Anya se considera orgullosamente Argentina ..quizas hay minimas interferencias lenguisticas..por su uso del ingles en su vida laboral..pero su acento argentino es de lo mas perfecto..quizas mas perfecto que algunos PorteÃąos argentinos..!!
16:13 EN ARG SE DICE "SNAK". Es correctisimo su espaÃąol. NACIÃ EN EEUU POR VIAJE LABORAL DE SU PADRE. Y A LAS SEMANAS VUELVEN A ARG ( donde cive toda su familia) y hasta los 6 q se muda a UK por trabajo de sus padres. A los 8 aprende inglÃĐs recien.
Soy hablante nativo de espaÃąol en su variante rioplatense y puedo decir que en Argentina "vamos a tratar de" o "vamos a intentar" son perfectamente intercambiables y ambas se perciben como totalmente correctas. En cambio me pareciÃģ incorrecto el uso de "oir" por "entender", en la misma frase de la entrevista a Will Smith.
Bueno analizando tus aclaraciones, teniendo en cuenta que en Argentina tenemos un "idioma" paralelo basado en el castellano, lunfardo e italianismos,... el "vamos a tratar" se usa bastante ð
NaciÃģ en Miami pero viviÃģ apenas hasta los 6 aÃąos en Argentina, y le quedÃģ el acento que obviamente es Argentino , ella ha dicho hasta el hartazgo que se siente muy argentina y que esta orgullosa de sentirse asÃ.
SÃ, porfi, mÃĄs vÃdeos de este tipo, ÂĄme ha resultado muy interesante! Y de paso sirviÃģ para que me diera cuenta de que mi espaÃąol es mejor de lo que pensaba.ðĪð Tus vÃdeos me aportan mucho.ð
Camila Cabello es nativa en EspaÃąol, su primer idioma fue el espaÃąol, nacio en Cuba , vivio en MÃĐxico y a los 5 aÃąos o asà se mudo a Miami, de hecho ella cuando llego no hablaba ni una palabra el inglÃĐs. Aprendio viendo la televisiÃģn y en la escuela.
04:30: "y luego ha hecho otros de los errores..." ----> "y luego ha COMETIDO otros de los errores..." . Es interesante como al tratar con errores, sin darnos cuenta, empezamos a cometerlos tambiÃĐn...
Este video era muy interestante, gracias! TenÃa una pregunta: para algun razon, puedo entenderte muy facilmente (como perfectamente) y me parece que hablas mÃĄs despacio o que usas vocabulario mas sencillo. No tengo ningun problema con este, solo me gustarÃa saber se este es verdad o no? Gracias!
En el caso de Kobe me pareciÃģ escuchar un "sh" en lugar de "ll" muy rioplatense, en argentina no se "ve" la TV, se "mira", por lo que mirar novelas serÃa correcto en ese contexto
Me encanta estos vÃdeos. SerÃa genial que echaras un vistazo a Freddie Highmore. SaliÃģ en una entravista en Late Motiv y creo que su nivel es bastante bueno.
Creo que tendrÃas que ver y oÃr la manera que se habla en Argentina, se usa el dequeismo, el de y el que, por ejemplo aquello que me preocupa o de lo que hablamos ayer....Annya Taylor,habla como una Argentina hecha y derecha....ese uso del ""de""es natural acÃĄ En Argentina.....es mÃĄs en varios reportajes se presenta como Argentina hablando en InglÃĐs, es mÃĄs los Argentinos el mÃĄs diferente espaÃąol o castellano como se le dice o decÃa al estudio de la lengua en este paÃs del resto de hispanoamerica .....hacemos pomada a la RAE...
En mi paÃs "ha hecho un error" tambiÃĐn estarÃa mal dicho. Parece que viniera del inglÃĐs tambiÃĐn "I made a mistake". AcÃĄ por lo gral decimos "ha cometido un error"
Has oido a Kathleen Turner hablar Espanol ? Owing to her father's position with the Foreign Service, Turner grew up in Canada, Cuba, Venezuela, and London, England
Solo aclarar que Camila no es estadounidense es cubana ,naciÃģ en La Habana y emigrÃģ a MÃĐxico a los 5 aÃąos pues su padre es mexicano. Al parecer a perdido un poco el conocimiento del espaÃąol por vivir en Estados Unidos desde los 7 aÃąos.
