Process of making a huge hydraulic crusher. A production factory for giant crushers in Japan.
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 30 พ.ย. 2023
- Process of making a huge hydraulic crusher. A production factory for giant crushers in Japan.
👁 Okada Aiyon Co., Ltd.
📞 TEL:+81-3-6268-8895
🏠 www.aiyon.co.jp/ ( Japanese )
🏠 www.okada-aiyon.com ( English )
🚩 maps.app.goo.gl/WfT2ftKEfDXoE...
TH-cam
/ @okadaaiyonofficial
Instagram
/ okada_aiyon
-----------------------------------------------------------------
💌 Contact : processx2@gmail.com
📸 Copyright(C) 2022. Processx. all rights reserved.
これでムカつく上司の残り30年ローンの家を破壊したらさぞ楽しいんだろうなー
Get a new job if your not happy. stop bitching online and tell your boss.
where are feminist
Se se
アメリカで鉄球でマイホーム破壊するドッキリがあったけど。
どしたん話聞こか?
まるで巨大ロボットを造る過程を見ているようでもありめっちゃカッコよかったです😳✨
When I went to Japan I couldn't believe how clean and organised their building sites were. Even the concrete trucks were spotless. As far as I am concerned anything made in Japan is of the highest quality.
Thank you for your compliment.
Have you heard of Nissan? Not everything is high quality.
@MarylandResident Nissan's are not that bad. Personally I'm a Toyota man. Most reliable cars built.
@@MrSamrobz I am also a Toyota man. I have 3 of them right now. One of which I got imported from Japan.
@MarylandResident Yeah I have owned a Hilux and a 200 series Landcruiser. Wish I never sold either of them.
建設機械大好きな人間にとっては鳥肌立つぐらいかっこいい、、、巨大なものでも細部に至るまで丁寧に作ってて惚れ惚れします
彼らが台無しになってしまうのはほとんど残念だ
壊れたら壊れたで、思う存分溶接で補修出来るわ!!
Incredible. Respect to all Japanese workers.
that painter was super slow
@@orkhepajwell, this is not something mass made for the general population to buy it so they can take(some)time. At least it will be consistent.
All...?
うちの会社でもオカダさんのグラップル使ってます。とても信頼できる製品です。
The people who build machines that make machines that make machines, etc... are who civilized this world. They deserve our deepest thanks and respect.
WOW! That was fascinating, thanks. The pride those workers take in their work is great.
Yeah of all the manufacturing videos I watch, this one stands out because of the care they put into fixing and perfecting cosmetic details. It means they have a brand to uphold, inside and out.
解体されて出た屑鉄をリサイクルして作り上げた製品が、今度は解体する機械として命を吹き込まれる。
まさか原材料がそれだったとは知りませんでしたよ。
感慨深いですね。
大変素晴らしいです。本当のサスティナブルですね😀👍
. 0:53
各可動接続部に巨大なピンを入れて固定する時にストンとピンが入るのにちょっと感動した精度がすごいのねぇ。
As ever, the pride that is taken at every step in the production of this piece of equipment is amazing to see. This is why when it says made in Japan, you know it's a quality product.
just like we had "Made in England" now we manufacture nothing to shout about. But this factory sure turn out great kit.
@@dcallan812 Well same for America too for the last couple of decades, just like England we still got some good plants, but its been fading. Us both, "made here", *while outsourcing everything just to say its made here*
that was not always true. In the 50s and 60s, Japan made what we now look to china to get. Mostly low quality stuff
Their company is not diverse at all. At least there is one country that hasn't lost its mind.
There's really no where in the world that will put this kind of detail into machine parts this size . Japan has really taken pride in work to all new details . :)
The fit and finish is really off the scale . :)
油圧の力って凄いなぁ。
会社の近くで鉄筋コンクリート構造の建物解体してるけど、太い鉄筋もハサミで紙を切るように切れちゃうのが凄い。
It is obvious that these workers take great pride in the quality of their products. これらの労働者が自分たちの製品の品質に大きな誇りを持っていることは明らかです。
Beautiful Machining Japan!
Be very proud and don't be forced to let your standards drop.
The foundry workers do their work in smart/casual attire and are absolutely spotless!
"Made in Japan" is usually a quality seal itself. They're cooking the imperfections out with an electrode and then they weld the holes. It's so satisfying to see it all come together with precision. Even the XXL crown nuts can be spun by hand.
It's almost too nice for the intended purpose. :)
最後現場解体シーンで
H鋼ツメで裁断出来るんだ…
凄いなあ〜
巨大なピンやナットが手ではいる精度なのがすごい
I love Japan. Everything is done with such purpose.
