شكرا جزيلا لك استاذ
انا طالبه ترجمة سنه ثالث ومره استفيد مره شكرا 👌💕
ممكن تشرح نظرية نايدا ونيومارك في الترجمه وايش الفرق بين نظريتهم
الله يبارك فيك ويسعدك ويحقق طموحاتك ياريت في تدريبات للترجمة
شكراً لك
السلام عليكم استاذ.
ماعلاقة نظرية التلقي بالترجمة .
ممنون على الايضاح
لا فض فوك
الترجمة تاريخها نظرياً وتطبيقا
ل علي وفيصل المناع
دكتور وين ممكن الاقي نسخة كتاب تاريخ الترجمة
جزاك الله خيراً وبارك الله فيك.
سؤال: ما الفرق بين النظرية والمقاربة في الترجمة، وما هي نظريات ومقاربات الترجمة؟
حفظكم الرحمن
استاذ اريد ان اعرف العلاقة بين نظرية الهدف و نظرية انواع النصوص لكاترينا رايس من فضلك
اتمنى تحط سنابك لانك تقول كلام جدا مفيد وابغى فيديوهاتك زياده لك
كان افضل انك تقارن بين ترجمة بوريالين وترجمة المحترفين ، وتقدم لنا نموذج تطبيقي يعزز اهمية تلك النظريات عند الطلاب المشككين في كثرة التنظير بلا بلا بلا
سنابك؟
Introduction to translation
By : German day
لا أتفق معك في المقاربة بين نظريات المهندس المعماري و المترجم ..لماذا ؟ لأن ممارسة الترجمة ظهرت قبل ظهور النظريات .
النظريات تم وضعها بعد ممارسة الترجمة اي استنتاجات واجهها المترجم او اللساني عند ترجمته لنصوص
من هذا المنبر أقول و أؤكد أن الالمام باللغتين و الثقافتين و العلم الذي تترجم فيه يجعل منم مترجما.
انت لا تستحضر النظرية في عقلك قبل أن تترجم و إنما العكس اي تترجم و من ثم تقول بنوع التقنية أو النظرية الي ممكن أنك تسقطها على نتاج الترجمة.
Snapchat: yai019