No me gustarÃa corregirte pero la lengua materna de Camila cabello es el espaÃąol y no el inglÃĐs como dices, naciÃģ en Cuba y estuvo ahà hasta los 5 aÃąos y luego fue a MÃĐxico o sea que ya sabÃa hablar espaÃąol cuando comenzÃģ a aprender el inglÃĐs, por lo tanto si la considero bilingÞe, no se la razÃģn por la que no la consideras bilingÞe. HablÃģ perfectamente con el acento entre cubano con un poco de mexicano, es normal que si no lo habla regular se le olvide alguna que otra palabra. De hecho le pasa algo parecido que Anna Taylor joy que se criaron de pequeÃąas en paÃses latinoamericanos con la diferencia que Anne tiene padres que son prÃĄcticamente anglo por si ascendencia y Camila cabello si es completamente de ascendencia latina,especÃficamente Cuba y MÃĐxico
Es broma? Xq esa mujer no puede hablar el espaÃąol. En su entrevista para LatinoamÃĐrica esa d q habÃa en su bolso hablo un 90% en inglÃĐs y 10 espaÃąol. Mi gente latino ð deberÃa practicar con su marido q ÃĐl si puede hablar espaÃąol
Antono, me gusta tus videos pero....el tema estÃĄ un poco sobreutilizado. Siempre los mismos famosos y los mismos videos. Prefiero tus videos sobre Andulusia ð Reacting to celebrities speaking Spanish! - Advanced Spanish 5 month ago Dreaming Spanish Latina Celebrities Speaking Spanish/Portuguese 3,1 mln wyÅwietleÅ 9 months ago dulxo âĨ Analyzing Celebrities Speaking Spanish from BASIC to ADVANCED Spanish ðē Famosos hablando espaÃąol 4 months ago Hola Spanish Analysing BEN AFFLECK Speaking Spanish | Interview with Ben Affleck Speaking Spanish 2 months ago Hola Spanish etc
ðŪ Descarga mi e-book gratuito GuÃa del EspaÃąol Natural: mailchi.mp/dffeaa01da7e/guiadelespaolnatural
Anya se considera Argentina, su cultura y crianza fue en nuestro pais... Un saludo grande
Antonio: te faltÃģ mostrar a Vigo Mortensen hablando en un perfecto castellano rioplatense. Es tan impactante como Anya Taylor Joy.
Anya se considera orgullosamente Argentina ..quizas hay minimas interferencias lenguisticas..por su uso del ingles en su vida laboral..pero su acento argentino es de lo mas perfecto..quizas mas perfecto que algunos PorteÃąos argentinos..!!
16:13 EN ARG SE DICE "SNAK". Es correctisimo su espaÃąol. NACIÃ EN EEUU POR VIAJE LABORAL DE SU PADRE. Y A LAS SEMANAS VUELVEN A ARG ( donde cive toda su familia) y hasta los 6 q se muda a UK por trabajo de sus padres. A los 8 aprende inglÃĐs recien.
En Mexico tambiÃĐn no me atrevo a decir pero me parece que en toda LatinoamÃĐrica es igual
en argentina se utiliza snacks es totalmente normal
Anya es nativa. Hasta los errores foneticos son iguales a lls q usamos en el espaÃąol rioplatense. Por lo q es perfecto.
Soy hablante nativo de espaÃąol en su variante rioplatense y puedo decir que en Argentina "vamos a tratar de" o "vamos a intentar" son perfectamente intercambiables y ambas se perciben como totalmente correctas. En cambio me pareciÃģ incorrecto el uso de "oir" por "entender", en la misma frase de la entrevista a Will Smith.
Bueno analizando tus aclaraciones, teniendo en cuenta que en Argentina tenemos un "idioma" paralelo basado en el castellano, lunfardo e italianismos,... el "vamos a tratar" se usa bastante ð
En el caso de Anya, el espaÃąol es su lengua materna, el inglÃĐs britÃĄnico es el segundo idioma que aprendiÃē
10:24 es correcto decir "Siempre me voy" a x lugar. Al menos para el espaÃąol rioplatense es correcto.
Anya aprendio primero espaÃąol pero la educaci9n formal fue en ingles saludos
Muchas gracias por el video! Me parece muy interesante escuchar a los famosos hablando espanol :-D
NaciÃģ en Miami pero viviÃģ apenas hasta los 6 aÃąos en Argentina, y le quedÃģ el acento que obviamente es Argentino , ella ha dicho hasta el hartazgo que se siente muy argentina y que esta orgullosa de sentirse asÃ.
