Кавказский разговорник - западные диалекты адыгского языка

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ย. 2024
  • Помочь развитию канала:
    Карта Сбербанка - 5336 6902 5879 9602
    Или по номеру +79182032446
    Яндекс Кошелек - 410013317264352
    Стать спонсором: patreon.com/Caucasus_antropology
    В выпуске озвучиваем слова основных четырех диалектов и литературного языка западной (кяхской, адыгейской) ветви черкесского (адыгского) языка:
    - литературный темиргоевский (официальный язык Республики Адыгея);
    - разговорный темиргоевский;
    - шапсугский прикубанский;
    - шапсугский Причерноморский (язык шапсугов Краснодарского края, район Сочи и Туапсе);
    - абадзехский диалект (самый малочисленный).
    Звучание языка может незначительно разниться от аула к аулу, особенно в отношении шапсугских диалектов.
    Мои контакты:
    caucasi...
    e-mail: v.shtybin@yandex.ru
    ВКонтакте: circassian_notes
    Facebook: vitaliy.shtybin
    Instagram: shtybin_on_air
    Яндекс Дзен: www.zen.yandex.ru/simple_history
    Telegram: www.t.me/circassian_notes

ความคิดเห็น • 99

  • @user-sj3zr1jm4o
    @user-sj3zr1jm4o ปีที่แล้ว +6

    Мои предки жили. В окрестности города Горячий- Ключ в Краснодарском крае. аул Тыркын -хабль.

  • @user-zv9mf7if8p
    @user-zv9mf7if8p 5 ปีที่แล้ว +24

    История это всегда круто мой друг, а правдивая ещё лучше, палец вверх брат🤝😉

  • @mortalkombat4624
    @mortalkombat4624 ปีที่แล้ว +9

    Как Кабардинский Адыг понял 99%

  • @rosabarelli180
    @rosabarelli180 3 ปีที่แล้ว +7

    УПСО! Продолжай, это полезный языковой обзор . Жаль, что нет бесленеевцев.. Но и это радует, раз сами " умные" мужи народа, не соизволили создать озвученный носителями языковой курс для желающих..
    Именно такой доступный и лёгкий в восприятии!
    Спасибо тебе!
    А ведь язык, это ключ к разгадке исторических ребусов..

  • @user-ws3yn6sw2o
    @user-ws3yn6sw2o 2 ปีที่แล้ว +6

    Упсоу! Как это прекрасно, что Вы делаете!

  • @mzmz2702
    @mzmz2702 ปีที่แล้ว +6

    Какой красивый абадзехский, ещë ни разу не доводилось познакомиться и пообщаться с носителем абадзехского языка

    • @umm_Suleyman94
      @umm_Suleyman94 11 หลายเดือนก่อน +2

      Мой зять абадзех, а мы кабардинцы. У них говор интересный у всех. Даже тут на записи мне казалось, что это мой зять говорит)

    • @Adigskaya
      @Adigskaya 9 หลายเดือนก่อน +1

      @@umm_Suleyman94 правильно. Я бы тоже хотела через детей породниться с адыгами западного района Кавказа. Дызэф1экуэдынукьым абык1э щы1э адыгэхэм ди дежк1э щы1эхэр кьашэмэ ,мыбык1э щы1эхэм абык1э япхьухэр кьашэмэ. Дызэхэмыхьэмэ ,нэхь благьэ дызэхуэмыхьумэ дызэщхьэщык1ыпэнущ

    • @umm_Suleyman94
      @umm_Suleyman94 9 หลายเดือนก่อน +3

      @@Adigskaya очень тяжело вдали от родных. Я вышла замуж в КБР, хотя сама из Адыгеи. Редко езжу к родителям. И они скучают, и я. По важным событиям даже не всегда получается ездить друг к другу. Печальнее всего то, что у нас в Адыгее адыги женятся на русских, и девушки наши выходят за русских. Так и пропадёт наша нация. Там итак половина населения - русские. Я не националистка. Просто переживаю за нашу нацию, за её сохранность

    • @Adigskaya
      @Adigskaya 9 หลายเดือนก่อน +2

      @@umm_Suleyman94 у меня сестра в Краснодаре. Приезжает стабильно раз в месяц с детьми . Я не так часто езжу к родителям как она ,хотя мои рядом.) Это не такой минус ,можно потерпеть, зато адыгэинтеграция произойдёт по активнее,это оживит я думаю как то процесс единства адыгского народа .