日本の再生技術は世界を救う。もっと世界に発信するべき
完成品がトラックの荷台に積まれるとこで、なんとも言えない感動があった
なによりこんな無骨なパーツなのに「かっこいい…」と呟いてしまった
我が子が頑張っている姿に感動しました!ますます自慢です
So we're just making mecha parts now? Cooooool.
I want one!!!
普段見ることのできない重機の製造工程みれて嬉しい😄
こうして私たちのもとへ届けられるのである
こんなレア度の高いのを食パンみたいに
日本工藝的職人精神真的隨處可見,連他們的運輸車都是乾淨漂亮的。
これはまさに驚異的な破壊ツールですが、
日本のクラッシャーは本当に最高です...👍
26:22 Incredibly, it can crush anything including the sturdiest metal structures
The commitment to detail and the accuracy of such a monstrous piece of equipment is just so admirable and laudable, great video to the end.
Bloody good job. Its good to watch this process. I love seeing big parts being made. Your the next level. 10 of 10
19:16 As a machinist i love that kind of fit righ there, not loose not tight, just a few bumps to make fit it in.
Also a little hard to get that fit depending on the length of the part. If i ever need a product from Okada i will happily pay for it.
press fit 👍
やっぱりオカダのアタッチメントは凄いな〜最初から最後までの出来上がりの工程は素晴らしい👏でもうちの会社のXカッターは負けませんよ!
I love how they all have brand new uniforms. For the filming…
かっこいい...!!
巨大ロボの兵装として最適だと思う
I'm so excited to see the part where they attach it to the Gundam.
What a glorious machine.
I don't know what I need it for but I want one at home, just in case.
🤣
😹😸😺
戦う巨大ロボットのオプションパーツでありそうでワクワクする
大好きな建築解体の爪はこうやって作られてたんですね~💗
How I envied the installation worker, to see this machine go together was a spellbinding experience.
These people are just perfectionists. So impressive.
一人で組み立てしてるのカッコいい!
wow that's amazing. Good work! I send you love from Colorado, USA. Your work is very impressive.
油圧破砕機の油圧機とりあえずいちばんでかいの感あっていいな
Love the ending with that i-beam cutting... Like a real transformer 😁
Seeing the cutters go through the i-beam at the end was very satisfying. I've used hydraulic cutters in the fire brigade many years ago but this is another level.
むちゃくちゃカッコイイの一言に尽きる❤
Good to watch and thank you for not ruining it with music.
Congratulations to you for your hard work from Egypt 💥
This is a 3D measurement of the manufacturing process that I would have loved to see
What a beautifull piece. Well done japenese workers !
Japanese industry is a masterpiece in the world, good job and big up to them
Watching videos like this reminds me of why I enjoy working with metal so much. Thanks for sharing.
Me encantan sus videos de grandes máquinas funcionando y también videos como éste donde muestran como se fabrican ésas grandes máquinas, saludos desde Uruguay 🇺🇾
I'm impressed. The thumbnail isn't AI click bait. Worth a watch
Very interesting process and typical of a Japanese factory spotlessly clean and amazing attention to detail l couldn't take my eyes off the screen, awesome video.
That was exactly my thought ... how clean this place actually is at each stage.
For those that never worked or went in such an environment it looks normal or maybe even dirty but nothing is less true ... this is spotless.
Pride in workmanship/craftsmanship . Nice work by all . :)
H鋼をぶった切ったとこで笑った!すっげー
Ich finde es immer wieder atemberaubend mit wieviel Liebe zum Detail hier gearbeitet wird. Soviel Herzblut und Gründlichkeit. Leidenschaft zum Produkt, einfach nur toll. Alleine die Montage gleicht einer präzisen Operation. Wenn man alleine nur die Lackiererei sieht,wird einem warm ums Herz. Und zum guten Schluss sieht man den guten Mann wie er noch mit einem Schwamm per Hand die gegossene Beschriftung betupft.
Vielen Dank für die tollen Einblicke in diese Fabrik
すごい、の一言に尽きる
素晴らしい!
日本の鋳物師の技術力の凄さがよく分かるビデオです。
富山県高岡市も鋳物の町ですが、同じように高い技術力を有した鋳物師の方々がいらっしゃいます。
日本の物作りの素晴らしさを世界に発信する配信を心から応援します。😉👍👍
8:02 that nod of approval and relief lol, very japanese attitude of workmanship and something going right
Wao, bin ich froh daß es Firmen gibt, die sowas herstellen! Endlich kann ich meine Walnüsse zu Hause ganz entspannt knacken. Tolle Leistung und tolles Video! Da sieht man gut, wie Japaner selbst so große Werkzeuge in Präzisionsarbeit herstellen können!
Wow what amazing job!