Anya habla espaÃąol rio platense argentino . Will lo intenta
SÃ, porfi, mÃĄs vÃdeos de este tipo, ÂĄme ha resultado muy interesante! Y de paso sirviÃģ para que me diera cuenta de que mi espaÃąol es mejor de lo que pensaba.ðĪð Tus vÃdeos me aportan mucho.ð
jajaja me alegro. Seguro que sÃ. Lo tengo en cuenta =D
Camila Cabello es nativa en EspaÃąol, su primer idioma fue el espaÃąol, nacio en Cuba , vivio en MÃĐxico y a los 5 aÃąos o asà se mudo a Miami, de hecho ella cuando llego no hablaba ni una palabra el inglÃĐs. Aprendio viendo la televisiÃģn y en la escuela.
ÂĄInteresante! Gracias por el dato. Sin embargo, ahora mismo, su primera lengua es sin duda el inglÃĐs :D
Me gusta much este video - voy a compartir estos 6 famosos con mis estudiantes!
Anya es la mejor en todos los sentidos.âĪ
04:30: "y luego ha hecho otros de los errores..." ----> "y luego ha COMETIDO otros de los errores..."
.
Es interesante como al tratar con errores, sin darnos cuenta, empezamos a cometerlos tambiÃĐn...
Este video era muy interestante, gracias! TenÃa una pregunta: para algun razon, puedo entenderte muy facilmente (como perfectamente) y me parece que hablas mÃĄs despacio o que usas vocabulario mas sencillo. No tengo ningun problema con este, solo me gustarÃa saber se este es verdad o no? Gracias!
Siendo andaluz te digo que habla mÃĄs lento de lo normal. Pero hay gente que habla asÃ.
@@angyliv8040 gracias!!
Eres un crack! Hablas inglÃĐs sÚper bien. ð
Muchas gracias =D
Kobe Bryant hablaba italiano y creciÃģ acÃĄ en italia y con eso creo que tambiÃĐn tiene un buen acento
ÂĄSÃ, cierto!
MuchÃsimas gracias ð
Me alegro de que te haya gustadoð
Anya Taylor has an advantage in Spanish cause her father is Argentinean
En Argentina decimos tambien "nos recuerdan A los momentos"
Pueden hablar Espanol Mariah Carey ? Cameron Diaz ? Cristina Aguilera ? Linda Carter ? LInda Ronstandt ? Lorenzo Lamas ?
En el caso de Kobe me pareciÃģ escuchar un "sh" en lugar de "ll" muy rioplatense, en argentina no se "ve" la TV, se "mira", por lo que mirar novelas serÃa correcto en ese contexto
Me encanta estos vÃdeos. SerÃa genial que echaras un vistazo a Freddie Highmore. SaliÃģ en una entravista en Late Motiv y creo que su nivel es bastante bueno.
Me lo guardo para un segundo vÃdeoâšïļ
Hola quiero hacer un curso de dele a2 mi puedes decir si estÃĄs haciÃĐndelo ??? Gracais
El padre de Anya es Argentino
Camila Cabello es nativa Hispano parlante. Es de Cuba
Creo que tendrÃas que ver y oÃr la manera que se habla en Argentina, se usa el dequeismo, el de y el que, por ejemplo aquello que me preocupa o de lo que hablamos ayer....Annya Taylor,habla como una Argentina hecha y derecha....ese uso del ""de""es natural acÃĄ En Argentina.....es mÃĄs en varios reportajes se presenta como Argentina hablando en InglÃĐs, es mÃĄs los Argentinos el mÃĄs diferente espaÃąol o castellano como se le dice o decÃa al estudio de la lengua en este paÃs del resto de hispanoamerica .....hacemos pomada a la RAE...
Anya Taylor no habla espaÃąol , habla argentino y muy perfecto ÂĄÂĄÂĄ Bravoooo
En mi paÃs "ha hecho un error" tambiÃĐn estarÃa mal dicho. Parece que viniera del inglÃĐs tambiÃĐn "I made a mistake". AcÃĄ por lo gral decimos "ha cometido un error"
el "mirando" de kobe no estÃĄ mal, en argentina se usa mucho mas el mirando que viendo, tiene sentido como lo ha dicho
Super interesante, sin duda.