    • @umm_Suleyman94
      @umm_Suleyman94 9 หลายเดือนก่อน +1

      @@Adigskaya ну как же не минус) жить в дали от родителей) моя сестра живёт в одном городе с родителями, и видятся пару раз в неделю)

  • @ABZX1864
    @ABZX1864 5 ปีที่แล้ว +14

    Вот так нагляднее. Сюда же добавить восточные диалекты и будет совсем хорошо)

  • @sarakristovskaya6341
    @sarakristovskaya6341 5 ปีที่แล้ว +8

    Колосальную работу провел -упсо Виталий.

  • @user-zz8xd7cp8d
    @user-zz8xd7cp8d ปีที่แล้ว +2

    Супер супер 👍🏻 👍🏻 и как интересно

  • @astamursukhum7950
    @astamursukhum7950 5 ปีที่แล้ว +18

    Интересные вещи. Некоторые слова на абхазском совпадают но какая интересная параллель. Слова в абх не используются так как в адыгском. Только при медленном произношении и чтении одновременно можно понять что проязык был один.
    1. Спокойной ночи. На абхазском не говорят Щищь хьяр - в переводе звучит как "если рассветёт"...
    2. Как дела с абх звучит как "Мои похождения/походы"
    3. Как тебя зовут с абх звучит "как ты меня называешь"
    4. Спасибо - дословно Достойно
    5. Где туалет... Слово туалет еле узнаётся, в абх щыщма
    6. Извини на абадз второе слово емыку на абх "екумкуа касцейт" неправильно сделано (в смысле отношения человека к человеку)
    7. Это моя вина (особенно с абадзехского четко слышится) "это я разрушил"
    И что очень странно про Привет-здравствуй -Салам... Но это не кавказское ведь слово и не может быть что бы не было своего. неужели забылось! Все говорят только Салам.
    Это я не лингвист это уловил... Лингвисту надо поработать с нашими языками, много интересного было бы...
    Ну к примеру глобальные слова которые редко подвергаются наносам соседних языков весьма интересны стали.
    Сын - къо на абх Сычкун (окончание слова так же звучит как и в адыгском) то есть абхаз говорит это мой потомок (в муж роде) Сы - мой - чкун - потомок
    Дочь - пхъу Сыпха так же как и выше.
    Брат - ша - Саща...
    Пойдем - НекIо На абх Уаала, однако слово ныкуа ходить, то есть если адыг скажет абхазу Накуа то абх подумает ходи (бесцельно без направления)
    тиунэ - аюны
    И т.д. Срочно требуется глобальная и общая работа лингвистов!!! Хорошая бы работа получилась...

    • @ethnographica
      @ethnographica  5 ปีที่แล้ว +4

      Абхазский уже записан, жду еще второй диалект абазинского и начну выпускать на этой неделе) Но там по моим словам сильно разнится. Базовый большой словарь жду еще

    • @A-speed
      @A-speed 5 ปีที่แล้ว +3

      Абхазский существенно меньше изменился, что видно и по значениям слов - там где в абхазском буквальное значение, например "это я разрушил", то есть что-то сломал, в черкесском - "это моя вина", то есть понятно что происхождение одно, но значение уже косвенное, непрямое.
      Восточные диалекты изменились сильней, по сравнению с абазинским-абхазским.

    • @astamursukhum7950
      @astamursukhum7950 5 ปีที่แล้ว +2

      @@ethnographica Абазинский сильно разнится??? хм... не думаю что прям сильно. Это один язык

    • @astamursukhum7950
      @astamursukhum7950 5 ปีที่แล้ว +5

      @@A-speed скорей всего в протоязыке тоже было более длинные слова... Типа Сын - Это мой потомок. В адыгском осталось (по абх транскрипции) только "потомок". Абхазы живут в котле по сути, видимо поэтому абхаские слова более длинные или изменения какие то странные изменения, типа моя вина-это я разрушил...
      Хорошая бы работа получилась у лингвистов сделай они в этом направлении работу...

    • @user-yt8lf3ui3p
      @user-yt8lf3ui3p 5 ปีที่แล้ว

      @@A-speed просто когда завоеватель хотел с кого-то спросить, абхаз говорил это я разрушил, а черкес говорил, нет это моя вина. И завоеватель думал ну нах. с вами связываться и уходил.)))

  • @northcaucasus0981
    @northcaucasus0981 ปีที่แล้ว +4

    Большое спасибо вам

  • @Qwerty35110
    @Qwerty35110 5 ปีที่แล้ว +19

    Ф1эхъус апщий!