I have always wondered how the casting sand stays put despite all the handling and tipping the molds take. I am so used to sand falling apart, not staying put like plaster
There is a binder agent mixed in, glue basically.
And CO2 is applied through the sand mix and hardens it
There are many variations of foundry sand. Some use oil, some use bentonite and resin, green sand is sand, clay, and water, but all become rock hard. They even test the sand itself in the form of dog bones in a machine that measures tensile strength.
One of many recipes is to mix sand with sodium silicate in water solution (called water glass or liquid glass) when molded CO2 gas is applied and the result hardens. You can wait until it reacts with CO2 from atmosphere. It can also be hardened by microwaves or by mixing in another chemical - ester.
Other recipes mix sand with oil (you can see that in documentaries from Pakistan, or when Alec Steele visited foundry in Great Britain recently).
You can also use resin binders, clay and water ...
Japanese are incredible at engineering. All my measuring equipment is made by Mitutoyo.. ONLY! the best.
When I saw the thumbnail I thought it was a sci fi movie prop!
You all should be very proud. Great work :)
Μπράβο!!! πολύ ωραίο βίντεο και πολύ ωραία δουλειά κάνετε, very good video, very good factory, μπράβο!!!
Possibly the most impressive thing I’ve seen of this type. I don’t know how much that would cost or what it’s service life would be but you get what you pay for. And in this case that’s a lot of knowledge and craftsmanship. Bravo!!
I know a smaller hydraulic rock hammer attachment for a 29T excavator costs about $50k AUD ($25-30k USD), so I'm going to guess this would be hitting double that, minimum.
This is amazing, from casting to tested product. I imagine this piece of machinery as a Mecha's claw weapon.
凄い迫力!こんな会社が、日本にあると思うと、誇りに感じます。地元では、すでにしている事だと思いますが、小学校・中学校で、社会科見学にと思います。
That's how you make quality machinery, attention to detail!
Respect to these hard workers
일본의 제품을 처음 받게되면 엄청난 퀄리티의 마감에 보는것만으로 기분이 좋아짐
단 한번의 작업으로 다 없어질 부분까지 세심히 페인트를 칠하는걸 보고 놀랐음.
If you look closely you'll see an orchestra of skilled workers creating precision machinery. Glorious!
Exactly until an emergency situation arises. If something happens that is not in the instructions, everything will immediately stop. Remember Fukushima.
Es ist richtig entspannend zuzuschauen 🙂
Imagine the CBT levels this beauty can achieve!
1:10 I like to see the sign "安全第一" (Anzen-daiichi "safety is the highest priolity").
Un grand merci pour la vidéo!
That is a very impressive looking piece of equipment. Thanks
It absolutely blows me away to see Asian workers wearing PPE. You can tell this factory cares about their employees. A healthy workforce always outputs higher quality.
Where are the flip flops, LOL!
今建物解体に愛用してますクラッシャー鉄骨カッターオカダアイヨン
What an amazing peice of machinery. Cuts through steel girders like a hot knife through butter. And such care and attention to detail shown by everyone involved.
Thatss because it's Chinese steel. You could cut it with dollar-store scissors.
Очень интересный и трудный процесс производства
かぎ爪部分の製造過程も見たかったけど、流石に企業秘密か。
でも、素晴らしい動画でした。ありがとうございます。
Very impressive, thank you!
Great work! And great respect from Russia! )
When the cutting edges wear out, how does the repair work?
26:22 信じられないことに、最も頑丈な金属構造を含むあらゆるものを粉砕することができます。
作業服が作業服っぽくないし汚れそうな作業してるのにとても綺麗👏
Très belle réalisation bravo
Incredible quality. You can see it in the way that giant nuts freely spin all the way home on their threads to a hard stop. That's some precision right there. If there ever is a conflict between the two in the future, on a one-to-one basis "made in Japan" is going to win every time over "made in China".
So right 😁🗾 🏯✌
Volume has a quality of its own...
Nhà máy chế tạo nghiền thủy lực khổng lồ của Nhật Bản, Máy móc hiện đại 🇯🇵👍.
Many thanks to the author. golden hands, I wish you all success as a team.👍
The amount of attention to detail is unreal !!!
A work of art
You could literally have one of these sitting on a pedestal as a work of fine art in my oppinion.
That's so cool ❤❤ Thanks for sharing
まさに日本の技術の底力を見ました
Excellent detailed video!
Thank you!
sk1000 sk550でいつも使ってます。
最高な商品です。
Một cấu trúc to lớn được chế tạo hết sức tinh tế, chính xác. Thật tuyệt vời.
これが生産能力というものですね。とてもやすやすとは真似できない。技術を継承していく事の大事さがわかります。