Enhorabuena por el vÃdeo :)
PD: Siempre fan de Anya Taylor-Joy ð
Muchas gracias. Me alegro de que te gusteð
Gracias otra vez!
Gracias a ti por comentarð
7:13 wow no sabia que eso estaba mal, pero si tienes razÃģn y yo que soy nativo me quede perplejo jajaja
En argentina decimos ej a los momentos o de los momentos es tipico de argentino
El supuesto error que marcas de ania no es tal. Por quÃĐ en el gran buenos aires (conurbano bonaerense) muchas personas hablan asi
Has oido a Kathleen Turner hablar Espanol ? Owing to her father's position with the Foreign Service, Turner grew up in Canada, Cuba, Venezuela, and London, England
Solo aclarar que Camila no es estadounidense es cubana ,naciÃģ en La Habana y emigrÃģ a MÃĐxico a los 5 aÃąos pues su padre es mexicano. Al parecer a perdido un poco el conocimiento del espaÃąol por vivir en Estados Unidos desde los 7 aÃąos.
NaciÃģ en Cojimar
@@isabelypunto983 Cojimar es un lugar que pertenece a la Habana.
@@danchr6833 lo se, pero no es Habana capital, a eso me referÃa.
ÂĄGracias por la informaciÃģn! :D
Solo nacer no te hace de ese pa8s anya solo nacio ppr qsua padres estaban ahi por trabajo no vivian ahi su primera lengua es cadtellano no ingles
Buen vÃdeo
ÂĄGracias! :D
Vamos a tratar estÃĄ bien dicho. No es algo que un nativo corregirÃa para nada
deberias escuchar el espaÃąol d viggo mortensen,,te lo recomiendo
RIP Kobe Bryant.
No me gustarÃa corregirte pero la lengua materna de Camila cabello es el espaÃąol y no el inglÃĐs como dices, naciÃģ en Cuba y estuvo ahà hasta los 5 aÃąos y luego fue a MÃĐxico o sea que ya sabÃa hablar espaÃąol cuando comenzÃģ a aprender el inglÃĐs, por lo tanto si la considero bilingÞe, no se la razÃģn por la que no la consideras bilingÞe. HablÃģ perfectamente con el acento entre cubano con un poco de mexicano, es normal que si no lo habla regular se le olvide alguna que otra palabra. De hecho le pasa algo parecido que Anna Taylor joy que se criaron de pequeÃąas en paÃses latinoamericanos con la diferencia que Anne tiene padres que son prÃĄcticamente anglo por si ascendencia y Camila cabello si es completamente de ascendencia latina,especÃficamente Cuba y MÃĐxico
Todo bien su origen..pero se nota que se le olvido como se habla el espaÃąol
Viggo Mortensen!ððž
Pudieras haber puesto a Jennifer LÃģpez hablando Espanol .Tambien a la difunta Selena Quintanilla .
Es broma? Xq esa mujer no puede hablar el espaÃąol. En su entrevista para LatinoamÃĐrica esa d q habÃa en su bolso hablo un 90% en inglÃĐs y 10 espaÃąol. Mi gente latino ð deberÃa practicar con su marido q ÃĐl si puede hablar espaÃąol
5:58 es correcto decir SOMOS DIVORCIADOS. Es una forma de describir la relacion mas extrapersonal. Somos pareja, somos divorciados, somos amkgosn
Ben Affleck habla espaÃąol mejor que Jenifer LÃģpez ð
jajaja quÃĐ paradoja!
Antono, me gusta tus videos pero....el tema estÃĄ un poco sobreutilizado. Siempre los mismos famosos y los mismos videos. Prefiero tus videos sobre Andulusia ð
Reacting to celebrities speaking Spanish! - Advanced Spanish
5 month ago
Dreaming Spanish
Latina Celebrities Speaking Spanish/Portuguese
3,1 mln wyÅwietleÅ
9 months ago
dulxo âĨ
Analyzing Celebrities Speaking Spanish from BASIC to ADVANCED Spanish ðē Famosos hablando espaÃąol
4 months ago
Hola Spanish
Analysing BEN AFFLECK Speaking Spanish | Interview with Ben Affleck Speaking Spanish
2 months ago
Hola Spanish
etc