  • @nalchikcherkes6001
    @nalchikcherkes6001 5 ปีที่แล้ว +17

    Друг, мы понимаем, это не легко...и признательны тебе за всё то, что делаешь, тем более, адыги достаточно требовательный зритель и слушатель, думаю ты уже прочувствовал и понял это.))
    Хорошо что ты сделал ролики всех диалектов, по отдельности каждый, хорошо что сделал ролики для западных и восточных диалектов, но для полного восприятия не хватает общей картины, поэтому, ещё лучше было бы, если бы ты смог сделать видео,
    с представлением всех диалектов, показанных в твоих роликах, в одном общем, а в идеале + абазинский с абхазским. )
    Если моя просьба покажется тебе завышенной и ты подумаешь; "чёто много от меня хотят" и не захочешь делать такой ролик, я лично восприму это нормально, в конце концов, твоё право заниматься этим или нет.
    Но с другой стороны...)) Ты один из не многих, кто освещает и рассказывает о истории, культуре, традициях и языке адыгов и раз ты уже в деле ) мы вправе просить тебя, сделать что то по теме и рассчитывать на отклик.
    Если у тебя есть возможность.
    Так или иначе Виталии, твоё имя ещё не раз будет упоминаться в среде адыгов, в разговорах и спорах по теме.

    • @ethnographica
      @ethnographica  5 ปีที่แล้ว +9

      Дружище)) я бы с удовольствием, но большее количество диалектов не вмещает мой экран, не выдерживает мой слабый компьютер и не не выносит мой изнасилованный этим процессом мозг)) нет, на данной стадии, это пока невозможно)

    • @nalchikcherkes6001
      @nalchikcherkes6001 5 ปีที่แล้ว +5

      @@ethnographica )) Не сегодня, я понял спасибо.

  • @user-vo5re7cb6q
    @user-vo5re7cb6q 3 หลายเดือนก่อน +1

    Спасибо, очень хороший проект, продолжайте ❤

  • @olgasokur3094
    @olgasokur3094 6 หลายเดือนก่อน +1

    Тхьэм фигъэпсэу !💚💚💚

  • @user-vb2nf3qj3y
    @user-vb2nf3qj3y 4 ปีที่แล้ว +4

    Виталик, Упсэу! 👍

  • @JasonStatham_77
    @JasonStatham_77 9 หลายเดือนก่อน +2

    Опсэу Виталий! Как Адыг (бжъэдыгъу) скажу был удивлен что некоторые фразы и произношения являются абадзехскими и шапсугскими, так как они также применяются в разговорном адыгабзэ в любом бжедугском ауле. С темиргоевским все таки отличий больше и он сразу отличим на слух.

  • @A-speed
    @A-speed 5 ปีที่แล้ว +8

    А в целом было бы идеально собрать вместе все варианты - и западные, и кабардинский, и бесленеевский. Чтобы сразу улавливались различия в произношении.

    • @ethnographica
      @ethnographica  5 ปีที่แล้ว +8

      Два ролика вместе поставьте и послушайте, сегодня кабардинский выложу. Сюда все не влезает. Я этот пока смонтировал, чуть не помер. Два вечера и полночи угробил. Это нереально сложная процедура

    • @circassianlionkasog1966
      @circassianlionkasog1966 ปีที่แล้ว +1

      @@ethnographica упсэу къуэш.

  • @johnnfrontleroy7894
    @johnnfrontleroy7894 3 หลายเดือนก่อน

    Приветствие будет ф1эхъус (ф1эхъус апщий) чаще в два слова, но второе меняется в зависимости от места времени и рода деятельности человека

  • @zayrchachukh2418
    @zayrchachukh2418 5 ปีที่แล้ว +8

    АЛЛАХУ АКБАР!!!!!

    • @miskinsharkasi9461
      @miskinsharkasi9461 4 ปีที่แล้ว +2

      Ля Илляhа ИляЛлаh!!!!!!

    • @miskinsharkasi9461
      @miskinsharkasi9461 4 ปีที่แล้ว +1

      Адыгэ Лъэпкъыр Псоу.
      #КавказДиХэкуДахэрХутиныгъэ
      #СвободныйКавказ
      #смертьимпериизла

  • @user-cc1ih8on2w
    @user-cc1ih8on2w 5 ปีที่แล้ว +5

    я б даже сказал смесь темиргоевского с абадзехским

    • @abdzah_
      @abdzah_ 5 ปีที่แล้ว +2

      Так и есть. Там немало абадзехских родов живет. Меретуковы, Сиюховы, Хакуриновы. Это только те, кого я знаю.

  • @user-gf9ir5gk9b
    @user-gf9ir5gk9b 9 หลายเดือนก่อน +1

    Как бжедуг понял 100 %. Но не все фразы, на мой взгляд, соответствуют диалектам. Очень много моментов, где абадзехский вариант, более употребляемый мной. А мои шесть поколений, не считая меня, родом из Пчегатлукая. Все таки, или озвучивание не то или подбор фраз не тот, где слышно различия, но каждый диалект мне понятен. Адыгэ орэпсоу, Адыгабзэ орэпсоу, Тызэкъотмэ тыльэш.

  • @user-ne8ic5wp8d
    @user-ne8ic5wp8d 8 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤❤❤

  • @sultansweaty2170
    @sultansweaty2170 ปีที่แล้ว

    Супер 👏

  • @Черкес07
    @Черкес07 ปีที่แล้ว +1

    👏👏👏👍👍👍🤝

  • @muratkhusht469
    @muratkhusht469 5 ปีที่แล้ว +4

    Опсэу автор

  • @muratstash1146
    @muratstash1146 3 หลายเดือนก่อน

    Бжедугский по ходу самый локоничный, т.е меньшим числом букв, в основном!

  • @Malkatshva.
    @Malkatshva. ปีที่แล้ว

    Красивый язык и диалекты, но чтобы его выучить определено талант нужен.

  • @kassind12
    @kassind12 ปีที่แล้ว +2

    Схуэдэ Салам?,😁😂

  • @user-wz4yw1xs7k
    @user-wz4yw1xs7k 3 ปีที่แล้ว +5

    Абадзехски с нотами Абазинского диалекта,они точно имеют отношение а Абаза-Абадзе нороду.

    • @nartt1045
      @nartt1045 ปีที่แล้ว

      Всю историю соседями были, конечно влияние будет

  • @Ahmed-wk7sl
    @Ahmed-wk7sl 11 หลายเดือนก่อน

    Вместо К используют Ч
    Чагырма-не горюй?
    Если Чещ это вечер Кич на татарском

  • @user-ft5hc1gf6b
    @user-ft5hc1gf6b 2 ปีที่แล้ว +1

    Как это вообще произносить?

    • @ethnographica
      @ethnographica  2 ปีที่แล้ว +2

      учиться надо)

    • @abuhalid5440
      @abuhalid5440 ปีที่แล้ว

    • @abuhalid5440
      @abuhalid5440 ปีที่แล้ว

      Вот изо этого наш язык второе место занемает по сложности по миру)))

    • @user-bd7ut5yi4v
      @user-bd7ut5yi4v ปีที่แล้ว

      Как слышите

  • @user-io7tj5um6s
    @user-io7tj5um6s 9 หลายเดือนก่อน +2

    Карачай Адыги и Балкария братья. Весь кавказ братья .

  • @user-bg4in6qo1p
    @user-bg4in6qo1p 2 ปีที่แล้ว +1

    Хорошая работа, но немного не профессиональный (грамотный) подход 👌

  • @doogeet6470
    @doogeet6470 5 ปีที่แล้ว +4

    Звучит грубо, многие окончания как топором отрубило)) Носителю восточного диалекта это будет понятно процентов на 70, остальное надо сурдопереводом показывать))

    • @rashidskh
      @rashidskh 5 ปีที่แล้ว +5

      Отлично, по-моему. Говорю на западном и восточном. Супер видео

    • @ethnographica
      @ethnographica  5 ปีที่แล้ว +3

      Для носителей восточного диалекта, есть свой ролик)) Сегодня его обновлю к ночи)

    • @A-speed
      @A-speed 5 ปีที่แล้ว +3

      Не факт. Хотя смотря что понимать под восточным диалектом - у бесленеевцев произношение согласных очень знакомое, особенно если сравнивать с шапсугским.
      Чуть другое словообразование и постоянная буква Ф там, где у восточных Х.
      В целом больших различий не заметно, на слух вполне понятно.

    • @user-kq4vv2eg9w
      @user-kq4vv2eg9w 5 ปีที่แล้ว +2

      В восточных диалектах адыгабзэ идёт стяжание гласных в словах. От этого слова более сжатые, зачастую первичный смысл можно разобрать только с помощью западных диалектов. Да, наши западные диалекты адыгабзэ - это оттенки одного языка, они прекрасны, роднее и любимее их нет на свете

    • @A-speed
      @A-speed 5 ปีที่แล้ว +1

      @@user-yl4hc6uq2i как и у абазин-абхазов они встречаются.
      О чем я и говорил - меньше всего менялся абазино-абхазский язык, не случайно именно его используют при реконструкции древних надписей. Сильней изменились западно-адыгский диалекты, ещё сильнее - восточные.